TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH - FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH FRANKE au format PDF.

Page 15
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH

Type d'appareilHotte aspirante
InstallationPlafond
FormeRonde
MatériauNon précisé
CouleurNon précisé
Nombre de vitessesNon précisé
Type de commandeNon précisé
ÉclairageOui, spots intégrés
Type de filtreNon précisé
Débit d'airNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (HxDiamètre)Non précisé
PuissanceNon précisé
Mode d'extractionNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH FRANKE

Comment installer le FRANKE TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH ?
Pour installer le FRANKE TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH, suivez le manuel d'installation fourni. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de suivre les étapes dans l'ordre recommandé.
Que faire si le robinet fuit ?
Si le robinet fuit, vérifiez d'abord les joints et les raccords. Serrez les écrous si nécessaire et remplacez les joints usés. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment nettoyer le FRANKE TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour nettoyer le robinet. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Le robinet ne fonctionne pas, que faire ?
Si le robinet ne fonctionne pas, vérifiez d'abord si l'eau est coupée. Assurez-vous également que le robinet est correctement installé et que les tuyaux ne sont pas obstrués.
Quelle est la garantie du produit ?
Le FRANKE TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le certificat de garantie fourni avec le produit pour plus de détails.
Puis-je utiliser de l'eau chaude avec ce robinet ?
Oui, le FRANKE TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH est conçu pour être utilisé avec de l'eau chaude, mais assurez-vous de ne pas dépasser la température maximale recommandée.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de FRANKE ou de distributeurs agréés. Vérifiez le site web de FRANKE pour plus d'informations.
Comment régler la pression de l'eau ?
La pression de l'eau peut être réglée en ajustant la vanne d'arrivée d'eau. Assurez-vous de couper l'eau avant de procéder à tout réglage.
Le robinet fait du bruit, que faire ?
Un bruit provenant du robinet peut être dû à une pression d'eau trop élevée ou à des dépôts calcaires. Vérifiez la pression et nettoyez le robinet si nécessaire.
Y a-t-il des instructions spécifiques pour l'entretien ?
Il est recommandé d'essuyer régulièrement le robinet et de vérifier les joints pour prévenir les fuites. Consultez le manuel d'utilisation pour des conseils d'entretien spécifiques.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I WH FRANKE

1. INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant son installation et sa mise en fonction. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. La connexion des câbles doit être effectuée par un technicien compétent. • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages éventuellement dus à une installation ou à une utilisation impropre. • La distance de sécurité minimum entre la table de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation). • Si les instructions d’installation de la table de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-

dessus, veuillez impérativement en tenir compte.

Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l’intérieur de la hotte. Les dispositifs de sectionnement doivent être installés dans l’équipement fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage. Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate. Reliez la hotte au conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. Respectez toutes les normes concernant l’évacuation de l’air. Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.). Si vous utilisez la hotte en même temps que des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), veillez à ce que la pièce soit adéquatement ventilée, afin d’empêcher le retour du flux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en même temps que des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la 15

pièce ne doit pas dépasser

0,04 mbar, afin d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte. N’évacuez pas l’air à travers un conduit utilisé pour la sortie des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d’autres combustibles. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un technicien du service après-vente agréé. Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible. En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, conformez-vous scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales. ATTENTION : avant d’installer la hotte, retirez les films de protection. Utilisez exclusivement des vis et des petites pièces adaptées à la hotte. ATTENTION : toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conforme à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. Ne regardez pas directement avec des instruments op-

tiques (jumelles, lentilles grossissantes...).

Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés. Surveillez les enfants. Assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites.

Les parties accessibles 2. UTILISATION peuvent devenir très • Cette hotte aspirante a été conçue chaudes durant l’utilisaexclusivement pour un usage domestique dans le but de capturer les tion des appareils de cuisgraisses et d’éliminer les odeurs de son. cuisine.

• Nettoyez et/ou remplacez les • N’utilisez jamais la hotte pour des filtres après le délai indiqué buts différents de ceux pour lesquels (danger d’incendie). Voir le elle a été conçue. paragraphe Nettoyage et en- • Ne laissez jamais un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en tretien. fonction. • Veillez à ce que la pièce ait • Réglez l’intensité du feu de manière à une ventilation adéquate l’orienter exclusivement vers le fond lorsque la hotte fonctionne en de la casserole, en vous assurant même temps que des appaque celui-ci ne dépasse pas sur les reils utilisant du gaz ou côtés. d’autres combustibles (non • Contrôlez constamment les friteuses durant leur utilisation : l’huile surapplicable aux appareils qui chauffée risque de prendre feu. évacuent l’air uniquement dans la pièce). 3. NETTOYAGE ET • Le symbole marqué sur le ENTRETIEN produit ou sur son emballage • Le filtre à charbon actif ne peut être ni indique que ce produit ne peut lavé ni régénéré et il doit être remplapas être éliminé comme un cé environ tous les 4 mois de foncdéchet ménager normal. Cet tionnement ou plus souvent en cas appareil doit être remis à une d’utilisation particulièrement intense (W). déchetterie spécialisée dans le recyclage de composants électriques et électroniques. Assurez-vous que cet appareil a été éliminé correctement, vous participerez ainsi à prévenir les conséquences potentiellement négatives • Nettoyer les filtres à graisse tous les pour l'environnement et pour 2 mois de fonctionnement ou plus souvent en cas d’utilisation particulièla santé pouvant découler rement intense. Ces filtres peuvent d’une élimination inapproêtre lavés au lave-vaisselle (Z). priée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin qui vous a vendu ce produit. 17

• Nettoyez la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

• Pour le nettoyage extérieur et intérieur de la hotte, éviter les produits à base d’alcool ou de silicone.

Si le produit ou l'une de ses parties est en acier inox, pour le nettoyage, utiliser des produits spécifiques non abrasifs et suivre les lignes de satinage durant le nettoyage.

Brève Brève Longue avec toutes les charges éteintes (moteur et lumières)

LED Allume/éteint les lumières à intensité maximum.

Allume/Éteint le moteur à la première vitesse. Allume le moteur à la deuxième vitesse. Active/Désactive l’alarme des Filtres à Charbon Actif.

Fixe La LED clignote 2 fois : alarme activée. Led clignote 1 fois : alarme désactivée. Fixe La LED S1 clignote 3 fois.

Allume le moteur à la troisième vitesse. Pression longue Réalisation de la réinitialisation de l’alarme saturation Filtres. avec toutes les charges éteintes (moteur et lumières) Brève Fixe Allume le moteur à la vitesse Intensive. Cette vitesse est active 6 minutes. Passé ce délai, le système se remet automatiquement à la vitesse précédemment sélectionnée. Activée avec le moteur éteint, elle passe en mode OFF à la fin du temps. Désactivée en appuyant sur la même touche ou en éteignant le moteur. Longue Active/désactive la télécommande. La led clignote 2 fois : télécommande activée.

La led clignote 1 fois : télécommande déactivée.

Signale l’alarme saturation Filtres Métalliques Anti-graisse et le Fixe besoin de les laver. L’alarme se déclenche au bout de 100 heures de travail effectif de la hotte. Signale l’alarme saturation Filtre anti-odeur au Charbon Actif. Clignotant L’alarme se déclenche au bout de 200 heures de travail effectif de la hotte.

• Pour le remplacement, contacter le service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au Service AprèsVente »).