Robolinho 500 W - Robotgressklipper AL-KO - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Robolinho 500 W AL-KO i PDF-format.
Brukerspørsmål om Robolinho 500 W AL-KO
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Robotgressklipper i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Robolinho 500 W - AL-KO og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Robolinho 500 W av merket AL-KO.
BRUKSANVISNING Robolinho 500 W AL-KO
1.1 Symboler på forsiden 341
1.2 Symboler og signalord ....341
2 Produktbeskrivelse 341
9 Service og vedligeholdelse 358
1.2 Symboler og signalord
* Robolinho 500: 90 stk., Robolinho 1150: 180 sk, Robolinho 700/1200/2000: følger ikke med ved leveringen
** Robolinho 500: 100 m, Robolinho 1150: 150 m, Robolinho 700/1200/2000: følger ikke med ved leveringen
2.10 Trådløst radiomodul og AL-KO inTOUCH app
pitel 7.7 "Kantklipning ved manuel start", side 357.
- Start apparatet manuelt med .
- eller * punkt x2 ved [075m]
F.eks. *[M] 07:00-10:00 [?]: Normal klipning [M] fra kl. 07:00 - 10:00 med automatisk skiftende startpunkt 0 - 9 [?].
Gør som følger for at transportere apparatet:
4.5.6 Utplacering av reservkabel (07)
HANMÄRKNING I farliga situationer kan redskapet alltid stoppas med STOPP-knappen (08/2).
- Stoppa redskapet med pen.
eller stoppknap-
- Stäng av redskapet med
.
1.2 Tegnforklaringer og signalord ....392
2 Produktbeskrivelse 392
2.1 Leveransens omfang.... 392
2.2 Robot-gressklipper 393
2.3 Symboler på maskinen.... 393
2.4 Betjeningsfelt.... 394
2.5 Display 394
2.6 Menystruktur ....395
2.7 Ladestasjon.... 396
2.8 Batteri.... 396
2.9 Funksjonsbeskrivelse.... 396
2.10 WLAN-radiomodul og AL-KO inTOU-CH-app.... 397
3 Sikkerhet.... 397
3.1 Tiltenkt bruk.... 397
3.2 Mulig feil bruk 398
4.2 Planlegge klippeområder (01) ...... 400
4.3 Klargjøring av klippeområdene ...... 401
4.4 Montere ladestasjonen (03/a) .....401
4.5.7 Typiske feil ved legging av kabelen (02)....402
4.6 Koble ladestasjon til strømforsynningen (04) 403
4.7 Kontrollere forbindelsene på ladesta- sjonen (04)....403
5.3 Stille inn klippehøyde....404
5.4 Utføre automatisk kalibreringskjøring .404
6 Betjening 404
6.1 Start apparatet manuelt ....404
6.2 Avbryte klippedrift ....404
6.3 Klippe sideliggende flate (01/SF).....405
7 Innstillinger 405
7.1 Åpne innstilling – generelt .....405
7.2 Aktivere/deaktivere tastelyder .....405
7.3 Aktivere/deaktivere Eco-modus (Robolinho 700/1200/2000)....405
7.4 Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)....405
7.5 Stille inn klippeprogram ....406
7.5.1 Stille inn klippeprogram – gene- relt ....406
7.5.2 Stille inn startpunkter .....406
7.5.3 Stille inn klippetider .....406
7.6 inTOUCH 407
7.7 Kantklipping ved manuell start......407
7.8 Stille inn klipping av sideliggende flater....407
7.9 Stille inn displaykontrast ....407
7.10 Innstillingsbeskyttelse....407
7.11 Kalibrere på nytt 407
7.12 Tilbakestille til fabrikkinnstillinger.....407
8 Vise informasjoner 408
9 Vedlikehold og pleie.... 408
9.1 Rengjøring.... 408
9.2 Regelmessig kontroll.... 408
9.3 Skifte skjærekniv 409
10 Transport 409
11 Oppbevaring 409
11.1 Oppbevaring av robot-gressklipperen 409
11.2 Oppbevare ladesøylene 409
13.1 Korrigere apparat- og håndteringsfeil. 411
13.2 Feilkoder og -reparasjon 412
Den tyske versjonen er den originale bruksanvisningen. Alle andre språkutgaver er oversettelse av den originale bruksanvisningen.
■ Oppbevar bruksanvisningen alltid slik at du kan slå opp i den när du trenger informasjon om maskinen.
■ Gi maskinen bare videre til andre personer sammen med denne bruksanvisningen.
Les og følg sikkerhets- og varselhenvisningene i denne bruksanvisningen.
1.1 Symboler på tittelsiden
Symbol Betydning

Les grundig gjennom bruksanvisningen før oppstart. Dette er forutsetningen for sikkert arbeid og feilfri håndtering.

Bruksanvisning

Håndter li-ion-batterier forsiktig! Spesielt overhold merknadene for transport, lagring og deponering i denne bruksanvisningen.
1.2 Tegnforklaringer og signalord
⚠️ FARE! Viser til en umiddelbart farlig situa- sjon som fører til død eller alvorlige personskader hvis den ikke unngås.
⚠ ADVARSEL! Viser til en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke unngås.
⚠ FORSIKTIG! Viser til en potensielt farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderate personskader hvis den ikke unngås.
ADVARSEL! Viser til en potensielt farlig situa- sjon som kan føre til materielle skader hvis den ikke unngås.
H MERK Spesiell informasjon for bedre forståelighet og håndtering.
2 PRODUKTBESKRIVELSE
Denne dokumentasjonen beskriver en helautomatisk, batteridrevet robot-gressklipper som beveger seg fritt på en plenflate. Klippehøyden kan justeres.
