JET STREAM ELITE - Ferro da stiro MORPHY RICHARDS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS in formato PDF.
Domande degli utenti su JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JET STREAM ELITE - MORPHY RICHARDS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JET STREAM ELITE del marchio MORPHY RICHARDS.
MANUALE UTENTE JET STREAM ELITE MORPHY RICHARDS
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Prestare attenzione durante l'utilizzo di quello elettrodomestico, poiché più diventare molto caldo. Spagnere sempre l'unità e lasciarla raffreddare prima di pulirla o metterla via.
Serbatoio dell'accua
Il serbatoio dell'acqua più essere rievinto in qualiasi段时间e durante la stiratura.
Prestazioni
Per garantire prestazioni ottimali e lunga durata alsystema di stiratura Jet Stream, assicurarsi di sostituire regolamente la cartuccia anticalcare.
IMPORTANT
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Perutilizzareunqualunjue
apparechioelettrico,eneecessario
seguire il buon senso e attenersi
strettamentealle seguentiormedi
sicurezza.
In primo luogo sussiste infatti il rischio di lesions personali o morte, e secondariamente di danni all'elettrodomestico. Qosti rischi sono indicati in due modi nel presente libretto, ovvero:
AVVERTENZA: Pericolo alle persone.
IMPORTANTE: Pericolo di danni all'elettrodomestico. A ciò si aggiungono anche importanti consigli di sicurezza, riportati di seguito.
Luogo di utilizzo
Nonutilizzareall'aperto.
Bambini
- è necessario prestare la massima attenzione quando un elettrodomestico viene utilizzato alla presenza di bambini.
- Questo elettrodomestico non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone inferme, a meno che non siano adeguatamente controllate da una persona responsable in grado di verificare l'utilizzo in condizioni di sicurezza.
E'opportuno che i bambini vengano controllati affinché non utilizzato l'elettrodomestico per gliacare.
Sicurezza personale
- Ci si può scottare toccando i componenti caldi in metallo, l'acqua calda o il vapore. Porre estrema attenzione durante l'utilizzo del generatore di vapore. Se il ferro viene positizzazione per alcuni minuti sull'apposto appoggiaferro, quest'successo più raggiungere temperature molto elevate. In tal caso, evitare di toccare la piatra del ferro o dell'appoggiaferro finché non si sono raffreddate.
Non utilizzato la funzione di stiratura a vapore verticale per stirare indumenti che si sta indossando.
Non lasciare l'elettrodomestico alla sorvegianza collegato all'alimentazione o su un asse da stiro. Non lasciare mai che il cavo dell'alimentazione penda alla superficie di lavoro. - La presa deve essere sempre spenta prima di inserire o disinserire la spina. Non tirare il cavo per scollegarlo alla presa. Tirare piuttosto la spina.
Altre informazioni di sicurezza
Utilizzare il generatore di vapore solo per l'uso al quale è destinato.
Non tenere mai la base del generatore除去 un rubinetto.
Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche,fare in modo che I'elettrodomestico non entri mai in fatto con acqua o altri liquido.
- Scollegare sempre il serbatoio dall'unità base per le operazioni di riempimento o svuotamento dello stesso.
- Scollegare sempre il generatore di vapore dall'alimentazione durante le operazioni di pulizia o quando non è in funzione.
Non mettere in funzione il generatore di vapore se è caduto o danneggiato, se perde, oppure se il cavo dell'alimentazione è danneggiato. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non smontare il ferro e rivolgersi a Morphy Richards per l'assistenza. Un riasemblaggio non corretto comporta il rischio di scosse elettriche quando il ferro è in funzione.
- Se fosse necessario sostituire il cavo di alimentazione del genatore di vapore o il ferro, restituirlo all'assistenza Morphy Richards all'indirizzo riportato nella retrocopertina.
Istruzioni speciali
Se il generatore di vapore non funziona, controllare quanto segue:
Il termostato è stato impostato sulla temperatura corretta? La spina è inserta nella presa? La spina o la presa è guasta? (Per controllare la presa, collegare un'alto elettrodomestico).
Per non danneggiare l'indumento che si sta stirando, seguire con attenzione la guida alle temperature. (Provare daprima a stirare il bordo interno del capo).
Al termine della stiratura, rimuovere la spina dalla presa, eliminare l'acqua residua dal serbatoio e attendere che il ferro si raffreddo prima di riporlo.

