WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - Mixer

POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - Mixer WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA als PDF.

📄 172 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - page 74
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Multifunktionsmixer
Marke Wilfa
Modell POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200
Anzahl der Geschwindigkeiten 10 variable Geschwindigkeiten + Impulsmodus
Voreingestellte Programme Suppe, Gemüse, Smoothie
Fassungsvermögen des Mixbehälters Bis zur MAX-Linie (nicht genau angegeben)
Material des Behälters Kunststoff (nicht angegeben)
Klingenart Edelstahlklingenblock
Besondere Funktionen Manipulationssicherer Stopfen mit Temperatursensor (max. 100°C), °C/°F-Umschalter
Stromversorgung Siehe Typenschild (nicht angegeben)
Leistungsaufnahme Nicht angegeben
Abmessungen Nicht angegeben
Gewicht Nicht angegeben
Kabellänge Nicht angegeben
Sicherheit Automatische Abschaltung nach 10 Min., Thermoschutz mit Neustart nach 45 Min., Behälterverriegelung
Reinigung Behälter und Deckel handwaschbar (nicht spülmaschinenfest), manipulationssicherer Stopfen nicht spülmaschinenfest, Basis mit feuchtem Tuch abwischen
Garantie 5 Jahre (Haushaltsgebrauch)
Inklusive Zubehör Dosierstopfen, manipulationssicherer Stopfen mit CR2032-Batterie
Verwendungszweck Haushalt, Innenbereich

Häufig gestellte Fragen - POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA

Wie starte ich ein voreingestelltes Programm (Suppe, Gemüse, Smoothie)?
Setzen Sie den Behälter auf die Basis, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf das gewünschte Programm (Position SUPPE, GEMÜSE oder SMOOTHIE) und drücken Sie dann die Taste EIN/AUS, um den Zyklus zu starten.
Was tun, wenn der Mixer während des Gebrauchs stoppt?
Dies kann auf eine Überhitzung des Motors zurückzuführen sein. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät 45 Minuten an einem belüfteten Ort abkühlen. Der Thermoschutz setzt sich automatisch zurück.
Kann ich den Behälter und den Dosierstopfen in der Spülmaschine reinigen?
Nein. Behälter, Deckel und Dosierstopfen dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Waschen Sie sie von Hand mit einem weichen Tuch oder Schwamm. Der manipulationssichere Stopfen ist ebenfalls nicht spülmaschinengeeignet.
Wie verwende ich den manipulationssicheren Stopfen zur Temperaturmessung?
Entfernen Sie den Dosierstopfen und setzen Sie den manipulationssicheren Stopfen in den Deckel ein. Drücken Sie die Taste Temperatur auf der Oberseite des Stopfens, um die Temperatur der Lebensmittel anzuzeigen (max. 100°C). Um von °C auf °F umzuschalten, halten Sie die Taste länger als 3 Sekunden gedrückt.
Was tun, wenn sich das Messer nicht dreht oder der Mixer nicht funktioniert?
Überprüfen Sie, ob der Behälter richtig auf der Basis sitzt und der Geschwindigkeitsregler nicht auf AUS steht. Stellen Sie sicher, dass der Deckel fest verschlossen ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, ziehen Sie den Netzstecker für 45 Minuten, um den Thermoschutz zurückzusetzen.
Kann ich heiße Flüssigkeiten mixen?
Ja, aber mit Vorsicht. Stellen Sie sicher, dass Deckel und Dosierstopfen richtig sitzen, um Spritzer zu vermeiden. Starten Sie bei niedriger Geschwindigkeit und erhöhen Sie sie allmählich. Verwenden Sie das Programm Suppe für heiße Zubereitungen.
Wie ersetze ich die Batterie des manipulationssicheren Stopfens?
Öffnen Sie den oberen Block des Stopfens durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Entfernen Sie vorsichtig die PCB-Baugruppe, schieben Sie die alte Batterie (Typ CR2032) heraus, setzen Sie die neue ein und schließen Sie wieder.
Wie lange ist die maximale Dauerbetriebszeit?
Der Mixer schaltet nach 10 Minuten Dauerbetrieb automatisch ab. Um neu zu starten, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler auf AUS und wählen Sie dann erneut die gewünschte Geschwindigkeit.
Was tun, wenn ein verbrannt riechender Geruch auftritt?
Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker. Der Geruch kann von Überhitzung oder Abrieb des Gummikissens herrühren, wenn die Basis nicht richtig zusammengebaut ist. Lassen Sie es 45 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden.
Kann ich den Mixer zum Zerkleinern von Eiswürfeln verwenden?
Ja, aber geben Sie immer zuerst Flüssigkeiten und weiche Lebensmittel hinzu, bevor Sie harte Zutaten oder Eiswürfel hinzufügen. Verwenden Sie den Impulsmodus oder eine hohe Geschwindigkeit in kurzen Abständen.

Benutzerfragen zu POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 von der Marke WILFA.

BEDIENUNGSANLEITUNG POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 WILFA

LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH

LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES

PRZED UZYCIEM ZAPOZNAC SIE ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI

PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

ПЕДИСПОЛБОВАHΙΝ ПОЧТΙЕ BCE ИНСТРΥΚΙΝ

EN

CONTENTS

4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8 PRODUCT OVERVIEW
9 USING YOUR TAMPER INCL. PB2B-P1200
10 CONTROL PANEL
10 HOW TO USE
12 CLEANING AND STORAGE
12 OPERATING NOTES
13 VEGETABLE SOUP
14 GUARANTEE
15 PRODUCT SPECIFICATIONS
15 SUPPORT AND SPARE PARTS
15 RECYCLABILITY

EN

74 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
78 PRODUKTÜBERSICHT
79 VERWENDUNG DES STAMPFERS BEI PB2B-P1200
80 BEDIENFELD
80 GEBRAUCHSANLEITUNG
81 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
82 BEDIENUNGSHINWEISE
83 GEMUSESUPPE
84 GARANTIE
85 TECHNISCHE DATEN
85 SUPPORT UND ERSATZTEILE
85 RECYCLINGFÄHIGKEIT

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf.
  • Prüfen Sie vor dem Anstecken des Geräts am Netz, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Leistungsfähigkeit mit der Netzversorgung Ihres Haushalts übereinstimmt.
  • Tauchen Sie das Basisteil des Geräts niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein und spulen Sie es nicht unter fließendem Wasser, um die Gefahr von Kurzschluss oder elektrischem Schlag zu vermeiden. Wenn sich Wasser in der Basiseinheit befindet, wenden Sie sichitte an einen autorisierten Wartungstechniker.
  • Legen Sie das Netzkabel oder den Stecker niemals zur Reinigung in Wasser. Wischen Sie die Stifte des Steckers nicht mit einem feuchten Tuch ab und fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
  • Stecken Sie das Gerät fest und sicher in die Steckdose. Einloser Stecker kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.
  • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Elektrikern ersetzt werden, um eine Gefährung auszuschreiben.

  • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.

  • Halten Sie Höhe und Utensilien außerhalb des Behalters, während der Motor lauft, um mögliche schwere Verletzungen und/oder Schäden zu vermeiden.
  • Lassen Sie das Gerät niemals ohne Inhalt im Mischbehälter laufen.
  • Um ein Überlaufen zu verhindern, befüllen Sie den Mischbehälter nicht über die MAX-Linie.
  • Setzen Sie das Gerät keinen Wärmequellen wie Heizkörpern oder direkter Sonneneinstrahlung durch ein Fenster aus.
  • Um eine gute Belüftung zu gewährleisten, damit kein Tuch unter das Gerät gelegt werden.
  • Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Nicht im Freien oder zu gewerblichen Zwecken verwenden.
  • Verwenden Sie es immer mit eingesetztem Deckel. Bei der Verarbeitung von bereits Geträken befestigen Sie Deckel und Messbecher sorgfältig an ihrem Platz, um Verbrühen durch spritzende—heiße Flüssigkeit zu verhindern.
    Die Nutzung des Geräts durch Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende

Erfahrung und Wissen ist entsprech, sofern sie nicht beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung der Geräte erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.

  • Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
  • Das Gerätarf nicht von Kindern bedient werden. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Netzversorgung, bevor Sie Zubehörteile austauschen oder in der Höhe von beweglichen Teilen arbeiten.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmer und vor dem Reinigen.
  • Wenn der Motor überhitz ist, lost das Temperaturüberwachungssystem aus und der Motor stoppt. Schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und halten Sie den Motor abkühlen. Das Temperaturüberwachungssystem des Motors wird zurückgesetzt, wenn der Mixer 45 Minuten lang von der Steckdose getrennt ist. Danach kann der Mixer wieder verwendet werden.

  • Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Schneide – sie ist sehr scharf. Versuchen Sie nicht, die Schneidvorrichtung auseinanderzunehmen oder drehende Teile zu berühren.

  • Wartungen und Reparaturen sollen von einer autorisierten Servicewerkstatt durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen, zu reparieren oder zu modifizieren.
  • Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt bleibt und bevors zusammen gesetzt, auseinandergenommen oder gereinigt wird.

DE

PRODUKTÜBERSICHT

DE

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - PRODUKTÜBERSICHT - 1

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - PRODUKTÜBERSICHT - 2

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - PRODUKTÜBERSICHT - 3

  1. Messbecher
  2. Deckel
  3. Mischbehalter
  4. Schneidvorrichtung
  5. Schneidenhalterung
  6. Antriebsrad
  7. Mischbehälterlager
  8. Obere Abdeckung

  9. Blende

  10. Impuls-/Start-/Stoppregler
  11. Drehzahlregler
  12. Motor
  13. Netzkabel
  14. Untere Abdeckung
  15. Rutschfeste GummifüBe
  16. Stampfer bei PB2B-P1200

VERWENDUNG DES STAMPFERS BEI PB2B-P1200

Der Stampfer dient zum Umruhren des Inhalts und Ablesen der Temperatur im Mischbehälter.

Verwenden Sie den Stampfer niemals ohne eingesetzten Deckel. Entfern den Sie die Einfüllkappe vom Deckel und schieben Sie den Stampfer in den Mischbehälter. Der Stampfer hat einen Spritzschutz an der Oberseite, der verhindert, dass der Stampfer mit der Messerbaugruppe in Kontakt kommt.

Die Temperatur der Speisen für den Gebrauch des Stampfersarf hochstens 100^ betragen. Um eine Temperaturmessung durchzufahren, drücken Sie einfach die Temperaturtaste oben am Stampfer. Die Temperatur wird von einem Sensor an der Unterseite des Stampfers erfasst.

Zum Ausschalten des Temperatursensors drücken Sie auf die Temperaturtaste. Anderenfalls schaltet er sich nach 2 Minuten automatisch ab. Um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln, drücken Sie die Taste auf der Oberseite des Stampfers für mehr als 3 Sekunden.

WECHSELN DER STAMPFERBATTERIE

  1. Öffnen Sie die obere Abdeckung durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
  2. Entfernen Sie die Leiterplattenbaugruppe vom Stampfer und achten Sie darauf, nicht am Drahtanschluss zuziehen.
  3. Die Batterie finden Sie auf der Unterseite der Leiterplattenbaugruppe. Schiebern Sie die Batterie unter der Halterung hereaus. Schiebern Sie eine neue Batterie in die Halterung und bringen Sie die Leiterplattenbaugruppe und die obere Abdeckung wieder an. Verwenden Sie nur Batterien des Typs CR2032.

  4. Temperaturtaste

  5. Deckel
  6. Leiterplattenbaugruppe
    4 Batterie
  7. Ziarring
  8. Griff
  9. Spritzschutz
  10. Stampferschaft
  11. Temperatursensor (unter)

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - WECHSELN DER STAMPFERBATTERIE - 1

BEDIENFELD

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - BEDIENFELD - 1

DE

GEBRAUCHSANLEITUNG

Prufen Sie, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Netzversorgung Ihr's Haushalts entspricht.

  • Standby-Modus und Energiesparmodus: Stecken Sie den Stecker des Mixers ein und stellen Sie den Mischbehälter auf die Basis. Die Stromanzeige und die Kontrollleuchte leuchten rot; der Mixer befindet sich nun im Standby-Modus. Wenn der Mixer 3 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet er in den Energiesparmodus. Die Stromanzeige leuchtet weiterhin rot, während die Kontrollleuchte erlischt. (Aus dem Energiesparmodus wechselt das Gerät in den Standby-Modus, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird.)
  • "ON/OFF"-Schalter (Ein/Aus): Diese Taste ist die Ein/Aus-Taste für die voreingestellten Programme. Eine ausgewählte voreingestellte Programmfungtion wird nur durch Drücken der ON/OFF-Taste aktiviert. Durch erneutes Drucken der ON/OFF-Taste wird das Gerät angehalten.
  • PULSE-Taste: Dies ist die manuelle Taste für den Impulsbetrieb. Halten Sie im Standby-Modus die PULSE-Taste gedrückt, während der Drehzahlregler auf die OFF-Position zeigt. Der Motor steigt im Impulsmodus auf die volle Drehzahl an. Die Anzeigeleuchte leuchtet weiß. Wenn Sie die PULSE-Taste loslassen, keht der Mixer in den Standby-Modus zurück.
  • Drehzahlinstellungen: This is the most popular version of the Drehzahlregler. The Drehzahlregler is a system of rules that can be used to control the number of stufenbos in an allmählich manner. It is based on the principle of the Stufenbos rule, which states that the number of stufenbos is always equal to the number of stufenbos in the previous period.

Kontrolleuchte weiß. Der Mixer schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus. Um den Mixer für den{nachsten Gebrauch zurückzusetzen, drehen Sie den Drehzahlregler wieder in die OFF-Position.

  • Programmvorwahltaste: Um die voreingestellten Programme zu verwenden, sollte sich der Mixer zunachst im Standby-Modus befinden. Dann wahren Sie die Programmeinstellung aus, indem Sie den Drehzahlregler von der OFF-Position auf die gewünschte voreingestellte Programmeinstellung drehen und danach die ON/OFF-Taste drucken.

Um den Mixer während einem laufenden Programm anzuhalten, drücken Sie die ON/OFF-Taste. Nach dem Betrieb des voreingestelltten Programms kehr der Mixer in den Standby-Modus zurück.

SymbolFunktionBetriebszyklus
SuppeErhöht sich in 7 Sek. auf Drehzahl 7, dann in 3 Sek. auf Drehzahl H und hält diese Drehzahl bis zum Ende. Die Gesamtdauer beträgt 8 Minuten. Jeder Anlauf ist ein Softstart.
GemüseDrehzahl H 30 Sek., Stopp 2 Sek.; Drehzahl 6 10 Sek., Stopp 2 Sek.; Drehzahl H 60 Sek., Stopp 2 Sek.; Drehzahl 6 10 Sek., Ende. Gesamtdauer 1 Min. 56 Sek. Jeder Anlauf ist ein Softstart.
SmoothesSoft Start auf Drehzahl H für 8 Sek. und Stopp für 2 Sek. Wiederholen Sie den Zyklus, bis die Gesamtdauer 30 Sek. beträgt. Jeder Anlauf ist ein Softstart.

DECKEL, MESSBECHER

  • Setzen Sie den Messbecher in den Deckel ein, indem Sie die beiden Zapfen in den Schlitzen am Deckel ausrichten und zum Verriegeln drehen. Dann schieren Sie den Deckel auf den Mischbehälter, um diesen zu verschreiben. Um den Deckel zu öffnen,ziehen Sie die Lasche nach oben.

REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

  • Ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose.
  • Tauchen Sie die Basis oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Säubern Sie die Oberfläche des Mischbehalters mit einem weichen Tuch oder Schwamm. Der Messbecher kann zur Reinigung zerlegt werden.

  • Der Mischbehälter kann mit Wasser ausgesplült werden. Zum Reinigen konnen Sie auch 2 Becher Wasser in den Mischbehälter füssen, den Deckel schreiben und den Mixer dann im Impulsmodus bedieten. Danach schätten Sie das Wasser weg und wischen den Mischbehälter mit einem weichen Tuch trocken.

  • Stellen Sie nach dem Reinigen den Mischbehälter zum Trocknen auf die Seite oder auf den Kopf (Hinweis 1). Tauchen Sie niemals den ganzen Behälter in Wasser.

Reinigen Sie die Basis mit einem weichen Tuch. Tauchen Sie es NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Hinweis: Der Stampfer und der Mischbehälter dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Hinweis: Wenn Sie den Mischbehälter auf den Kopf stellen, beseitigen Sie das restliche Wasser mit einem trockenen Tuch. Stellen Sieihn nicht in die Höhe eines Wasch- oder Spülbeckens, um Wasserspritzer auf den unteren Teil des Behälters zu vermeiden. Dies konne ein Rosten der Lagerung verursachen, was die Leistung des Mixers beeinträchtigen wurde.

BEDIENUNGSHINWEISE

  • Der Mixer kann nicht betrieben werden, wenn:

  • Der Behälter sitzt nicht fest auf der Basis.

  • Der Drehzahlregler ist auf variable Drehzahl eingestellt, bevor der Behälter fest auf der Basis sitzt.
  • Der Behälter während des Betriebs entfernt und wieder eingesetzt wird.

  • Drehen Sie den Drehzahlregler zurück in die „OFF“-Position und stellen Sie safer, dass der Behälter fest auf der Basis sitzt. Dadurch wird der Mixer zurückgesetzt.

  • Wenn der Motor zu langsam wird, weil die Lebensmittel zu groß sind oder sich zu weniger Flüssigkeit im Behälter befindet, und wenn er über einen längeren Zeitraum lauft, wird das Temperaturüberwachungssystem ausgelöst und der Motor angehalten. Die rote LED blinkt mit einer Frequenz von 2 Hz. Trennen Sie in einem solchen Fall den Mixer von der Stromversorgung und stellen Sieihn an einen gut gelüfteten Ort, um die Motortemperatur für ca. 45 Minuten abkühlen zu halten. Das System wird zurückgesetzt und der Mixer kann wieder verwendet werden.
  • Schließen Sie während der Verwendung den Deckel dicht, um Verbruhen durch Spritzer von bereits Flüssigkeiten zu verhindern.
  • Halten Sie Hände und Utensilien außerhalb des Behalters, während der Motor lauf, um möglich schwere Verletzungen und/oder Schäden zu vermeiden.
  • Wenn Sie heiße Getränke wie Sojamilch oder freiBe Suppe zubereiten, kontrollieren Sie, dass der Deckel fest auf dem Behälter sitzt, um ein Herunterfallen zu verhindern. Es empfehtt sich, den Mixvorgang mit einer niedrigen Drehzahlinstellung zu beginnen und die Drehzahl dann schrittweise zu erhöhen oder den Impulsmodus zu verwenden.