2.1 Leveransens omfang
Leveransens omfang omfatter posisjonene som her ramses opp. Sjekk om alle posisjonene er omfattet:

| 1 Betjeningsfelt med display (ligger inn-vendig) |
| 2 STOPP-knapp (stopper maskinen umid-delbart og skjæreknivene innen 2 s) |
| 3 Ladekontakter |
| 4 Høydejustering (ligger innvendig) |
| 5 Fremre ruller (svingbar) |
| 6 Klippedekk |
| 7 Drivhjul |
| 8 Knivtallerken |
| 9 Festeskrue |
| 10 Ryddekniv |
| 11 Skjærekniv |
| 12 Batterispor |
2.3 Symboler på maskinen
| Symbol | Betydning |
![]() | Hold tredjepersoner unna fareområdet! |
![]() | Vær spesielt forsiktig ved håndtering! |
![]() | Hold hender og føtter unna skjære-innretningen! |
![]() | Overhold sikkerhetsavstanden! |
![]() | Les bruksanvisningen før driften settes i gang! |
![]() | Angi PIN-koden for å starte maskinen! |
![]() | Ikke kjør sittende på maskinen. |
2.4 Betjeningsfelt

text_image
1 2* 3 4 HOME MENU ON OFF START PAUSE 8 7 6 56* Bare Robolinho 700/1200/2000
Nr. Komponent
| 1 | (Home-knapp): Avbryt klippingen, maskinen kjører tilbake til ladestasjonen. Den starter automatisk neste dag på innstilt klippetid. |
| 2 | Regnsensor (Robolinho 700/1200/2000): Registrerer om det regner (se Kapittel 7.4 "Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)", side 405). |
| 3 | Display: Viser den aktuelle driftstilstanden på maskinen, navnet på den valgte menyen, tilhørende menyelementer samt funksjoner som kan velges (se Kapittel 2.5 "Display", side 394). |
| 4 | |
| 5 | |
| 6 | |
| 7 | |
| 8 |
2.5 Display

text_image
Hovedmeny * Innstillinger Informasjon Tilbake BekreftNr. Indikering
| 1 Navn på den valgte menyen (her: Ho-vedmeny) |
| 2 Menyelementer i menyen: Det vises all-tid bare to menyelementer (her: Inn-stillinger og Informasjon). Med ▲ og ▼ kan flere menyelementer vi-ses. |
| 3 Funksjoner for det utvalgte menyele-mentet (her: Innstillinger). Med ▼ - og ▼ kan funksjonene åpnes. |
| 4 Asterisk for marking av vist menyele-ment (her: Innstillinger) |
2.6 Menystruktur
| Hovedmeny | Program-mer | Ukeprogram se Kapittel 7.5 "Stille inn klippeprogram", side 406 |
| Startposisjon se Kapittel 7.5.2 "Stille inn startpunkter", side 406 | ||
| Programinfo se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 | ||
| Innstil-linger | Tid se Kapittel 5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403 | |
| Dato se Kapittel 5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403 | ||
| Språk se Kapittel 5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403 | ||
| PIN-kode se Kapittel 5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403 | ||
| Tastelyd se Kapittel 7.2 "Aktivere/deaktivere tastelyder", side 405 | ||
| EcoMode se Kapittel 7.3 "Aktivere/deaktivere Eco-modus (Robolinho 700/1200/2000)", side 405* | ||
| Regnsensorse Kapittel 7.4 "Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)", side 405* | ||
| Pause etter regn se Kapittel 7.4 "Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)", side 405* | ||
| Regnkänsl. se Kapittel 7.4 "Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)", side 405* | ||
| inTOUCH se Kapittel 7.6 "inTOUCH", side 407 | ||
| Kantklipping se Kapittel 7.7 "Kantklipping ved manuell start", side 407 | ||
| Sek. omraade Aktiv/Deaktivert se Kapittel 7.8 "Stille inn klipping av sideliggende flater", side 407 | ||
| Displaykontrast se Kapittel 7.9 "Stille inn displaykontrast", side 407 | ||
| Sikkerhetsinnstillin se Kapittel 7.10 "Innstillingsbeskyttelse", side 407 | ||
| Ny kalibrering se Kapittel 7.11 "Kalibrere på nytt", side 407 | ||
| Fabrikksinnstillin se Kapittel 7.12 "Tilbakestille til fabrikkinnstil-linger", side 407 | ||
| Informa-sjon | Kniv service se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 | |
| Hardware se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 | ||
| Software se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 | ||
| Programinfo se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 | ||
| Feil se Kapittel 8 "Vise informasjoner", side 408 |
* Robolinho 700/1200/2000
2.7 Ladestasjon

Brukeren kan skifte ut batteriet.
H MERK Lad opp batteriet helt etter første gangs bruk. Batteriet kan lades i enhver ladetilstand. Avbrutt lading skader ikke batteriet. Batteriet kan bare lades när maskinen er slått på.
Batteriet er delvis ladet ved levering. I normal drift lades batteriet regelmessig. Maskinen kjører tilbake til ladestasjonen for å gjøre dette.
Den integrerte overvåkingselektronikken avslutter ladingen automatisk när ladestatusen blir 100 %.
Ladingen fungerer bare med feilfri kontakt mellom ladekontaktene på ladestasjonen og maskinens kontaktflater.
Ved temperaturer over 45 °C hindrer et innebygd vern at batteriet lades. Dette hindrer at batteriet blir ødelagt.
Hvis batteriets driftstid reduseres betydelig til tross for at det er fulladet, er batteriet oppbrukt og må byttes i et nytt originalbatteri av en AL-KO forhandler, tekniker eller service-partner.
Hvis batteriet på grunn av aldring eller for lang lagring synker under terskelen som produsenten har angitt, kan det ikke lades igjen. Få batteri og overvåkningselektronikk kontrollert og evt. skiftet av en AL-KO forhandler, tekniker eller servicepartner.
Batteristatusen vises på displayet. Batteristatusen skal kontrolleres etter ca. 3 måneder. Slå på maskinen, og les av batteristatusen for dette. Hvis batteriet er fortsatt ca. 30 % eller mindre ladet, sett maskinen i ladestasjonen og slå den på slik at batteriet lades. Hvis ladesøylen til lagring av ladestasjonen er tatt av (se Kapittel 11.2 "Oppbevare ladesøylene", side 409), monter denne først i motsatt rekkefølge, og koble ladestasjonen til strømnettet igjen.
Hvis det lekket ut elektrolytt i apparatet: La et AL-KO serviceverksted reparere apparatet.
Hvis batteriet er tatt ut av apparatet: Hvis øyne eller hender kommer i kontakt med elektrolytt, skal man skylle umiddelbart med vann. Oppsøk lege umiddelbart!
2.9 Funksjonsbeskrivelse
Bevegelse på plenflaten
Apparatet beveger seg fritt på et klippeområde begrenset av begrensningskabel. Orienteringen av apparatet foretas av sensorer som registrerer magnetfeltet til begrensningsfeltet.
Støter apparatet på en hindring, blir det stående og kjører videre i en annen retning. Hvis apparatet kommer i en situasjon hvor drift ikke er mulig, vises dette med en melding på displayet.
Robolinho 700/1200/200: Hvis apparatet registrerer fuktighet med innkoblet regnsensor, går det automatisk tilbake til ladestasjonen.
Klipping og lading
Klippefasene veksler stadig med ladefasene. Hvis ladenivået til batteriet er redusert til en bestemt verdi (visning: 0 %) under klipping, går apparatet tilbake til ladestasjonen langs begrenningskabelen.
Klippeprogrammer er forhåndsinnstilte, og kan justeres på apparatet eller i appen.
Ved hver start av klippemotoren skiftes dreieretningen til denne, slik at brukstiden til skjærekni- vene fordobles.
2.10 WLAN-radiomodul og AL-KO inTOUCH-app
Robot-gressklipperen er utstyrt med en WLAN-radiomodul. Dette muliggjør komfortabel styring, innstilling og overvåkning via appen fra en mobil enhet (smarttelefon, nettbrett).
MERK Den mobile enheten trenger en in-ternettforbindelse for å bruke inTOUCH-appen.
i MERK For å holde robot-gressklipperen oppdatert på nyeste programvareversjon må WLAN-nettverket være koblet til internettet. ALKO inTOUCH-appen informerer når det finnes nye programvareoppdateringer for robot-gressklipperen. Disse lastes ned automatisk.
AL-KO inTOUCH-app
AL-KO inTOUCH-appen fås for Android-baserte enheter i Google Play Store og for iOS-baserte enheter i Apple App Store:

Etter installasjon av appen må man registrere seg.
Ved første start av appen åpnes hurtiginstallasjonsveiledningen automatisk. Følg anvisningene for å installere robot-gressklipperen i hagen, og deretter opprette forbindelse med AL-KO inTOUCH-appen.
i MERK Robot-gressklipperen kan bare kobles til et 2,4 GHz WLAN-nettverk. 5 GHz WLAN-nettverk støttes ikke.
For å koble til AL-KO inTOUCH-appen må robot-gressklipperen og smarttelefonen befinne seg innenfor rekkevidden til en ruter med tilstrekkelig signalstyrke (anbefaling: min. 50 %).
-
Start AL-KO in TOUCH-appen.
-
Opprett brukerkonto med "REGISTRER". Angi brukernavn og passord.
- Logg deg på brukerkontoen du nettopp har opprettet.
