POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - Blender WILFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA au format PDF.
| Type de produit | Blender multifonction |
| Marque | Wilfa |
| Modèle | POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 |
| Nombre de vitesses | 10 vitesses variables + mode impulsion |
| Programmes prédéfinis | Soupe, Légumes, Smoothie |
| Capacité du bol mélangeur | Jusqu'à la ligne MAX (non spécifié exactement) |
| Matériau du bol | Plastique (non spécifié) |
| Type de lames | Bloc de lames en acier inoxydable |
| Fonctionnalités spéciales | Bouchon inviolable avec capteur de température (100°C max), convertisseur °C/°F |
| Alimentation | Voir plaque signalétique (non spécifié) |
| Consommation | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Longueur du câble | Non spécifiée |
| Sécurité | Arrêt automatique après 10 min, protection thermique avec redémarrage après 45 min, verrouillage du bol |
| Nettoyage | Bol et couvercle lavables à la main (pas au lave-vaisselle), bouchon inviolable non lavable au lave-vaisselle, base essuyée avec un chiffon humide |
| Garantie | 5 ans (usage domestique) |
| Accessoires inclus | Bouchon doseur, bouchon inviolable avec pile CR2032 |
| Utilisation prévue | Domestique, intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA
Questions des utilisateurs sur POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - WILFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 de la marque WILFA.
MODE D'EMPLOI POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA
- Lire intégralement cette notice et la conserver pour consultation ultérieure.
- Avant de brancher l'appareil, vérifier que la puissance électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à l'alimentation électrique de votre foyer.
- Ne jamais immerger la base de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ne pas la rincer à l'eau courante afin d'éviter tout risque de court-circuit ou de chocoléctrique. Si de l'eau pénétre dans la base, contacter un agent de SAV agrée.
- Ne jamais mettre le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau pour le nettoyage. Ne pas essayer les broches de la prise avec un chiffon humide, ni insérer la prise avec les mains mouillées.
- Brancher fermement et solidement l'appareil à la prise murale. Une prise mal branchée peut entrainer une surchauffe ou un choc électrique.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne dotée de compétences similaires pour éviter tout danger.
-
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance.
-
Ne pas introduire les mains ou des ustensiles dans le réservoir tant que le moteur tourne pour éviter tout risque de blessures graves ou de dommages.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsque le bol mélangeur du blender est vide.
- Pour éviter tout déversement, ne pas replir le bol mélangeur du blender de liquide au-delà de la ligne MAX.
- Ne pas exposer l'appareil à une source de chaleur comme un radiateur ou la lumière du soleil à travers une vitre.
- Pour assurer une bonne ventilation, ne pas placer de chiffon sous l'appareil.
- Pour utilisation à l'intérieur uniquement. Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales.
- Toujours faire fonctionner avec le couvercle bien en place. Lors du mixage de boissons chaudes, s'assurer que le couvercle et le bouchon doseur sont bien en place pour éviter toute brûlure en cas de projection de liquides chauds.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d'expérience, à condition d'être surveillées
ou d'avoir reçu des instructions sur l'utilisation sûre de la machine, et si elles ont conscience des risques inherents.
- Il faut veiller à ce que les enfants ne puissant pas jouer avec l'appareil.
- Cet apparéil ne doit jamais être utilisé par des enfants. Tenir l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants.
- Éteindre et débrancher l'appareil avant tout changement d'accessoires, ou à proximité de pieces mobiles durant l'utilisation.
- Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale quand l'appareil n'est pas utilisé, avant d'ajouter ou dePTRirer des pieces, et avant le nettoyage.
-
En cas de surchauffe du moteur, le système de surveillance de la température se déclenché et le moteur s'arrête. Éteindre et débrancher l'appareil, et laisser le moteur refroidir. Le système de surveillance de la température du moteur se réinitialise lors que le mixeur a été débranché de la prise murale pendant 45 minutes. Passé ce délié, le mixeur peut à nouveau être réutilisé.
-
La lame est très tranchante et doit être manipulée avec précaution. Ne pas tenter de démonter le bloc de lames, ni toucher les pieces rotatives.
- Toute opération de service technique doit être effectué par un représentant de service SAV/agréé. Ne pas tenter de démonter, réparer ou modifier l'appareil.
- Toujours débrancher l'appareil du secteur s'il doit rester sans surveillance, et avant tout assemblage, démontage et nettoyage.
