PPA200 - Station d'acceuil PEAQ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PPA200 PEAQ au format PDF.
| Type d'appareil | Station audio dock |
| Compatibilité | Tablettes et smartphones |
| Connectivité | Dock, Bluetooth, Entrée audio |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Fonctions principales | Lecture audio, recharge appareil |
| Commandes | Touches tactiles ou boutons physiques |
| Qualité sonore | Haut-parleurs stéréo intégrés |
| Dimensions | Compacte, adaptée à une table |
| Poids | Léger |
| Matériaux | Plastique et métal |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Écoute personnelle et recharge |
| Compatibilité audio | Formats standards (MP3, AAC...) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PPA200 PEAQ
Questions des utilisateurs sur PPA200 PEAQ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PPA200 - PEAQ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PPA200 de la marque PEAQ.
MODE D'EMPLOI PPA200 PEAQ
L'unité supporte les périhériques iPod / iPhone / iPad répertoriés (les iPod / iPhone / iPad représentés ne sont pas inclus).
L'éclair avec la tete fléchée dans un triangle équilatéral est un symbole destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée suffisante pour constituer un risque de chic électrique à l'intérieur de la carcasse de cet apparéil.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est censé alerter l'utilisateur quant à l'existence d'importantes instructions de service et d'entretien dans la documentation jointe à cet apparéil.
- Pour des raisons de sécurité, cet apparéil de classe Il est doté d'une isolation double ou renforcée comme l'indique ce symbole.
- Avant de brancher l'appareil à une prise électrique, assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à votre prise secteur locale.
- La prise MAINS (SECTEUR) sert de disposi-tif de coupure ; l'appareil sera toujours pret à être utilisé.
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant ou son technicien SAV ou toute personne de qualification similaire afin d'eviter tout danger. -
AVENTISSEMENT : afin de réduire tout risque d'incendie ou de chocoléctrique, n'expose pas cet apparéil à la pluie ni à l'humidité. L' apparéil ne doit pas être exposé aux projections ni aux gouttes de liquides et chaque object rempli de liquide (vases) ne doit être posé sur l' apparéil.
-
Contrôlez régulierement si le cordon d'alimentation, l'appareil ou le cable d'extension sont défectueux. En présence de defaults, ne mettez pas l'appareil en service.
-
Posez le cordon d'alimentation et, si nécessaire, un cable de rallonge de manière à empêcher quiconque de le tirer ou de trébucher dessus. Ne laissez pas le cablePENDRE libre.
-
N'écrasez pas et ne tirez pas le cordon d'alimentation sur des arêtes vives.
-
Protégez le cordon d'alimentation pour ne pas que l'on marche dessus ou qu'il ne soit pince, plus précisément au niveau de la prise, des logements appropriés et là ou il sort de l'appareil.
-
Ne tirez jamais la prise par le cordon d'alimentation ni avec les mains mouillées.
-
Débranchez la prise secteur en cas de défauts en cours d'utilisation, pendant des orages, avant de nettoyer l'ordinate et en cas de non'utilisation de ce dernier pendant une période prolongée.
- Il se peut que l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne réagisse pas à l'action d'une commande suite à une décharge electrostatique. Éteignez et et débranchez l'appareil, puis rebranchez-le après quelques secondes.
-
Confiez tout l'entretien à du personnel SAV qualifié. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Un entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagede sorte que le cordon ou la prise d'alimentation est endommaged, si du liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés à l'intérieur de l'appareil, si la carcasse est endommagée, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humiédé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé.
Lors de l'exécution de travaux d'entretien ou de réparation sur ce produit, demandez au technicien SAV de procéder à des contrôleles de sécurité pour s'assurer que l'appareil est en état de fonctionnement correct. -
N'utilisez pas de fixations ni d'accessoires autres que ceux recommendés par le fabri-cant ou vendus avec cet apparéil. Installez-le conformément au présence manuel utilisateur.
- Lors de l'installation de l'appareil, prévoyez suffisamment de place pour la ventilation.
Ne l'installez pas sur des bibliothèques, dans des armoires intégrées ou similaire. - La ventilation ne doit pas être entravée par des objets recouvrant les orifices de ventilation tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. N'y insérez pas le moindre objet.
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles qu'une bougie allumée sur l'appareil.
- Ne placez pas d'équipment ni de jouets électroniques sur l'appareil. >De tels objets pouraient tomber et risqueraient d'endommager le produit et/ou de provoquer des blessures corporelles.
N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur, telle que des radiateurs, des grilles de chauffage, des jours ou tout autre apparéil (amplificateurs compris) dégageant de la chaleur - N'exercez pas de force excessive sur l'avant ou le haut de l'appareil au risque de le returner.
- Ne poussez pas ou ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
- Ne touchez pas, ne poussez pas ou ne frottez pas la surface de l'appareil avec des objets pointus ou durs.
- Ne déplacez pas l'appareil d'un endroit froid vers un endroit chaud et vice-versa. La condensation risque d'endommager l'appareil et les pieces électriques.
- Pour les apparèils avec prise jack pour casque audio : DANGER ! Une pression acoustique excessive en provenance de casques audio peut provoquer des pertes de l'audition. Si vous écoutez de la musique trop fort pendant longtemps, votre audition
risque d'en pâtir. Réglez sur un volume modéré.
-
Pour les-appareils avec fonction USB : réinitialisez l'appareil en déconnectant le périphérique USB de l'appareil en cas de dysfonctionnement.
-
Pour les appareils avec fonction USB : en cas de fonctionnement incorrect d'un périhérique de stockage de données USB suite à une décharge electrostatique et à des surtensions momentanées, débranchez le périhérique de l'appareil.
-
Pour les appareils/accessoires prevus pour etre utilisés avec des piles :
-
ATTENTION! Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles. Ne les remplacez que par des piles identiques ou de type équivalent. Respectez la polarité.
-
Les piles (blocc-piles ou piles installées) ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que les rayons directs du soleil, le feu ou similaire. Protegez-les de tout chicmécanique.Maintenez_les sèches et propres.Tenez-les hors de portée des enfants.
- N'ouvrez pas, ne démontez pas, ne broyez pas ou ne court-circuitez pas les piles. Ne mélangez pas les piles usagées et neuves.
- Éliminez les correctement. Tenez compte des aspects environnementaux en matière d'élimination des piles. Ne les jetez pas avec les déchets menagers.
- Consultez les consignes de sécurité et autres sur la pile ou son emballage.
Unité principale

