THE BALL - Enceinte audio SCANDYNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THE BALL SCANDYNA au format PDF.
| Type de produit | Enceinte acoustique sans fil |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo de haute qualité, design sphérique unique |
| Alimentation électrique | Rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 15 cm de diamètre |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Bluetooth, compatible avec la plupart des appareils audio |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 10W |
| Fonctions principales | Lecture de musique sans fil, fonction mains libres |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales utiles | Durée de vie de la batterie jusqu'à 10 heures, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - THE BALL SCANDYNA
Questions des utilisateurs sur THE BALL SCANDYNA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THE BALL - SCANDYNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THE BALL de la marque SCANDYNA.
MODE D'EMPLOI THE BALL SCANDYNA
Manuel de l’Utilisateur Merci pour avoir choisi the ball. The ball est un subwoofer digitalement amplifié qui combine la style unique avec l’acoustique de haute qualité pour reproduire la basse précise et profonde. The ball est facilement plaçable et pour une expérience sonore maximale nous vous recommandons de chercher le meilleur endroit dans votre pièce d’écoute pour obtenir un son optimal depuis the ball. Veuillez noter que les basses sembleront plus fortes quand the ball est placée dans un coin ou près d’un mur que si elle se tient « seule ». Nous avons conçu the ball pour utiliser the amp, the dock et the v dock ensemble avec une paire de Minipod, the drop ou Micropod SE. Veuillez nous rendre visite à www.podspeakers.com pour plus d’informations concernant nos produits. Important! Veuillez lire la section sur la sécurité avant de commencer à opérer votre unité Avant de mettre en marche, il est important que toutes les connexions entre les composants aient été effectuées. Veuillez aussi prendre note ! Cet appareil ne doit être nettoyé qu’avec un tissue à poussière sans lin. N’utilisez jamais de produits détergents pour le nettoyage. Ne vous asseyez pas sur the ball!
The ball Instructions de Sécurité Avertissement – Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, veuillez ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Précaution - Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, veuillez ne pas enlever le couvercle avant ni l’arrière. Aucune partie n’est réparable à l’intérieur. Veuillez consulter un technicien de réparation qualifié pour toute réparation. Chaleur Cet appareil doit être situé à distance de sources de chaleur du genre radiateurs, rideaux de chaleur, fours ou de tout autre appareil produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs). Sources Electriques Cet appareil doit être connecté à un cirucit électrique du type descrit dans les instructions d’opération ou comme marqué sur l’appareil. Précaution - Pour éviter toute électrocution, veuillez faire correspondre la grande lame de la ficher avec le grand orifice, puis insérez entièrement. Mise à terre ou Polarisation Veuillez prendre des précautions afin de relier à terre ou polariser correctement. Le symbole d’un éclair avec une flêche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’un voltage dangereux et non-isolé dans l’appareil, avec une amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Protection du Cordon Electrique Les cordons d’alimentation doivent être routés afin que personne ne marche dessus ou qu’aucun objet placés dessus ne les pince, en faisant tout particulièrement attention aux fiches, réceptacles de commodité et aux autres endroits sortant de l’appareil. Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’opération et d’entretien dans la littérature accompgnant l’appareil. Lisez les Instructions Veuillez lire toutes les instructions de sécurité et d’opération avant d’opérer l’appareil. Conservez les Instructions Veuillez conserver toutes les instructions de sécurité et d’opération. Prêtez attention aux avertissements Veuillez prêter attention à tous les avertissements sur l’appareil dans les instructions d’opération et de sécurité. Suivez toutes les Instructions Veuillez suivre toutes les instructions d’utilisation et d’opération. Eau et Humidité Cet appareil ne doit jamais être utilisé à proximité de l’eau, par exemple une baignoire, un évier, une passoire, une mahcine à laver, une pisicne ou dans un sous-sol humide, etc. Ventilation Cet appareil doit être situé de telle manière que son emplacement ou sa position n’influence pas sa ventilation correcte. Par exemple, cet appareil ne doit pas être placé sur un lit, un sofa, une couverture ou toute autre surface similaire qui risque de bloquer les ouvertures de ventilation, ni dans une situation pré-établie, du genre dans une étagère ou une bibliothèque, qui risque d’empêcher le flux d’air à travers les ouvertures de ventilation.
Nettoyage Cet appareil doit être nettoyé seulement comme recommandé par le fabricant. Lignes électriques Une antenne extérieure doit être placée à distances des lignes électriques. Périodes de non-utilsiation Le cordon d’alimentation de cet appareil doit être débranché depuis la prise lorsque l’appareil est laissé inutilisé. Entrée d’objet et de produits liquides Veuillez prendre soin afin qu’aucun objet ni produit liquide ne tombe dans l’appareil au travers des orifices d’ouverture. Dommage exigeant une réparation Cet appareil doit être réparé par un technicien qualifié quand: a) le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagé b) des objets sont tombés dans ou un produit liquide a été répandu dans l’appareil c) l’appareil a été exposé à la pluie d) l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou montre un changement distinctif au niveau de la performnce ou e) l’appareil est tombé et f) le boîtier est endommagé. Réparation L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer l’appareil audelà de ce qui est décrit dans les instructions d’opération et doit ocnsulter un technicien qualifié pour effectuer la réparation. Réparation du produit Si votre système ne fonctionne pas normalement, veuillez contacter le vendeur de votre unité ou contacter directement Scandyna pour plus d’assistance.
The ball Spécifications Techniques Puissance: Boîtier Abs conçu pour embellir la chute, le minipode ou le micropode SE Voltage: 100-240 VAC Lumière LED: Fiche RCA stéréo Lecteur: moins 3 db à 48 Hz, moins 6 db à 40 Hz Sensibilité d’Entrée: Entrée @ 100Hz 200mVrms; 1.5% @ puissance électrique mesurée S/N (puissance électrique mesurée): >70dB THD: <0.3% @ 1 Watt, 1.5% @ sortie électrique mesurée Fonctions: Gamme d’ajustement de la fréquence croisée 40Hz à 140Hz variable, phase: 0dg ou 180dg (changeable), contrôle numérique du volume sonore (type 360 dg) Télécommande: Volume, silence, marche/arrêt Protections: Court-circuit, survoltage et fortes températures Télécommande the ball et Comportement de la LED Touche d’Allumage: En ajustant le volume sonore, la LED clignotera, jusqu’à ce que le volume soit sur MAX ou MIN. REMARQUE: Après 10-15 minutes sans signal, the ball ira instantanément dans le mode Attente / La LED Bleue sera moins brillante
The ball Panneau de Base de the ball Connectez vos haut-parleurs avant sur la sortie G/D. Connectez votre source sonore sur la sortie de ligne G/D. Pour ajuster le son général, mettez un morceau de musique familier. Tout en écoutant, vous pouvez ajuster le niveau du subwoofer sur les haut-parleurs avant. Lorsque vous avez trouvé le bon équilibre, le niveau du subwoofer suivra automatiquement le niveau du volume principal en faisant plus ou moins fort. Vous devez ajuster la fréquence de croisement sur le point où les basses de vos hautparleurs avant “abandonnent”. Plus précisément vous arrivez à trouver ce point qui peut être, par exemple 80 Hz – plus précis sera le son général. La fonction de phase vous permet d’inverser la phase du signal de sortie du subwoofer pour rectifier toute phase entre Balle et vos haut-parleurs avant/amplificateur. Vous pouvez tester la position du bouton en écoutant de la musique. La position sur laquelle le son est le meilleur est la position idéale. Suggestion d’Installation
Notice Facile