JET STREAM ELITE - Fer à repasser MORPHY RICHARDS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS au format PDF.
| Marque | Morphy Richards |
| Modèle | Jet Stream Elite |
| Type de produit | Centrale vapeur |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 2400 W (estimation) |
| Capacité du réservoir | 1,5 L (estimation) |
| Semelle | Inox |
| Fonctions principales | Repassage vapeur, repassage à sec, vapeur verticale, arrêt automatique, variateur de vapeur |
| Système anti-tartre | Cartouche anti-tartre remplaçable (réf. 01030) |
| Arrêt automatique | Après 15 minutes d'inactivité (modèle 42288) |
| Indicateur de niveau d'eau | Voyant et bip sonore |
| Indicateur de remplacement cartouche | Voyant clignotant |
| Pulvérisateur | Intégré (ensemble pulvérisateur) |
| Repose-fer | Intégré au socle |
| Entretien de la semelle | Nettoyants doux pour inox ou chrome |
| Entretien extérieur | Chiffon humide et détergent doux |
| Garantie | 2 ans (sous conditions) |
| Accessoires | Cartouche anti-tartre, réservoir amovible, flacon pulvérisateur |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles (cartouche anti-tartre) |
| Recyclage | Ne pas jeter aux ordures ménagères, déposer en centre de recyclage |
FOIRE AUX QUESTIONS - JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS
Questions des utilisateurs sur JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JET STREAM ELITE - MORPHY RICHARDS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JET STREAM ELITE de la marque MORPHY RICHARDS.
MODE D'EMPLOI JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS
Merci de bien pouvoir dire et conserver ces instructions
Priorité à la sécurité
Voudevez prendre des précautions pendant l'utilisation de cet appareil car il devient très chaud. Arrêtez toujours l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
Réservoir d'eau
Vous pouvez remplir le réservoir d'eau à tout moment pendant que vous repassez.
Performances
Pour améliorer les performances et la durée de vie de votre centrale vapeur, vous nevez remplacer la cartouche anti-tartre régulièrement.
Sécurité importantes
Lorsque vous utilisez tout appareil électrique, vous devez respecter des consignes de sécurité de bon sens.
Tout appareil électrique peut blesser ou même provoquer la mort. Vous risquez également d'endommager l'appareil. Ces dangers sont indiqués dans le texte par les deux conventions suivantes :
DANGER: risque de blessure!
ATTENTION: Risque pour l'appareil! Nous vous donnons également les conseils de sécurité suivants.
Position
N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
Les enfants
- Vous doivent superviser les enfants attentivement lorsqu'elles utilisent des appareils électriques à leur proximité.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes infirmes, sauf sous la supervision ajustée d'une personne responsable qui peut vérifier qu'ils utilisent l'appareil en toute sécurité.
- Les jeunes enfants doivent être supervisés pour les empêcher de jouer avec l'appareil.
Sécurité personnelle
- Vous risquez de vous brûler si vous touchez des pièces métalliques chaudes, de l'eau chaude ou de la vapeur chaude. Prenez des précautions lorsque vous utilisez votre centrale vapeur. Si vous posez votre fer à repasser pendant quelques instants sur le repose-fer,

ce dernier deviendra très chaud. Dans ce cas, ne touchez ni la semelle du fer ni le repose-fer métallique jusqu'à ce qu'ils aient refroidi.
N'utilisez jamais la fonction "vapeur verticale" sur des vêtements que quelqu'un est en train de porter. - Ne laissez pas la centrale vapeur sans surveillance lorsqu'elle est branchée ou lorsqu'elle est posée sur une planche à repasser. Ne laissez jamais le cordon d'alimentation passer au-dessus de la surface de travail. - Lorsque vos prises de courant sont équipées d'un interrupteur, il faut toujours le mettre en position "arrêt" avant de brancher ou de débrancher l'appareil. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher du secteur. Il est préféable de prendre la fiche électrique et de tirer dessus pour débrancher l'appareil.
Autres consignes de sécurité
Utilisez uniquement la centrale vapeur pour l'usage prévu. - Ne mettez jamais le socle de la centrale vapeur sous le robinet. Pour vous protéger contre tout risque de choc électrique, ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide. - Enlevez toujours le réservoir du socle lorsque vous le remplissez et lorsque vous le videz. - Débranchez toujours la centrale vapeur du secteur lorsque vous la nettoyez ou lorsque vous ne l'utilisez pas. - N'utilisez pas la centrale vapeur si le cordon d'alimentation est endommagé, ou si l'appareil a subi un choc violent, a été endommagé ou présente des fuites. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas le fer mais appelez Morphy Richards pour demander conseil. En effet, si vous remontez le fer incorrectement, vous risquez de subir un choc électrique lors de son utilisation.