REQUISITI ELETTRICI
Se il generatore di vaporecade o riceve un brutto colpo,puo danneggiarsi internamenteanche se esternamente sembra in buone condizioni.Faro controllare da un elettricista qualificato.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alla durante il funzionamento dell'elettrodomestico.
AVVERTENZA: Non usare l'elettrodomestico su una superficie che potrebbe danneggiarsi per effetto del calore o del vapore come ad es. un piano di lavoro o una superficie in legno lucido.
In caso di incertezza, contattare Morphy Richards.
Controllare che la tensione individata nei dati della targhetta dell'elettrodomestico corrisponda all'alimentazione elettrica dell'abitazione, che delve essere a corrente alternata.
Se le prese dell'abitazione non sono adatte alla spina fornita con l'elettrodomestico, rimuovere la spina e sostituiira con una adatta.
AVERTENZA: Distruggere la spina rimossa dal cavo di alimentazione, se danneggiata. è pericoloso insertire in una presa una spina con un cavo flessibile scoperto.
Se è necessario sostituire il fusibile nella spina a 13 A, utilizzare un fusibile BS1362 da 13 A.
AVERTENZA: Questo elettrodomestico necessita la messa a terra.
ISTRUZIONI PER L'USO
Guida alle temperature
| Simbolo | (Max. 120°C) Freddo (Max. 160°C) Caldo (Max. 210°C) Bollente 'Impostazione massima' | ||
| Posizioni del termostato | Non stirare affatto | ● | ●● |
| Tessuto | Nylon, acetato ad es. acrilan, courtelle, triacetati orlon, ad es. Tricel/poliestere | Lana, combinazioni con poliestere ad es. poliestere/cotone ad es. rayon/lino | |
| Stiratura | Stirare al rovescio per inumidire utilizzato un panno umido (no acetato) | I tessuti che richiedonoQLaunchedo Questa impostazione di solito necessitano di vapore per cotone pesante, tessuto jeans, ecc. | |
| Stiratura a vapore | |||
| Stiratura a secco | |||
COMPONENTI DEL SISTEMA DI STIRATURA 'ELITE+
Unità ferro da stiro
Pulsante vapore tipo "grilletto"
Spia luminosa di individazione della temperatura
Piastra
4 Termostato
Cavo di collegamento base-ferro
Unità base
Cavo di collegamento base-ferro
Cavo dell'alimentazione
Serbatoio dell'acqua
9 Foro di riempimento del serbatoio
10 Manopola per il rilascio del serbatoio
Gancio per riporre il cavolo dell'alimentazione
Spia luminosa sostituzione cartuccia anticalcare
Spia luminosa riempimento serbatoio
Pulsante di accensione/spegnimento più spia luminosa di vapore pronto e spegnimento automatico
15 Cartuccia anticalcare (dietro il serbatoio dell'acqua)
Gancio per ripore il cavo di collegamento base-ferro
Spie luminose di individazione del livello di vapore
Pulsante per la selezione del livello di vapore
19 Comparto per il cavo di alimentazione
Unità spruzzo d'accua
20 Gruppo spruzzo
Pulsante spruzzo
Pulsante di rilascio del coperchio dell'unità spruzzo
Bottiglia spruzzo (all'internalo)
COMPONENTI DEL SISTEMA DI STIRATURA 'ELITE'
Unità ferro da stiro
Pulsante vapore tipo "grilletto"
Spia luminosa di individazione della temperatura
Piastra
4 Termostato
Cavo di collegamento base-ferro
Unità base
Cavo di collegamento base-ferro
Cavo dell'alimentazione
Serbatoio dell'acqua
9 Foro di riempimento del serbatoio
10 Manopola per il rilascio del serbatoio
Gancio per riporre il cavo dell'alimentazione
Spia luminosa sestituzione cartuccia anticalcare
Spia luminosa riempimento serbatoio
Pulsante di accensione/ spegnimento più spia luminosa di vapore pronto
15 Cartuccia anticalcare (dietro il serbatoio dell'acqua)
Luogo di utilizzo
Ubicare il generatore di vapore orizzontalmente sull'apposto appoggio dell'asse da stiro (se di dimensione sufficiente), oppure su un supporto resistente al calore alla stessa altezza dell'asse da stiro, o più in basso. Assicurasi sempre che il generatore si trovi su una superficie stabile e piana durante la stiratura.