- Start forbindelsesassistenten via "ENHETER" og "NY ENHET".
- Flere anvisninger følger.
i MERK Hvis robot-gressklipperen beveger seg i et område i hagen med dårlig eller uten WLAN-forbindelse, utføres innstillingene i AL-KO inTOUCH-appen først når robot-gressklipperen kommer tilbake til et område med gode signaler. Hvis ruteren til det lokale WLAN-nettverket ikke dekker hele hagen, kan dette utvides med en vanlig repeater.
Ved funksjonsfeil kan en forhandler hjelpe deg med den installerte AL-KO inTOUCH-appen. Robot-gressklipperen må være godkjent for forhandleren via AL-KO inTOUCH-appen.
Ved siden av fjerntilgang til en tilknyttet robot-gressklipper byr AL-KO inTOUCH-appen på videre funksjoner som f.eks. produktregistrering, ha-getips, planteråd eller Push-nyheter i tilfelle feil.
3 SIKKERHET
3.1 Tiltenkt bruk
Dette apparatet er utelukkende beregnet for bruk på privat område. Enhver annen anvendelse, såvel som ikke godkjent om- og påbygging, anses upassende, og har til følge at garantien ikke lenger gjelder, at samsvaret (CE-tegnet) går tapt, samt at produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader som påføres brukeren eller tredjepart. Grensene for bruk av apparatet er:
■ Maks. flate:
■ Robolinho 500: 500 m²
■ Robolinho 700: 700 m²
■ Robolinho 1150: 1200 m²
■ Robolinho 1200: 1200 m²
■ Robolinho 2000: 2000 m²
■ Maks. stigning/fall: 45 % (24°)
■ Maks. skråstilling sideveis: 45 % (24°)
■ Temperatur:
Lading: 0 – 45 °C
■ Klipping: 0 – 55 °C
3.2 Mulig feil bruk
Dette apparatet er ikke egnet for bruk på offentlige anlegg, i par- ker, idrettsanlegg, eller i jord- og skogbruk.
⚠ ADVARSEL! Fare for per-sonskader! Defekte sikkerhets-og beskyttelsesanordninger som er satt ut av kraft kan forårsake alvorlige skader.
■ Sørg for å få reparert defekte sikkerhets- og beskyttelsesanordninger.
- Aldri sett sikkerhets- og be-skyttelsesanordninger ut av funksjon.
3.3.1 Inntasting av PIN- og PUK-kode
Apparatet kan bare startes ved inntasting av en PIN-kode (Personal Identification Number). Dermed forhindres tukling av
uvedkommende. Fabrikkinnstillingen av PIN-koden er 0000. PIN-koden kan endres, se Kapittel 5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403.
■ Oppbevar PIN- og PUK-kodene utilgjengelig for uvedkommende.
3.3.2 Sensorer
Apparatet er utstyrt med flere sikkerhetssensorer. Det starter ikke automatisk etter utkobling via en sikkerhetssensor. Feilmeldingen vises på displayet, og den må kvitteres. Grunnen til utløsningen av sensoren, skal utbedres.
Løftesensor
Hvis apparatet løftes i løpet av driften på huset, slås kjøremoto-ren av og skjærekniven stanser.
Støtsensorer for hinderdeteksjon
Apparatet er utstyrt med sensorer som ved kontakt med hindringer sørger for at kjøreretningen blir endret. Ved kollisjon med en hindring forskyves hu-
sets overdel lett, og støtsenso- ren utløses.
Hellingsensor kjøreretning/sideveis
Hvis en stigning eller et fall eller en sideveis skråstilling på 24° (45 %) nås, snur apparatet eller endrer kjøreretningen.
Regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)
Apparatet er utstyrt med en regnsensor som avbryter klippingen ved regn i aktiv tilstand og sørger for at apparatet kjører til-bake til ladestasjonen.
i MERK Apparatet kan drives pålitelig i umiddelbar nærhet til andre robot-gressklippere. Signalet som brukes i begrensningskabelen tilsvarer det fra standarden definert av EGMF (sammenslutning av europeiske hageredskapsprodusenter) mht. elektromagnetiske utslipp.

■ Ungdommer under 16 år, personer med svekkede fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller med manglende erfaring og kunnskap og personer som ikke kjenner til bruksan-
visningen, må ikke bruke apparatet. Følg eventuelle sikkerhetsforskrifter med hensyn til brukerens minimumsalder som måtte gjelde i landet.
- Ikke bruk apparatet hvis du er under påvirkning av alkohol, narkotika eller medisiner.
3.4.2 Personlig verneutstyr
For å unngå skader bruk forskriftsmessige klær og verneutstyr.
■ Det personlige verneutstyret består av:
På offentlig tilgjengelige arealer skal man sette opp skilt rundt klippeområdet med fölgende tekst:
⚠ ADVARSEL! Automatisk gressklipper i drift! Gå ikke nær apparatet! Hold barna under oppsyn!
- Kontroller at barn og personer ikke oppholder seg i nærheten av apparatet eller på apparatet under drift, og at de ikke leker med apparatet.
- Å sitte på apparatet og gripe inn i skjæreknivene er forbudt!
- Hold kropp og klær borte fra skjæreinnretningen.
3.4.4 Maskinsikkerhet
- Kontroller før arbeid at ingen gjenstander (f.eks. grener, glass-, metall- og klesplagg, steiner, hagemøbler, hageredskaper eller leker) befinner seg i apparatets arbeidsområde. Disse kan skade skjæreknivene til apparatet, eller de kan skades av apparatet.
■ Du skal kun benytte maskinen under følgende vilkår:
- Bytt alltid defekte deler ut med originale reservedeler fra produsenten.
- Få apparatet reparert hvis det er skadet.
■ Brukeren er ansvarlig for ulykker med apparatet hvor andre personer og annet utstyr er involvert.
3.4.5 El-sikkerhet
- Åpne emballasjen forsiktig.
-
Ta alle komponenter forsiktig ut av emballasjen og sjekk for transportskader.
Merk: Ta ved transportskader kontakt med din AL-KO forhandler eller servicepartner. -
Kontroller leveringsomfanget, se Kapittel 2.1 "Leveransens omfang", side 392.
Hvis du sender apparatet videre, oppbevar originalemballasjen og følgepapirene. Disse er nødvendige for returforsendelsen.
4.2 Planlegge klippeområder (01)
Oppstillingssted for ladestasjonen (01/1)
Kortest mulig vei til største klippeflate
Jevnt underlag
Beskyttet mot direkte sollys og kraftig påvirkning fra vær og vind
■ Tilkoblingsmulighet for strømforsyning
■ Fri tilgjengelighet for robot-gressklipperen
Korridorer mellom klippeområder (01/h)
En korridor er et smalt sted på plenflaten, og kan brukes til å forbindelse to klippeflater.
Hovedflate (01/HF): Er plenflaten hvor lade- stasjonen befinner seg og hvorfra apparatet kan klippe hele flaten automatisk.
Sideliggende flate (01/SF): Er en plenflate hvor apparatet ikke kan nå fra hovedflaten, dvs. apparatet må ev. bæres for hånd til den sideliggende flaten. Sideliggende flater kan bearbeides i manuell drift.
Apparatet kjører langs begrensningskabelen frem til fastlagt startpunkt på fastlagt klippetid hvor det begynner å klippe.
Ved hjelp av startpunktene kan du bestemme hvilke områder på klippeflaten som klippes flere ganger.
4.3 Klargjøring av klippeområdene
- Kontroller om plenflaten er større enn apparatets flateytelse. Ved for stor plenflate er resultatet en uregelmessig klippet plen. Reduser ev. plenflaten som skal klippes.