FR
APERCU DU PRODUIT



- Bouchon doseur
- Couvercle
- Bol mélangeur
- Bloc de lames
- Fixation de la lame
- Roue motrice
- Base du bol mélangeur
- Bloc supérieur
- Cercle des fonctions
-
Bouton d'impulsion/marche/ arrêt
-
Contrôle de la vitesse
- Unité moteur
- Cordon d'alimentation
- Socle
- Pied en caoutchouc antidérapat
- Bouchon inviolable avec PB2B-P1200
BOUCHON INVIOILABLE AVEC PB2B-P1200
Ce bouchon sert à mélanger les aliments et à dire la température des alimentents dans le bol mélangeur.
Ne jamais utiliser le bouchon inviolable si le couvercle n'est pas bien en place. Retirer le bouchon du couvercle et faire glisser la protection anti-sabotage dans le bol mélangeur du blender. Ce bouchon dispose d'une protection antiéclaboussures située sur sa partie supérieure qui l'empêche d'entrée en contact avec le bloc de lames.
La température maximale pour ce bouchon est de 100^ . Pour mesurer la température, il suffit d'appuyer sur le bouton température situé sur le dessus du bouchon. La température est lue grâce à un capteur situé au bas du bouchon inviolable.
Il est possible d'eteindre le capteur de température en appuyant sur le bouton température ; sinon, il s'eteint automatiquement après 2 minutes. Pour passer de Celsius à Fahrenheit, appuyer sur le bouton situé au-dessus du bouchon inviolable pendant plus de 3 secondes.
REEMPLACEMENT DU BOUCHON INVIOLABLE
- Ouvrir le bloc supérieur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Retirer l'assemblage PCB du bouchon invilable en veillant à ne pas tirer sur le connecteur de câble.
-
Repérer la pile à la face inférieure de l'assemblage PCB. Faire glisser la pile de dessous le support. Faire glisser une nouvelle pile dans le support et replacer l'assemblage PCBet le bloc supérieur. Utiliser uniquement une pile de type CR2032.
-
Bouton de température
- Bloc supérieur
- Assemblage de circuits imprimés (PCB)
4 Pile - Anneau décoratif
- Poignée
- Pare-éclaboussures
- Tige inviolable
- Capteur de température (situé en dessous)

PANNEAU DE COMMANDE

UTILISATION
Vérifier que la puissance électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à l'alimentation électrique de votre foyer.
- Mode veille et mode d'économie d'énergie : Brancher le blender et placer le bol mélangeur sur la base. Le témoin d'alimentation et le témoin lumineux s'allument en rouge ; le blender est maintainant en mode veille.
Si le blender reste inactif pendant 3 minutes, il passe en mode d'économie d'énergie; le tímoin d'alimentation reste allumé en rouge, tandis que le tímoin lumineux s'éteint. (Une fois en mode d'économie d'énergie, l'appareil passée en mode veille lorsqu'une touche quelconque est activée) - Bouton marche/arrêt : Il s'agit du bouton « MARCHE/ARRÊT » pour les programmes prédéfinis. Une fonction de programmes prédéfinis ne sera activée qu'en appuyant sur le bouton « MARCHE/ARRÊT ». Appuyer à nouveau sur ce bouton arrête l'appareil.
- Bouton « IMPULSION »: Il s'agit du bouton manuel pour l'impulsion.
En mode veille, le cadran de vitesse orienté vers la position d'ARRÉT, maintainir enforcé le bouton « IMPULSION » et le moteur passera à la vitesse maximale en mode « IMPULSION», et le tímoin lumineux s'allumera en blanc. Une fois le bouton « IMPULSION » relachué, le blender repasse en mode veille.
- Réglages de vitesse : Ce blender dispose de 10 réglages de vitesse variables en continu. En mode veille, tourner le contrôle de la vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre à partir de la position ARRÊT, et le blender fonctionnera à la vitesse correspondante. Si l'utilisateur continue de tourner le cadran de vitesse dans le
sens des aiguilles d'une montre, la vitesse augmentera progressivement pour finallyment atteindre la vitesse maximale. Pendant le fonctionnement, le témoin lumineux de marche devient blanc. Le blender s'éteint automatiquement au bout de 10 minutes. Pour réinitialiser le blender pour l'opération suivante, tourner à nouveau le contrôle de la vitesse en position OFF.
