HOOVER HPD100 - Déshumidificateur

HPD100 - Déshumidificateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPD100 HOOVER au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOOVER HPD100 - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante, convection naturelle
PuissanceNon précisé
Nombre de fonctionsNon précisé
ProgrammateurNon précisé
Type de commandeManuelle ou électronique
AffichageNon précisé
NettoyageNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Accessoires inclusGrille, lèchefrite
SécuritéRefroidissement ventilé, verrouillage enfant
AlimentationÉlectrique
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - HPD100 HOOVER

Comment puis-je allumer mon aspirateur HOOVER HPD100 ?
Pour allumer votre aspirateur HOOVER HPD100, branchez-le sur une prise électrique puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil.
Que faire si mon aspirateur n'aspire plus correctement ?
Vérifiez si le sac ou le réservoir est plein et videz-le si nécessaire. Assurez-vous également que le filtre n'est pas obstrué et nettoyez-le ou remplacez-le si besoin.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre de l'aspirateur, rincez-le à l'eau tiède sans utiliser de détergents, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Débranchez l'aspirateur et contactez un service de réparation agréé pour le remplacer.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un objet bloqué dans le tuyau ou la brosse. Vérifiez et retirez tout blocage. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer le sac de l'aspirateur ?
Ouvrez le compartiment du sac, retirez l'ancien sac en le tirant vers vous, puis insérez un nouveau sac en vous assurant qu'il est bien en place avant de refermer le compartiment.
Mon aspirateur surchauffe, que faire ?
Si votre aspirateur surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Vérifiez également les filtres et le sac pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon HOOVER HPD100 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de HOOVER ou chez des détaillants agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle pour acheter les bonnes pièces.
L'aspirateur ne se met pas en marche, que dois-je vérifier ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si tout semble en ordre, il peut être nécessaire de vérifier le fusible ou de contacter le service client.
Quels accessoires sont disponibles avec le HOOVER HPD100 ?
Le HOOVER HPD100 est généralement fourni avec plusieurs accessoires tels qu'une brosse pour sols durs, une brosse pour tapis et un suceur plat. Veuillez vérifier le manuel d'utilisation pour la liste complète.

Questions des utilisateurs sur HPD100 HOOVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPD100 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPD100 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI HPD100 HOOVER

Comment fixer la cuisinière au mur.

Percez deux trous dans le mur, à environ 70 cm au-dessus du bord inférieur des côtés de la cuisineira (comme illustré dans la fig. A position F), de façon à ce qu'ils soient cachés par celle-ci (voir fig. B).

Introduisez l'élément R (cheville en plastique) dans les orifices F et vissez le crochet G dans l'élément R (fig. C). Fixez la chaîne au crochet G comme illustré dans la fig. D position C.

HOOVER HPD100 - Comment fixer la cuisinière au mur. - 1

HOOVER HPD100 - Comment fixer la cuisinière au mur. - 2

HOOVER HPD100 - Comment fixer la cuisinière au mur. - 3

HOOVER HPD100 - Comment fixer la cuisinière au mur. - 4

Avertissements pour l'environnement déchets emballage

Ne pas jeter l'emballage de notre appareil aux ordures, mais sélectionner les différents matériaux (par ex. tôle, carton, polystyrène) selon les prescriptions locales pour l'élimination des déchets.

Ce produit répond aux exigences des Directives Communautaires:

  • 73/23/CEE relative à la "basse tension".
  • 89/336/CEE relative aux "perturbations électromagnétiques".
  • 90/396/CEE relative aux "appareils à gaz"
  • 89/109/CEE relative aux "matériaux en contact avec les aliments".
  • En outre, les directives mentionnées sont conformes à la Directive 93/68/CEE.
  • Cet appareil devra être exclusivement destiné à l'usage pour lequel il a été expressément projeté, en tant "qu'appareil de cuisson" domestique.
  • Nous vous invitons à lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et de les conserver soigneusement afin de les consulter en cas de besoin.
  • Le matériel d'emballage (sacs en plastique, morceaux de polystyrène, etc...) doit être tenu hors de portée des enfants car il constitue une source potentielle de danger.

Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique

En cas de non fonctionnement de l'appareil, il est conseillé de :

— vérifier que l'appareil soit bien branché à la prise de courant,

— vérifier que le flux de gaz soit régulier.