-
Før montering av ladestasjonen og begrensningskabelen samt idriftsetting av apparatet: Klipp plenflaten med en gressklipper på lav klippehøyde.
-
Fjern hindringer på plenflaten, eller ekskluder dem med begrensningskabelen (se Kapittel 4.5.3 "Ekskludere hindringer", side 402):
■ flate hindringer som kjøres over og som kan skade skjæreknivene (f.eks. flate steiner, overganger fra plenflate til terrasse eller veier, plater, kantsteiner osv.)
■ hull og opphøyelser i plenflaten (f.eks. muldvarphull, gravde hull, kongler, falt frukt etc.)
■ steile stigninger eller fall på mer enn 45 % (24°)
vann (f.eks. dammer, bekker, svømmebasseng etc.) og grense til plenflaten
busker og hekker som kan bli bredere
4.4 Montere ladestasjonen (03/a)
- Plasser ladestasjonen (01/1) rettvinklet til planlagt plassering av begrensningskabelen på følgende måte:
■ vannrett (kontroller med vaterpass)
■ rett og jevn inn- og utkjøring
■ ikke bølget (ved etterfølgende skruing av skruenaglene må ladesøylen ikke bøyes eller skråstilles)
- Fest ladestasjonen (03/2) med de fire skruenaglene (03/1) på bakken.
- Sett dekslet på kabelsjakten.
Begrensningskabelen kan legges både på plenen og opptil 10 cm under gresstorven. Legging under gresstorven kan utføres av forhandleren. Begge variantene kan kombineres om hverandre.
i MERK Ekskluderinger er bare nødvendig när de ikke kan registreres av støtsensorene til apparatet. Unngå for mange eller unødige eksklusjoner. Avsatser som er mindre enn 6 cm, må avgrenses ettersom apparatet ellers kan forårsake skader.
Avstand til murer, gjerder, bed: minst 20 cm (01)
Apparatet kjører med en forskyvning utover på 20 cm langsetter begrensningskabelen. Derfor skal begrensningskabelen legges med en avstand på minst 20 cm til murer, gjerder, bed osv.
Avstand til terrassekanter og brosteinsbelagte veier (05)
Når terrasse- eller veikanter er høyere enn plenflaten, skal en avstand på minst 20 cm overholdes. Hvis terrasse- eller veikanten på samme høyde med plenflaten, kan kabelen legges helt inntil kanten.
Hvis begrensningskabelen legges nøyaktig bort fra eller til en hindring, dvs. avstand 0 cm, kjører apparatet ut over begrensningskabelen. Begrensningskablene må da ikke legges i kryss (02/c), men legges parallelt (01/e).
Legging av begrensningskabelen rundt hjørner (06)
På innvendige hjørner (06/a): Legg begrensningskabelen diagonalt for å unngå at apparatet fanges i hjørnet.
På ytterhjørner med hindringer (06/b): Legg begrensningskabelen i en spiss for å unngå kollisjon mellom apparatet og hjørnet.
På ytterhjørner uten hindringer: Legg begrensningskabelen i 90°-vinkel.
4.5.4 Avgrense korridorer (01/h)
Følgende avstander skal overholdes for korridorer:
For å kunne flytte ladestasjonen eller utvide klippeområdet etter at klippeområdet er avgrenset, bør du legge opp kabelreserver i begrensningskabelen i regelmessige avstander.
Antall kabelreserver kan du opprette etter egen vurdering.
i MERK Ikke lag åpne sløyfer ved legging av kabelreserver.
4.5.7 Typiske feil ved legging av kabelen (02)
Begrensningskabelen legges ikke direkte ved siden av hverandre ved frem- og tilbakeføring fra kant til en hindring innenfor plenflaten (02/e).
■ Startpunktene er satt for langt fra ladestasjonen (02/f).
- Begrensningskabelen legges ut over kanten til plenflaten (02/g).
Ved legging av begrensningskabelen underskrides minsteavstanden for korridorer på 20 cm (02/h).
Begrensningskabelen legges for nært, dvs. med en avstand på mindre enn 20 cm til hindringer som ikke kan kjøres over (02/i).
4.6 Koble ladestasjon til strømforsyningen (04)
- Plasser nettdelen (04/4) på et tört sted be- skyttet mot direkte sollys i tilstrekkelig nærhet til ladestasjonen (04/1).
- Koble lavspenningskabelen til nettdelen (04/5) og kabelen til ladestasjonen (04/6) sammen med hverandre.
- Stikk nettstøpslet til nettdelen (04/2) i stikkontakt (04/3).
i MERK Vi anbefaler å koble nettdelen til strømnettet via en jordfeilbryter med en nominell feilstrøm < 30 mA.
4.7 Kontrollere forbindelsene på ladestasjonen (04)
- Kontroller om begge LEDene på forsiden av ladesøylen (09/1) lyser. Hvis dette ikke er tilfellet:
■ Trekk ut støpslet.
- Kontroller alle pluggforbindelsene på strømforsyningen og begrensningskabelen for riktig feste eller skader.
Dette kapittelet beskriver handlingene og innstillingene som er nødvendige for å kunne ta apparatet i bruk for første gang. For alle øvrige innstillinger se Kapittel 7 "Innstillinger", side 405.
5.1 Lade batteriet (08)
I normal drift lades batteriet til apparatet regelmessig.
i MERK Lad opp batteriet helt etter første gangs bruk. Batteriet kan lades i enhver ladetilstand. Avbrutt lading skader ikke batteriet. Batteriet kan bare lades när maskinen er slått på.
- Sett apparatet (08/1) i ladestasjonen (08/3) slik at kontaktflatene til apparatet berører la-dekontaktene til ladestasjonen.
- Slå apparatet på med .
- Displayet på apparatet viser Batteriet opplades. Hvis ikke: se Kapittel 13 "Feilsøking", side 411.
5.2 Foreta grunninnstillinger
- Åpne dekselklaffen.
- Slå apparatet på med .æstvare, kode og type vises.
- I menyen for valg av språk velges språket med ▲ler . Bøkreft med . —
-
I menyen "Login" > "Angi PIN-kode" an-gis den forhåndsinnstilte PIN-koden, 0000. Velg siffer 0 etter hverandre med ▲ler ▼, og bekreft med □-Etter inntasting av PIN-koden, blir det gitt tilgang.
-
I menyen Endre PIN-kode:
■ Under Angi ny PIN-kode skal en ny PIN-kode som du selv velger, angis. Velg siffer for siffer etter hverandre med ▲-ler ▼ og bekreft med . —
■ Under Gjenta ny PIN-kode angis den nye PIN-koden én gang til. Hvis begge inntastingene er identiske, vises PIN-kode endret.
-
Still inn aktuell dato i menyen Angi dato (format: DD.MM.20ÅÅ). Velg siffer for siffer etter hverandre med ▲ler, og bekreft med —
-
Still inn aktuelt klokkeslett i menyen Angi tid > 24h-Format (format: TT:MM). Velg
siffer for siffer etter hverandre med ▲ller
▼, og bekreft med —
Grunninnstillingene er fullført. Statusen Ikke kalibrert Trykk Start-knappen vises.
5.3 Stille inn klippehøyde
Klippehøyden kan stilles inn trinnløst mellom 25–55 mm manuelt.
i MERK For kalibreringskjøringen (se Kapittel 5.4 "Utføre automatisk kalibreringskjøring", side 404) samt innlæring av startpunkter (se Kapittel 7.5.2 "Stille inn startpunkter", side 406) anbefales en klippehøyde på 55 mm.