- S'il est nécessaire de changer le câble d'alimentation de votre centrale vapeur ou de votre fer, merci de le renvoyer au service après-vente Morphy Richards, à l'adresse indiquée à la première page.
Instructions spéciales
Si votre centrale vapeur ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants : Le thermostat du fer à repasser est-il réglé sur la position désirée ? La fiche électrique est-elle branchée ? La fiche ou la prise électrique est-elle défectueuse ? (Vérifiez en branchant un autre appareil). Pour éviter d'endommager votre linge, respectez soignement le guide des températures. (Testez la température sur l'intérieur de l'ouverture du vêtement). Lorsque vous avez terminé le repassage, débranchez l'appareil du secteur, videz l'eau qui reste dans le réservoir et laissez-le refroidir avant de le ranger. - Si vous échappez votre centrale à vapeur, ou si vous lui faites subir un choc violent, elle pourrait être endommagée à l'intérieur, même si elle semble intacte à l'extérieur. Demandez à un Electricien qualifié de l'examiner. - La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne.
DANGER: N'utilisez pas l'appareil sur une surface qui pourrait être endommagée par la chaleur ou la vapeur, comme un plan de travail ou une surface en bois poli.
Si vous avez des doutes, contactez Morphy Richards.
Alimentation électrique
Vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à l'alimentation électrique de votre domicile, qui doit être en courant alternatif (CA).
Si les prises électriques de votre domicile ne correspondent pas à la fiche fournie avec cet appareil, vous devez enlever cette fiche et en installer une qui convient.
DANGER: Si vous coupez le cordon d'alimentation pour enlever la fiche, vous devez jeter cette dernière. En effet, une fiche électrique avec un cordon d'alimentation mis à nu est dangereuse si elle est branchée sur une prise électrique sous tension.
Si vous prise contient un fusible et si ce fusible 13 ampères doit être remplacé, vous nevez utiliser un fusible BS1362 de 13 ampères. Si vous prise contient un fusible et si ce fusible 13 ampères doit être remplacé, vous nevez utiliser un fusible BS1362 de 13 ampères. Si vous prise contient un fusible et si ce fusible 13 ampères doit être remplacé, vous devez utiliser un fusible BS1362 de 13 ampères.
DANGER : Cet appareil doit être mis à la terre.
Guide des températures
| Symbole | (120°C Max) Tiège | (160°C Max) Chaud | (210°C Max) Réglage chaleur maxi. |
| Bouton de commande positions | Ne pas repasser | ● | ●● |
| Tissu | Nylon, acétates par ex. Acrilan, Courcelle, Orlon, Triacétates, par ex. Tricel/Polyester | Laine, mélanges de polyester par ex. polyester/coton par ex. rayonne/lin | |
| Repassage | Repasser à l'envers si vapeur nécessaire utilisez une pattemouille (pas acétates) | Les tissus qui exigent cette position doivent généralement être repassés à la vapeur pour le cotton épais, le denim, etc. | |
| Vapeur | |||
| A sec |
Fer
1 Bouton vapeur Voyant indicateur de température 3 Semelle 4 Bouton de contrôle de la température Cordon d'alimentation depuis le socle
Socle
Cordon d'alimentation 7 Cable électrique 8 Réservoir d'eau Bouchon de remplissage du réservoir d'eau 10 Bouton de déblocage du réservoir Pince pour cable électrique (rangement) Indicateur de remplacement de la cartouche anti-tartre Indicateur de remplissage du réservoir d'eau Bouton marche/arrêt plus indicateur "vapeur prête" et "arrêt automatique" 15 Cartouche anti-tartre (derrière le réservoir d'eau) Pince de rangement du cordon d'alimentation Voyants indiquant le niveau de vapeur 13 Bouton de sélection du niveau de vapeur 19 Rangement du cable électrique
Pulvérisateur d'eau
20 Ensemble pulvérisateur Bouton de pulvérisation Bouton de dégagement du couvercle du pulvérisateur Flacon de pulvérisation (interne)
Fer
1 Bouton vapeur Voyant indicateur de température 3 Semelle Bouton de contrôle de la température Cordon d'alimentation depuis le socle
Socle
Cordon d'alimentation Cable électrique 8 Réservoir d'eau Bouchon de replissage du réservoir d'eau 10 Bouton de déblocage du réservoir Pince pour cable électrique (rangement) Indicateur de remplacement de la cartouche anti-tartre Indicateur de replissage du réservoir d'eau Bouton marche/arrêt plus indicateur "vapeur prête" 15 Cartouche anti-tartre (derrière le réservoir d'eau)
Positionnement
Posez la centrale vapeur horizontalement sur le repose-fer de votre table à repasser (s'il est assez grand) ou sur une tablette résistante à la chaleur à la même hauteur, ou plus bas, que votre table à repasser. Veillez à ce que la centrale vapeur se trouve sur une surface solide et stable pendant que vous repassez.
