SECCA10 - Détecteur de fumée NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SECCA10 NEDIS au format PDF.

Page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : SECCA10

Catégorie : Détecteur de fumée

Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Technologie de détection Optique
Alimentation Pile lithium intégrée
Autonomie Environ 10 ans
Niveau sonore de l'alarme 85 dB à 3 mètres
Indicateur de batterie faible Oui
Installation Montage au plafond ou au mur
Maintenance Test de fonctionnement recommandé mensuellement
Normes de sécurité Conforme aux normes EN 14604
Garantie 2 ans
Dimensions Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3 cm
Poids 150 g
Couleur Blanc

FOIRE AUX QUESTIONS - SECCA10 NEDIS

Comment tester le bon fonctionnement du détecteur de fumée NEDIS SECCA10 ?
Pour tester le détecteur de fumée, appuyez sur le bouton de test situé sur l'appareil pendant quelques secondes. Si le détecteur fonctionne correctement, un signal sonore retentira.
Que faire si le détecteur de fumée émet un bip régulier ?
Un bip régulier indique généralement que la pile est faible. Remplacez la pile par une nouvelle pile de type 9V pour résoudre ce problème.
Le détecteur de fumée NEDIS SECCA10 est-il sensible à la poussière ?
Oui, la poussière peut affecter le fonctionnement du détecteur. Il est recommandé de nettoyer le détecteur régulièrement avec un aspirateur ou un chiffon doux.
Quelle est la durée de vie de la pile du NEDIS SECCA10 ?
La durée de vie de la pile est généralement d'environ 1 an, mais cela peut varier en fonction de l'utilisation et des conditions ambiantes.
Comment installer le détecteur de fumée NEDIS SECCA10 ?
Installez le détecteur de fumée au plafond ou en haut d'un mur, à une distance d'au moins 30 cm des murs. Assurez-vous qu'il est éloigné des ventilateurs, fenêtres et autres sources de courant d'air.
Le détecteur de fumée NEDIS SECCA10 doit-il être installé dans chaque pièce ?
Il est recommandé d'installer un détecteur de fumée dans chaque niveau de votre maison, y compris à l'intérieur des chambres et dans les couloirs.
Que faire si le détecteur de fumée se déclenche sans raison apparente ?
Vérifiez si le détecteur est exposé à de la vapeur, de la fumée ou des produits chimiques. Si le problème persiste, nettoyez le détecteur et effectuez un test. Si le problème n'est pas résolu, envisagez de contacter le service client.
Le NEDIS SECCA10 peut-il fonctionner sans connexion Internet ?
Oui, le détecteur de fumée NEDIS SECCA10 fonctionne de manière autonome et ne nécessite pas de connexion Internet pour détecter la fumée.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SECCA10 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SECCA10 de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI SECCA10 NEDIS

werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.

FRANÇAIS DÉTECTEUR D’OXYDE DE CARBONE INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR L’OXYDE DE CARBONE L’oxyde de carbone (Co) est un gaz incolore et inodore qui empêche le transport d’oxygène dans le

sang. Son inhalation peut donc être mortelle. L’oxyde de carbone est libéré par la combustion de gaz,

de l’essence, du bois, du charbon de bois, de la coke, du charbon et du mazout. Tout appareil à

combustion qui ne fonctionne pas correctement, qui n’est pas installé correctement ou qui n’est pas

suffisamment aéré présente un danger d’empoisonnement par oxyde de carbone.

Parmi les sources de dégagement d’oxyde de carbone, vous trouvez, par exemple :

• Une cuisinière/un fourneau au gaz

• Un chauffage au mazout

• Un fourneau au bois

• Une cheminée ou une conduite de cheminée obstruée

Un déversement excessif ou une ventilation inverse d’un appareil au mazout provoqué par la direction

et/ou la vitesse du vent.

TEST DE L’ALARME En raison du fort volume sonore de l’alarme (85 décibels), éloignez-vous suffisamment avant de tester

le bon fonctionnement du détecteur. Terminez l’installation du détecteur, appuyez sur le bouton « Test »

et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour démarrer le test. Une série de bips retentissent pour

indiquer que le système fonctionne et la LED rouge clignote.

Dans la mesure du possible, testez votre système au moins une fois par semaine. Si le détecteur ne

fonctionne pas comme indiqué dans ce guide, vérifiez qu’il est correctement branché à sa source

électrique, vérifiez que la pile est suffisamment chargée et retirez les poussières et autres dépôts

accumulés. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur.