1 Bouton de réglage iPod/iPhone/iPad
2 Entre iPod/iPhone/iPad
3 Entrée / écran d'information de volume
4 Capteur de la télécommande
5 Haut-parleur

6 Interrupteur
8 Entreux
7 Sortie Video iPod
9 Câble d'alimentation CA
Accessoires

1 x telécommande
1x cable video
2x cables audio
1x pile (3 V CR2025)
1x Mode d'emploi
INSERTION DES PILES


Sortir le support de pile. Mettre la pile bouton en place. S'assurer que la polarite est bien respectee (symbole + sur la pile correspondant au symbole + sur la telecommande/le support). Remetre le support de pile en place.
INSERER iPOD/iPHONE/iPAD

PORTEE DE COMMANDER APPROX.5 M

Panneau de touches

1 Bouton de veille
3 Diminuer le volume
2 Sélection d'entrée
4 Augmenter le volume

Télécommande

Remarque de sécurité
Instructions de sécurité importantes. Lisez-les soigneusement et conservez-les à portée de main pour une consultation ultérieure.



WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

L'éclair à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur
sur la presence de « tensions dangereuses » non isolées à l'intérieur du boîtier de cet apparéil, dont l'importance peut être suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence
d'instructions de service et d'entretien importantes dans la documentation jointe à cet apparéil. Pour réduire le risque d'incendie ou de chic electrique, ne pas exposer l' apparéil à la pluie ou à l'humidité. L' apparéil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des projections d'eau. Les objets replis de liquide, tels que des vases, ne doivent pas être placés sur l' apparéil.
Branchements
CD/DVD/TV

Utiliser les cables audio et video (fournis) pour connecter la sortie video (jaune) au téléviseur et les entrées audio (rouge/blanc) au lecteur CD/DVD/MP3.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Brancher l'appareil.
Exploitation