DANGER: N'utilisez pas l'appareil sur une surface qui pourrait être endommagée par la chaleur ou la vapeur, comme un plan de travail ou une surface en bois poli.
Si vous avez des doutes, contactez Morphy Richards.
Avant la première utilisation
Enlevez le film de protection qui pourrait se coller sur la semelle du fer et sur le socle.
Déroulez et redressez le câble électrique 7 et le cordon d'alimentation 6.
Enlevez le réservoir en le faisant coulisser et remplissez-le (voir les instructions de remplissage).
Lorsque vous repassez au thermostat 2 points, réglez le variateur de vapeur sur une position assez basse.
Les textiles et les vêtements comportent généralement des instructions de repassage. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au guide des tissus de la page 3, mais vérifiez la température en repassant d'abord l'intérieur de l'oulet du vêtement ou une autre zone similaire.
Si vous tournez le bouton de réglage pour passer d'une température plus élevée à une température moins élevée, attendez que la température du fer se soit stabilisée avant de continuer votre repassage.
Remplissage
1 Mettez la centrale vapeur sur une table à repasser ou une table stable, le fer posé sur son socle. 2 Enlevez le réservoir d'eau amovible en actionnant le bouton de déblocage du réservoir 10. 3 Faites coulisser le réservoir vers l'extérieur. 4 Remplissez le réservoir jusqu'à la graduation "fill to here" avec de l'eau du robinet propre A.
N'utilisez jamais du fluide pour batterie ou de l'eau contenant une substance comme de l'amidon ou du sucre, ou encore de l'eau de décongélation de votre réfrigérateur.
5 Replacez le réservoir d'eau sur le socle en appuyant dessus pour bien le mettre en place. Veillez à ce que le réservoir soit solidement fixé. 6 Videz toujours l'eau restante après usage.
Pour replir la centrale vapeur "pendant le repassage
1 Le voyant de faible niveau d'eau clignote et un bip sonore retentit. C'est un avertissement qui indique d'arrêter le repassage et de remplir le réservoir. Le repassage peut continuer pendant une courte période, puis la centrale vapeur s'arrête de fonctionner jusqu'à ce que le réservoir soit rempli. 2 Vous pouvez rajouter de l'eau sans avoir à arrêter l'appareil. Il n'est pas nécessaire d'attendre que l'appareil ait refroidi. 3 Débloquez le réservoir à l'aide du bouton 10 Dégagez le réservoir d'eau en le faisant coulisser et remplissez-le (voir les instructions de remplissage). 4 Vous pouvez également remplir le réservoir en le laissant en place via le bouchon de remplissage 9.
Repassage vapeur
1. Branchez l'appareil sur une prise électrique adaptée. Appuyez sur le bouton MARCHE qui s'allume en rouge.
Après quelques minutes, le voyant passe au vert, ce qui indique que la centrale est prête à générer de la vapeur.
Vérifiez que l'indicateur de la température du fer s'est éteint, ce qui indique que le fer est prêt à être utilisé.
Modèle avec variateur de VAPEUR 42288
Ce modèle sélectionne automatiquement le paramétrage de vapeur moyen, qui est le réglage par défaut.


Pour sélectionner une plaque de vapeur différente, appuyez sur le bouton vapeur 16 afin de sélectionner le niveau de vapeur désiré.