- Åpne dekslet (10/1).
- Still inn klippehøyden (den aktuelle klippe-høyden vises i seglasset (10/3) i millimeter):
- ∅k klippehøyden (dvs. plenhøyden): Drei dreieknappen (10/2) med urviseren (10/ +).
- Reduser klippehøyden (dvs. plenhøyden): Drei dreieknappen (10/2) mot urviseren (10/–).
- Lukk dekslet.
5.4 Utføre automatisk kalibreringskjøring
i MERK Utfør kalibreringskjøringen (se Kapittel 5.4 "Utføre automatisk kalibreringskjøring", side 404) eller innlæringen av startpunktene (se Kapittel 7.5.2 "Stille inn startpunkter", side 406) før idriftsetting.
Sette apparatet i utgangsposisjonen (09)
- Sett apparatet i utgangsposisjonen inne på klippeflaten:
■ min. 1 m til venstre og 1 m før ladestasjonen
■ med forsiden innrettet til begrensningskabelen
Starte kalibreringskjøring
-
Kontroller at det ikke finnes hindringer på området apparatet beveger seg på. Apparatet må kunne kjøre over begrensningskabelen med begge forhjulene. Fjern ev. hindringer midlertidig, eller legg kablene innover (minst 35 cm er nødvendig).
-
Start apparatet med . ▶displayet vises:
■ ! Advarsel ! Motor starter
■ Kalibrering, Fase [1]
Under kalibreringskjøring
Apparatet kjører først to ganger rett over begrensningskabelen til registrering av signalstyrken i begrensningskabelen og deretter videre til ladestasjonen hvor den blir stående.
På displayet vises meldingen Kalibrering fullført.
Batteriet lades.
i MERK Apparatet må stanse når det ankommer ladestasjonen. Hvis apparatet ikke tref- fer kontaktene når det kjører inn i ladestasjonen, kjører det videre på begrensningskabelen. Hvis apparatet kjører gjennom ladestasjonen, har kalibreringen mislykket. I dette tilfellet må ladestasjonen innrettes på nytt, og kalibreringen gjentas.
Etter kalibreringskjøringen
Den forhåndsinnstilte aktuelle klippetiden vises. For alle øvrige innstillinger se Kapittel 7 "Innstillinger", side 405.
Robolinho 700/1200/2000
MERK For å garantere riktig drift og redu- sere antall feilmeldinger må slipelengden måles.
Se også
Stille inn startpunkter [▶ 406]
6 BETJENING
6.1 Start apparatet manuelt
-
Slå apparatet på med .For ikke-planlagt kantklipping: se Kapittel 7.7 "Kantklipping ved manuell start", side 407.
-
Start apparatet manuelt med .
■ Robolinho 500/1150: Trykk på appa- ratet.
■ Robolinho 700/1200/2000: Trykk på ladestasjonen (08/4) eller på apparatet.
Apparatet kjører automatisk tilbake til ladestasjonen. Dette sletter klippeplanen for den aktuelle dagen, men den starter på nytt neste dag til innstilt tid.
i MERK I faresituasjoner kan apparatet stoppes med STOPP-tasten (08/2).
6.3 Klippe sideliggende flate (01/SF)
- Løft apparatet, og sett på den sideliggende flaten for hånd.
- Slå apparatet på med .
- Åpne hovedmenyen med .
- eller * Imstillinger
- e▲r * k▼ippe omraade —
- Velg klippetid med eller .
- Start apparatet manuelt med .
Alt etter innstilling: Apparatet klipper i løpet av den innstilte tiden, og slår seg deretter av eller klipper til batteriet er tomt.
Etter klippingen av den sideliggende flaten settes apparatet tilbake til ladestasjonen for hånd.
7 INNSTILLINGER
7.1 Åpne innstilling – generelt
-
Åpne hovedmenyen med .☐ Merk: Stjernen * foran menyelementet viser at dette er for tiden valgt.
-
eller * Innstillinger
-
Med eller velges ønsket menyelement, bekreft med
-
Foreta innstillinger. Merk: Menyelementene beskrives i avsnittene nedenfor.
-
Gå tilbake til hovedmenyen med .
i MERK Flere menyelementer: se Kapittel
5.2 "Foreta grunninnstillinger", side 403.
7.2 Aktivere/deaktivere tastelyder
-
eller * Tastelyd
-
Aktiver/deaktiver tastelyder:
■ eller Aktivere : — Aktiver tastelyd. ■ eller Deaktivere : — Deaktiver tastelyd.
7.3 Aktivere/deaktivere Eco-modus (Robolinho 700/1200/2000)
I Eco-modus går apparatet over i energisparemodus. Dermed reduseres energiforbruket og støyutslippene.
i MERK Anbefales ikke eller er ikke mulig ved høyt og tett gress samt ved tett torv.
-
eMar * EcoMode -
-
Aktiver/deaktiver Eco-modus:
Aktivere Aktiver Eco-modus. Deaktivere Deaktiver Eco-modus.
7.4 Stille inn regnsensor (Robolinho 700/1200/2000)
i MERK Klipping av tørt gress reduserer tilsmussing. Ved å aktivere regnsensoren og stille inn en forsinkelsestid kan det forhindres at apparatet klipper ved vått gress.
Når regnsensoren er aktivert, kjører apparatet til-bake til ladestasjonen hvis det begynner å regne. Der blir det til regnsensoren er tørket. Deretter venter det fortsatt en liten stund, den tiden forsinkelsen er stilt inn på, før den fortsetter klippingen. Følsomheten til regnsensoren kan stilles inn.
-
eller * Regnsensor
-
Aktiver/deaktiver regnsensor:
■ eller Aktivere : — Aktiver regnsensoren. ■ eller Deaktivere : — Deaktiver regnsensoren.
- Still inn forsinkelse på regnsensor:
■ eller ▼ Pause etter regn ■ xx timer xx minutte Velg ønsket verdi for forsinkelse med eller ▼ og bekreft med .
- Still inn følsomhet på regnsensor:
■ eller Regnkänsl. — ■ Still inn ønsket verdi for følsomhet med ▲ eller, og ta i bruk med. —
7.5 Stille inn klippeprogram
7.5.1 Stille inn klippeprogram – generelt
-
Sett apparatet i ladestasjonen.
-
Slå apparatet på med .
-
Åpne hovedmenyen med .
-
eller * Programmer
-
eller * startposisjon
-
eller * Husk startposisjon
-
e▲r * definer startposisjon
- :
- eller Ang▼startposisjon 1
-
hvis intet startpunkt ble bestemt under lærekjøringen. Hvis det ikke bestemmes startpunkt her, bestemmes startpunktene automatisk.
-
eller Startposis x: XXm hvis det siste startpunktet nås.
Bestemme startpunkter manuelt (01)
Det første startpunktet (01/X0) er forhåndsinnstilt, og befinner seg 1 m til høyre ved siden av lade- stasjonen. Bak dette punktet kan flere startpunk- ter defineres:
■ Robolinho 500/700/1150: inntil tre startpunkter (X1 – X3)
■ Robolinho 1200: inntil seks startpunkter (X1 – X6)
■ Robolinho 2000: inntil ni startpunkter (X1 – X9)
Ved bestemmelse av startpunktene skal det tas hensyn til:
■ Startpunktene må ikke settes for langt fra la-destasjonen eller for nært hverandre (02/f).
