DEWALT DC840 - Skrutrekker

DC840 - Skrutrekker DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis DC840 DEWALT i PDF-format.

📄 184 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice DEWALT DC840 - page 102
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : DEWALT

Modell : DC840

Kategori : Skrutrekker

Last ned instruksjonene for din Skrutrekker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DC840 - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DC840 av merket DEWALT.

BRUKSANVISNING DC840 DEWALT

Gratulerer! Du har valgt et verktøy fra DEWALT. Mangeårig erfaring, grundig produktutvikling og innovasjon gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktøy. Tekniske spesifi kasjoner DC820 DC822 DC825 DC827 DC830 DC832 Spenning V

Vibrasjonsverdien som oppgis i denne manualen har blitt målt i samsvar med en standard test utført i henhold til EN 60745, og kan brukes til å sammenligne ett verkøy med et annet. Den kan brukes til et midlertertidig overslag av eksponering. ADVARSEL: Det erklærte vibrasjonsnivået reflekterer verktøyets hovedbruksområder. Dersom verktøyet brukes til andre formål, med annet tilbehør, eller ikke har blitt vedlikeholdt, så kan vibrasjonsnivået endres. Dette kan øke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden. En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktøyet er slått av, eller når det sviver men ikke utfører arbeid. Dette kan redusere eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden. Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskytter operatøren fra vibrasjonseffektene. Dette inkluderer vedlikehod av verktøy og tilbehør, holde hendene varme og arbeidsstillinger. Accuset DE9180 DE9181 DE9503 DE9140 DE9502 DE9501 DE9141 Accutype Li-Ion Li-Ion NiMH Li-Ion NiMH NiMH Li-Ion Spanning V

Batteritype NiCd/NiMH NiCd/NiMH/Li-Ion Ca. ladetid min 30 40 (2,0 Ah batteripakker) (2,0 Ah batteripakker) Vekt kg 0,52 0,52 Sikringer: Europa 230 V verktøy 10 A, nettspenning Defi nisjoner: Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord. Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene. FARE: Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges. ADVARSEL: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges. FORSIKTIG: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges. MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader, men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås. Betegner fare for elektrosjokk. Betegner fare for brann. EU-samsvarserklæring MASKINERIDIREKTIV DC820, DC822, DC825, DC827, DC830, DC832, DC835, DC837, DC840, DC845 DEWALT erklærer at de produktene som er beskrevet under Tekniske spesifikasjoner er i samsvar med: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-2. Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2004/108/EU og 2011/65/EU. For mer informasjon, vennligst kontakt DEWALT på følgende adresser eller se baksiden av håndboken.NORSK

Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av D EWALT. Horst Grossmann visepresident teknikk og produktutvikling DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510, Idstein, Tyskland

ADVARSEL: Les bruksanvisningen for å redusere skaderisikoen. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektriske verktøy ADVARSEL! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Manglende overholdelse av advarsler og instruksjoner kan resultere i elektrosjokk, ild og/eller alvorlig skade.

a) Arbeidsstedet skal være rent og godt belyst. Rotete eller mørke områder øker faren for ulykker. b) Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser, f.eks. nær antennelig væske, gass eller støv. Elektriske verktøy produserer gnister som kan antenne støv eller gass. c) Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøy. Distraksjoner kan forårsake tap av kontroll.

2) SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET

a) Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene. Endre aldri et støpsel. Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy. Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene, reduserer risikoen for elektrisk støt. b) Unngå å berøre jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Hvis kroppen er jordet, øker faren for elektrisk støt. c) Utsett ikke elektriske verktøy for regn eller fuktighet. Hvis vann kommer inn i et elektrisk verktøy, øker faren for elektrisk støt. d) Vær ikke hardhendt med ledningen. Bruk ikke ledningen til å bære, dra eller frakople det elektriske verktøyet. Hold ledningen på god avstand fra varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadde eller sammenviklede ledninger øker faren for elektrisk støt. e) Ved utendørs bruk av det elektriske verktøyet skal du bruke en skjøteledning som er beregnet på utendørs bruk. Bruk av ledning som er beregnet på utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt. f) Hvis du må bruke et elektrisk verktøy i fuktige omgivelser, bruk en strømkilde med jordfeilbryter (RCD). Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk støt.

