HTD 3239 CLATRONIC

HTD 3239 - Sèche-cheveux CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTD 3239 CLATRONIC au format PDF.

Page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CLATRONIC

Modèle : HTD 3239

Catégorie : Sèche-cheveux

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Sèche-cheveux
Puissance 2200 W
Nombre de vitesses 2 vitesses
Nombre de températures 3 températures
Fonction air froid Oui
Accessoires inclus Concentrateur et diffuseur
Longueur du cordon 2 mètres
Poids Environ 600 g
Utilisation Pour le séchage et le coiffage des cheveux
Maintenance Nettoyer régulièrement le filtre pour un fonctionnement optimal
Sécurité Protection contre la surchauffe
Informations générales Idéal pour un usage domestique, léger et facile à manipuler

FOIRE AUX QUESTIONS - HTD 3239 CLATRONIC

Le sèche-cheveux CLATRONIC HTD 3239 ne s'allume pas. Que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Le sèche-cheveux surchauffe. Que faire ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le immédiatement. Laissez-le refroidir pendant quelques minutes avant de l'utiliser à nouveau. Assurez-vous que les grilles d'aération ne sont pas obstruées.
Le moteur du sèche-cheveux fait un bruit étrange. Est-ce normal ?
Un léger bruit est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente pour une vérification.
Comment nettoyer le filtre du sèche-cheveux ?
Débranchez l'appareil, puis retirez le filtre à l'arrière du sèche-cheveux. Nettoyez-le délicatement avec une brosse douce ou un chiffon. Remettez le filtre en place avant de réutiliser l'appareil.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux avec des accessoires ?
Oui, le CLATRONIC HTD 3239 est compatible avec divers accessoires. Assurez-vous de les fixer correctement pour un usage sécurisé.
Le sèche-cheveux ne chauffe pas. Que faire ?
Vérifiez que vous avez sélectionné la fonction de chaleur. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un dysfonctionnement. Contactez le service après-vente.
Quel est le niveau de puissance du sèche-cheveux CLATRONIC HTD 3239 ?
Le sèche-cheveux a une puissance de 2200 W, offrant un séchage rapide et efficace.
Y a-t-il une garantie pour le CLATRONIC HTD 3239 ?
Oui, le produit est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Est-ce que le sèche-cheveux a plusieurs réglages de température ?
Oui, le CLATRONIC HTD 3239 dispose de plusieurs réglages de température et de vitesse pour s'adapter à vos besoins.
Comment stocker le sèche-cheveux correctement ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi, puis rangez-le dans un endroit sec et frais, loin de l'humidité.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTD 3239 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTD 3239 de la marque CLATRONIC.

MODE D'EMPLOI HTD 3239 CLATRONIC

oger • Séchoir à cheveux • Se

Technische gegevens Pagina 10

FRANÇAIS FRANÇAIS Sommaire

Liste des fonctions Page 3

Mode d’emploi Page 11

Données techniques Page 13

ESPAÑOL ESPAÑOL Indice

05-HTD 3239 Neu.indd 1005-HTD 3239 Neu.indd 10 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr11

FRANÇAIS FRANÇAIS Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil

en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi

ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,

le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous

remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son

• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu

pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein

air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil,

de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des

objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains

humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent

l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.

• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas

sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez

les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.

Débranchez la fi che de la prise.

• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-

lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements.

Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit

• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger,

ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble

équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente

ou toute personne de qualifi cation similaire.

• N’utilisez que les accessoires d’origine.

• Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

Enfants et personnes fragiles

• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a

risque d’étouffement!

• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,

sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-

ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous

la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité

ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de

• Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-

lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications

afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Consignes de sécurité spéciales

Symboles sur le produit

Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d’aver-

tissement ou d’information:

AVERTISSEMENT D’ÉLECTROCUTION!

Ne pas utiliser cet appareil à proximité de bai-

gnoires, de lavabos ou d’autres récipients contenant

• Les embouts chauffent lorsque le séchoir est en service.

• Si vous utilisez le sèche-cheveux dans une salle de

bains, débranchez toujours le câble d’alimentation après

utilisation car la proximité d’eau peut être dangereuse.

Cela est également valable lorsque le sèche-cheveux est

• Veillez à ce que la grille d’aspiration reste dégagée de

peluches ou de cheveux. Risque d’incendie!

Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire

installer dans le circuit électrique de la salle de bains un

dispositif protecteur à courant différentiel (RCD) avec un courant

dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un

• Déroulez complètement le câble secteur.