Si la cause du mauvais fonctionnement n'est pas détectée:

éteindre l'appareil, ne pas le manipuler et appeler le Service d'Assistance Technique

Cet appareil, avant de sortir de l'usine, a été essayé et réglé par du personnel expert et spécialisé, afin de pouvoir donner les résultats de fonctionnement.

Toute réparation ou mise au point, qui pourrait ensuite se rendre nécessaire, doit être effectuée avec le plus grand soin et beaucoup d'attention.

Pour cette raison, nous conseillons de vous adresser toujours au revendeur ou à notre Centre Assistance plus proche, en spécifiant le type d'incovient et le modèle de notre appareil.

Attention:

  • N'oubliez pas, avant d'utiliser l'appareil, d'enlever le film de plastique qui protège certaines pièces (tableau de bord, cadres en inox, etc).
  • Ne pas utiliser l'appareil pour chauffer la pièce.
  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débrancher le courant et fermer le robinet général du gaz.

En cas d'incendie

  • En cas d'incendie, fermer le robinet général d'alimentation et couper le courant ; ne jamais jeter de l'eau sur l'huile en flamme ou en train de frire.
  • Ne pas garder de produits inflammables ou de bouteilles d'aérosol près de l'appareil et ne pas vaporiser d'aérosol près d'un brûleur allumé.

Pour votre SURETE et CELLE de vos enfants.

  • Éviter de garder dessus ou près de l'appareil des produits attractifs pour les enfants. Garder les enfants loin de l'appareil : ne pas oublier que certaines parties de l'appareil ou des casseroles utilisées deviennent très chaudes et dangereuses tant pendant le fonctionnement que pendant le temps nécessaire au refroidissement après l'extinction.
  • Faire attention aux poignées des casseroles, disposez-les de façon que les jeunes enfants ne fassent pas tomber les casseroles.
  • Ne mettez pas de vêtements ou d'accessoires amples lorsque les brûleurs sont allumés; l'incendie du textile peut être cause de graves blessures.

Attention - FOUR:

Lorsque le four ou le gril士器都是基于提供的文本内容进行翻译或处理,但上述回答中出现了未在原始文本中出现的字符"器",这显然是错误的。根据规则,我将重新处理这段文本,确保不添加任何未在原始文本中出现的内容。 Lorsque le four ou le gril sont en fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes, il faut éloigner les jeunes enfants de l'appareil.

  • Éviter de cuire les aliments sur la base du four.
  • En cas d'utilisation négligente en proximité des charnières de la porte du four, il existe le danger de se blesser les mains.
  • Interdire aux enfants de s'asseoir ou de jouer avec la porte du four. Ne pas utiliser la porte comme un tabouret.

TIROIR Inferieur

N'introduisez pas de matériaux inflammables ou en plastique dans le chauffe-plats (positionné au-dessous du four).

Utilisation des bruleurs a gaz

Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commande, près de chaque bouton:

  • Disque plein robinet fermé
  • Grande flamme ouverture maximale
  • Petite flamme ouverture minimale

La position de minimum se trouve à la fin de la rotation en sens inverse des aiguilles d'une montre de la manette.

Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre les positions de max. et de min., jamais entre max. et la fermeture.

Les brûleurs sont équipés d'une protection thermoélectrique contre l'échappement de gaz. Ce mécanisme coupe l'arrivée de gaz lorsque la flamme du brûleur s'est éteinte en cours de cuisson.

Allumage des brûleurs

Pour allumer un brûleur, procédez comme suit :

  • tournez la manette correspondante dans le sens contraire des aiguilles d'une montre de manière à la positionner sur le symbole de la grande flamme;
  • enoncez complètement la manette pour faire fonctionner l'allumage automatique du brûleur ★;
  • lorsque la flamme brûle, maintenez env. 10 secondes la manette enfoncée, afin de permettre le chauffement du thermocouple.
  • Lâchez ensuite la manette et vérifiez que la flamme est stable. Si ce n'est pas le cas, répétez l'opération.

Economie d'energie

  • Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre du brûleur. La flamme du brûleur ne doit jamais sortir du diamètre de la casserole. Utiliser toujours des casserole à fond plat.
  • Cuire de préférence avec un couvercle. Cela permet d'utiliser des puissances plus basses.
  • Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec peu d'eau pour économiser l'énergie et réduire les temps de cuisson.