a) Vær oppmerksom, følg med på det du gjør, og bruk sunn fornuft når du bruker et elektrisk verktøy. Bruk ikke elektriske verktøy hvis du er trøtt eller sliten eller har brukt narkotika, alkohol eller legemidler. Et øyeblikks uoppmerksomhet er nok til å forårsake alvorlig personskade. b) Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Bruk av verneutstyr som støvmasker, glidesikre sko, hjelm og hørselsvern der det trengs, reduserer faren for personskade. c) Unngå utilsiktet oppstarting. Påse at bryteren er i AV-posisjon før du kopler til strømmen og/eller batteripakken, samt tar opp eller bærer verktøyet. Hvis du bærer elektriske verktøy med fingeren på bryteren eller setter støpselet i stikkontakten mens bryteren er på, øker du faren for ulykker. d) Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet. En skrunøkkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktøyet, kan forårsake personskade. e) Strekk deg ikke for langt. Behold fotfestet og god balanse til enhver tid. Dette gir bedre kontroll over det elektriske verktøyet hvis det skulle oppstå en uventet situasjon. f) Kle deg skikkelig. Bruk ikke løstsittende klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker på god avstand fra bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler. g) Hvis verktøyet har tilkopling for støvoppsamler eller støvavsug, skal du påse at disse er tilkoplet og brukes påNORSK

riktig måte. Bruk av støvoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv.

4) BRUK OG BEHANDLING AV ELEKTRISKE VERKTØY

a) Forsér ikke det elektriske verktøyet. Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben. Det riktige verktøyet gjør jobben bedre og tryggere og med den hastigheten som er det konstruert for. b) Bruk ikke det elektriske verktøyet hvis det ikke går an å slå bryteren av og på. Verktøy som ikke kan styres med bryteren, er farlig og må repareres. c) Ta støpselet ut av kontakten og/eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet, før du foretar justeringer, bytter tilbehør eller legger det bort til oppbevaring. Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det elektriske verktøyet startes utilsiktet. d) Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn, og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene, bruke verktøyet. Elektriske verktøy er farlige i hendene på ukyndige brukere. e) Vedlikehold av elektriske verktøy. Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler, skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet. Hvis det elektriske verktøyet er skadet, skal det repareres før bruk. Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy. f) Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene. Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter oppstår det sjeldnere bindinger. Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere. g) Bruk det elektriske verktøyet, tilbehør, bits osv. i samsvar med disse anvisningene. Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres. Det kan være farlig å bruke det elektriske verktøyet til andre oppgaver enn det som er tiltenkt.

5) BRUK OG BEHANDLING AV BATTERIDREVNE VERKTØY

a) Batteriet skal bare lades med laderen som er angitt av produsenten. En lader som er beregnet på en bestemt batteripakke, kan medføre brannfare hvis den brukes med en annen batteripakke. b) Elektriske verktøy skal bare brukes med den angitte batteripakken. Bruk av andre batteripakker kan medføre risiko for personskade og brann. c) En batteripakke som ikke er i bruk, skal holdes på god avstand fra metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spiker, skruer og andre små metallgjenstander som kan skape kontakt mellom polene. Kortslutning av batteripolene kan forårsake forbrenning eller brann. d) Ved hardhendt behandling, kan det lekke væske fra batteriet. Unngå berøring. Skyll med vann hvis du kommer i kontakt med væsken. Oppsøk lege hvis væsken kommer i kontakt med øynene. Batterivæske kan forårsake irritasjon eller forbrenning.

a) Service på det elektriske verktøyet skal utføres av en kvalifisert servicetekniker som utelukkende bruker originale reservedeler. Slik sørger du for å ivareta det elektriske verktøyets sikkerhet. YTTERLIGERE SPESIFIKKE SIKKERHETSREGLER Sikkerhetsinstruksjoner for alle slagborer