AVVERTENZA: Non usare l'elettrodomestico su una superficie che potrebbe danneggiarsi per effetto del calore o del vapore come ad es. un ravolo di lavoro o una superficie in legno lucido.
In caso di incertezza, contattare Morphy Richards.
Prima di utilizzare l'elettrodomestico
Rimuovere eventuali adesivi di protezione nella piastra o dall'unità base.
Svolgere e distendere il cavo dell'alimentazione 7 e il cavo di collegamento base-ferro 6.
Estrarre e riempire il serbatoio dell'acqua (vedere le struzioni per il riempimento).
Per stirare a vapore con il ferro impostato su 2 pallini, la quantità di vapore da ergare delve essere impostata sul livello basso.
Solitamente, gli indumenti e le stoffe recano leindicazioni per la stiratura. In caso contrario, attenerisi alla guida ai tessuti a pagna 3 e verificare la temperature stirando prima il bordo interno dell'indimento o un'area analoga.
Se la temperatura viene abbassata, attendere che il ferro si stabilizzi sulla nuova temperatura prima di continuare a stirare.
Riempimento
1 Posizione are il generatore di vapore, con il ferro collocato nell'apposto appoggiaferro, su un asse da stiro o su un ravolo stabile.
2 Rilasciare il serbatoio dell'acqua utilizzato l'apposita manopola 10.
3 Estrarre il serbatoio.
4 Riempire il serbatoio fino all'indicazione di limite massimo con acqua di rubinetto pulita A.
Nonutilizzare mai liquido per batterie o acqua contente amido, zucchero o simili, ne acqua scongelata dal freezer.
5 Ripositionare il serbatoio dell'acqua reinserendolo saldamente nell'unita base. Assicurarsi che il serbatoio sia saldamente installato 3.
6 Svuotare sempre il serbatoio dall'acqua residua dopo l'uso.
Riempimento durante la sessione di stiratura
1 La spia che indica un basso livello di acqua si illumina e viene emesso un segnale acustico. Questo indica che bisognata sospendere la stiratura e riempire il serbatoio. è possible continuare a stirare per un breve periodo di tempo, poi il generatore si spelne finché il serbatoio non viene riempito.
2 è possible effettuare il riempimento nelle l'elettrodomestico è in funzione. Non è necessario attendere il raffreddamento dell'elettrodomestico.
3 Sbloccare il serbatoio using l'apposita manopola per il rilascio Estrarre e riempire il serbatoio (vedere le istruzioni per il riempimento).
4 In alternatively è possible riempire il serbatoio dall'apposto foro sono rimo overlo 9.
Stiratura a vapore
1 Collegare l'elettrodomestico a una presa adatta. Premere il pulsante di accensione 16, si accende la spia rossa.
TUTTI MODELLI
Dopo pochi minuti la spia diventa verte aindicare che la caldaia è pronta a generare vapore.
Verificare che la spia diindicazione della temperatura ±b si sia spenta.
Questo indica che il ferro da stiro è pronto per l'uso.
MODELLO CON VAPORE REGOLABIBLE 42288
In questo modello il livello di vapore medio è automaticamente selezionato come impostazione predefinita.
Per impostare un diverso livello di vapore,utilizzare il pulsante per la selezione del livello di vapore 13.
2 Ruotare il termostato in senso orario e selezione 1, 2 o 3 pallini secondo le indicatori dell'etichetta dell'indumento da stirare.


3 La spia luminosa di individazione della temperatura ② si spegne quando viene raggiunta la temperatura selezionata.
4 Tenere premuto il pulsante del vapore 1 per 1 minuto per far fuoriscire l'aria presente nelsystema (soltanto al primo utilizzato). Il suono metallico emesso è perfettamente normale.
5 La prima volta stirare un panno vecchio. Nota: se il pulsante del vapore viene premuto prima che il generatore abbia raggiunto la temperature selezionata, verrà emesso un doppio segnale acustico di averporto.
6 L'electrodomestico è pronto per l'uso.
7 Premere il pulsante vapore 1 per la stiratura a vapore.
8 Premere il pulsante dell'alimentazione per spegnere l'unità base al termine della sessione di stiratura.
Stiratura a secco
1 Collegare l'elettrodomestico a una presa adatta.
2 Solo per il modello 42288. Premere il pulsante per la selezione del livello di vapore 18 2 volte sono all'accessione di tutte e tre se piè luminose (modalità alla vapore).