HOOVER HPD100 - Economie d'energie - 1

BrûleursØ minØ max
-Rapide180mm220mm
-Semirapide120mm200mm
-Triple couron220mm260mm

Premiere PARTIE

Quand le four est utilisé pour la première fois, il peut se produire de la fumée de odeur âcre, causée par le premier chauffage du colant des panneaux isolants autour du four (il est opportun de le chauffer à la température maximale pour une durée de 30-40 minutes à porte fermée). Il s'agit d'un phénomène absolument normal et, s'il devait se produire encore, il faudrait attendre que la fumée cesse avant d'introduire les aliments.

En général le four est équipé de : grille support pour la cuisson des préparations en casseroles ou bien posées directement sur la grille, l'éche-frite pour la cuisson des gâteaux, biscuits, etc. ou pour recueillir les jus et les matières grasses des aliments placés directement sur la grille.

Note: dans les tableaux suivants, il y a les indications pour la cuisson de quelques préparations principales. Les temps de cuisson conseillés dans ces tableaux sont indicatifs. Nous sommes sûrs qu'après quelques essais, vous pourrez apporter les modifications nécessaires pour obtenir les résultats désirés.

Tableau de cuisson système traditionnel TAB. B

PreparationsTemp. °C.Minutes
Poisson180-240suivant dim.
Vienne
Rôti de boeuf25030 par kg.
Rôti de veau200-22060 par kg.
Poulet200-240env. 50
Canard ou oie220suivant poids.
Gigot de mouton25030 par kg.
Rôti de porc25060 par kg.
Soufflés20060 par kg.
Gateaux
Cake16050-60
Biscuits de Savoie16030-50
Pâté brisée20015
Pâté feuilletée25015
Tarte aux fruits200-22030
Meringues10060
Gratin22030
Cake 4/4120-14060
Brioches160-18045

Tableau de cuisson à air chaud TAB. C.

PréparationsTemp. °C.MinutesPoids kg.
Entrées
Lasagnes au four200-22020-250,5
Pâtes au four200-22025-300,5
Riz à la créole200-23020-250,5
Pizza210-23030-450,5
Viandes
Rôti de veau160-18065-901-1,2
Rôti de porc160-17070-1001-1,2
Rôti de bœuf170-19040-601-1,2
Filet de bœuf170-18035-451-1,5
Roast-Beef180-19040-451-1,5
Rôti d'agneau140-160100-1301,5
Poulet rôti18070-901-1,2
Canard rôti170-180100-1601,5-2
Oie rôti160-180120-1603-3,5
Dindon rôti160-170160-2405 env.
Lapin rôti160-17080-1002 env.
Lievre rôti170-18030-502 env.
Poisson160-180d'après poids
Gâteaux (Pâtisserie)
Tarte aux fruits180-20040-50
Savarin160-18035-45
Gâteau "Margherita"200-22040-45
Pain de Genes200-23025-35
Fouace au raisin230-25030-40
Brioches170-18040-60
Strûdel16025-35
Feuillantines sucrees180-20020-30
Beignets de pom.180-20018-25
Flan biscuit Savoie170-18030-40
Biscuits de Savoie150-18050-60
Toasts230-2507
Pain200-22040

Le four est pourvu de :

  • une résistance inférieure;
  • une résistance supérieure.

60 ÷ MAX Branchement de la résistance supérieure + inférieure

HOOVER HPD100 - Le four est pourvu de : - 1

Branchement de la résistance supérieure

HOOVER HPD100 - Le four est pourvu de : - 2

Branchement de la résistance inférieure

HOOVER HPD100 - Le four est pourvu de : - 3

Branchement du grilloir + tournebroche

Un témoin placé sur le tableau de bord reste allumé jusqu'à ce que la température soit atteinte, ensuite il s'allumera par intermittence.

HOOVER HPD100 - Le four est pourvu de : - 4

Le four est pourvu de :

  • une résistance inférieure;
  • une résistance supérieure;
  • une résistance circulaire qui entoure le ventilateur.

N. B.: Le branchement de n'importe quelle fonction a lieu toujours après avoir placé la manette du thermostat en correspondance de la température désirée.