  • Bruk ørebeskyttere med slagborer. Eksponering for støy kan forårsake tap av hørsel.
  • Bruk hjelpehåndtakene som leveres med verktøyet. Mister man kontrollen kan dette forårsake personskade.
  • Hold verktøyet i de isolerte gripeflatene når du gjør en jobb der skjæreverktøyet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller ledningen til selve verktøyet. Berøring med en “live" (strømførende) ledning gjør at de eksponerte metalldelene på verktøyet også blir strømførende, slik at brukeren får elektrisk støt.
  • Bruk klemmer eller en annen praktisk metode til å sikre og støtte arbeidsstykket på et stabilt sted. Det å holde arbeidsstykket i hånden eller mot kroppen er ustabilt og kan føre til at du mister kontrollen.
  • Bruk sikkerhetsbriller eller annen øyebeskyttelse. Hamring og boreoperasjoner kan forårsake at fliser flyr. Flyvende partikler kan forårsake permanent øyeskade.
  • Bits, pipenøkler og verktøy blir varme løpet av drift. Bruk hansker når du rører dem.
  • Ikke bruk dette verktøyet over lengre perioder. Vibrasjon forårsaket av verktøyet kan være skadelig til dine hender og armer. Bruk hansker for å forsyne ekstra beskyttelse og begrens eksponeringen ved å ta regelmessige hvileperioder.NORSK

Annen risiko Selv om alle gjeldende sikkerhetsforskrifter følges og sikkerhetsvern brukes, er det ikke mulig å unngå visse typer risiko. Disse er: – Svekking av hørsel. – Risiko for personlig skade på grunn av flyvende partikler. – Risiko for brannsår på grunn av tilbehør som blir varme i løpet av drift. – Risiko for personlig skade på grunn av forlenget bruk. Markeringer på verktøyet De følgende bildene er vist på verktøyet: Les brukerhåndboken før bruk. Bruk hørselsvern. Bruk øyebeskyttelse. IPM Støt per minutt.

POSISJON FOR DATOKODE

Datokoden, som også inkluderer produksjonsåret, står trykt på den delen av huset som utgjør koblingen mellom verktøyet og batteriet. Eksempel: 2012 XX XX Produksjonsår Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE: Denne manualen inneholder viktige sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvisninger DE9130/DE9135 batteriladere.

  • Før du bruker batteriet og laderen, må du lese alle instruksjonene og advarselsmerker på laderen, batteripakken, og produktet som bruker batteripakken. FARE: Fare for dødelig elektrosjokk. 230 volt er tilstede ved ladeterminalene. Stikk ikke inn ledende gjenstander. Dette kan medføre elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk. ADVARSEL: Fare for elektrisk støt. Ikke la væske trenge inn i laderen. Elektrisk sjokk kan forekomme. ADVARSEL: Forbrenningsfare. For å redusere risikoen for skade, må du kun lade DEWALT oppladbare batterier. Andre typer batterier kan sprenges og forårsake personskade og andre skader. FORSIKTIG: Under visse omstendigheter, med laderen plugget inn i strømforsyningen, kan de eksponerte ladekontaktene inne i laderen kortsluttes av fremmedmateriale. Fremmedmaterialer av en ledende type kan være, men er ikke begrenset til, stålull, aluminiumfolie, eller oppbygning av metalliske partikler skal holdes bort fra laderommene. Trekk alltid ut laderen av kontakten når det ikke er en batteripakke i rommet. Frakoble laderen før rengjøring.
  • IKKE forsøk å lade batteripakken med andre ladere enn de som er angitt i denne håndboken. Laderen og batteripakken er spesielt designet for å brukes sammen.
  • Disse laderne er ikke ment til annen bruk enn lading av D EWALT oppladbare batterier. All annen bruk kan resultere i risiko for brann, elektrisk støt eller dødelig elektrosjokk.
  • Påse at ledningen er plassert slik at den ikke kan bli tråkket på, snublet over, eller på andre måter skadet eller overbelastet.
  • Ikke bruk skjøteledning hvis det ikke er absolutt nødvendig. Bruk av en feil skjøteledning kan resultere i brannrisiko, elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk.
  • En skjøtledning må ha tilstrekkelig ledningstykkelse (AWG eller American Wire Gauge) for sikkerhet. Jo lavere diameternummer av ledningen, desto større kapasitet av kabelen, det vil si at 16 diameter har mer kapasitet enn 18 diameter. Når du bruker mer enn én skjøteledning for å lage den totale lengden, påse at hver enkelt skjøteledning inneholder den minimale trådtykkelsen.
  • Ikke plasser gjenstander oppå laderen, laderen må heller ikke plasseres på en myk overflate som kan blokkere ventilasjonshullene og resultere i sterk intern varme. Plasser laderen på god avstand fra alle varmekilder. Laderen er ventilert gjennom slissene i toppen og bunnen av beholderen.
  • Ikke bruk laderen om den har blitt slått hardt, blitt mistet eller på andre måter skadet. Ta den med til et autorisert servicesenter.
  • Ikke demonter laderen; ta den med til et autorisert servicesenter når service eller reparasjon er påkrevd. Feilmontering kan medføre elektrisk sjokk, dødelig elektrosjokk eller brann.
  • Frakoble laderen fra stikkontakten før rengjøring. Dette vil redusere risikoen for elektrisk sjokk. Fjerning av batteripakken vil ikke redusere denne risikoen.
  • ALDRI forsøk å koble 2 ladere sammen.
  • Laderen er designet for å brukes på standard 230 V elektrisk strøm for husholdningsartikler Ikke forsøk å bruke den på en annen spenning. Dette gjelder ikke billaderen.

TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE

Ladere (fi g. 2) DE9130 laderen aksepterer 7,2–18 V NiCd og NiMH batterier. DE9135 laderen aksepterer 7,2–18 V NiCd, NiMH eller Li-Ion batterier. Disse laderne krever ingen justering og er designet for å være så lett som mulig å bruke. Ladeprosedyre FARE: Fare for dødelig elektrosjokk. 230 volt er tilstede ved ladeterminalene. Stikk ikke inn ledende gjenstander. Fare for elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk.

røde lampen blinker kontinuerlig for å vise at ladesyklusen har begynt.

3. Fullført lading vil bli indikert av at den røde

lampen lyser kontinuerlig PÅ. Pakken er fullstendig ladet og kan brukes på dette tidspunktet eller forlates i laderen. MERK: For å sikre maksimal ytelse og brukstid for NiCd-, NiMH- og Li-Ion-batterier, må batteriet lades i minimum 10 timer før første gangs bruk. Ladeprosess Se tabellen nedenfor når det gjelder ladestatus for batteripakken. Ladestatus lader – – – – – – Fullstendig ladet ––––––––––– varm/kald pakke forsinkelse ––– – ––– – skift ut batteripakke ••••••••••• problem •• •• •• •• Automatisk balansering av battericellene Modusen for automatisk balansering av battericellene balanserer de individuelle cellene i batteripakken for å utnytte kapasiteten maksimalt. Batteripakker skal balanseres en gang i uken eller når batteripakkens ytelse er svekket. Balanser batteripakken ved å legge batteriet i laderen på vanlig måte. La batteripakken ligge i laderen i minst 10 timer. Forsinkelse ved varm/kald batteripakke Hvis laderen registrerer at batteriet er for varmt eller for kaldt, legges det automatisk inn en forsinkelse som følge av dette. Batteriet blir ikke ladet før batteripakken har oppnådd riktig temperatur. Laderen går deretter automatisk til lademodus. Denne funksjonen gjør at batteriet varer lengst mulig.

KUN LI-ION BATTERIPAKKER

Li-Ion-batterier er konstruert med et Electronic Protection System (elektronisk beskyttelsessystem) som beskytter batteriet mot overbelastning, overoppheting eller dyputlading. Verktøyet vil automatisk slå seg av når det elektroniske beskyttelsessystemet aktiveres. Hvis dette oppstår, må Li-Ion-batteriet settes i laderen til det er fulladet. Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakkene Når du bestiller batteripakker for utskifting, påse at du inkluderer katalognummer og spenning. Sjekk tabellen på slutten av denne manualen for kompabilitet av ladere og batteripakker. Batteripakken er ikke fullt ladet når den tas ut av kartongen. Les sikkerhetsinstruksjonene nedenfor, før bruk av batteripakken og laderen. Følg deretter ladeprosedyren som vist.

