SECSA200 - Détecteur de fumée NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SECSA200 NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Technologie de détection | Optique |
| Alimentation | Pile 9V (inclus) |
| Autonomie de la batterie | Environ 1 an |
| Signal sonore | 85 dB à 3 mètres |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Installation | Montage au plafond ou au mur |
| Maintenance | Tester régulièrement, remplacer la batterie chaque année |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 14604 |
| Dimensions | Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 4 cm |
| Poids | 150 g |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Résidences, bureaux, espaces publics |
FOIRE AUX QUESTIONS - SECSA200 NEDIS
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SECSA200 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SECSA200 de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI SECSA200 NEDIS
Détecteur de fumée optique interconnectable
Wesentliches Merkmal 7: Bestanden14
FRANÇAIS Détecteur de fumée optique interconnectable
Table des matières :
• Introduction (p. 14)
• Consignes de sécurité (p. 14)
• Contenu de l'emballage (p. 14)
• Spécifications techniques (p. 14)
Description du produit et du fonctionnement (p. 15)
• Instructions d'installation (p. 17)
• Avertissement (p. 19)
• Élimination des déchets (p. 19)
Détecteur de fumée optique, alimenté par pile, avec transmission à fréquence radio pour activer d'autres
détecteurs SEC-SA200 en présence de fumée. Lors de l'installation de plusieurs SEC-SA200, le détecteur
de fumée qui se déclenche en premier activera automatiquement tous les autres afin de produire une
alarme sonore pour une d’alerte avancée. Un temps d'évacuation supplémentaire est ainsi garanti. Muni
d'un bouton de test et d'acquisition pour un contrôle régulier.
Un détecteur de fumée a une durée de vie limitée et doit toujours être remplacé 10 ans après la date
d'achat. Notez la date d'achat sur ce manuel pour une consultation future.
Ce détecteur de fumée est conforme à la norme EN14604 de la directive des « Produits de Construction ».
• Nous vous recommandons de lire ce manuel avant que vous n'installiez le détecteur de fumée
• Conservez ce manuel à un endroit sûr pour une consultation future
Précautions de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité
Ne pas peindre sur le détecteur de fumée
• 1x Détecteur de fumée
• 1x Batterie de 9 V
• 3x Batteries de type AA de 1,5 V
• 1x Accessoires de fixation
Caractéristiques techniques :
• Fréquence radio : 433,92 MHz
• Batterie : 1x 9 V DC, 3x 1,5 V de type AA
• Alarme : >85 dB (3 m)
• Nombre maximum de connexions : illimité
• Portée maximale : 40 mètres
• Bouton de test : oui
• Bouton d'apprentissage : oui
• Indicateur de batterie faible : oui
• Température de fonctionnement : -10 °C ~ + 40 °C15
Description du produit et du fonctionnement :
1. Indicateur d'ALARME
2. Bouton de TEST Test du détecteur de fumée
Comme tout autre dispositif électronique, les détecteurs de fumée ne sont pas infaillibles. Les détecteurs de
fumée contiennent des composants électroniques qui peuvent tomber en panne ou s'user à tout moment.
Nous vous recommandons que vous testiez le détecteur de fumée chaque semaine pour contrôler son bon
Appuyez et maintenez le bouton d'essai jusqu'à ce que l'alarme retentisse pendant quelques secondes.
L'indicateur (1) d'alarme (rouge) et l'indicateur (4) d'apprentissage (vert) clignotera pendant quelques
instants. Si l'alarme ne se déclenche pas, vérifiez que l'indicateur de niveau de batterie clignote une fois
toutes les 45 secondes. Si ce n'est pas le cas et le test échoue, remplacez alors immédiatement les
Indicateur de niveau de batterie
L'indicateur de niveau de batterie clignote toutes les 45 secondes pour indiquer que le détecteur de fumée
fonctionne correctement. Quand l'indicateur de niveau de batterie clignote et un bip sonore se produit, il
indique que le niveau de la batterie est faible et qu'elle doit être remplacée immédiatement.
3. Bouton d'APPRENTISSAGE Pour définir le détecteur de fumée PRINCIPAL et les détecteurs de fumée ASSISTANTS afin d'établir un
réseau de détecteur de fumée avec 2 ou plusieurs SEC-SA200.
1. Appuyez deux fois sur le bouton APPRENTISSAGE, l'indicateur d'APPRENTISSAGE passe du rouge
au vert. Ce détecteur de fumée devient le détecteur de fumée PRINCIPAL. Vérifiez que l'indicateur
d'APPRENTISSAGE est vert avant de poursuivre.
2. Appuyez une fois sur le bouton d'APPRENTISSAGE des détecteurs de fumée ASSISTANTS. Les
indicateurs d'ALARME deviennent rouges. Vérifiez que les indicateurs d'ALARME sont rouges avant de
3. Appuyez sur le bouton de TEST du détecteur de fumée PRINCIPAL pendant plusieurs secondes afin
d'émettre le signal d'acquisition aux détecteurs de fumée ASSISTANTS. L'indicateur d'ALARME clignote
et l'alarme sonore de détection de fumée se déclenche. Les détecteurs de fumée ASSISTANTS
reçoivent le signal et se mettent à sonner.16
4. Appuyez sur le bouton de TEST de chaque détecteur de fumée ASSISTANT pendant plusieurs
secondes afin d'émettre le signal d'apprentissage au détecteur de fumée PRINCIPAL. Le détecteur de
fumée PRINCIPAL reçoit le signal et se met à sonner.