Thermostat four

Tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner la température du four désirée, comprise entre 50 et MAX°C

HOOVER HPD100 - Thermostat four - 1

Sélecteur de fonctions du four

Tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner la fonction du four désirée

HOOVER HPD100 - Sélecteur de fonctions du four - 1

Un témoin place sur le tableau de bord reste allumé jusqu'à ce que la température soit atteinte, ensuite il s'allumera par intermittence.

Un témoin placé sur le tableau de bord reste allumé jusqu'à ce que la température soit atteinte, ensuite il s'allumera par intermittence. Le four doit toujours être à la porte fermée.

Utilisation du four

Note: fours avec thermostat et commutateur séparés.

Lorsqu'on utilise les fonctions ≈ placer la manette du thermostat entre 180÷ 200^ comme température maximale.

Attention:

La température indiquée sur le tableau de bord correspond à la température maintenue au centre du four seulement quand les fonctions sélectionnées sont ou

HOOVER HPD100 - Attention: - 1

Une fois tourné le bouton sur cette position, la lampe reste allumée pendant toutes les opérations qui seront.

HOOVER HPD100 - Attention: - 2

Décongélation par ventilateur

Cette position permet la circulation de l'air pulsé à la température ambiante tout autour de l'aliment surgelé en le décongelant sans modifier ou altérer son contenu protéique. La manette du thermostat doit être placée sur la position maximale.

HOOVER HPD100 - Décongélation par ventilateur - 1

Branchement de la résistance inférieure et supérieure du four. Il s'agit de la cuisson traditionnelle, excellente pour rôtir les gigots, idéale pour les biscuits, les pommes au four et pour que les aliments deviennent très croquants. On obtient de bons résultats pour les cuissons sur un niveau avec réglage de la température de 50 à MAX°C.

HOOVER HPD100 - Décongélation par ventilateur - 2

Cuisson par air pulsé

La résistance circulaire et le ventilateur sont en fonction. L'air chaud, régulé entre 50 et MAX°C, est poussé uniformément sur tous les étages du four. Ceci permet une cuisson idéale de plusieurs mets ensemble (viande, poisson, etc.) sans mélanger les différents odeurs et saveurs. Cuisson délicate indiquée pour Génoises, gâteaux de Savoie, pâtes feuilletées, etc.

HOOVER HPD100 - Cuisson par air pulsé - 1

Gril moyen

Par cette position, la résistance du gril moyen à l'infrarouge est en fonction. Ceci permet de griller ou gratiner les plats traditionnels de petites dimensions.

HOOVER HPD100 - Gril moyen - 1

Par cette position, la résistance du grill à l'infrarouge est en fonction. Ceci permet de griller ou gratiner les plats traditionnels. La manette du thermostat doit être placée sur la position 180 - 200°C.

HOOVER HPD100 - Gril moyen - 2

Grill ventilé

L'air, chauffé par la résistance du grill, est aspiré par le ventilateur et poussé sur les aliments. Le grill ventilé remplace remarquablement le tournebroche et il assure des résultats excellents avec VOLAilles, saucisses et viandes rouges, même en quantité considérable. La manette du thermostat doit être placée sur la position 180 - 200°C.

HOOVER HPD100 - Grill ventilé - 1

Sole ventilé

L'air, réchauffé par la résistance inférieure, est aspiré par le ventilateur et poussé sur les aliments. Cette fonction peut être utilisée pour stériliser les aliments. Cette fonction peut être utilisée entre 50 et MAX°C.

Positionner la grille porte-plates au troisième gradin en partant du fond du four, à 12 cm à peu près de la surface rayonnante.

Vous pouvez changer de gradin, suivant votre goût personnel et les nécessités des différents mets. Avant d'enfournier, laisser chauffer 5 minutes.

Tournebroche

Pour la mise en fonction du tournebroche, tourner la manette sur le symbole w.

  • Enfiler le poulet ou la pièce à rôtir sur la broche L en prenant bien soin de l'immobiliser entre les deux fourches F et de bien l'équilibrer afin d'éviter des efforts inutiles au moteur réducteur R. (fig. 3).
  • Mettre la broche sur le support G, après avoir introduit son extrémité opposée dans le trou P du moteur R (fig. 3).
  • Engager la lèchefrite avec un peu d'eau au-dessous de la broche.
  • Pour enlever la broche, opérer de la façon contraire, utilisant la manette A et un gant de protection en laine isolante (fig. 3).