  • Ikke oppbevar eller bruk verktøyet og batteripakken på steder hvor temperaturen kan nå eller overskride 40°C (slik som i skjul eller metallbygninger om sommeren). FARE: Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen grunn. Ikke sett batteripakken inn i laderen hvis denne er sprukket eller skadet. Ikke klem, slipp eller skad batteripakken. Ikke bruk en batteripakke eller lader som har vårt utsatt for et kraftig støt, mistet på gulvet eller skadet på noen måte (f.eks. gjennomboret av en spiker, truffet med en hammer, tråkket på). Dette kan føre til elektrosjokk eller dødelig elektrosjokk. Skadede batteripakker må returneres til servicesenteret for å resirkuleres. FORSIKTIG: Legg verktøyet på siden på et stabilt underlag hvor det ikke utgjør noen fare for snubling eller velting. Noen verktøy med store batteripakker står oppreist på batteripakken, men kan lett slås over ende.
  • Om batteri-innhold kommer i kontakt med huden din, vask øyeblikkelig område med mild såpe og vann. Om batterivæske kommer inn i øyet, skyll med vann over det åpne øyet i 15 minutter eller til irritasjon stopper. Om medisinsk tilsyn er nødvendig, er batterielektrolytt sammensatt av en blanding med flytende organiske karbonater og litiumsalt.
  • Innholdet av åpnede battericeller kan forårsake åndedrettsirritasjon. Forsyn frisk luft. Om symptomene vedvarer, oppsøk medisinsk tilsyn. ADVARSEL: Forbrenningsfare. Batterivæske kan være brannfarlig om eksponert til gnister eller flammer. Batterihette (fi g. 3) En beskyttende batterihette dekker og beskytter kontaktene når batteripakken er tatt av. Hvis den beskyttende batterihetten ikke sitter på, kan løse metallgjenstander kortslutte kontaktene. Dette er brannfarlig og kan skade batteripakken.

1. Ta av den beskyttende batterihetten før du

setter batteripakken i laderen eller verktøy (fig. 3A).

2. Sett den beskyttende batterihetten over

kontaktene med en gang du tar batteripakken ut av laderen eller verktøyet (fig. 3B). ADVARSEL: Påse at den beskyttende batterihetten sitter på før du bærer en løs batteripakke eller legger den til oppbevaring. Batteripakke BATTERITYPE DC820, DC822, DC825 og DC827 opererer på 18 volt batteripakker. DC830, DC832, DC835 og DC837 opererer på 14,4 volt batteripakker. DC840 og DC845 bruker 12 volts-batteripakker. Anbefalinger for lagring

1. Den ideelle lagringsplassen er kjølig og tørr og

resultat å lagre en fullt ladet batteripakke på et kjølig og tørt sted uttatt av laderen. MERK: Batteripakker bør ikke lagres fullt utladet. Batteripakken må lades opp igjen før brukNORSK

Merker på lader og batteripakke Foruten symbolene i denne brukerhåndboken, viser merkene på laderen og batteripakken følgende symboler: Les brukerhåndboken før bruk. Batteriet lades. Batteriet er ladet. Defekt batteri. Forsinkelse ved varm/kald batteripakke. Stikk ikke inn ledende gjenstander. Lad ikke skadde batteripakker. Skal kun brukes med DEWALT batteripakker. Andre typer batteripakker kan sprekke og forårsake personskade og materiell skade. Skal ikke utsettes for vann. Defekte ledninger skal skiftes med en gang. Skal bare lades i temperaturer mellom 4 og 40°C. Ta hensyn til miljøet når batteripakken skal kasseres. Ikke brenn batteripakken NiMH, NiCd+ og Li-Ion. Lader NiMH- og NiCd-batteripakker. Lader Li-Ion batteripakker. Se Tekniske data for ladetid. Pakkens innhold Pakken inneholder: 1 batteridrevet slagtrekker/muttertrekker 2 batteripakker 1 lader 1 brukerhåndbok 1 diagram MERK: Batteripakkene og laderne er ikke inkludert med N-modeller.

