HTD 3239 CLATRONIC

HTD 3239 - Secador de cabelo CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HTD 3239 CLATRONIC em formato PDF.

Page 17
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HTD 3239

Categoria : Secador de cabelo

Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HTD 3239 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HTD 3239 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR HTD 3239 CLATRONIC

Sumário das funções Página 3

Manual de instruções Página 17

Características técnicas Página 19

Sumário das funções • Schema delle funzioni • Funksjonsoversikt

pelo esté desconectado.

05-HTD 3239 Neu.indd 1605-HTD 3239 Neu.indd 16 18.12.2008 12:16:15 Uhr18.12.2008 12:16:15 Uhr17

PORTUGUÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

• Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este

aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao

ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar

directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em

quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o

aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho

fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-

rias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela

fi cha e não pelo fi o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a

fi cha da tomada de rede.

• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danifi cação. Se se

verifi ca um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer

perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa

com as mesmas qualifi cações.

• Utilize apenas acessórios de origem.

• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de

Crianças e pessoas débeis

• Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de

plástico. Perigo de asfi xia!

• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de

utilização do aparelho.

• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e

para possíveis riscos de ferimento.

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o

aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.

Instruções particulares de segurança

Símbolos inscritos no produto

No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso

AVISO DE PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO!

Não utilizar este aparelho na proximidade de

banheiras, lavatórios ou outros recipientes, que

• As tubeiras aquecem-se quando do funcionamento.

• Quando o secador for utilizado na casa de banho, retire a

fi cha da tomada depois de usar o aparelho, pois a proxi-

midade de água constitui um perigo; tal perigo subsistirá

mesmo quando o secador não estiver em funcionamento.

• Preste atenção a que o rede de aspiração não tenha nem

lamugens nem cabelos. Perigo de fogo!

Como protecção adicional, recomenda-se a instalação, no

circuito eléctrico da casa de banho, de um dispositivo de protec-

ção contra corrente de fuga (RCD) com um dimensionamento

não superior a 30 mA. Consulte por favor um electricista.

Primeiro funcionamento

• Desenrole completamente o cabo de ligação à rede.

• Coloque eventualmente um bocal.

• Com o bocal aplicado, os feixes da corrente de ar permi-

tem secar só as partes do cabelo que se pretendam secar.

• Com o difusor, você obtém a forma ideal de secar o cabe-

lo, evitando que este perca volume e deixando-o solto.

• Para mudar a componente de guarnição, retire a que está

montada e coloque a nova, de modo a que ela encaixe.

1. Antes de se colocar a fi cha na tomada, verifi car se a tensão

da corrente corresponde à do aparelho. Os dados necessá-

rios encontram-se na placa de características.

2. Ligar o aparelho a uma tomada com protecção de contactos

de 230 V, 50 Hz, instalada correctamente.

05-HTD 3239 Neu.indd 1705-HTD 3239 Neu.indd 17 18.12.2008 12:16:15 Uhr18.12.2008 12:16:15 Uhr18

PORTUGUÊS PORTUGUÊS Utilização

Ligue o aparelho com o comutador basculante.

• O aparelho entra sempre em funcionamento com ar frio

no grau de sopro mais baixo.

• As funções ligadas são visualizadas no ecrã e por meio

das luzes de controlo.

• Qualquer pressão nos botões altera a função do seu

12 Grau para sopro frio

14 Sopro / Ventilação

• Prima o botão 12 para comutar entre ar frio e ar quente.

• Com o botão 13 desliga a ionização.

• Com o botão 14 eleva o grau de sopro.

• Premindo o botão 15 selecciona o grau de aquecimento,

dependendo do grau de sopro confi gurado.

Função de sopro de ar frio (COOL SHOT)

• No funcionamento a frio pode elevar os graus de sopro e

desligar a ionização.

• Ao grau de sopro mais alto segue-se de novo o grau de

Função de aquecimento

• Pode seleccionar a altura do grau de aquecimento com

base na altura do grau de sopro.

• No grau de sopro mais baixo só se pode seleccionar

o grau de aquecimento mais baixo, para não sobre -

• Se quiser baixar o grau de sopro com um grau de

aquecimento alto, tem de primeiro baixar o grau de

• A ionização pode ser ligada ou desligada a qualquer mo-

Função de ionização –

Redução dos cabelos carregados electricamente

O aparelho está adicionalmente equipado com um ionizador,

que expele iões negativos com o ar soprado. Este procedimento

apoia a secagem cuidadosa do cabelo, contribuindo ao mesmo

tempo para o melhoramento da estrutura, para alcançar mais

volume, um brilho sedoso e reduzindo, para além disso, a

carga estática dos cabelos. Este procedimento é especialmente

apropriado para cabelos cansados.

• Desligue o aparelho com o comutador basculante e retire a

fi cha da tomada da corrente de alimentação.

• Antes de se arrumar o aparelho, deixá-lo arrefecer!

• Pendure o aparelho no olhal para suspensão.

• Enrole o fi o sem o esticar.

• Não enrole o fi o, esticando-o à volta do aparelho, pois, ao

longo do tempo, poderá partir-se.

• Controle regularmente o fi o e certifi que-se de que não

apresenta quaisquer danos.

• Não imergir de modo algum para limpeza o aparelho em

água. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um fogo

• Não utilize uma escova de arame ou outros objectos

• Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

Limpe a caixa com um pano macio seco - sem aditivo.

Grelha de aspiração do ar

Limpe regularmente a grelha que se encontra no lado em que

o secador aspira o ar, a fi m de se evitarem temperaturas dema-

siado altas devido a acumulação de calor.

• Com o polegar prima a marcação pro cima da grelha de

aspiração do ar e abra-a para baixo.

• Remova as sujidades existentes.

• Utilize eventualmente uma escova fi na para ajudar.

• Feche a grelha de modo a que esta encaixe.

Alimentação da corrente: 230 V, 50 Hz

: 2200 W Categoria de protecção: ΙΙ

Peso líquido: 0,60 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais

novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações!

Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-

tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão,

tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de

materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

05-HTD 3239 Neu.indd 1905-HTD 3239 Neu.indd 19 18.12.2008 12:16:16 Uhr18.12.2008 12:16:16 Uhr20