3 Ruotare il termostato in senso orario e selezione r, 2 o 3 pallini secondo le includazioni dell'etichetta dell'indumento da stirare.
4 L'accensione della spia luminosa della temperatura presente sul ferro, indica che il termostato si è acceso.
5 Quando viene raggiunta la temperatura selezionata, la spia luminosa della temperatura si spegne. Il ferro da stiro è primo per l'uso.
Si consiglia di iniziare a stirare i tessuti che richiedono temperature più basse.
In quello mode si risparnia tempo e energia eletrica, poiché un ferro da stiro si scalda più velocemente di quando si raffreddi.
Spegnimento automatico (soltanto per il modello 42288)
Ilsystemadi spegnimento automatico sitiattiva se non si usa il vapore per piudi 15 minuti.La spi luminosa del pulsante di accensione 14 lampeggia alternativamente in grosso e verde per indicare che l'unita è in modalità di suspensione.
Quando questo si verifies, premere una volta il pulsante per la selezione del livello di vapore 19 oppure quello di accensione 18. L'elettrodomestico si accendera immediamente, verificare e selezionare l'impostazione necessaria per la stiratura.
SISTEMA ANTICALCARE
La cartuccia anticalcare è progettata per ridurre la formazione di calcare che si verifica durante la stiratura a vapore. Ciò consente di prolungare la vita di esercizio del ferro da stiro. Si noti tutte che la cartuccia anticalcare non arresterà del tutto il naturale processo della formazione di calcare.
Whenever e necessario sostituire la cartuccia, la relativa spia inizi a lampeggiare.
NOTA: L'unità non verrà spenta. Ma è necessario provedere il prima possibile alla sostituzione della cartuccia.
Sostituzione della cartuccia anticalcare
1 Quando s accende la relativa spia luminosa e necessario sostitur la cartuccia anticalcare.
2 Il generatore di vapore deve essere collegato all'alimentazione.
3 Rimuovere il serbatoio dall'unita base.
4 Rimuovere la cartuccia anticalcare situata dietro al serbatoio e sostituirla assicurandosi di inseire saldamente la nuova cartuccia.
5 Riposizionare il serbatoio.
6 Se la cartuccia non è inserta correttamente, l'unità non funziona.

In quello caso la spia relativa alla sostituzione della cartuccia lampeggia e viene emesso un segnale acustico.
Inserire correttamente la cartuccia e l'unita riprenderà a funzionare.
Nota: una cartuccia filtrà circa 40 litri di acqua dura.
Ricariche anticalcare di ricambio
Contattare il distributore locale per reperire le ricariche anticalcare di ricambio.
1 Se non si ha a disposizione una nuova ricarica, si potrà continuare a utilizzare l'apparecchio sapendo perché si formera del calcare. Sostituire la ricarica anticalcare al più presto.
Codice articolo 01030
FUNZIONI DEL GENERATORE DI VAPORE ACQUISTATO
Funzione vapore
Durante la stiratura a vapore, è possible che piccole quantità di acqua fuoriscano alla piastra. Questo è normale e più essere evitato using il vapore per brevi periodi di tempo e soltanto quando il ferro ha raggiunto la temperatura selezionata (còe quando si spegne la relativa spia sul ferro).
Colpi e urti improvisi alla caldaia possono determinare la formazione di gocce sulla piastra; pertanto non muovere l'unità base durante l'operazione di stiratura. Quando si stira per la prima volta, si raccomanda di provare con un panno vecchio.
Vapore verticale
Tenere il ferro in posizione verticale a una distance di 1-2 cm dal capo da stirare D. Premile il pulsante vapore per averre un getto di vapore verticale. Questa funzione è particolaremente utile per rimuovere le pieghe da vestiti appesi, tende, carta da parati.
MANUTENZIONE
Per pulire una piatra rivestita in acciaio inox
Per mantenere la piatra del ferro pulita e priva di calcare,utilizzare un prodotto specifico disponibile in commercio per la pulizia di superfici cromate, argentate o in acciaio inossidabile.Seguire sempre le istruzioni del produttore. Per rimuovere delle fibre sintetiche rimaste attaccate al ferro,impostare quest'ultimo sulla posizione a 3 pallini e passarlo su un pezzo di cotone pulito che asporterà il deposito dalla superficie.
