HTD 3055 CLATRONIC

HTD 3055 - Secador de cabelo CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HTD 3055 CLATRONIC em formato PDF.

Page 19
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HTD 3055

Categoria : Secador de cabelo

Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HTD 3055 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HTD 3055 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR HTD 3055 CLATRONIC

en su ayuntamiento o su administración municipal.19

• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e

para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido.

Este aparelho não se destina a ns comerciais.

• Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser

usado ao ar livre sob determinadas condições). Mantenhao

protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade

(não o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos)

e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as

mãos molhadas. No caso de o aparelho car húmido ou

molhado, retire imediatamente a cha da tomada.

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de

avarias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe

pela cha e não pelo o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. No caso

de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a

funcionar, desligue-o sempre ou retire a cha da tomada

(puxe pela cha e não pelo o).

• Verique regularmente se o aparelho ou o o têm alguns

danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quais-

• Utilize apenas acessórios de origem.

• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Atenção! Não deixe crianças pequenas brincarem com

folhas de plástico. Perigo de as xia!

Manual de Instruções

Obrigada por escolher o nosso produto. Esperamos que goste

Símbolos nestas Instruções de Utilização

Informações importantes para sua segurança são especial-

mente assinaladas. É fundamental agir de acordo com essas

instruções, a m de evitar acidentes e prevenir danos no

Avisa-o sobre perigos para a sua saúde e indica possíveis

Refere-se a possíveis riscos para o equipamento ou outros

INDICAÇÃO: Destaca dicas e informações.

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de utilização e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

Instruções particulares de segurança para este aparelho

Símbolos inscritos no produto

No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso ou

AVISO DE PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO!

Não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras, lavatórios ou

outros recipientes, que contenham águ.20

• Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos ou mais e

por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou

mentais ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebi-

do supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de

forma segura e entenderem os riscos envolvidos.

• As Crianças não devem brincar com o aparelho.

• A limpeza e manutenção a cargo do utilizador não devem ser

realizadas por crianças, a menos que sejam supervisionadas.

• Não tente reparar o aparelho por conta própria. Contacte sem-

pre um técnico autorizado. Para evitar a exposição ao perigo, se

o cabo estiver defeituoso este deve ser substituído sempre pelo

fabricante, pelo nosso serviço ao cliente ou por pessoa qualicada

e por um cabo do mesmo tipo.

• Os bicos cam quentes durante o funcionamento!

• Se o aparelho for usado na casa de banho, desligue-o da tomada

após a utilização pois a água próxima apresenta perigo. Isto tam-

bém se aplica se o aparelho estiver desligado.

• Certique-se que a grelha de entrada permanece livre de cotão e

cabelos. Perigo de incêndio!

• Como protecção adicional, recomendamos a instalação de um dis-

positivo de protecção contra corrente de defeito (FI/RCD) com uma

corrente nominal não superior a 30 mA no sistema de cablagem da

casa de banho. Por favor, contacte um electricista autorizado para

• Tenha atenção às instruções que incluímos para si no capítulo “Ma-

nutenção e conservação”.21

Primeiro funcionamento

• Desenrole completamente o cabo de ligação à rede.

• Aplique um bocal no secador.

• Com o bocal aplicado, os feixes da corrente de ar per-

mitem secar só as partes do cabelo que se pretendam

• Com o difusor, você obtém a forma ideal de secar o

cabelo, evitando que este perca volume e deixando-o

• Para mudar a componente de guarnição, retire a que está

montada e coloque a nova, de modo a que ela encaixe.

• Antes de inserir a cha na tomada. Certique-se que a ten-

são de rede a ser utilizada corresponde à do dispositivo.

Pode encontrar esta informação na placa de identicação.

• Ligue o aparelho a uma tomada de terra devidamente

Selecção de escala de temperatura pretendida (interruptor

Posição •• : temperatura moderada para secagem

suave e para dar forma ao cabelo.

Posição ••• : temperatura alta para secagem rapida.

Selecção de escala de ventilação pretendida (interruptor

Esta tecla destina-se a interromper o

aquecimento. Haverá assim a possibilidade

de se misturar o ar de forma individual.

Mantenha a tecla premida nesta posição

de acordo com a duração desejada dos

intervalos. Ao soltar a tecla esta volta

automaticamente à posição inicial.

Após a utilização, coloque o interruptor na posição “0” e desli-

• Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar! Para isso,

coloque o aparelho num lado da caixa ou pendure-o pelo

• Dobre o punho para cima para economizar espaço e

manter o aparelho no saco transparente.

• O cabo de alimentação só deve ser enrolado com folga.

• Nunca amarre o cabo com força à volta do dispositivo, pois

ao longo do tempo isso pode originar a ruptura do cabo.

• Verique regularmente o cabo de alimentação quanto a

Manutenção e conservação

• Antes de limpar retire o cabo de alimentação da tomada.

• Sob nenhuma circunstância deve mergulhar o aparelho em água

para ns de limpeza. Caso contrário, pode resultar em choque

eléctrico ou incêndio.

• Não utilize escovas de aço ou outros itens abrasivos.

• Não use detergentes abrasivos ou ácidos.

Limpe a caixa com um pano macio e seco, sem aditivos.

Grelha de aspiração do ar

Por favor, limpe regularmente a grelha do lado da entrada de

ar do secador de cabelo para evitar temperaturas excessivas,

como resultado da acumulação de calor.

• Retire toda a sujidade que esteja presente.

• Se necessário, pode usar um pincel no.

• Rode a rede contra o sentido dos ponteiros do relógio,

retire o ltro de aspiração e limpe-o de baixo de água

• Deixe secar o ltro antes de voltar a colocá-lo.

• Volte a colocar o ltro, rodando-o no sentido dos ponteiros

do relógio e apertando-o.22

Características técnicas

Alimentação da corrente: 230 V~ ; 50 Hz

Consumo de energia: 2000 W Categoria de protecção: ΙI Peso líquido: 0,50 kg

Reservado o direito de efectuar modicações técnicas e de

concepção no decurso do desenvolvimento contínuo do produ-

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as

mais novas prescrições da segurança técnica.

Signicado do símbolo “contentor do lixo”

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais

efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados

terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento

de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveita-

mento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.23

• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati