HTD 3239 - Sèche-cheveux CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTD 3239 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Sèche-cheveux |
| Puissance | 2200 W |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses |
| Nombre de températures | 3 températures |
| Fonction air froid | Oui |
| Accessoires inclus | Concentrateur et diffuseur |
| Longueur du cordon | 2 mètres |
| Poids | Environ 600 g |
| Utilisation | Pour le séchage et le coiffage des cheveux |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique, léger et facile à manipuler |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTD 3239 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTD 3239 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTD 3239 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI HTD 3239 CLATRONIC
oger • Séchoir à cheveux • Se
Technische gegevens Pagina 10
FRANÇAIS FRANÇAIS Sommaire
Liste des fonctions Page 3
Mode d’emploi Page 11
Données techniques Page 13
ESPAÑOL ESPAÑOL Indice
05-HTD 3239 Neu.indd 1005-HTD 3239 Neu.indd 10 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr11
FRANÇAIS FRANÇAIS Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la fi che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-
lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements.
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente
ou toute personne de qualifi cation similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a
risque d’étouffement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de
• Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Consignes de sécurité spéciales
Symboles sur le produit
Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d’aver-
tissement ou d’information:
AVERTISSEMENT D’ÉLECTROCUTION!
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de bai-
gnoires, de lavabos ou d’autres récipients contenant
• Les embouts chauffent lorsque le séchoir est en service.
• Si vous utilisez le sèche-cheveux dans une salle de
bains, débranchez toujours le câble d’alimentation après
utilisation car la proximité d’eau peut être dangereuse.
Cela est également valable lorsque le sèche-cheveux est
• Veillez à ce que la grille d’aspiration reste dégagée de
peluches ou de cheveux. Risque d’incendie!
Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire
installer dans le circuit électrique de la salle de bains un
dispositif protecteur à courant différentiel (RCD) avec un courant
dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un
• Déroulez complètement le câble secteur.
• En cas de besoin, placez-y une tête.
• Grâce à l’orientation ciblée du fl ux d’air de cet embout,
vous pouvez sécher des zones de cheveux de façon
• Grâce au diffuseur, vous pouvez sécher, de façon
idéale, sans perdre de volume, des cheveux frisés.
• Pour changer d’accessoires, retirez celui placé sur la ma-
chine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic.
Branchement électrique
1. Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation
dans une prise de courant, que la tension électrique que
vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les données
techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque signaléti-
2. Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état
de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
05-HTD 3239 Neu.indd 1105-HTD 3239 Neu.indd 11 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr12
FRANÇAIS FRANÇAIS Utilisation
Mettez en marche l’appareil à l’aide l’interrupteur à bascule.
• L’appareil démarre toujours à l’air froid au niveau du
souffl age le plus bas.
• Les fonctions en marche sont affi chées à l’écran et via les
voyants de contrôle.
• Tout actionnement de la touche modifi e les fonctions de
votre sèche-cheveux.
5 Niveau de souffl age
Distribution des touches
14 Souffl eur / Ventilateur
15 Niveau de chauffage
• Appuyez sur la touche 12 afi n de basculer entre l’air froid et
• La touche 13 vous permet de mettre en marche / d’arrêter
• La touche 14 vous permet de passer au niveau de souffl age
• En appuyant sur la touche 15, vous sélectionnez un niveau
de chauffage en fonction du niveau de souffl age sélection-
Fonction à froid (COOL SHOT)
• Le fonctionnement à air froid vous permet de passer au
niveau de souffl age supérieur et de mettre en marche voire
d’arrêter l’ionisation.
• Le niveau de souffl age le plus élevé est suivi par le niveau
Fonction de chauffage
• Vous avez la possibilité de sélectionner le niveau de chauf-
fage en fonction du niveau de souffl age.
• Le niveau de souffl age le plus bas ne permet de mettre
en marche que le niveau de chauffage le plus bas afi n
d’éviter toute surchauffe de l’appareil.
• Lorsque vous souhaitez diminuer le souffl age par un
niveau de chauffage élevé, vous devez d’abord passer
au niveau de chauffage inférieur.
• Il est possible de mettre en marche voire d’arrêter
l’ionisation à tout moment.
Fonction ionisante –
Pour réduire l’électricité statique dans les cheveux
En complément, l’appareil est doté d’un ionisateur qui diffuse
des ions négatifs dans l’air souffl é. Cette technologie contribue
à un meilleur soin des cheveux pendant le séchage et renforce
simultanément la qualité de la structure capillaire, donne du
volume, un brillant soyeux et réduit en outre l’électricité statique
dans les cheveux. Cette technologie est particulièrement recom-
mandée pour les cheveux abîmés.
Pour arrêter l’appareil
• Arrêtez l’appareil à l’aide de l’interrupteur à bascule et
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger!
• Accrochez l’appareil par l’oeillet prévu à cet effet.
Câble de branchement
• Enrouler le câble de branchement sans trop serrer.
• Ne pas le serrer autour de l’appareil, ceci risquerait à la
longue de provoquer une rupture du câble.
• Contrôler le câble de branchement régulièrement sur
d’éventuels défauts.
Nettoyage et entretien
• Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.
• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le
nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution
• Ne pas utiliser de brosse en fi l de fer ou autres objets
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel
pour nettoyer le corps du séchoir.
Grille d’aspiration d’air
Nettoyez régulièrement la grille d’aspiration d’air de votre sèche-
cheveux afi n d’éviter une surchauffe due à une accumulation de
• Avec votre pouce, appuyez sur le marquage au-dessus de
la grille d’aspiration d’air et basculez-la vers le bas pour
• Eliminez les salissures de la grille.
• Utilisez le cas échéant une brosse très fi ne.
• Fermez la grille de sorte qu’elle s’encliquette.
05-HTD 3239 Neu.indd 1205-HTD 3239 Neu.indd 12 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr13
FRANÇAIS FRANÇAIS Données techniques
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-
pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques
de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-
ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise
élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-
tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-
tion de votre communauté.
05-HTD 3239 Neu.indd 1305-HTD 3239 Neu.indd 13 18.12.2008 12:16:14 Uhr18.12.2008 12:16:14 Uhr14
Notice Facile