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DES DISPOSITIFS CONTROLE

Caracteristiques

Horloge 24 heures avec programmation automatique et compte-minutes.

Fonctions

Durée de cuisson, fin de cuisson, position manuelle, horloge, compte-minutes, temps réglable jusqu'à 23 heures et 59 minutes.

Affichage des fonctions

Affichage lumineux à 4 chiffres de 7 segments pour indiquer l'heure et les temps de cuisson.

Durée de cuisson et fonction manuelle = symbole de la casserole

Fonction automatique = AUTO

Compte-minutes = symbole de la cloche

Une fonction est sélectionnée lorsque le symbole correspondant est affiché.

Fig. 4

Programmation

La programmation s'effectue en appuyant sur le bouton de la fonction désirée. APRÈS avoir relâché ce bouton, il est suffisant de programmer le temps avec ∧ et ∨ entre 5 secondes.

Boutons et v

En appuyant sur les boutons ∧ et ∨ le temps augmente ou diminue à une vitesse variable selon la durée de la pression sur le bouton.

Réglage de l'heure

Pour régler l'heure désirée, appuyer en même temps sur les deux boutons manuel et ∧ ou ∨. Par cette opération, tous les programmes précédents sont éliminés, les contacts sont débranchés.

Fonctionnement en manuel

En appuyant sur le bouton de manuel, les contacts du relais se branchent, le symbole AUTO s'éteint, le symbole de casserole apparait. Le fonctionnement manuel a lieu seulement à la fin de la programmation automatique ou après que celle-ci a été éliminée.

Fonctionnement automatique

En appuyant sur le bouton de durée ou de fin cuisson, le programmateur se commute automatiquement de la fonction manuelle à la fonction automatique.

Fonctionnement semi-automatique avec durée de cuisson

Appuyer sur le bouton de durée de cuisson et programmer le temps désiré avec ∧ ou ∨.

Le symbole AUTO et de durée de cuisson

apparaissant en permanence. Le relais se branche immédiatement. Quand le temps de fin de cuisson correspond à l'heure, le relais et le symbole de durée de cuisson se débranchent, la sonnerie retentit, et le symbole AUTO clignote.

Fonctionnement semi-automatique avec fin de cuisson

Appuyer sur le bouton de fin cuisson. L'heure apparait sur l'affichage lumineux. Sélectionner le temps de fin cuisson désiré avec le bouton . Les symboles AUTO et durée de cuisson apparaisent en permanence. Les contacts du relais se débranchent.

Quand le temps de fin cuisson correspond à l'heure, le relais et le symbole de durée de cuisson se débranchent. Une fois le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote, la sonnerie retentit, le symbole de durée de cuisson et le relais s'éteignent.

Fonctionnement automatique avec durée et fin de cuisson

Appuyer sur le bouton de durée et sélectionner la durée de cuisson désirée avec ∧ ou ∨. Les symboles AUTO et durée apparaissent en permanence. Le relais se branche. Appuyer sur le bouton de fin de cuisson. Le temps de fin cuisson le plus proche apparait sur l'affichage lumineux. Sélectionner les temps de fin cuisson désiré à travers le bouton ∧.

Le relais et le symbole de durée se débranchent. Le symbole s'allume de nouveau quand l'heure correspond au temps de début de cuisson. Une fois le temps de cuisson écoulé, le symbole AUTO clignote. La sonnerie retentit et le symbole de durée et le relais s'éteignent.

Compte-minutes

Appuyer sur le bouton compte-minutes et sélectionner le temps de cuisson désiré avec le bouton ∧ ou ∨.

Pendant le fonctionnement du compte-minute, le symbole de la cloche apparait. À la fin du temps choisi, la sonnerie retentit et le symbole de la cloche s'éteint.

Signal acoustique

Le signal acoustique se met en marche à la fin d'une programmation ou de la fonction compte-minutes et il a une durée de 15 minutes. Pour l'arrêter, appuyer sur un bouton quelconque des fonctions.

Début programme et contrôle

Les programmes démarrent à peu près 4 secondes après leur programmation.

Il est possible de vérifier à tout moment le programme en cours en appuyant sur le bouton concerné.

Erreur de programmation

Il y a une erreur de programmation si l'heure indiquée par l'horloge est comprise entre l'heure de début cuisson et l'heure de fin cuisson. L'erreur de programmation peut être corrigée, en changeant la durée ou le temps de fin cuisson. Quand il y a une erreur de programmation les relais se débranchent.

Élimination d'un programme

On peut éliminer un programme en appuyant sur le bouton de durée cuisson et puis sur le bouton - afin que l'indication 00 00 apparaisse sur l'affichage lumineux. À la fin d'un programme, ce-ci s'éliminera automatiquement.

Entretien et nettoyage

Avant de procéder au nettoyage, débrancher le robinet du gaz général et enlever la fiche de la prise de courant ou couper le courant de la ligne d'alimentation au moyen de l'interrupteur général de l'installation électrique.

Éviter de nettoyer les surfaces de l'appareil lorsqu'elles sont encore chaudes.

Surfaces emaillees

Nettoyer avec une éponge mouillée avec de l'eau et du savon. Les taches de gras peuvent être enlevées facilement avec de l'eau chaude ou un produit spécifique se trouvant facilement en commerce pour le nettoyage de l'émail. Eviter les produits contenant des substances abrasives. Ne pas laisser sur l'émail de substances acides ou alcalines (jus de citron, vinaigre, sel etc...)

Les appareils en acier inox doivent être nettoyés avec des détergents spéciaux pour acier inox. Ces détergents doivent être appliqués à l'aide d'un linge moelleux.

Grilles et bruleurs

Pour procéder au nettoyage des brûleurs de la table de travail, il est nécessaire de les extraire de leur siège en les élevant vers le haut et de les mettre pendant une dizaine de minutes dans une solution d'eau chaude et de produit détergent non abrasif. Après avoir nettoyé et lavé les brûleurs, les essuyer soigneusement.

Contrôler toujours que les orifices des brûleurs ne soient pas obstrués.

Nous conseillons de réaliser cette opération au moins une fois par semestre ou chaque fois que cela est nécessaire. Faire attention à remonter de façon correcte les brûleurs de la table.

Porte du FOUR

Pour certains modèles, la porte du four peut être démontée de la façon suivante : les charnières A sont pourvues, pour ce but, de cavaliers mobiles B qui sont accrochés aux secteurs des charnières C, lorsque la porte est complètement ouverte, les bloquent. Après, il faut enlever la porte vers l'extérieur, faisant donc les deux mouvements montrés en figure. Pour effectuer ces opérations, faire prise sur les côtés de la porte en proximité des charnières. Pour remonter la porte, introduire les charnières dans leur sièges. Avant de fermer la porte, ne pas oublier d'enlever les cavaliers mobiles B. Attention : en proximité des charnières de la porte du four, il existe le danger de se blesser les mains.

HOOVER HPD100 - Porte du FOUR - 1

Porte du FOUR

Pour les parties émaillées, nettoyer avec une éponge mouillée avec de l'eau et du savon. Les taches de gras peuvent être enlevées facilement avec de l'eau chaude ou un produit spécifique se trouvant facilement en commerce pour le nettoyage de l'émail. Eviter les produits contenant des substances abrasives.

HOOVER HPD100 - Porte du FOUR - 1

Avertissements

Avant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher la prise de courant et fermer le robinet de gaz. Le technicien qualifié est responsable de l'installation correcte suivant les normes de sécurité en vigueur. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi.

Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages subsistants par des personnes, des animaux ou des biens, résultat de la non-observation des normes ci-dessus indiquées.

Les données techniques sont indiquées sur la plaque signalétique placée dans le tiroir inférieur de l'appareil. Les conditions de réglage sont indiquées sur l'étiquette appliquée sur l'emballage. Ne pas utiliser la poignée de la porte du four pour effectuer des opérations de mouvement, y compris l'opération nécessaire pour enlever l'appareil de l'emballage.

L'appareil est en classe 1 ou classe 2 sous-classe 1.

Installation

IMPORTANT: Le revêtement du meuble doit supporter des températures (min. 90°C).

Si l'appareil doit être installé près des meubles, observer les distances minimales prévues par le plan ci-après.

HOOVER HPD100 - Installation - 1

La cuisinière est équipée de 4 pieds pour un éventuel alignement en hauteur avec les meubles (fig. 8).