• En cas de besoin, placez-y une tête.

• Grâce à l’orientation ciblée du fl ux d’air de cet embout,

vous pouvez sécher des zones de cheveux de façon

• Grâce au diffuseur, vous pouvez sécher, de façon

idéale, sans perdre de volume, des cheveux frisés.

• Pour changer d’accessoires, retirez celui placé sur la ma-

chine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic.

Branchement électrique

1. Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation

dans une prise de courant, que la tension électrique que

vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les données

techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque signaléti-

2. Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état

de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.

05-HTD 3239 Neu.indd 1105-HTD 3239 Neu.indd 11 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr12

FRANÇAIS FRANÇAIS Utilisation

Mettez en marche l’appareil à l’aide l’interrupteur à bascule.

• L’appareil démarre toujours à l’air froid au niveau du

souffl age le plus bas.

• Les fonctions en marche sont affi chées à l’écran et via les

voyants de contrôle.

• Tout actionnement de la touche modifi e les fonctions de

votre sèche-cheveux.

5 Niveau de souffl age

Distribution des touches

14 Souffl eur / Ventilateur

15 Niveau de chauffage

• Appuyez sur la touche 12 afi n de basculer entre l’air froid et

• La touche 13 vous permet de mettre en marche / d’arrêter

• La touche 14 vous permet de passer au niveau de souffl age

• En appuyant sur la touche 15, vous sélectionnez un niveau

de chauffage en fonction du niveau de souffl age sélection-

Fonction à froid (COOL SHOT)

• Le fonctionnement à air froid vous permet de passer au

niveau de souffl age supérieur et de mettre en marche voire

d’arrêter l’ionisation.

• Le niveau de souffl age le plus élevé est suivi par le niveau

Fonction de chauffage

• Vous avez la possibilité de sélectionner le niveau de chauf-

fage en fonction du niveau de souffl age.

• Le niveau de souffl age le plus bas ne permet de mettre

en marche que le niveau de chauffage le plus bas afi n

d’éviter toute surchauffe de l’appareil.

• Lorsque vous souhaitez diminuer le souffl age par un

niveau de chauffage élevé, vous devez d’abord passer

au niveau de chauffage inférieur.

• Il est possible de mettre en marche voire d’arrêter

l’ionisation à tout moment.

Fonction ionisante –

Pour réduire l’électricité statique dans les cheveux

En complément, l’appareil est doté d’un ionisateur qui diffuse

des ions négatifs dans l’air souffl é. Cette technologie contribue

à un meilleur soin des cheveux pendant le séchage et renforce

simultanément la qualité de la structure capillaire, donne du

volume, un brillant soyeux et réduit en outre l’électricité statique

dans les cheveux. Cette technologie est particulièrement recom-

mandée pour les cheveux abîmés.

Pour arrêter l’appareil

• Arrêtez l’appareil à l’aide de l’interrupteur à bascule et

• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger!

• Accrochez l’appareil par l’oeillet prévu à cet effet.

Câble de branchement

• Enrouler le câble de branchement sans trop serrer.

• Ne pas le serrer autour de l’appareil, ceci risquerait à la

longue de provoquer une rupture du câble.

• Contrôler le câble de branchement régulièrement sur

d’éventuels défauts.

Nettoyage et entretien

• Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.

• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le

nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution

• Ne pas utiliser de brosse en fi l de fer ou autres objets

• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.

Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel

pour nettoyer le corps du séchoir.

Grille d’aspiration d’air

Nettoyez régulièrement la grille d’aspiration d’air de votre sèche-

cheveux afi n d’éviter une surchauffe due à une accumulation de

• Avec votre pouce, appuyez sur le marquage au-dessus de

la grille d’aspiration d’air et basculez-la vers le bas pour

• Eliminez les salissures de la grille.

• Utilisez le cas échéant une brosse très fi ne.

• Fermez la grille de sorte qu’elle s’encliquette.

05-HTD 3239 Neu.indd 1205-HTD 3239 Neu.indd 12 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr13

FRANÇAIS FRANÇAIS Données techniques

Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-

péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant

la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-

pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques

de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifi cations techniques.

Signifi cation du symbole „Elimination“

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils

électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les

bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous

débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-

ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise

élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des

appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-

tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-

tion de votre communauté.

05-HTD 3239 Neu.indd 1305-HTD 3239 Neu.indd 13 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr14