CAP1700D STEAM CAPSULE - Déshumidificateurs HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAP1700D STEAM CAPSULE HOOVER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur vapeur |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de vapeur à haute pression, réservoir d'eau amovible |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 20 x 20 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec les nettoyeurs vapeur Hoover |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 1500 W |
| Fonctions principales | Nettoyage et désinfection des surfaces, élimination des taches |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer le réservoir d'eau régulièrement, détartrage recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Idéal pour les surfaces dures, ne pas utiliser sur des surfaces sensibles à la chaleur |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAP1700D STEAM CAPSULE HOOVER
Questions des utilisateurs sur CAP1700D STEAM CAPSULE HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAP1700D STEAM CAPSULE - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAP1700D STEAM CAPSULE de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI CAP1700D STEAM CAPSULE HOOVER
Cet aspirateur doit uniquement etre utilise pour le nettoyage domestique, conformement aux instructions de ce manuel. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l'appareil. N'utilisez que les accessoires recommandes ou fournis par HOOVER.
Quand vous utilisez des accessoires de nettoyage, stabilisez toujours l'appareil avec I'autre main pour assurer qu'il ne tombe pas pendant I'usage.
MISE EN GARDE : Risque de brûlures. Lors de son utilisation, ce produit est très chaud. Éviter tout contact avec la vapeur.
MISE EN GARDE : L'électricité peut être extrémement dangereuse. Cet apparéil doit être branché à la terre. Cette fiche est équipée d'un fUSIBLE 13 AMPÉRES (UNIQUEMENT AU R.U.).
IMPORTANT : Les fils du cordon d'alimentation sont colorés selon le code suivant : Bleu - Neutre Marron - Phase
APRES UTILISATION : Eteignez l'aspirateur et debranchez la prise de l'alimentation secteur. Eteignez et debranchez toujours l'aspirateur avant de le nettoyer ou de proceder à son entretien.
MESURES DE SECURITE À APPLIQUER AVEC DES ENFANTS, PERSONNES ÂGÉES OU INFIRMES :
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentalles réduites, ou n'avant pas d'expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent receivevoir des instructions sur l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne devraient pas été effectuels par des enfants sans supervision.
SERVICE HOOVER : Pour assurer l'utilisation sûre et efficace de cet apparéil, nous recom-mandons de n'en confier l'entretien ou les réparations qu'à un répartateur HOOVER agrée.
IL EST IMPORTANT DE NE PAS :
- Laisser le nettoyeur vapeur sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Débrancher en tirant sur le fil.
- Manipuler la prise ou le produit avec les mains mouillées.
Utiliser des détergents ou des liquides autres que de l'eau à l'intérieur du produit. - Vaporiser des équipements contenant des composants électriques, comme à l'intérieur des fours.
-
Plonger le nettoyeur vapeur dans l'eau ou dans d'autres liquides.
-
Placer le nettoyeur plus haut que vous lorsque vous nettoyez des escaliers.
Utiliser notre nettoyeur vapeur en extérieur. - Pulvériser ou aspirer des liquides inflammables, des produits d'entretien liquides, des aérosols ou leurs vapeurs car cela comporte des risques d'incendie ou d'explosion.
- Marcher sur le cordon d'alimentation ou l'enrouler autour de vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l'aspirateur.
Utiliser votre apparéil pour nettoyer ou vaporiser des personnes, des animaux ou des plantes. - Continuer à utiliser votre nettoyeur s'il semble défectueux. Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêter IMMEDIATEMENT l'aspirateur. Pour éviter les risques d'accident, un réparateur HOOVER/agree doit replacer le cordon d'alimentation.
PREMIÈRE UTILISATION
A. Voyant lumineux d'allumage (Rouge)
B. Voyant lumineux vapeur préte (Vert)
C. Commutateur Marche/Arrêt
D. Couvercle du réservoir d'eau
E. Poignée de transport
F. Corps principal du nettoyeur vapeur
G. Couvercle de connecteur
H. Crête
I. Tubes de rallonge (3 pieces)
J. Tête de balai
K. Lingette de la tete du nettoyeur (x1)
L. Connecteur de tete du nettoyeur
M. Support en tissu (X1)
N. Raclette vitre / Suceur plat
O1. Granderosseronde
O2. Buse angulaire
O3. Petit Brosse Ronde
P. Embout Conique
Q. Buse de Concentration
R1. Entonnoir
R2. Bol Mesureur
S. Poignée Vapeur
T. Tuyau
U. Déclencheur De vapeur
V. Loquet de Sécurité
W. Loquet de Déverrouillage du Tube de Rallonge
MONTAGE DE VOTRE NETTOYEUR
Sortez tous les composants de l'emballage.
- Fixez le flexible au corps principal du nettoyeur. [2]
- Attachez le tube de rallonge à la poignée du flexible. Connectez les autres tubes de rallonge ensemble. [3]
- Fixez le connecteur de tete de balai à la tete du nettoyeur. Faites tournier le connecteur en place. [4]
- Fixez les tubes de rallonge au connecteur jusqu'à ce qu'elles se bloquent en place. [5]
- Assurez-vous le loquet de sécurité de la poignée est verrouillé. [6]
REMARQUE: Pourrirerle tube de rallonge de la poignee ou la tete de balai des tubes, appuyez sur le loquet de sécurité et tirez-le.
UTILISATION DU NETTOYEUR
AVANT DE COMMENCER À NETTOYER
- Retirez le couvercle d'eau propre en le poussant vers le bas et en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. [7]
- Remplissez le bol mesureur sans dépasser le repère de niveau maximum..
- Insérez l'entonnoir dans le réservoir d'eau et replisssez l'appareil d'eau. [8]
- Replacez le couvercle en le poussant vers le bas et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Assurez-vous le loquet de sécurité de la poignée est verrouillé. [6]
IMPORTANT: Débranche toujours le nettoyeur et appuyez sur le déclencheur d'échépendement de la vapeur pour relâcher tout reste de pression de vapeur avant d'ajouter l'eau.
Nettoyage à la vapeur des sols durs
- Assurez-vous que la tete de balai est connectee au tube de rallonge.
- Branchez le nettoyeur vapeur à l'alimentation secteur et allumez-le. Levoyant rouge ON s'allume. [9]
- ÀpRES avoir attendu quelques minutes que levoyant vert s'allumera, ainsi votre nettoyeur vapeur est prét à l'emploi.
- Dégagez le loquet de sécurité de la poignée de vapeur. [10]
- Pour générer de la vapeur, appuyer sur la gachette vapeur. [11]
- Passer le balai vapeur lentement en avant et en arrêt en faisant particulièrement attention aux zones enconnbées.
Rafraîchir tapis et moquettes
IMPORTANT: Débranchetz toujours l'aspirateur et appuyez sur le déclencheur d'échémpement de la vapeur pour relâcher tout reste de pression de vapeur avant d'ajouter l'eau ou de changer la lingette ou un accessoire.
- Placez la tete du nettoyeur sur la lingette du balai. [12]
- Soulevez les leviers sur l'un ou l'autre côté de la tête du nettoyeur pour fixer en place chaque extrémité du tissu du balai. [13]
- Repétez les étapes 2 à 6 décrites ci-dessus.
ACCESSOIRES
- Assurez-vous le loquet de sécurité de la poignée est verrouillé. [6]
- Pour fixer la buse de concentration, poussez sur la poignée/le tube de rallonge jusqu'à ce qu'elle se bloque en position. [14]
- Poussez le petit outil souhaité sur l'outil conique et l'outil de concentration en alignant les flèches. [15]
- Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en position. [15]
- Branchez le nettoyeur vapeur à l'alimentation secteur et allumez-le. Levoyant rouge ON s'allume. [9]
- ÀpRES quelsques secondes, levoyant vert vapeur préte s'allume pour indiquer que le nettoyeur vapeur est prét à l'emploi.
- Dégagez le loquet de sécurité de la poignée de vapeur. [10]
- Pour générer de la vapeur, appuyer sur la gachette vapeur. [11]
REMARQUE : L'embout conique doit être attaché avant de pouvoir fixer tous autres petits outils.
| Outil conique | Utilissez-le sur des endroits particulièrement sales comme les doughes et cuisines. [16] |
| Raclette vitre | Utilissez-la sur des vitres et miroirs pour nettoyer sans trace. [17] |
| Suceur plat | Utilissez le chiffon de rembourse sur la raclette vitre à utiliser sur les tissus de canapés et chaises. [18] |
| Granderosse ronde | Utilissez-la sur laGRAISSE et crasse tenaces. [19] |
| Petiterosse ronde | Pour les grils et grillés du four. [20] |
| Buse angulaire | Pour endroits difficiles d'accès comme les robinets, etc. [21] |
IMPORTANT : Débranchez toujours l'aspirateur pour ajouter de l'eau, changer la lingette ou un accessoire.
MAINTENANCE DU NETTOYEUR VAPEUR
IMPORTANT: TOUJOURS S'ASSURER QUE LE BALAI VAPEUR SOIT TOTALEMENT REFROIDI AVANT TOUT TRAVAUX D'ENTRETIEN.
Vider le réservoir d'eau
- Débrancher le balai vapeur de la prise de courant et s'assurer que l'appareil a refroidi.
- Maintenir le déclencheur de vapeur enforcé pour relâcher tout reste de pression de vapeur. [11]
- Verrouiller le loquet de sécurité de la poignée de vapeur. [6]
- Retirez le couvercle d'eau propre en le poussant vers le bas et en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. [7]
- Soulever le nettoyeur vapeur et vider le reste d'eau. [22]
Retirer et laver les lingettes
- Débrancher le balai vapeur de la prise de courant et s'assurer que l'appareil a refroidi.
- Retirer les lingettes de la tete de balai ou de la raclette contre.
- Laver les lingettes à la main ou en machine avec un détengent doux à une température maximale de 30^ .
IMPORTANT: Ne pas utiliser d'eau de javel ou d'assouplissant pour le lavage des lingettes.
DéPANNAGE
En cas de problèmes avec l'appareil, effectuez les vérifications de la liste de vérifications avant d'applérer le service après-vente HOOVER local.
Le balai vapeur ne s'allume pas.
- Vérifier que l'appareil est bien branché.
- Vérifier le cordon d'alimentation.
Le nettoyeur vapeur ne génère pas de vapeur.
- Vérifier que l'appareil est bien branché.
- Il est possible que le réservoir d'eau soit vide.
- Le loquet de sécurité peut être verrouillé. Si c'est le cas, déverrouiller le loquet de sécurité.
- La température de l'eau n'est pas bonne. Le voyant vert s'allume lorsque l'appareil est prét à être utilisé.
Le nettoyeur vapeur prend un temps long pour chauffer.
- Si vous habitez dans une région où l'eau est dure, le réservoir d'eau peut être
bloqué. L'appareil devra est détartré.
La lingette ne ramasse pas la saleté.
Il se peut que la lingette soit trop sale et qu'elle ait besoin d'être lavée. Il faut se référer au chapitre Entretien.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Service Hoover
Pour toute intervention à tout moment, veuilles contacter le service après-vente Hoover local.
Qualité
La qualité des usines Hoover a fait l'objet d'une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Environnement :
Cet apparéil porte des marques conformes à la directive européen 2011/65/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour l'environnement et pour la santé.

Le symbole figurant sur le produit indique qu'il ne peut pas etre mis au rebut avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit etre effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d'information sur le traitement, la recupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter notre municipalité, le service local des ordures menagères ou le lieu d'achat du produit.

Ce produit est conforme aux Directives Européennes 006/95/EC, 2004/108/EC et 2011/65/EC.
HOOVER Limited Pentrebach, Merthyr Tydfil, Mid Glamorgan CF48 4TU
Votreregarantie
Les conditions de garantie de cet apparéil sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l' apparéil a été acheté. La facture d'achat ou le reçu doit êtreprésentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent etre modifiées sans préavis.