SECSA200 - Füstérzékelő NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SECSA200 NEDIS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Füstérzékelő au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SECSA200 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SECSA200 de la marque NEDIS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SECSA200 NEDIS
Hálózatba fűzhető optikai füstérzékelő
MAGYAR Hálózatba fűzhető optikai füstérzékelő riasztó
• Bevezetés (o. 44.)
• Biztonsági óvintézkedések (o. 44.)
• A csomag tartalma (o. 44.)
• Műszaki adatok (o. 44.)
• Termékleírás és használati útmutató (o. 45.)
• Üzembe helyezési útmutató (o. 47.)
• Gondozás, ápolás (o. 49.)
• Jogi nyilatkozat (o. 49.)
• Leselejtezés (o. 49.)
Elemes optikai füstérzékelő riasztó, amely füst érzékelésekor rádiófrekvenciás jellel aktiválja a többi
telepített SEC-SA200 egységet. Ha több SEC-SA200 egység van telepítve, a füstöt érzékelő egység
automatikusan aktiválja az összes többi SEC-SA200 egységet, amelyek így hangjelzéssel
figyelmeztethetnek a közelgő veszélyre. Ez lehetővé teszi a ház időben való elhagyását. Betanító gomb és
az időszakos ellenőrzéshez próbagomb található rajta.
A füstérzékelő riasztó élettartama véges. A riasztót a vételi dátumát követő 10 éven belül le kell cserélni. Írja
be e kézikönyvbe a vásárlás dátumát.
Ez a füstérzékelő riasztó megfelel az Építőanyagokra vonatkozó irányelv (ÉI) szerinti EN14604
• Javasoljuk, hogy a füstérzékelő riasztó használatba vétele előtt olvassa el ezt az útmutatót
• A használati útmutatót tartsa biztonságos helyen, mert a jövőben még szüksége lehet rá
Biztonsági óvintézkedések:
Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség
Ne fesse le a füstérzékelő riasztót
• 1x Füstérzékelő riasztó
• 3x 1,5 V-os AA elem
• 1x Szerelési anyagok
• 1x Használati útmutató
• Rádiófrekvencia: 433,92 MHz
• Akkumulátor: 1 db 9 V-os, 3 db 1,5 V-os AA elem
• Riasztási hangerő: >85 db (3 m)
• A hálózatba fűzhető egységek száma: korlátlan
• Legnagyobb hatótávolság: 40 méter
• Betanító gomb: van
• Elemlemerülés figyelmeztető: van
• Üzemi hőmérséklettartomány: -10 °C ~ +40°C45
Termékleírás és használati útmutató:
A füstérzékelő riasztó ellenőrzése
Más elektronikus eszközökhöz hasonlóan a füstérzékelő riasztó is elromolhat. Elektronikus alkatrészei
idővel elhasználódhatnak vagy felmondhatják a szolgálatot.
Javasoljuk, hogy hetenként ellenőrizze a füstérzékelő riasztó hibátlan működését.
Nyomja meg és tartsa nyomva a próbagombot, amíg a riasztó meg nem szólal. A (piros) riasztásjelző (1) és
a (zöld) betanításjelző (4) egy pillanatra felvillan. Ha nem szólal meg a riasztásjelző hang néhány
másodpercen belül, ellenőrizze, hogy az elemállapot jelző 45 másodpercenként felvillan-e. Ha nem, és a
próba sikertelen, haladéktalanul cserélje ki az elemeket.
Az elemállapot jelző 45 másodpercenkénti villanással jelzi, hogy a füstérzékelő riasztó üzemkész. Ha az
elemállapot jelző a villogás mellett csipog is, ez azt jelzi, hogy az elem lemerülőben vagy és haladéktalan
Ezzel állítható be, hogy a FŐ füstérzékelő riasztó és a SEGÉD füstérzékelő riasztó(k) füstérzékelő riasztó
hálózatba kapcsolódjanak, ha 2 vagy több SEC-SA200 egység van telepítve.
1. Nyomja meg kétszer a BETANÍTÁS gombot; a BETANÍTÁS jelző pirosról zöldre vált. Ez a füstérzékelő
riasztó lesz a FŐ egység. Csak akkor lépjen tovább, ha zölden világít a BETANÍTÁS jelző.
2. Nyomja meg egyszer az SEGÉD egység BETANÍTÁS gombját. Az RIASZTÁS jelző pirosan kigyullad.
Csak akkor lépjen tovább, ha pirosan világít az RIASZTÁS jelző.
3. Az SEGÉD egység(ek) betanító jellel való indításához nyomja meg több másodpercre a FŐ egység
PRÓBA gombját. Villogni kezd az RIASZTÁS jelző, és megszólal a füstérzékelő riasztó hang. Az
SEGÉD egység(ek) veszi(k) a jelet és megszólalnak.
4. A FŐ egység betanító jellel való indításához nyomja meg több másodpercre az egyes SEGÉD
egység(ek) PRÓBA gombját. A FŐ egység veszi a jelet és megszólal.
Megjegyzés: a füstérzékelő riasztó egységek száma korlátlan lehet. Két füstérzékelő riasztó csak akkor tud
összekapcsolódni, ha legfeljebb 40 méterre vannak egymástól.46
5. Szerelőlap és furatok
A készülékhez adott tiplikkel és csavarokkal erősítse a szerelőlapot a mennyezetre.