2 Faites tourner le bouton de température du fer dans le sens horaire et choisissez un point, deux points ou trois points en fonction des instructions de repassage du vêtement. 3 Le voyant indicateur de la température du fer ② s'éteint lorsque la température requise est atteinte. 4 Appuyez sur le bouton vapeur 1 pendant 1 minute pour purger l'air du système (première utilisation uniquement), ce qui produit un cliquetis tout à fait normal. 5 Commencez par repasser une vieille serviette éponge. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton vapeur avant que la centrale vapeur n'ait atteint la température voulue, un double bip sonore d'advertisement retentira. 6 L'appareil est prêt. 7 Appuyez sur le bouton vapeur ① pour repasser à la vapeur. 8 Lorsque vous avez terminé votre repassage, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour être indre le socle.
Repassage à sec
1 Branchez l'appareil sur une prise électrique adaptée. 2 42288 uniquely. Appuyez sur le bouton vapeur 16 2 fois jusqu'à ce que les trois voyants du niveau de vapeur s'éteignent (mode vapeur coupée). 3 Faites tourner le bouton de température du fer dans le sens horaire et CHOISSEZ un point, deux points ou trois points en fonction des instructions de repassage du vêtement. 4 Le voyant indicateur de température s'allume sur le fer, pour indiquer que le fer est en marche.
5 Lorsque le fer atteint la température voulue, le voyant s'éteint. Le fer est prêt.
Il est recommandé de commencer par repasser les tissus exigeant un fer doux avant de passer aux tissus exigeant un fer plus chaud.
Comme un fer à repasser chauffe plus vite qu'il ne refroidit, vous gagnerez ainsi du temps et vous économiserez de l'électricité.
Arrêt automatique (42288 uniquement)
Un système d'arrêt automatique s'active si la vapeur n'est pas utilisée pendant plus de 15 minutes. Le voyant de mise sous tension clignote du vert au rouge, indiquant que l'appareil est en "mode veille".
Lorsque cela se produit, appuyez une fois sur le bouton de sélection de vapeur 18 ou sur l'interrupteur marche/arrêt 14. L'appareil se met sous tension immédiatement. Il vous suffit de vérifier et de sélectionner le réglage adéquat.
Systeme anti-tartre
La cartouche anti-tartre est conçue pour réduire l'accumulation de tartre qui se produit pendant le repassage vapeur et pour prolonger la durée de vie de votre fer. Veuillez noter cependant que la cartouche anti-tartre n'arrête pas complètement le processus naturel d'accumulation de tartre.
Lorsque la cartouche a besoin d'être remplacée, le voyant clignote.
Remarque: L'appareil ne s'éteindra pas. Mais vous devrez remplacer la cartouche dès que possible.
Pour remplacer la cartouche anti-tartre
1 Lorsque le voyant clignote, vous devez remplacer la cartouche anti-tartre. 2 La centrale vapeur doit être branchée au secteur.

3 Enlevez le réservoir du socle. 4 Retirez la cartouche anti-tartre qui se situe derrière le réservoir et remplacez-la en veillant à bien mettre en place la cartouche de rechange. 5 Remettez le réservoir en place. 6 L'appareil ne fonctionnera pas si la cartouche n'est pas mise en place correctement. Le voyant "calc" clignotera, accompagné d'un bip sonore.
Réinstallez la cartouche et l'appareil fonctionnera normalement.
Remarque : Une cartouche doit filtrer 40 litres d'eau calcaire.
Pour remplacer les recharges anti-tartre
Pour obtenir des recharges anti-tartre de rechange, consultez votre distributeur local.
Si vous ne disposez pas d'une nouvelle recharge, vous pouvez continuer à utiliser votre fer, mais le tartre s'accumulera à l'intérieur. Remplacez la recharge anti-tartre dès que possible.
Référence 01030
Fonction vapeur
Lorsque le fer émet de la vapeur, quelles gouttes d'eau peuvent jaillir de la semelle. Ceci est normal. Pour éviter que ce problème ne se produise, utilisez la vapeur pendant de courtes périodes, et uniquement lorsque le fer a atteint la température correcte (le voyant indicateur du fer s'éteint lorsque ce dernier est prêt).
Si vous secouez brusquement la centrale, des gouttelettes apparaitront au niveau de la semelle du fer. Il est donc important de ne pas déplacer la centrale pendant que vous repassez. Lorsque vous
utilisez le fer pour la première fois, nous vous recommandons de repasser une serviette éponge.