  • Sjekk om det har oppstått skade på verktøyet, delene eller tilbehøret under transport.
  • Ta deg tid til å lese og gjøre deg godt kjent med brukerhåndboken før du tar verktøyet i bruk. Beskrivelse (fi g. 1–5) ADVARSEL: Verktøyet eller delene skal aldri endres. Dette kan medføre materiell skade eller personskade. TILTENKT BRUK Disse kraftige slagtrekkerme/muttertrekkerne er designet for profesjonelle skrutrekkerapplikasjoner. Slagfunksjonen gjør dette verktøyet spesielt nyttig når festeenheter skal festes i tre, metall eller betong. SKAL IKKE brukes ved høy luftfuktighet eller nær antennelige væsker eller gasser. Disse slagtrekkerne/muttertrekkerne er profesjonelle elektroverktøy. LA IKKE barn røre verktøyet. Det kreves oppsyn når uerfarne operatører bruker dette verktøyet.

Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning. Alltid kontroller at spenningen til batteripakken samsvarer med spenningen på merkeskiltet. Sørg også for at spenningen på laderen samsvarer med spenningen på strømnettet. Din DEWALT-lader er dobbeltisolert i samsvar med EN 60335; det trengs derfor ikke noen jordledning. Dersom tilførselsledningen er skadet, må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT- serviceorganisasjon. Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig. Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader (se Tekniske spesifikasjoner). Minimum størrelse på lederen er 1 mm

ADVARSEL: Ta alltid ut batteripakken før montering og justering. Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller tar av batteripakken. ADVARSEL: Bruk kun batteripakker og ladere fra DEWALT. Sette inn og ta av batteripakken fra verktøyet (fi g. 2) ADVARSEL: Reduser risikoen for alvorlig personskade: Slå av verktøyet og ta av batteripakken før du utfører justeringer eller monterer/demonterer tilbehør eller ekstrautstyr. Utilsiktet start kan forårsake personskade. MERK: Pass på at batteripakken er helt oppladet.

1. Tilpass basen av verktøyet med hakket på

innsiden av verktøyets håndtak (fig. 2).

2. Skyv batteripakken godt på plass i håndtaket til

du hører at det låses på plass.

FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTØYET

1. Trykk på batteriets utløsningsknapper (i) og trekk

ut batteripakken fra verktøyets håndtak.

2. Sett inn batteripakken i laderen som beskrevet i

laderavsnittet i denne manualen. Beltekrok (tilleggsutstyr) (fi g. 1) ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, må man IKKE henge verktøy over hodet eller henge gjenstander i beltekroken. Heng verktøyets beltekrok KUN i et arbeidsbelte. ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlige personskader, må du påse at skruen (l) som holder beltekroken sitter godt fast. Verktøyet ditt kan utstyres med en beltekrok (k). Beltekroken gjør at verktøyet kan henge ned fra verktøybeltet for å muliggjøre arbeid med begge hender. Beltekroken kan festes på en hvilken som helst side av verktøyet for å tilpasses venstre- eller høyrehendte brukere. Hvis kroken ikke er ønskelig å bruke i det hele tatt, kan den tas av verktøyet. For å fjerne beltekroken, tar du ut skruen (l) som holder beltekroken på plass. Monter deretter igjen på motsatt side. Stram alltid til festeskruen til 0,6- 0,8Nm tiltrekkingskraft når beltekroken monteres på maskinen. BRUK Bruksanvisning ADVARSEL: Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter. ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, slå av verktøyet og koble det fra strømkilden før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner/ installerer tilleggsutstyr eller tilbehør. Korrekt plassering av hendene (fi g. 6) ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlig personskade, skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist. ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, skal man ALLTID holde godt fast, for å være forberedt på en plutselig reaksjon. Korrekt posisjonering av hendene krever en hånd på hovedhåndtaket (m), som vist.NORSK