6. A szerelőlap eltávolítása
A füstérzékelő riasztó szerelőlapjának az óramutató
járásával ellentétes elfordításával fér hozzá az elemtartóhoz.
7. A 9 V-os telep tartója
8. Az 1,5 V-os AA elemek tartója
9. Biztonsági retesz
A biztonsági retesz nem engedi a füstérzékelő riasztó
szerelőlapra erősítését, ha üres a teleptartó. Megjegyzés: az
elemek behelyezésekor nyomja a teleptartóba az 1,5 V-os
AA elem biztonsági reteszét.
10. A 9 V-os telep behelyezése
Vegye le a műanyag védőfóliát a 9 V-os telepről és helyezze
a teleptartóba a 9 V-os telepet. A telepet a teleptartóban
feltüntetett polaritásjelzések szerint helyezze be.47
11. Az 1,5 V-os AA elemek behelyezése
Vegye le a műanyag védőfóliát az 1,5 V-os AA elemekről és
helyezze a teleptartóba az 1,5 V-os AA elemeket. Az 1,5 V-os
AA elemek behelyezése, az elemeket a teleptartóban
feltüntetett polaritásjelzések szerint helyezze be.
A teleptartó feltöltése után a próbagombbal ellenőrizze a füstérzékelő riasztó hibátlan működését.
(Lásd A füstérzékelő riasztó ellenőrzése cím alatt.)
Ha a szerelőlap a mennyezetre van erősítve és a füstérzékelő riasztó a próbán megfelelt, az elemek
behelyezését követően erősítse a füstérzékelő riasztót a szerelőlapra az óramutató járása szerinti
A füstérzékelő riasztók javasolt elhelyezését a következő fejezet ismerteti.
Beszerelési utasítások:
Minden szinten minden helyiségben szereljen fel füstérzékelő riasztót.
Tűz esetén a füst nem biztos, hogy eljut a riasztóhoz, ha az csak egy helyiségben vagy térben vagy
felszerelve. Előfordulhat, hogy a tűz nem abban a szobában vagy területen keletkezik, ahol a füstérzékelő
riasztó fel van szerelve. Ilyen esetben a füstérzékelő riasztó nem vagy túl későn jelez. A füstérzékelő riasztó
csak abban a helyiségben vagy térben érzékeli azonnal a tüzet, ahol felszerelték.
A hálószobától a bejárati ajtóig minden helyiségben vagy térben legyen füstérzékelő riasztó.
Javasoljuk, hogy készítsen menekülési tervet, és gyakorolja be családtagjaival együtt.
A füstérzékelő riasztó felszerelésével kapcsolatos követelmények régiónként eltérhetnek. Az esetleges
további követelményeket tudakolja meg a helyi hatóságoktól.48
Példa a füstérzékelő riasztók elhelyezésére:
Mennyezetre szerelés
A füstérzékelő riasztókat lehetőleg a mennyezet közepére
szerelje. Ha ez nem lehetséges, mindenképpen legyen
30 - 50 cm távolság a füstérzékelő riasztó és a legközelebbi fal
(Ekkora a holttér, ahová későn jut el a füst)
Sátortetős mennyezetű szobák
A füstérzékelő riasztó legalább 90 cm-rel a mennyezet
legmagasabb pontja alatt helyezkedjen el (Ekkora a holttér,
ahová későn jut el a füst).
Megjegyzés: 7,5 m vagy hosszabb folyosón ajánlatos a folyosó elejére és végére külön-külön füstérzékelő
riasztót telepíteni.
Ne szereljen füstérzékelő riasztót a következő helyekre
- Nedves, poros és füstös környezetbe
- Olyan szobákba vagy helyekre, ahol a hőmérséklet 4°C alatti vagy 38°C feletti
- Konyhába, fürdőszobába vagy garázsba
- Ventilátor vagy szellőzőnyílás közelébe
- Fűtőtest vagy kályha fölé
legkisebb saroktávolság a
mennyezetre szereléskor:
Megjegyzés: 7,5 m vagy hosszabb folyosón ajánlatos a folyosó elejére és végére külön-külön füstérzékelő
riasztót telepíteni.
Javasoljuk, hogy havonta tisztítsa a füstérzékelő riasztót. Elég, ha óvatosan leporszívózza, a puha kefés
fejjel. Ne tisztítsa vízzel, oldószerrel vagy csiszoló hatású tisztítószerrel.
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék
helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és
márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával
• A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a
háztartási hulladék közé.
• További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek
betartásával készült és került forgalomba. Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden
előírásnak és rendelkezésnek.
Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A dokumentáció a teljesség igénye nélkül a
következőket tartalmazza: Megfelelőségi (és termékazonossági) Nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a
termék vizsgálati jegyzőkönyve.
Támogatással kapcsolatos ügyekben keresse ügyfélszolgálatunkat:
webhely: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
Épületekben telepítendő tűzvédelmi eszköz
1. alapvető jellemző: Megfelelt
2. alapvető jellemző: Megfelelt
3. alapvető jellemző: Megfelelt
4. alapvető jellemző: Megfelelt
5. alapvető jellemző: Megfelelt
6. alapvető jellemző: Megfelelt
7. alapvető jellemző: Megfelelt50
SUOMI Toisiinsa yhdistettävä optinen palovaroitin
Notice Facile