-
eller * Startposisjon
-
eller * punkt x1 ved [020m]

Velg sifrene med ▲ller etter hver- andre, og bekreft med —
- eller * punkt X2 ved [075m]
Velg sifrene med ▲ller etter hver- andre, og bekreft med —
I menyelementet Ukeprogram stilles dager og tider inn for når det skal klippes. Tilpass disse innstillingene ev. til hagens størrelse. Hvis det fortsatt kan ses uklippede områder etter ca. en uke, øk klippetidene.
- eller * Ukeprogram
■ eller ▼ Alle dager [X]: Apparatet klipper hver dag til de innstilte dage ne. Hvis Alle dager [ ] vises, klipper apparatet bare på de innstilte ukedagene.
■ f.eks. *[M] 07:00-10:00 [?]: Normal klipping [M] fra klokken 07:00 – 10:00 med automatisk vekslende startpunkt 0 – 9 [?].
■ f.eks. *[R] 16:00-18:00 [1]: Apparatet starter klokken 16:00 med kantklipping [R], og kjører langs hele begrensningskabelen. Deretter starter flateklippingen på startpunkt 1 [1]. Klokken 18:00 eller så snart batteriet er utladet, kjører apparatet tilbake til ladestasjonen.
■ eller Endre : Endre valgt innstilling.
■ eller Fortsett : Bekreft endret innstilling og gå videre til neste innstilling.
- elar Gjem: Lagre alle endrede innstillinger i menyelementet.
7.6 inTOUCH
En eksisterende forbindelse til en gateway kan frakobles. Dermed blir apparatet åpent i 30 minutter for en ny forbindelse.
i MERK For å etablere en forbindelse senere må forbindelsen først kobles fra igjen, også hvis apparatet ikke har vært knyttet til en gateway.
-
e!r *inOUCH —
-
Koble fra forbindelsen Apparatet melder: Ferdig.
-
Bekreft med, og gå tilbake til menyen.
7.7 Kantklipping ved manuell start
For manuell start kan du stille inn her at apparatet starter med kantklipping.
Utfør kantklipping til programmerte klippetider: se Kapittel 7.5.3 "Stille inn klippetider", side 406.
- eklar * kantklipping
- eklar * manuell start
7.8 Stille inn klipping av sideliggende flater
-
eller * k-ippe omraade
-
Still inn klippetider:
■ eller naktiv : — Klipping av sideliggende flater er slått av.
Hvis displayet bare kan leses av dårlig, f.eks. på grunn av direkte sollys, kan visningen forbedres ved å stille inn displaykontrasten.
-
e▲r * ▼splaykontrast —
-
Med æter økev/reduseres displaykontrasten, bekreft med —
7.10 Innstillingsbeskyttelse
Hvis innstillingsbeskyttelsen er deaktivert, må PIN-koden angis bare kvittering av sikkerhetsrelevante feil.
7.11 Kalibrere på nytt
-
eller Ny kalibrering
-
Nullstill kalibrering?
-
Utfør kalibreringskjøring: se Kapittel 5.4 "Utføre automatisk kalibreringskjøring", side 404.
7.12 Tilbakestille til fabrikkinnstillinger
Fabrikkinnstillingene til apparatet kan gjenopprettes før, f.eks., salg.
- eller * Fabrikksinnstillin Apparatet melder: Fabrikksinnstilling gjenopprettet
8 VISE INFORMASJONER
Menyen Informasjon brukes til visning av apparatdata. Du kan ikke foreta innstillinger i denne menyen.
-
Åpne hovedmenyen med .☐
-
eller * Informasjon
-
Velg menyelement med eller, og be- kreft med -
Viser programvareversjonen.
i MERK Hold alltid programvaren til Robolinho-robotklipperen aktuell. Kontroller regelmessig fastvareversjonen, og oppdater denne om nødvendig. Robolinho-oppdateringsprogramvaren finner du på internett under:
www.al-ko.com/shop/de/robolinho-autoupdater
Programinfo
Viser de sist inntrufne feilmeldinger med dato, klokkeslett og feilkode.
⚠ FORSIKTIG! Fare for personskader! Apparatdeler med skarpe kanter og bevegelige apparatdeler kan føre til skader.
■ Bruk alltid vernehansker ved vedlikeholds-, stelle- og rengjøringsarbeider.
9.1 Rengjøring
ADVARSEL! Fare som følge av vann. Vann i robot-gressklipperen og i ladestasjonen fører til skader på elektriske komponenter.
■ Sprøyt aldri robot-gressklipperen og ladestasjonen med vann.
Rengjøre robot-gressklipperen
⚠ FORSIKTIG! Fare for personskader på grunn av skjærekniv. Skjæreknivene er svært skarpe, og kan forårsake kuttskader.
■ Bruk vernehansker!
Sørg for at kroppsdelene ikke kommer i kontakt med skjæreknivene.
Utføres én gang i uken:
-
Slå av apparatet med .
-
Tørk av husoverflaten med en feiekost, en børste, en fuktig klut eller en fin svamp.
-
Børst av underdelen, klippedekket og skjæreknivene med en børste.
-
Sjekk skjæreknivene for skader. Skift ev. ut: se Kapittel 9.3 "Skifte skjærekniv", side 409.
Rengjøre ladestasjonen
-
Fjern gressrester og løv og ev. andre gjenstander regelmessig fra ladestasjonen.
-
Tørk av ladestasjonen med en fuktig klut eller en fin svamp.
9.2 Regelmessig kontroll
Generell kontroll
- Kontroller hele installasjonen én gang i uken for skader:
- Defekte deler skiftes ut med originale reservedeler fra AL-KO, eller fås skiftet ut på AL-KO serviceverksted.
Kontroller at rullene beveger seg fritt
Utføres én gang i uken:
-
Fjern gressrester og tilsmussing grundig i områdene rundt rullene. Bruk en feiekost og en fille til dette.
-
Kontroller om rullene går lett rundt, og om de kan styres.
- Rengjør tilsmussing med en fille, og smør deretter med litt kontaktfett.
Kontrollere ladekontakter på ladestasjonen
-
Trekk ut støpslet.
-
Trykk og slipp ladekontaktene i retning av la-destasjonen. Ladekontaktene må fjære tilbake til utgangsstilling.
Merk: Hvis ladekontaktene ikke fjæres tilbake, få skiftet ut på AL-KO serviceverksted.
9.3 Skifte skjærekniv
⚠ FORSIKTIG! Fare for personskader på grunn av skjærekniv. Skjæreknivene er svært skarpe, og kan forårsake kuttskader.
■ Bruk vernehansker!
Sørg for at kroppsdelene ikke kommer i kontakt med skjæreknivene.
ADVARSEL! Skader på apparatet på grunn av feil reparasjon. Ved oppretting av bøyde, monterte skjærekniver kan knivtallerkenen skades.
■ Rett ikke bøyde skjærekniver opp.
■ Skift ut de bøyde skjæreknivene med originale reservedeler fra AL-KO.
Slitte eller bøyde skjærekniver må skiftes ut.
-
Slå av apparatet med .
-
Legg apparatet ned med klippeknivene oppover.
-
Skru ut festeskruene.
-
Trekk skjæreknivene ut av knivsetet.
-
Rengjør knivsetet med en myk børste.
i MERK Skjæreknivene må slipes over hele lengden, og kan deretter også monteres vendt 180°, slik at levetiden fordobles.
- Skift skjærekniv:
Hvis skjæreknivene ikke er vendt siden første montering: Vend skjæreknivene 180°, og sett inn i knivsetet igjen med den slipte siden pekende mot apparatet, og skru inn festeskruene igjen for hånd.