Fig. 8

Ventilation LOCAUX

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectuels par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règes de l'art en vigueur notamment:

Arrêté du 2 août 1977 (art.10-11)

Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances.

Norme DTU P 45-204

Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).

Règlement sanitaire départemental

Pour les appareils raccordés au réseau électrique:

Norme NF C 15-100

Installations électriques à basse tension - Règles.

Cet apparéil n'est pas pourvu de dispositif d'évacuation des produits de la combustion. On doit donc l'installer dans des endroits suffisamment aérés suivant les dispositions des lois en vigueur. La quantité d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2.0m³/h pour chaque kW de puissance installée. (Voir la puissance totale sur la plaque signalétique placée dans le tiroir inférieur de l' apparéil).

La norme fixe la valeur minimale de la section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinée à l'évacuation de l'air des cuisines qui doit être d'au moins 100 cm².

La norme spécifique que la partie supérieure de l'ouverture permanente utilisée pour l'évacuation de l'air vicié par les produits de combustion doit être située à 1,80 m au moins au-dessus du sol du local. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures d'entrée d'air.

L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun courant d'air insupportable pour les occupants.

HOOVER HPD100 - Norme NF C 15-100 - 1

HOOVER HPD100 - Norme NF C 15-100 - 2

Raccordement au gaz

Contrôler si l'appareil est prévu pour le type de gaz distribué.

Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur (Article 10 de l'arrêté du 02.08.1977 et aux règles de l'art. (DTU 61-1)), installations de gaz qui imposent sur l'extrémité de cette canalisation la présence d'un robinet de commande.

Pour le butane et le propane, un détenteur-déclencheur conforme à la norme NF D 36-303 peut tenir lieu de robinet de commande. Ce robinet de commande permet de couper l'alimentation en gaz lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Une fois terminées les opérations de raccordement gaz, contrôle

L'étanchéité des raccords avec de l'eau et du savon.

L'extrémité du raccord est filetée.

Les raccordements possibles sont:

1) le raccordement rigide avec interposition d'un joint; 2) le raccordement par tuyau flexible avec armature à embouts mécaniques suivant les normes en vigueur.

Le tuyau doit être raccordé directement au coude de la rampe. (voir fig. 9).

HOOVER HPD100 - Raccordement au gaz - 1

3) Le raccordement par tuyau flexible

Le tuyau doit être monté sur l'about (porte caoutchouc) avec un collier de serrage (F) pour éviter toute fuite de gaz et visitable sur toute sa longueur (voir fig. 10).

Dans ce dernier cas, contrôle la date de péremption imprimée sur le tuyau et le remplacer avant cette date.

Avertissements

Nous rappelons pour les tuyaux couples (longueur max. 1500mm), de:

1 - Éviter tous étranglements ou écrasements du tuyau 2 - Éviter des efforts de traction et de torsion 3 - Éviter d'entrer en contact avec des corps pointus, à vives arêtes, etc... 4 - Éviter d'entrer en contact avec des parties qui dépassent de 70°C la température ambiante. 5 - S'assurer qu'ils peuvent être vérifiés pour toute leur longueur.

HOOVER HPD100 - Avertissements - 1

Le raccordement du gaz est possible à droite et à gauche, en renversant la position du bouchon et du raccord. Demander conseil qualifié.

HOOVER HPD100 - Avertissements - 2

Si l'appareil a été prévu pour fonctionner avec un type de gaz différent de celui de l'alimentation disponible, il faut changer les injecteurs, régler le débimètre réduit des brûleurs et changer l'arbre annelé.

Afin de changer les injecteurs de la table de travail, il est nécessaire d'effectuer les opérations suivantes : enlever les grilles, enlever les brûleurs et leurs chapeaux (voir fig. A), changer l'injecteur (voir figure B) et le remplacer avec celui approprié au nouveau type de gaz (voir tableau D). Remonter tout en sens inverse en faisant attention à placer le chapeau de façon correcte sur le brûleur.