ENTRETIEN GÉNÉRAL DU DÉTECTEUR Pour conserver votre détecteur d’oxyde de carbone en bon état de marche, respectez les

recommandations suivantes :

• Chaque semaine, testez le bon fonctionnement de l’alarme et du témoin LED (bouton « test »)

• Chaque mois, essuyez la surface extérieure du détecteur avec un chiffon sec

FIN DE VIE DU CAPTEUR Remplacez votre appareil en cas de défaillance du capteur ou en cas d’avertissement de sa « fin de

vie » proche (le témoin LED jaune clignote).11

SPÉCIFICATIONS Alimentation électrique : Pile 9 V, courant continu

Niveaux de sensibilité : 50 ppm entre 60 et 90 mins

100 ppm entre 10 et 40 mins

300 ppm à moins de 3 mins

Consommation en courant en mode veille : <50uA Consommation en courant en mode alarme : <50mA Alarme : Déclenchement d’une sirène à un niveau sonore de

85 décibels et clignotement d’un témoin LED rouge

Durée de vie du capteur : 6 ans

UTILISATION DU DÉTECTEUR

À la mise sous tension de l’unité, un bip retentit et le témoin LED rouge clignote une fois. La détection

d’oxyde de carbone est effective dans les 90 secondes suivant l’installation de la pile.

Conditions normales : aucune trace d’oxyde de carbone n’est détectée. Le témoin LED vert clignote

toutes les 30 secondes.

Conditions d’alarme : des traces d’oxyde de carbone sont détectées. La sonnerie d’alarme retentit (3

brefs bips) et le témoin LED rouge clignote tant que la concentration d’oxyde de carbone se trouve à un

Fonction Silence : vous pouvez arrêter la sirène en appuyant sur le bouton « Test ». Elle retentira de

nouveau dans 30 secondes si de l’oxyde de carbone est encore présent sur le détecteur.

Fin de la pile : lorsque la pile n’est plus suffisamment chargée, le détecteur émet un « bip » toutes les

30 secondes et le témoin LED vert clignote également toutes les 30 secondes.

Mémoire d’alarme : si vous quittez votre propriété pendant une longue période et qu’une alerte à

l’oxyde de carbone se déclenche en votre absence, le détecteur enregistre l’événement dans sa

mémoire. À votre retour, pour lire le contenu de cette mémoire, appuyez simplement sur le bouton

« Test » et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. Si le témoin LED rouge clignote alors

3 fois toutes les 30 secondes, vous saurez qu’une alerte à l’oxyde de carbone s’est déclenchée. Aérez

immédiatement votre propriété, recherchez la cause de l’alerte et éliminez-la. Réappuyez ensuite sur

le bouton « Test » pour reprendre le fonctionnement normal.

Fin de la durée de vie du capteur : lorsque le capteur approche de la fin de sa durée de vie, la sirène

retentit et le témoin LED jaune clignote sans s’arrêter.

EN CAS D’ALERTE En cas d’alerte :

• Ouvrez immédiatement les fenêtres et les portes pour aérer la pièce.

• Appelez les services de secours (999 pour le Royaume-Uni, 112 pour l’Europe, etc.)12

• Si possible, éteignez et cessez d’utiliser tous vos appareils à combustion

• Évacuez la propriété

• Ne retournez pas dans la propriété avant que la cause de l’alerte n’ait été localisée et neutralisée, et

que le détecteur ne soit revenu à des conditions normales

• Demande l’intervention d’un service médical pour les personnes incommodées, ou possiblement

incommodées, par les dégagements d’oxyde de carbone

• N’utilisez aucun de vos appareils à combustion avant qu’un expert ne vous ait autorisé à le faire

CONSEILS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’OXYDE DE CARBONE

• Une fois par an, faites vérifier vos systèmes de chauffage, prises d’air, cheminées et conduites de

cheminée par un technicien compétent

• Installez toujours vos appareils selon les instructions du fabricant et respectez les règlements

locaux concernant les constructions

• La plupart des appareils doivent être installés par un professionnel et doivent être vérifiés après

leur installation. Vérifiez régulièrement les prises d’air, les cheminées et les conduits de cheminée

quant à l’état des raccordements et à l’état des surfaces (absence de rouille/tache et de fissure)

• Vérifiez que la flamme des lampes témoin et des brûleurs est de couleur bleue. Si elle est de

couleur jaune ou orange, probablement que le combustible ne brûle pas complètement

• Apprenez à chacun le rôle du détecteur et la manière de réagir à une alerte

SYMPTÔMES D’UN EMPOISONNEMENT À L’OXYDE DE CARBONE Les premiers symptômes d’un empoisonnement par oxyde de carbone sont semblables à deux d’une

grippe sans fièvre : vertige, sévères maux de tête, nausées, vomissement et désorientation.

Personne n’est à l’abri d’un empoisonnement par oxyde de carbone, mais les experts conviennent

que les embryons, les femmes enceintes, les vieillards et les personnes à problèmes cardiaques ou

respiratoires sont plus particulièrement vulnérables.

Aux premières manifestations des symptômes d’un possible empoisonnement par oxyde de carbone,

consultez immédiatement un médecin compétent. Un test de carboxyhémoglobine pourra confirmer

ou infirmer le diagnostic.