Hvis skjæreknivene allerede er vendt én gang siden første montering: Sett nye skjærekniver inn i knivsetet igjen med den slipte siden pekende mot apparatet, og skru inn de nye festeskruene for hånd.
Merk: Kun originale reservedeler fra AL-KO må brukes.
Ved sterk forurensning som ikke kan fjernes med en børste, må knivtallerkenen skiftes, ettersom ubalanse kan føre til økt støy og slitasje og funksjonsfeil.
Gå frem som følger for transport av apparatet:
■ Skjæreknivene må ikke berøres.
■ Skjæreknivene må alltid peke bort fra kroppen.
11 OPPBEVARING
11.1 Oppbevaring av robot-gressklipperen
Oppbevar apparatet over vinteren eller når den skal være ute av drift i mer enn 30 dager.
- Lad batteriet helt opp (se Kapittel 5.1 "Lade batteriet (08)", side 403).
- Maskinen rengjøres grundig (se Kapittel 9.1 "Rengjøring", side 408).
- Oppbevaring av maskinen:
■ stående på alle rullene
på et tørt, låsbart og frostfritt sted
■ utenfor barns rekkevidde
11.2 Oppbevare ladesøylene
Oppbevar ladesøylen over vinteren eller når den skal være ute av drift i mer enn 30 dager.
- Koble nettdelen fra strømmen, og koble fra ladestasjonen.
- Demontering av ladesøylen.
■ Skru ut begge skruene på ladesøylen (08/5).
Løsne ladesøylen ved å vippe ladestasjonen.
Løsne pluggforbindelsen til kabelen fra ladestasjon og ladesøyle.
Lukk åpningen av sokkelen (08/6) med medfølgende vinterdeksel (08/7).
- Oppbevaring av ladesøylen:
■ på et tørt, låsbart og frostfritt sted
■ utenfor barns rekkevidde
Elektro- og elektronikkapparater hører ikke til i husholdningsavfallet, men skal tilføres atskilt for avfallshåndtering eller deponering.
■ Gamle batterier eller batteripakker som ikke er montert fast på det gamle apparatet, må tas av før overlevering. Avfallshåndteringen av disse reguleres av batteridirektivet.
Eiere eller brukere av elektro- og elektronikk-apparater er forpliktet av lov til retur etter avsluttet bruk av apparatene.
Sluttbrukeren bærer egenansvar for sletting av personopplysninger på det gamle apparatet som deponeres.
Dette gjelder bare for apparater som er installert og solgt i EU-landene og som underligger kravene i EU-direktivet 2012/19/EU. I landene utenfor Den europeiske union kan avvikende bestemmelser for avfallsbehandling av elektro- og elektronikkapparater gjelde.
Merknad om batteridirektivet

■ Gamle batterier og batteripakker hører ikke til i husholdningsavfallet, men skal tilføres atskilt for avfallshåndtering eller deponering!
For sikkert henting av batterier og batteripakker fra elektromaskiner, og for informasjon om deres type eller kjemiske system, følg de videre angivelsene i betjenings- og monteringsanvisningen.
Eiere eller brukere av batterier og batteripakker er forpliktet av lov til retur etter avsluttet
bruk av apparatene. Returen begrenser seg til innlevering av mengder som er vanlige i en husholdning.
Gamle batterier kan inneholde skadestoffer eller tungmetaller som kan skade miljøet og føre til helseskader. En vurdering av de gamle batteriene og bruken av resursene som de inneholder, bidrar til å beskytte disse to viktige områdene.
Symbolet med søppelspann med strek over betyr at batterier og batteripakker ikke kan kastes i husholdningsavfallet.
Hvis tegnene Hg, Cd eller Pb i tillegg finnes under søppelspannet, står dette for følgende:
Hg: Batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv
Cd: Batteriet inneholder mer enn 0,002 % kadmium
Pb: Batteriet inneholder mer enn 0,004 % bly Batteripakker og batterier kan leveres gratis inn på følgende steder.
■ offentlige avfallshändterings- eller innsamlingssteder (f.eks. kommunale renovasjonsstasjoner)
butikker som fører batterier og batteripakker
■ felles returforetak for retur av gamle appara-ter-batterier
■ produsentens returnottak (hvis denne ikke er en del av det felles retursystemet)
Dette gjelder bare for batteripakker og batterier som er solgt i EU-landene og som underligger kravene i EU-direktivet 2006/66/EF. I landene utenfor Den europeiske union kan avvikende bestemmelser for avfallsbehandling av batteripakker og batterier gjelde.
Det innebygde batteriet må demonteres før apparatet avhendes, og må kastes miljøriktig separat.

- Skru ut skruene (1).
- Ta dekslet av batterirommet (2).
- Koble batteriet (3) fra, og ta det ut.
- Sett dekslet på igjen, og skru i skruene igjen.
13 FEILS∅KING
13.1 Korrigere apparat- og håndteringsfeil
⚠ FORSIKTIG! Fare for personskader! Apparatdeler med skarpe kanter og bevegelige apparatdeler kan føre til skader.
■ Bruk alltid vernehansker ved vedlikeholds-, stelle- og rengjøringsarbeider.
H MERK Ved feil som ikke er oppført i denne tabellen, eller som du ikke selv kan utbedre, henvend deg til vår kundeservice.
| Feil Årsak Utbedring | ||
| Apparatet starter ikke. Batteri er tomt. Lad apparatet i ladestasjonen. | ||
| Apparatet kjører seg fast og graver seg ned. Hjulene går fortsatt rundt. | Støtsensorene utløses ikke. Oppsøk AL-KO serviceverksted. | |
| Gresset er for høyt. | ∅k klippehøyden og senk deretter trinnvis ned til ønsket høyde.Klipp gresset kort med en gressklipper. | |
| Apparatet lar en ujevnhet til-bake på plenflaten. | Fjern ujevnheten. | |
| Apparatet klipper til feil tid. Apparatet har feil klokkeslett. Still inn klokkeslett. | ||
| Klippetiden er feil innstilt. Still inn klippetidene. | ||
| Apparatet mister tidsinnstil-lingene. | Batteriet er defekt. Oppsøk AL-KO ser-viceverksted. | |
| Motoren blir stående når plenen slås. | Motoren er overbelastet. Slå av apparatet, sett det på jevnt un-derlag eller lavt gress og start på ny. | |
| Batteri er tomt. Lad opp batteri. | ||
| Skjæreknivene er sløve. Vend eller ev. skift ut skjæreknivene. | ||
| Klipper ikke jevnt. Klippetiden er for kort. Programmer lengre klippetider. | ||
| Området som skal slås, er for stort. | Reduser området som skal slås. | |
| Snitthøyden er på et for lavt trinn. | ∅k klippehøyden og senk deretter trinn-vis ned til ønsket høyde. | |
| Skjæreknivene er sløve. Vend eller ev. skift ut skjæreknivene. | ||
| Feil Årsak Utbedring | ||
| Batteriets driftstid reduce-res betydelig. | Snitthøyden er på et for lavt trinn. | ∅k klippehøyden og senk deretter trinn-vis ned til ønsket høyde. |
| Gresset er for høyt eller for fuktig. | ■ La gresset tørke.■ Snitthøyden settes på høyere trinn. | |
| Apparatet vibrerer, eller lydstyrken er for høy. | Ubalanse i skjærekniven el-ler skjæreknivdrevet. | ■ Rengjør klippedekk.■ Oppsøk AL-KO serviceverksted. |
| Batteriet lar seg ikke lade, eller for lav batterispen-ning. | ■ Ladekontaktene på lade-stasjonen er tilsmusset.■ Kontaktflatene på appa-ratet er tilsmusset. | Rengjør ladekontaktene og kontaktflate-ne. |
| Ladestasjonen mottar ikke strøm. | Koble ladestasjon til strømforsyningen. | |
| Apparatet treffer ikke lade-kontaktene. | ■ Sett apparatet i ladestasjonen og kontroller om ladekontakten ligger på.■ Oppsøk AL-KO serviceverksted. | |
| Batteriets levetid er utløpt. Oppsøk AL-KO serviceverksted. | ||
| Ladeelektronikk er defekt. Oppsøk AL-KO serviceverksted. | ||
13.2 Feilkoder og -reparasjon
H MERK Ved feil som ikke er oppført i denne tabellen, eller som du ikke selv kan utbedre, henvend deg til vår kundeservice.