  • Bei der Zubereitung von Saucen (z. B. Mandelsauce, Marmelade und Erdnussauce) und Füllungen und bei der Verarbeitung von Nüssen füssen Sie zwischen 2 und 3 Becher Zutaten ein. Die Menge solte weder zu groß noch zu Klein sein. Halten Sie die Mixdauer unter 2 Minuten, um Brandgeruch aufgrund von Überhitzung zu vermeiden. Zu große Mengen konnen zu Überlastung und Überhitzung des Motors führen. Warten Sie in thisem Fall, bis die Motortemperatur sinkt, bevor Sie den Mixvorgang fortführten.

  • Bevor Sie harte Lebensmittel oder Eiswürfel einfllen, geben Sieitte Flüssigkeit und weiche Lebensmittel hinein.
  • Wenn der Mixvorgang abgeschlossen ist, warten Sie, bis die Schneidvorrichtung vollständig angehalten ist, bevor Sie den Mischbehälter abnehmer. Anderenfalls kann das Antriebsrad beschädigt werden.
  • Wenn Sie einen versengten Geruch vom Mixer wahrnehmen, unterbrechen Sie sofort den Mixvorgang. Diese kann durch Abrieb des Gummikissens am Basisteil verursacht sein, wenn diese nicht ordnungsgemäß montiert ist.
  • Wenn Sie zähe und klebrige Lebensmittel mit hoher Drehzahl mixen möchten, fangen Sieitte mit einer niedrigen Drehzahl an. Wenn sich immer noch nichts dreht, trennen Sie das Gerät vom Netz und rühren Sie den Inhalt im Mischbehälter mit einem Gummiteigschaber o. Ä. durch, um die in den Lebensmittel eingeschlossene Luft herauszudrücken. Dann schreiben Sie den Deckel und schalten das Gerät wieder an, um den Vorgang fortzusetzen.

Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten am Stück.

GEMÜSESUPPE

Fur 3 Portionen

1/2 Avocado
1 Karotte
1Selleriestange
1/2 Tomate
1/2 Paprika
1/4 Zwiebel
1/2 Knoblauchzehe
350 ml Wasser mit Fleischfond
100 ml Sahne
Salz und Pfeffer

Das Wasser in einem Wasserkocher oder Topf zum Sieden bringen. Den Brühwürfel im bereits Wasser auflösen. Nun das Wasser in den Mischbehälter geeßen. Das gesamte Gemüse und Sahne dazugeben und bei mittlerer Drehzahl 2-3 Minuten mixen.

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - GEMÜSESUPPE - 1

GARANTIE

Wilfa gewährt auf这点es Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiedeckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Handler, wenn Sie ihre Garantie in Anspruch nehmen.

DE

Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und Dort verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäß oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht- autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:

  • Überlastung des Produkts
    Schaden am Glas
  • Lackierung
  • Teile, die normal abgenutzt sind
  • Teile, bei denen ein regelmäßiger Austausch zu erwarten ist (z. B. Filter, Batterie usw.)

TECHNISCHE DATEN

220 V~240 V ~50 Hz, 1200 W

SUPPORT UND ERSATZTEILE

Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support-seite. Dort finden Sie Antwerten auf früiggestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.

RECYCLINGFAHIGKEIT

WILFA POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200 - RECYCLINGFAHIGKEIT - 1

These Kennzeichnung weist daraufhin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darft. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclin Sie das Gerät verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung

von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sieitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.

NL

INHOUDSOPGAVE

88 BELANGRIJKVEVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
92 PRODUCTOVERZICH
93 GEBRUIK VAN UW STAAF INCL. PB2B-P1200
94 BEDIENINGSPANEEL
94 GEBRUIK
95 REINIGEN EN OPBERGEN
96 OPMERKINGEN OVER HET GEBRUIK
97 GROENTESOEP
98 GARANTIE
99 PRODUCTSPECIFICATIES
99 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
99 RECYCLING

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

DANE TECHNICZNE PRODUKTU

220-240 V~ 50 Hz, 1200 W

POMOC TECHNICZNA I CZESCI ZAMIENNE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WILFA

Modell : POWERFUEL BLENDER PB2B-P1200

Kategorie : Mixer