- Touche de programmes prédéfinis : Pour utiliser les programmes prédéfinis, le blender doit d'abord être en mode veille. Ensuite, sélectionner et faire tournier le contrôle de la vitesse de la position d'arrêt au paramètre de programme prédéfini souhaïte et, une fois terminé, appuyer sur le bouton « marche/arrêt »
Pour arrêté le blender au cours de l'un des programmes, appuyer sur le bouton « marche/arrêt ». Àpres l'exécution du programme prédéfini, le blender repasse en mode veille.
| Icône | Fonction | Cycle de fonctionnement |
| Soupe | Augmente jusqu'à la vitesse 7 en 7 secondes, puis augmente jusqu'à la vitesse H en 3 secondes et maintain cette vitesse jusqu'à la fin. Durée totale de 8 minutes. Chaque démarrage est un démarrage en douceur. | |
| Légumes | Vitesse H 30 s, arrêt 2 s; Vitesse 6, 10 s, arrêt 2 s; Vitesse H, 60 s, arrêt 2 s; Vitesse 6 10 s, fin. Le fonctionnement total est de 1 m 56 s. Chaque démarrage est un démarrage en douceur. | |
| Smoothie | Démarrage progressif à la vitesse H pendant 8 s et arrêt pendant 2 s. Répète le cycle jusqu'à ce que la durée totale de fonctionnement soit de 30 s. Chaque démarrage est un démarrage en douceur. |
COUVERCLE, BOUCHON DOSEUR
- Insérer le bouchon doseur dans le couvercle en alignant les deux languettes dans les fentes du couvercle et en tournant pour verrouiller. Pousser ensuite le couvercle sur le bol mélangeur pour le fermer. Pour ouvrir le couvercle, tirer le rabat vers le haut.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
- Débrancher l'appareil de la prise murale.
-
Ne pas plonger l'appareil, ni le cordon d'alimentation dans l'eau, ni dansaucun autre liquide.
-
Nettoyer la surface du bol mélangeur à l'aide d'un chiffon doux ou d'une éponge. Le bouchon doseur peut être démontré pour être nettoyé.
- Le bol mélangeur du blender peut être rince à l'eau. Il peut également être nettoyé en y versant 2 tasses d'eau, en fermant le couvercle, puis en actionnant le blender en mode Impulsion. Vider ensuite l'eau et secher le bol à l'aide d'un chiffon doux.
- Àprous le nettoyage, placer le bol sur le côté ou à l'envers (Remarque 1) pour sécher. Ne pas immerger le bol entier dans l'eau.
- Nettoyer l'appareil de base avec un chiffon doux. Ne JAMAIS le plonger dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Remarque : Le bouchon inviolable et le bol ne doit pas etre lavés au lavevaisselle.
Remarque : Si le bol est place ouverture vers le bas, retirer l'eau résiduelle au moyen d'un chiffon sec. Ne pas le laisser pres de I'evier afin d'éviter que des éclaboussures n'atteignent la partie inférieure du bol. Cela peut rouiller le support et nuire aux performances du blender.
NOTES SUR LE FONCTIONNEMENT
-
Le blender ne peut pas être utilisé si :
-
Le bol mélangeur n'est pas fermement positionné sur la base.
- Le contrôle de la vitesse est régé sur vitesse variable avant que le bol ne soit fermement positionné sur la base.
-
Le bol mélangeur est retirené pendant le fonctionnement et remis en place.
-
Tournier le contrôle en position « OFF » (ARRÊT) et s'assurer que le bol mélangeur est fermement positionné sur la base. Cela réinitialisera le blender.
- Si le moteur est force à ralentir en raison d'aliments trop gros ou si le niveau de liquide dans le bol mélangeur est insuffisant, et s'il fonctionne pendant une longue période, le système de surveillance de la température se déclenché et interrupt le fonctionnement du moteur. Le voyant rouge clignote à une fréquence de 2 Hz. Dans ce cas, débrancher le blender et le laisser dans un endroit bien ventilé pour refroidir la température du moteur pendant 45 minutes. Le système se réinitialise et le blender peut à nouveau être utilisé.
- Pendant que l'appareil est en marche, bien fermer le couvercle pour éviter toute brûlure en cas de projection de liquides chauds.
- Ne pas introduire les mains ou des ustensiles dans le réservoir tant que le moteur tourne pour éviter tout risque de blessures graves ou de dommages.