HOOVER HPD100 - Avertissements - 3

HOOVER HPD100 - Avertissements - 4

TAB. D TABLEAU GENERAL INJECTEURS
Type de gazmbarInject. mm/100Brûleur typePuisance WattConsom
max.min.max.
NATUREL G20/2520/25115 97 128-Rapide3000750286 l/h
-Semi rapide1750480167 l/h
-Triple cour.33001300315 l/h
BUTANE G30 PROPANE G3128/30 3785 65 93-Rapide3000750219 g/h
-Semi rapide1750480128 g/h
-Triple cour.33001300241 g/h
AIR BUTANE PROPANE G1308260 185 290-Rapide3000750421 l/h
-Semi rapide1750480245 l/h
-Triple cour.3300130463 l/h

Reglage DEBIT REDUIT robinets de la TABLE.

Afin de régler le débit réduit, procéder comme il suit : allumer le brûleur et tourner la manette vers la position de débit réduit Ⓞ ; enlever la manette du robinet. Introduire un petit tourne-vis dans la tige du robinet (fig. 11). Attention : dans les robinets avec sécurité, la vis de réglage “Z” du minimum se trouve à l'extérieur de la tige du robinet (fig. 12).

HOOVER HPD100 - Reglage DEBIT REDUIT robinets de la TABLE. - 1

HOOVER HPD100 - Reglage DEBIT REDUIT robinets de la TABLE. - 2

Dévisser la vis de réglage pour augmenter le débit, ou visser la vis pour diminuer le débit. Le réglage est correct quand la flamme mesure environ 3 ou 4 mm. Pour le gaz butane/propane, la vis de réglage doit être visée à fond. S'assurer que la flamme ne s'éteint pas lorsqu'on passe brusquement du débit max., au débit réduit. Remonter la manette.

Branchement electrique

Le branchement de l'appareil au réseau électrique doit être réalisé par un personnel spécialisé, connaissant les normes de sécurité en vigueur.

La mise à la terre de l'appareil est obligatoire selon les termes de la loi. Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer de l'efficacité de la mise à la terre.

S'assurer que la soupape limitatrice et les câbles domestiques puissent supporter le chargement de l'appareil.

Prévoir un dispositif de déconnexion sur le réseau d'alimentation avec une distance d'ouverture des contacts qui permette la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.

Important: les fils du câble d'alimentation ont les couleurs suivantes:

  • jaune/vert = pour la mise à la terre "½" (E)

- bleu = pour le neutre "N"

  • marron = pour la phase "L"
  • Vérifier toujours que le câble électrique ne touche pas ni des surfaces coupantes ni chaudes avec une température qui dépasse de 50°C celleambiante, et qu'il soit de longueur suffisante pour un év âble d'alimentation et la prise à laquelle elle doit être branchée doivent être du même type (conformes aux normes).
Type d'appareilAlimentation monophasée 230V~
Type de câbleSection
Table toutes gaz + double four électr.Caoutchouc H05 RR-F3 x 2,5 mm²

Remplacement du cable

Dans le cas où le câble devrait s'endommager, le remplacer selon les instructions suivantes:

  • ouvrir la boîte du bornier comme précisé dans la figure ci-dessous;
  • dévisser la vis "A" qui bloque la cable;
  • remplacer la cable avec une de la même longueur et correspondant aux caractéristiques décrites dans le tableau:
  • le fil de mise à la terre "jaune-verte" doit être raccordé à la borne " 1 " et il doit être plus long d'environ 10mm par rapport aux fils de ligne;
  • le fil neutre "bleu" doit être raccordé à la borne marquée par la dette "N"
  • le fil de ligne doit être raccordé à la borne marquée par la dette "L".

HOOVER HPD100 - Remplacement du cable - 1

Avertissements

Avant d'effectuer toute réparation ou intervention, débrancher la prise de courant et fermer le robinet du gaz.

Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages subsistants par des personnes, des animaux ou des biens, résultat de la non-observation des normes ci-dessus indiquées.

Dans le cas où il serait nécessaire de réparer ou remplacer les composants internes, il faut:

La lampe four utilisée est de type spécial résistant aux températures élevées. Afin de pouvoir la remplacer, démonter le verre de protection (A) et remplacer la lampe brûlée par une du même type, ensuite remonter le verre de protection.

HOOVER HPD100 - Avertissements - 1

Graissage des robinets

Si les robinets de la table se durcisent avec le temps, il est nécessaire de les graisser avec un lubrifiant adapté. Une telle opération ne peut être effectuée que par le revendeur ou le Centre d'Assistance.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : HPD100

Catégorie : Déshumidificateur