Les symptômes suivants sont caractéristiques d’un EMPOISONNEMENT PAR OXYDE DE CARBONE et doivent être discutés avec TOUS LES membres de la famille/de l’organisation :

1. Faible exposition : Léger mal de tête, nausée, vomissement, fatigue.

2. Exposition moyenne : sévère mal de tête avec palpitation, somnolence, confusion, fréquence

3. Forte exposition : perte de conscience, convulsions, insuffisance cardiorespiratoire, mort.

Les niveaux d’exposition rapportés ci-dessus valent pour des personnes adultes en bonne santé. Ils

peuvent être différents pour des personnes à risque élevé.

L’exposition à des concentrations élevées d’oxyde de carbone peut provoquer la mort ou causer des

lésions et des incapacités irréversibles. De nombreux rapports sur des cas d’empoisonnement par

oxyde de carbone révèlent que bien que les victimes réalisent qu’elles ne vont pas bien, elles

deviennent si désorientées qu’elles ne peuvent quitter d’elles-mêmes la zone contaminée ni même

appeler à l’aide. Les enfants en bas âge et les animaux de compagnie peuvent être les premiers

affectés. Nous insistons sur l’importance de connaître parfaitement les effets de chacun des niveaux

d’empoisonnement par oxyde de carbone.

EMPLACEMENTS DE MONTAGE RECOMMANDÉS Important : votre détecteur a été conçu pour être monté sur un plafond.13

Pour bénéficier d’une protection maximale, installez un détecteur dans chaque pièce où un appareil à

combustion fonctionne et à chaque étage d’une propriété à plusieurs étages, y compris les greniers et

Pour une pièce dans laquelle un appareil à combustion fonctionne, montez le détecteur :

• Sur le plafond : éloigné d’au moins 300 mm de tout, ou sur un mur, aussi haut que possible

(au-dessus des portes et des fenêtres) tout en restant éloigné d’au moins 150 mm du plafond.

• Éloigné horizontalement de l’appareil à combustion de 1 m à 3 m.

Si vous ne disposez que d’un détecteur, pour un usage domestique, installez-le dans un couloir, en

dehors de toute chambre à coucher. Vérifiez alors que la sirène s’entend depuis ces mêmes

EMPLACEMENTS DE MONTAGE DÉCOMMANDÉS N’installez pas votre détecteur dans :

• Un garage, une cuisine, une salle de chaudière ou une salle de bains

• Un endroit particulièrement poussiéreux, sale ou graisseux

• Un endroit ou des draps ou d’autres objets peuvent neutraliser l’action du détecteur

• Au sommet d’un plafond voûté, d’un plafond à armature en « A » ou d’un toit à pignon

• À moins de 300 mm d’un tube fluorescent

• À côté d’une porte ou d’une fenêtre s’ouvrant sur l’extérieur

• Dans une pièce dont la température ambiante est inférieure à 4,4°C ou supérieure à 37,8°C INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. Tournez l’appareil pour détacher le support de montage fixé à l’arrière et installez la pile pour

mettre l’appareil sous tension.

2. Décidez de l’emplacement sur le mur ou le plafond pour y installer le détecteur, posez le support de

montage à cet emplacement et repérez les deux trous de 5 mm sur le mur ou le plafond. Percez les

deux trous et introduisez-y les chevilles fournies.

3. Fixez le support de montage sur le mur ou le plafond à l’aide des vis fournies.

4. Alignez le détecteur prêt à fonctionner avec le support de montage et tournez pour le fixer.

REMPLACEMENT DE LA PILE Votre système de détection est scellé et ne peut être ouvert. Pour remplacer la pile, enlevez le

détecteur de son support de montage, retirez la pile usagée et installez une nouvelle pile 9 V CC

alcaline ou au carbone, de bonne qualité.

Remontez le détecteur sur son support et testez l’alarme. Pour cela, appuyez sur le bouton « Test » et

vérifiez que le témoin LED vert clignote toutes les 30 secondes.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

Cet appareil est conçu pour détecter et alerter l’utilisateur de la présence d’oxyde de carbone,

QUELLE QUE SOIT la source de combustion qui en est à l’origine. Il N’EST PAS conçu pour détecter

Cet appareil requiert une alimentation électrique et ne signale que la présence d’oxyde de carbone sur

le capteur. Il ne signale nullement la présence d’oxyde de carbone également dans d’autres endroits.

Le détecteur peut ne pas protéger certaines personnes plus vulnérables que les autres à un

empoisonnement par oxyde de carbone, notamment les femmes enceintes, les embryons, les

personnes âgées et les personnes à problèmes cardiaques ou respiratoires. En cas de doute,

consultez un médecin compétent.14

Cet appareil ne remplace pas les détecteurs de fumée ou de chaleur, et ne convient pas pour vérifier

régulièrement les fuites d’oxyde de carbone des appareils à combustion, des cheminées et des

conduites de cheminée.

Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du

produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.

Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont

leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.

Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.

Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne

doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour

ce genre de produits.

NEDERLANDS KOOLMONOXIDE DETECTOR ALGEMENE INFORMATIE OVER KOOLMONOXIDE Koolmonoxide (CO) is een kleurloos en smaakloos gas dat de opname van zuurstof in het bloed