- En préparant des boissons chaudes comme du lait de soja ou de la soupe, vérifier que le couvercle est bien fixé au bol mélangeur pour éviter qu'il ne tombe. Il est conseilé de démarrer à petite vitesse, puis d'augmenter la
vitesse peu à peu, ou d'utiliser le mode Impulsion.
- Pour préparer des saucas (par exemple, crème aux amandes, confiture et sauce au sésame), des farces et mixer des noix, introduire 2 à 3 bouchons dosseurs d'ingréductents. La quantité ne doit jamais être ni excessive ni insuffisante. Ne pas mixer pendant plus de 2 minutes pour éviter tout odeur de brûlé du fait d'une surchauffe. Une quantité excessive d'ingréductents peut entraîner une surcharge et la surchauffe du moteur. Dans ce cas, attendre jusqu'à ce que la température redescende avant de faire fonctionner l'appareil de nouveau.
- Commencer parmettrelesalimentsliquidesetmousavantd'ajouterles alimentsdursoudesglacons.
- Une fois l'opération terminée, attendre que le bloc de lames soit parfaitement arrêté avant desteroler le bol mélangeur du blender. Dans le cas contraire, l'entrainment risque d'être endommagé.
- En cas d'odeur de brûlé, arrêté immédiatement l'appareil. Cela peut être dû à l'abrasion de la base du coussin en caoutchouc si celle-ci n'est pas correctement assemblée.
- Pour mixer des alimentés épais et collants à grande vitesse, commencer l'opération à vitesse réduite. En l'absence de rotation, débrancher l'alimentation et remuer le contenu du bol mélangeur à l'aide d'une spatule en caoutchouc pour libérer l'air piégé dans les alimentents. Fermer ensuite le couvercle etmettre l'appareil sous tension pour reprendre le fonctionnement.
- Ne pas laisser l'appareil fonctionner pendant plus de 10 minutes en continu.
POTAGE AUX LÉGUMES
Pour 3 personnes
1/2avocat
1 carotte
1 baton de celeri
1/2tomate
1/2 poivron
1/4 oignon
1/2 gousse d'ail
350 ml d'eau avec bouillon de vande
100 ml de crème
- Sel et poivre
Faites bouillir l'eau à l'aide d'une bouilloire ou dans une casserole. Dissoudre le cube de bouillon dans l'eau chaude. Verser ensuite l'eau dans le bol mélangeur. Ajouter tous les légumes et la crème et mélanger à vitesse moyenne pendant 2 à 3 minutes.

GARANTIE
Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d'achat. La garantie prend en charge les anomalies ou defauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d'achat constitue votre preuve d'achat pour le revendeur en cas de recours à la garantie.
La garantie n'est valide que sur les produits achetés et utilisés pour un usage domestique. Elle n'est pas valide en cas d'utilisation commerciale du produit. La garantie ne s'applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit, de néligence, de non-respect des consignes de Wilfa, de modification ou de réparation non autorisée. La garantie ne s'applique pas non plus en cas d'usure naturelle du produit, de mauvaise utilisation, de défaut d'entretien ou d'utilisation d'une tension électrique non adaptée ou :
- En cas de surcharge du produit
- Dommages survenus sur le verre
Revêtement - Aux pièces concernées par une usure naturelle
- Aux pièces devant être remplacées régulièrement (par exemple, filtré, pile, etc.)
Pour toute demande d'assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d'assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pieces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
RECYCLAGE

Ce marquage indique que l'élimination de ce produit avec les déchets menagers est proscrite dans toute l'Union europeenne. Pour éviter tout impact négatif sur l'environnement ou la santé humaine en raison d'une élimination inadéquate des déchets, recycler l'appareil de manière responsable, afin d'encourager la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour returner l'appareil usage, recourir aux systèmes de retard et de collecte, ou contacter le revendeur auprès duquel le produit a eté acheté. Celui-ci pourra reprendre le produit pour un recyclage gratuite, respectieux de l'environnement.
IT
SOMMARIO
130 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
134 PANORAMICA DEL PRODOTTO
135 UTILIZZO DEL PRESSINO INCL. PB2B-P1200
136 PANNELLO DI CONTROLLO
136 ISTRUZIONI PER L'USO
137 PULIZIA E CONSERVAZIONE
138 NOTE RELATIVE AL FUNZIONAMENTO
139 ZUPPA DIVERDURE
140 GARANZIA
141 SPECIFICHE DEL PRODOTTO
141 ASSISTENZA E RICAMBI
141 RICICLABILITA