START
Mettre l'interrupteur à bascule au dos de l'unité sur la position ON (marche). L'écran affichera un point. Appuyer sur le bouton STANDBY rouge sur la télécommande.
VEILLE
Pour revenir en mode veille, appuyer sur le bouton STANDBY rouge sur la télécommande. Appuyer sur le bouton STANDBY une nouvelle fois, l'unité revient en mode de service normal et la diode indique la source d'entrée actuelle et le réglage du volume. Il est possible également d'appuyer sur la touche STANDBY sur le panneau de touches pour aller en mode veille.
INPUT
Le bouton INPUT sur le panneau de touches de l'unité permet de naviguer dans les options pertinentes.
Il est également possible d'utiliser la télécommande et d'appuyer sur les touches iPod ou AUX.
VOLUME
Appuyer sur le bouton VOL +/- du panneau de touches ou sur VOL +/- sur la télécommande pour regler le volume maître.
Appuyer sur VOL+ pour augmenter ou VOL- pour diminuer le volume.
La diode affiche le niveau de volume en conséquence. Le volume maximum est 40 dB, la valeur minimale 0 dB.
AIGU
Appuyer sur TREBLE +/- sur la télécommande pour regler les aigus.
La plage de réglage est ±14dB.
BASS
Appuyer sur BASS +/- sur la télécommande pour régler les basses du subwoofer. The Laplace de réglage est ±14 dB.
RESET
L'appareil sera réinitialisé aux réglages par défaut en usine.

Connexion iPod/iPhone/iPad
Proceder au réglage du bouton de l'iPod en conséquence. Insérer l'iPod/l'iPhone/l'iPad une fois que le réglage a été effectué.

S'assurer que l'unité est régée sur le mode iPod en appuyant sur le bouton iPod de la télécommande.
Utiliser les touches de commande de l'iPod sur la télécommande pour piloter l'iPod. Les boutons revêtent des fonctions similaires à la molette à cliquer de l'iPod. Pour de plus amples détails, consulter les instructions de l'iPod.

Specifications
Tension nominale : 230-240 V~ / 50/60 Hz
Réponse de fréquence : 80 Hz - 20 KHz ±3 dB
Sensibilité d'entrée : 360 mV
Dimension 400 mm (L) × 133 mm (P) × 125 mm (H)
Poids: 3,2 kg
Température de service/
ambiente: -10 a +40 °C
iPod / iPhone / iPad
« Made for iPod», « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un accessoirelectronique a eteconqu pour etre specifiement connecte respectivement a l'iPod, l'iPhone ou a l'iPad et a etecertifie par le développement pour repondre aux normes d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de I'appareil ou de son respect des normes de sécurité et derégulation. Veuillez noter que I'utilisation de cet accessoire avec I'iPod, I'iPhone ou I'iPad peut affercer les performances du WiFi.
iPod, iPhone & iPad sont des marques déposés d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
UTILISATION PRÉVUE
Cet apparéil est destiné à la réception et à la reproduction de signaux audio et video. A utiliser uniquement conformément aux générées instructions. Une'utilisation incorr recte recèle des dangers et annulera la garantie. Respecter les consignes de sécurité.
ELIMINATION
Le symbole de poubelle à roues barre impose une collecte séparée des déchets d'équipementlectronique et électrique (WEEE). Les équipements ELECTriques et Electroniques peuvent contérer des substances dangereuses et nocives. Ne pas eliminer cet apparil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.




FONTOS BIZTONSÁGÍ UTASITÁSOK
GONDOSAN OLVASSA EL, ES TEGYE EL A KESÖBBIEKRE.

CAUTION
6 BbIKIOuOaTeJIb NITaHnI
7 BbIXoD Video dans iPod
8 BxoAUX
9 Kaebnb nntaHn np. ToKa
Принолжности

1 nyIbT dNCTaHcIOHHORo ynpabHeHnA (Dy)
1 BndeokabeB
2 aydnokabe
1 6aTapea (3 B CR2025)
1PykoBOJCTBO NOJIb3OBATeTnA
YCTAHOBKA BATAPEI