Vapeur verticale
Tenez le fer en position verticale, à une distance de 1 à 2 cm du tissu. Appuyez sur le bouton vapeur : le fer émet alors de la vapeur. Cette fonction est particulièrement utile pour défriser les vêtements sur des cintres, les rideaux et les tentures murales.
Pour nettoyer une semelle en inox
Pour que la semelle de votre fer à repasser reste propre et sans tartre, nous vous recommandons d'utiliser l'un des nettoyants doux du commerce pour chrome, argenterie ou inox. Respectez toujours les instructions du fabricant. Pour nettoyer des fibres artificielles qui ont fondu sur la semelle, régalez le fer sur la position 3 points et repassez un morceau de coton, qui décollera les fibres de la semelle.
Pour nettoyer l'extérieur du fer
Laissez refroidir la centrale vapeur et essuyez-la avec un chiffon humide et un détergent doux, puis séchez-la avec un chiffon sec.
Pour la clientèle en france
Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d'achat. Agrafez votre ticket de caisse à cette notice d'utilisation; vous pourrez ainsi l'avoir sous la main ultérieurement.
Merci de donner les informations ci-dessous si vous appareil tombe en panne. Vous trouvez ces références à la base de l'appareil.
Numéro du modèle /
Numéro de série
Tous les produits Morphy Richards sont testés individuellement avant de quitter l'usine.


Si un problème survient dans les 24 mois qui suivent l'achat d'origine, vous devez contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil muni de votre ticket de caisse, celui-ci le renverra à Glen Dimplex France pour expertise.
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous (1 à 6), l'appareil défectueux sera alors réparé ou remplacé et réexpédié dans un délai de 15 jours ouvrables maximum à compter de son arrivée.
Si, pour quelque raison que ce soit, l'article est remplacé pendant la période de garantie de deux ans, la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Vous ne devez donc absolument conserver votre ticket de caisse ou votre facture d'origine pour indiquer la date d'achat.
Pour bénéficier de la garantie de deux ans, l'appareil doit avoir été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent avoir été nettoyés selon les instructions.
Morphy Richards ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes :
1 Si le problème provient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou négligente, ou si l'appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de sautes de puissance ou de dégâts occasionnés en transit. 2 Si l'appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l'appareil. 3 Si des personnes autres que nos techniciens (ou l'un de nos revendeurs agréés) ont tenté de faire des réparations. 4 Si l'appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique.
5 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien, quel qu'ils soient, aux termes de la garantie. 6 La garantie exclut les consommables tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.
Pour la clientèle en Belgique. Les produits de Murphy Richards sont produits conformément aux normes de qualité, agree international. Au-dessus vos droits légaux, Morphy Richards vous garantit qu'à partir de l'achat ce produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels pendant une période de deux ans.
Il est important de conserver votre bon d'achat comme preuve. Agrafez votre ticket à cette notice d'installation.
Veuillez mentionner ces informations ci-dessous si votre appareil est en panne. Vous trouverez ces informations sur la base de l'appareil.
Numéro du modèle Numéro de série
Si, pour quel que raison que ce soit, l'article est remplacé pendant la période de garantie (deux ans), la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Il est donc très important de conserver votre bon d'achat original afin de connaître la date initiale d'achat.
Cette garantie vaut uniquement quand l'appareil a été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les appareils doivent être détartrés et les filtres doivent être tenus propres selon le mode d'emploi.
Morphy Richard ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes
1 Si le problème prévient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou négligente, ou si l'appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient d'une source de puissance ou de dégâts occasionnés en transit. 2 Si l'appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l'appareil. 3 Si des personnes, autres que nos techniciens (ou revendeurs agréés) ont tenté de faire des réparations. 4 Si l'appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique. 5 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien pendant la garantie. 6 La garantie exclut les biens de consommation tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressement indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.

N° de série
Modèle n° N° de série.
N.° modèle N.° de série
1 Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage exclusivement domestique. Morphy Richards s'engage à mener une politique d'amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la Specification de ses modèles.
Glen Dimplex France
Z.I de l'Églantier
20, rue des Cerisiers
91028 Évry Cedex 2851
3 Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage exclusivement domestique. Morphy Richards s'engage à mener une politique d'amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses modèles.
Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté française.
Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle.
Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s'ils existent.
Consultez la mairie ou le magasin où vous avez acheté l'appareil pour obtenir des conseils sur le recyclage dans chaque pays.