Utløsningsbryter med variabel hastighet (fi g. 1) Slå på verktøyet ved å klemme på utløseren (a). Slå av verktøyet ved å slippe opp utløseren. Verktøyet er utstyrt med bremse. Ambolten stopper så snart utløserbryteren er helt utløst. Bruk lavere hastigheter for oppstart av hull uten et midthull, boring i metall eller plastikk eller inndriving av skruer. For maksimal utnytte av verktøyet bruk kun variabel hastighet for oppstart av hull eller festeenheter. MERK: Uavbrutt bruk i variabel hastigheter anbefales ikke. Det kan skade bryteren og bør unngås. Forover/revers kontrollknapp (fi g. 1) En forover/revers-knapp (b) bestemmer retningen til verktøyet og tjener også som låseknapp. For å velge forover rotasjon utløs utløserbryteren og trykk ned forover/revers-kontrollknappen på høyre siden av verktøyet. For å velge revers trykk ned forover/revers kontrollknappen på venstre siden av verktøyet. Midtstillingen på kontrollknappen låser verktøyet i av-stilling. Påse at utløser er utløst når stillingen på kontrollknappen endres. MERK: Første gang verktøyet brukes etter endring av retning, kan det være at det høres et klikk ved oppstart. Dette er normalt og ikke et tegn på feil. Arbeidslys (fi g. 1) Det er et arbeidslys (g) plassert ovenfor utløserbryteren (a). Arbeidslyset vil være aktivert når utløserbryteren er nedtrykket. MERK: Arbeidslyset er for opplysing av arbeidsoverflater og er ikke ment for bruk som en lommelykt. Hurtigutløsningsklemme (fi g. 4) DC825, DC827, DC835, DC837, DC845 MERK: Klemmen aksepterer kun 1/4" sekskanttilbehør. Plassér bryteren i låst av (midstilt) posisjon eller fjern batteripakken før du skifter tilbehør. For å installere et tilbehør, dra klemmekraven (c) bort fra fronten av verktøyet, sett inn tilbehøret og slipp kraven. Tilbehøret er låst på plass. For å fjerne et tilbehør, dra klemmekraven bort fra fronten av verktøyet. Fjern tilbehøret og slipp kraven. Ambolt med sperrepinne (fi g. 5) DC820, DC822, DC830, DC832, DC840 Plassér bryteren i låst av (midstilt) posisjon eller fjern batteripakken før du skifter tilbehør. For å installere en sokkel på ambolten, tilpass hullet i siden av sokkelen med sperrepinnen (e) på ambolten (f). Trykk på sokkelen til sperrepinnen engasjeres i hullet. Nedtrykking av sperrepinnen kan være nødvendig for å hjelpe til med installasjonen av sokkelen. FORSIKTIG: Bruk kun slagnøkler. Ikke- slagnøkler kan ødelegges og forårsake en farlig tilstand. Inspiser nøkkel før bruk for å påse at den ikke har noen sprekker. For å fjerne en nøkkel, trykk sperrepinnen gjennom hullet og trekk nøkkelen av. Bruk Ditt slagverktøy produserer det følgende dreiemoment: Cat # Ft.-pund. In.-pund Nm DC820 145 1740 195 DC822 145 1740 195 DC825 111 1330 150 DC827 111 1330 150 DC830 135 1620 180 DC832 135 1620 180 DC835 103 1240 140 DC837 103 1240 140 DC840 120 1440 160 DC845 96 1150 130 FORSIKTIG: Forsikre deg om at festeenheter og/eller system vil motstå dreiemomentnivået produsert av verktøyet. Overdrevent dreiemoment kan forårsake ødeleggelse og mulig personlig skade.

1. Plassér nøkkelen på festeenhetens hode. Hold

verktøyet rettet mot festeenheten.

2. Trykk på bryteren for å starte operasjon. Alltid

sjekk dreiemoment med en momentnøkkel, da det fastsettende dreiemomentet er påvirket av mange faktorer inkludert det følgende:

  • Spenning: Lav spenning, på grunn av et nesten utladet batteri, vil redusere det fastsettende dreiemomentet.
  • Nøkkelstørrelse: Om man ikke bruker riktig nøkkelstørrelse vil dette forårsake en reduksjon i det fastsettende dreiemomentet.NORSK
  • Boltstørrelse: Større boltdiametre vil generelt krever høyere fastsettende dreiemoment. Fastsettende dreiemoment vil også variere i henhold til lengde, grad, og dreiemoment koeffisient.
  • Bolt: Forsikre at alle gjengene er fri for rust og andre rester for å tillate riktig fastsettende dreiemoment.
  • Materiale: Typen materiale og overflatebehandlingen av materialet vil påvirke det fastsettende dreiemomentet.
  • Festetid: Lengre festetid resulterer i et økt fastsettende dreiemoment. Bruk av en lengre festetid enn anbefalt kan forårsake at festeenhetene bli overbelastet, avslitt eller skadet. VEDLIKEHOLD Elektriske verktøy fra DEWALT er laget for langtidsbruk med minimalt vedlikehold. Kontinuerlig tilfredsstillende funksjonalitet er betinget av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktøyet. ADVARSEL: Reduser risikoen for alvorlig personskade: Slå av verktøyet og ta av batteripak ken før du utfører justeringer eller monterer/demonterer tilbehør eller ekstrautstyr. Utilsiktet start kan forårsake personskade. Laderen og batteripakken er vedlikeholdsfrie. Det er ingen deler inne i den som brukeren kan vedlikeholde. Smøring Dette elektriske verktøyet trenger ikke smøring. Rengjøring ADVARSEL: Blås smuss og støv ut av verktøyhuset med tørr luft så ofte som du ser at smuss legger seg i og rundt lufteåpningene. Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren. ADVARSEL: Aldri bruk oppløsningsmidler eller andre sterke kjemikalier for rengjøring av ikke- metalliske deler av verktøyet. Disse kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene. Bruk en klut fuktet kun med vann og mild såpe. Pass på at det aldri kommer væske inn i verktøyet. Legg aldri noen av verktøydelene i vann.

RENGJØRINGSINSTRUKSJONER FOR LADER

ADVARSEL: Fare for elektrisk støt. Frakople laderen fra vekselstrømkontakten før rengjøring. Smuss og fett kan fjernes fra eksteriøret av laderen ved bruk av en klut eller myk ikke-metallisk børste. Ikke bruk vann eller andre rengjøringsmidler. Ekstrautstyr ADVARSEL: Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet, kan det være farlig å bruke slikt tilbehør. Reduser risikoen for personskade ved å kun bruke tilbehør som anbefales av DEWALT sammen med dette produktet. Ta kontakt med en forhandler for informasjon om ekstrautstyr. Miljøvern Separat innsamling. Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du en dag finner ut at DEWALT-produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det, skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Sørg for at produktet innsamles separat. Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det mulig å gjenvinne materialer og bruke dem på nytt. Gjenbruk av gjenvunne materialer reduserer forurensning og etterspørselen etter råvarer. Lokale forskrifter kan inneholde bestemmelser om separat innsamling av elektriske produkter fra hjemmet, ved søppelfyllinger eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt. DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT-produkter som ikke kan brukes lenger. Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten.NORSK

Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste D EWALT-kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken. Du finner også en liste over autoriserte servicesentre for DEWALT og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www.2helpU.com. Oppladbar batteripakke Denne langtids batteripakken må lades på nytt når den ikke lenger produserer nok strøm til jobber som enkelt kunne utføres tidligere. Ta hensyn til miljøet når batteripakken må kasseres:

  • Lad batteripakken helt ut, og ta den ut av verktøyet.
  • Li-Ion, NiCd og NiMH-celler kan resirkuleres. Ta dem med til en forhandler eller et lokalt gjenvinningssenter. Innsamlede batteripakker blir gjenvunnet eller kassert på forsvarlig måte.NORSK

GARANTI DEWALT er overbevist om kvaliteten på produktene sine og tilbyr en enestående garanti for profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til, og har på ingen måte negativ innvirkning på, dine kontraktsmessige rettigheter som profesjonell bruker eller på dine lovfestede rettigheter som privat, ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA).

  • 30-DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI • Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til ditt DEWALT-verktøy, kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager, komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det, til innkjøpsstedet for å få full refusjon. Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises.
  • ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT • Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT-verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet, får du 1 service gratis. Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert D EWALT reparatør. Kvittering må fremvises. Inkluderer arbeid. Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien.
  • ET ÅRS FULL GARANTI • Dersom ditt D EWALT-produkt blir defekt på grunn av material- eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato, garanterer DEWALT å bytte ut alle defekte deler vederlagsfritt eller – etter vårt skjønn – å erstatte enheten vederlagsfritt, forutsatt at:
  • Produktet ikke har blitt feilaktig anvendt;
  • Produktet har blitt utsatt for rimelig slitasje;
  • Reparasjoner ikke er blitt forsøkt av uautoriserte personer;

EWALT reparatører og informasjon om vår etter-salg service finner du på internett under: www.2helpU.com.PORTUGUÊS