| Feilkode Årsak Utbedring | ||
| CN001: Tilt sensor Hellingsensor har utløst: ■ maks. helling overskredet ■ Apparatet ble båret ■ For bratt helling | Sett apparatet på en jevn flate, og kvitter feilen. | |
| CN002: Lift sensor Løftesensoren har utløst: ■ Apparatkapslingen ble beveget oppover av løft eller hindring. | Fjern hindring. | |
| CN005: Bumper defle-cted | Apparatet har kjørt på en hindring og kan ikke frigjøre seg selv (f.eks. kollisjon i nærheten av ladestasjonen). | ■ Sett apparatet på den fri, avgrense-de plenflaten. ■ Korriger plasseringen av begrens-ningskabelen. |
| CN007: No loop signal | Ikke noe sløyfesignal.Begrensningskabel er defekt.Sløyfesignal er for svakt. | Kontroller LEDene på ladestasjonen.Kontroller strømforsyningen til lade-stasjonen. Koble nettdelen fra og til strømnettet.Kontroller begrensningskabelen for skader. Reparer defekt kabel. |
| CN008: Loop signal weak | Sløyfesignal er for svakt.Begrensningskabelen er gravet ned for dypt. | Kontroller LEDene på ladestasjonen.Kontroller strømforsyningen til lade-stasjonen. Koble nettdelen fra og til strømnettet.Plasser begrensningskabelen i fore-skrevet dybde, ev. fest direkte på plenen. |
| CN010: Bad position | Apparatet har havnet utenfor den avgrensede plenflaten.Begrensningskabelen har blitt lagt i kryss. | Sett apparatet på den fri, avgrensede plenflaten.Korriger plasseringen av begrensningskabelen rundt svinger og hind-ringer. Fjern kryssing av kablene. |
| CN011: Escaped robot | Apparatet har havnet utenfor den avgrensede plenflaten. | Korriger plasseringen av begrensningskabelen rundt svinger og hind-ringer. |
| CN012: Cal: no loopCN015: Cal: outside | Feil under kalibrering:Apparatet kan ikke finne begrensningskabelen. | Kontroller LEDene på ladestasjonen.Kontroller strømforsyningen til lade-stasjonen. Koble nettdelen fra og til strømnettet.Sett apparatet i foreskrevet kalibre-ringsposisjon, rett inn helt rettvinklet. Apparatet må kunne kjøre over begrensningskabelen. |
| CN017: Cal: signal weak | Feil under kalibrering:Sløyfesignal er for svakt.Ikke noe sløyfesignal.Begrensningskabel er defekt. | Sett apparatet i foreskrevet kalibre-ringsposisjon, rett inn helt rettvinklet.Kontroller strømforsyningen til lade-stasjonen. Koble nettdelen fra og til strømnettet.Kontroller begrensningskabelen for skader. |
| CN018: Cal: Collisi-on | Feil under kalibrering:Apparatet har støtt på en hindring. | Fjern hindring. |
| CN038: Battery Batteri er tomt: | ||
| Sløyfen til begrensningskabelen er for lang, for mange øy-effekter. | Korriger plasseringen av begrens-ningskabelen. | |
| Ved opplading ingen kontakt på ladekontaktene. | Rengjør ladekontaktene.Sett apparatet i ladestasjonen og kontroller om ladekontakten ligger på.Få ladekontaktene kontrollert og skiftet av produsentens servicepart-ner. | |
| Hindringer nær ladestasjo-nen | Fjern hindringer. | |
| Apparatet har kjørt seg fast. Sett apparatet på den fri, avgrensede plenflaten. | ||
| Apparatet finner ikke ladesta-sjonen. | Kontroller begrensningskabelen for skader.La produsentens serviceverksted se over begrensningskabelen. | |
| Batteriet er oppbrukt. La produsentens serviceverksted skifte ut batteriet. | ||
| Ladeelektronikk er defekt. La produsentens serviceverksted skifte ut ladeelektronikken. | ||
| CN099: Recov escape | Automatisk utbedring av feil ikke mulig. | Kvitter feilmelding manuelt.Hvis feilen gjentar seg: La produ-sentens serviceverksted kontrollere apparatet. |
| CN104: Battery over heating | Batteriet er for varmt (mer enn 60 °C). Ingen utladning er mulig.Overvåkningselektronik-ken har nødutkoblet. | Slå av apparatet og la batteriet kjøle ned.Ikke sett apparatet i ladestasjonen. |
| CN110: Blade motor over heating | Klippemotoren er for varm (mer enn 80 °C). | Slå av apparatet og la det kjøle ned.Hvis feilen gjentar seg: La produ-sentens serviceverksted kontrollere apparatet. |
| CN119: R-Bumper de-flectedCN120: L-Bumper de-flected | Apparatet har kjørt på en hindring og kan ikke frigjøre seg selv. | Fjern hindring. |
| CN128: Recov Impossible | Apparatet har kjørt på en hindring og kan ikke frigjøre seg selv. | Fjern hindring. |
| Apparatet har havnet utenfor den avgrensede plenflaten. | ■ Sett apparatet på den fri, avgrense-de plenflaten.■ Korriger plasseringen av begrens-ningskabelen. | |
| CN129: Blocked WL Venstre hjulmotor er blokkert. | Fjern blokkering. | |
| CN130: Blocked WR Høyre hjulmotor er blokkert. Fjern blokkering. | ||
Beskrivelse av flere feilkoder finner du på hjemmesiden til AL-KO.
Ved spørsmål om garanti, reparasjon eller reservedeler henvend deg til det nærmeste AL-KO-
15 GARANTI
Vi utbedrer eventuelle material- eller produksjonsfeil på maskinen innenfor den lovmessige foreldelsesfristen for mangelskrav ved at vi velger å foreta en reparasjon eller levere et nytt produkt. Foreldelsesfristen fastlegges ut fra gjeldende lovgivning i landet hvor maskinen ble kjøpt.
Vår garanti gjelder kun ved:
■ overholdelse av bruksanvisningen
Sakkyndig behandling
■ Bruk av originale reservedeler
Lakkskader som skyldes normal slitasje
■ Slitasjedeler som på reservedelskortet er merket med xxxxxx (x) ramme
Garantitiden begynner å løpe med kjøpet til den første sluttbrukeren. Fakturadatoen er utslagsgiven- de. Ved garantikrav henvender du deg til din forhandler eller til nærmeste autoriserte kundeservice med denne garantierklæringen og den originale kvitteringen. De lovbestemte mangelfordringene fra kjøper overfor selger forblir uberørt gjennom denne erklæringen.
Garantien gjelder ikke ved:
■ Egenutførte reparasjonsforsøk
■ Egenutførte tekniske endringer
Ikke tiltenkt bruk