Remarque : le nombre de détecteurs de fumée est illimité. La distance maximale de communication entre
2 détecteurs de fumée est de 40 mètres.
5. Plaque et trous de fixation
Utilisez les vis et les chevilles fournies pour installer la plaque de fixation au plafond.
6. Démontage de la plaque de fixation
Tournez la plaque de fixation du détecteur de fumée dans le
sens anti-horaire pour accéder au compartiment de la
batterie de l'appareil.
7. Compartiment de la batterie de 9 V
8. Compartiment des batteries de 1,5 V de type AA
Le cran de sûreté évite d'installer le détecteur de fumée sur
la plaque de fixation sans avoir introduit la batterie en
premier. Remarque : poussez le cran de sûreté des batteries
de 1,5 V de type AA à l'intérieur du compartiment de batterie
lors de l'installation des batteries.17
10. Installation de la batterie de 9 V Retirez la protection en plastique de la batterie de 9 V et
placez la batterie dans son compartiment. Respectez la
polarité indiquée à l'intérieur du compartiment de la batterie.
11. Installation des batteries de 1,5 V de type AA Retirez la protection en plastique des batteries de 1,5 V de
type AA et placez les batteries dans leur compartiment.
Placez les batteries de 1,5 V de type AA, en respectant la
polarité indiquée à l'intérieur du compartiment.
Après avoir introduit les batteries, utilisez le bouton de test pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur
(Voir Test du détecteur de fumée.)
Quand la plaque de fixation est installée et le détecteur de fumée a été testé, après avoir introduit les
batteries, remontez l'alarme sur la plaque de fixation en la tournant dans le sens horaire.
Voir le chapitre suivant pour savoir où installer les détecteurs de fumée.
Instructions concernant l’installation :
Installez un détecteur de fumée dans chaque pièce ou endroit et à tous les étages de l'habitation.
La fumée peut ne pas atteindre le détecteur de fumée s'il est uniquement installé dans une seule pièce ou
un seul endroit. Si un incendie débute dans une autre pièce ou un autre endroit, privé de détecteur de
fumée, le détecteur de fumée ne relèvera pas la présence de fumée, ou la détectera trop tard pour avertir
les membres de l'habitation. Un détecteur de fumée sera en mesure de détecter rapidement un incendie
uniquement dans la pièce ou l'endroit où il est installé.
Placez au moins un détecteur de fumée dans chaque pièce/endroit entre la chambre à coucher et la sortie
Nous vous recommandons d'établir un plan d'évacuation, en cas d'urgence, et de le mettre en pratique
avec les autres membres de votre habitation.
Les obligations d'installer un détecteur de fumée varient légèrement en fonction des régions. Veuillez
consulter vos autorités locales afin de connaître les obligations supplémentaires.18
Exemple d'installation des détecteurs de fumée :
Installez les détecteurs de fumée le plus près possible du centre
du plafond. Si ce n'est pas possible, installez le détecteur à au
moins 30 à 50 cm, du mur.
(En raison du vide d'air non ventilé)
Pièces à plafond à double pentes
Installez le détecteur de fumée à 90 cm du point le plus haut (En
raison du vide d'air non ventilé).
Remarque : lors de l'installation d'un détecteur de fumée dans un couloir long de 7,5 mètres ou plus, nous
vous recommandons d'installer un détecteur de fumée en début et en bout du couloir.
Ne pas installer un détecteur de fumée
- Dans un environnement humide, poussiéreux ou enfumé
- Dans les pièces ou les endroits où les températures sont inférieures à 4°C ou supérieures à 38°C
- Dans la cuisine, la salle de bain ou un garage
- Dans des lieux où il y a des courants d'air
- Près d'un ventilateur ou un orifice d'aération
- Au-dessus d'un chauffage
Remarque : lors de l'installation d'un détecteur de fumée dans un couloir long de 7,5 mètres ou plus, nous
vous recommandons d'installer un détecteur de fumée en début et en bout du couloir.
Il est recommandé de nettoyer le détecteur de fumée une fois par mois. Aspirez soigneusement l'extérieur
du détecteur de fumée avec l'accessoire à brosse douce de l'aspirateur. Ne pas utiliser de l'eau, des agents
nettoyants ou agressifs.
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du
produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Avis de non responsabilité :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les
logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs
sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
• Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
• Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en
vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et
à la réglementation en vigueur dans le pays de vente.
La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration
de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les
rapports de test du produit.
Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance :
via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm
via courriel : service@nedis.com
via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS
Modèle : LM-101LG DoP : 201308060001
EN 14604:2005/AC:2008
Sécurité incendie visée et installée dans les bâtiments
Caractéristiques essentielles 1 : Passe
Caractéristiques essentielles 2 : Passe
Caractéristiques essentielles 3 : Passe
Caractéristiques essentielles 4 : Passe
Caractéristiques essentielles 5 : Passe
Caractéristiques essentielles 6 : Passe
Caractéristiques essentielles 7 : Passe20
NEDERLANDS Koppelbare optische rookmelder
Notice Facile