Per pulire l'esterno
Attendere che il generatore di videpore si raffreddi, passarvi sopra un panno umido e un detergente delicato, quando pulire con un panno asciutto.
GARANZIA DI DUE ANNI
È importante conservare lo scontrino del rivenditore come prova di acquisso. Pinzare lo scontrino sulla retrocopertina di quest'opuscolo per futuro riferimento.
Riportare le informazioni che seguono in caso di guasto all'apparecchio. Tali numero sono riportati sulla base del prodotto.
Tutti i prodotti Morphy Richards vengono testati singolarmente prima di lasciare lo stabilimento. Nell'improbabile eventualità della comparsa di un difetto entro 28 giorni dall'acquisto, si consiglia di restituire il prodotto dove è stato acquistato per richiedere la sostituzione.
Se il problema si manifesta dopo 28 giorni ed entro 24 anni dall'acquisto, contattare il servizio di assistenza Telefonica citando il numero di modello e il numero di matricola riportati sul prodotto oppure scrivere a Morphy Richards all'indirizzo indicate.
Verrà richiesto di rispedire il prodotto (in un imballaggio adatto e sicuro) all'indirizzo除去 riportato unitamente a una copia della prova d'acquisto.

Fatte salve le esclusioni sotto riportate (vedere la sezione "Esclusioni"), l'elettrodomestico difettoso viene riparato o sostituito e spedito di solito entro sette giorni lavorativi dal ricevimento. Se, per qualsiasi motivio, l'articolo viene sostituito entro il periodo di validità della garanzia di 2 anni, la garanzia sul nuovo prodotto sare calcolata a decorrere alla data d'acquisto originale. è pertanto importante conservare lo scontrino o la fattura originale per poter dimostrare la data d'acquisto.
Per usfu Frauire della garanzia di due anni, l'apparecchio acquistato devesse stato utilizzato nel modo indicate dal produttore. Ad esempio, è necessario disincrostare regolamente le machine per caffe.
ESCLUSIONI
Morphy Richards non è tenuta a sostituire o riparare i prodotti, come previsto delle disquisitioni di garanzia, se:
1 Il guasto è stato causato o è attribuibile a un uso accidentale, improprio, negligente o contrario alle istruzioni del produttore oppure il guasto è stato causato da sovratensioni momentanee o dal trasporto.
2 L'elettrodomestico è stato utilizzato a una tensione diversa da quella indicata.
3 Le riparazioni sono state eseguite da persona diverse dal personale tecnico Morphy Richards (o dal rivenditore autorizzato).
4 L'electrodomestico è stato dato a noleggio oppure non è stato utilizzato per uso domestico.
5 Morphy Richards non è tenuta a eseguire alcun tipo di intervento di assistenza ai sensi della garanzia.
6 I filtri in plastica di tutti i bollitori e machine per caffe Morphy Richards non sono coperti alla garanzia.
- La presente garanzia non conferisce alcun diritto diverso da quelli sopra elencati e non copre una richiesta di danni o perdite consequencesali. La presente garanzia viene offerta a titolo di beneficio aggintivo e non incide sui diritti del consumatore previsti alla legge.
DK
FA MEST UD AF DIT NYE STRYGESYSTEM...
Sadan passer du pa
1 I prodotti Morphy Richards sono concrete esquisamente per uso domestico. Morphy Richards è costanziamente impregnata a migliorare la qualità è il design dei propri prodotti, pertanto si riserva il diritto di modificare le specifiche dei diversi modelli in qualunque momento.
Glen Dimplex Italia Srl
Via delle Rose 7,24040 Lallio (BG)
Assistenza Telefonica (Lun-Ven)
08:30-12:30/14:00-18:00
T:035-201042 F:035-200492
Per gli elettrodomestici venduti all'interno della Comunità europea.
Al termine della vita utile, non smaltire l'elettrodomestico nei rifiuti domestici.
Riciclario laddove esistano le strutture.
Verificare con la Locale Autorità o con il dettagliante in merito alle possibilità di ricolaggio nel proprio paese.
Angaende elektriskeprodukter, der salges inden for EU.