ILCA77M2M - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis ILCA77M2M SONY i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din ILCA77M2M - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. ILCA77M2M av merket SONY.
BRUKSANVISNING ILCA77M2M SONY
Installation av Image Data Converter
- Logga in som administrator.
Hur man anvander PlayMemories Home
Installation av PlayMemories Home
Installation av Remote Camera Control
Lare mer om kameraet ("Hjelpeveiledning")

"Hjelpeveiledning" er en onlinehandbok. Du kan lese
"Hjelpeveiledning" pa
datamaskinen aller smarttelefonen din. Slå opp i den for Å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.
URL:
http://rd1.sony.net/help/iloc/1410/h_zz/

ADVARSEL!
For Å redusere brannfaren og faren for Å få elektrisk støt, mä du ikke utsette dette encheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGESIKKERHETSINSTRUKSER-TA VARE PÄ DISSEINSTRUKSENFAREFOR A REDUSERE FARENFOR BRANN ELLERELEKTRISK STØT,MA DUFØLGE DISSEINSTRUKSENE NOYE
Forsiktig For kunderi Europa
Batteri
Bruk et nærliggende strømuttak nr du bruker laderen. Koble fra laderen fra strømuttaket omgaardene hvis det oppstar en funksjonsfeit vedBruk av apparatet.
Strömkabelen, hvis den medfolger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukesammen med annet elektrisk utstyr.
Merknad for kunder i land som benyttter EU direktiver
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU produit samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland

Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnlegende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detailjer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/
Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forarsaker brudd pa dataoverf.orgen, ma du starte programmet om igjen uller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Dette Produktet er testet og funnet a vare kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
De electromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i++,enne encheten.
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

noen batterier er dette symbolet brukt i kombinasjon med kjemiske symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv (Hg) aller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv aller 0,004% bly. Ved a sorge for at disse produitene og batteriene blir kastet riktig, vil du bidra til a forhindre negative konsekvenser for miljøet og mensengers helse, som ellers kan forarsakes av feilaktig avfallshandtering av batteriet.
Resirkulering av materialene vil bidra til Å bevarne naturressursene.
Hva gjelderprodukter som av sikkerhets-,ytelses -eller dataintegritetsgrunner kreveren permanent tilkobling til et inkorporentbatteri,br dette batteriet skiftes kun avautorisert servicepersonell.Fora sikre atbatteriet og det elektriske og elektroniskeutstyr blir behandlet korrekt,overleveredisse produktene ved endt levetid til etmottak for resirkulering av batterier ogelektrisk og elektronisk utstyr.
For alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig mæte. Lever batteriet til et mottak for resirkulering av avfall batterier. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette Produktet eller batteriet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonssselskapet eller forretningen der du kjøpte Produktet uller batteriet.
Du finner mer informasjon om Wi-Fi-funksjonene i flyeren "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide".
Fremgangsmåte for fotografering
Dette kameraet har 2 moduser for.
oversvaking av objekter: skjermmodus som
bruker skjermen, og sokermodus som
bruker sokeren.
Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet
Denne handboken beskriver 1080 60ikompatible enheter og 1080 50ikompatible enheter. For a kontrollere om kameraet ditt er en 1080 60i-kompatibel aller en 1080 50ikompatibel enchet, kan du se etter ffolgende merker på bunnen av kameraet. 1080 60i-kompatibel enchet: 60i 1080 50i-kompatibel enchet: 50i
- Dette kameraet er kompatibelt med filmer i formatene 1080 60p og 50p. I motsetning til det som hittil har vært standard for opptaksmoduser, nemlig linjesprangmetoden, gør ditte kameraet opptak etter en progressiv metode. Dette øker oppløsningen og gir et jevnere, mer realistisk bilde.
Oppreter en bildedatabasefil
Hvis du setter inn et minnekort som ikke inneholder en bildedatabasefil i kameraet og slår det på, oppretter kameraet automatisk en bildedatabasefil ved hjelp av noe av minnekortets kapasitet. Prosessen kan ta lang tid, og du kan ikke bruke kameraet for prosessen er fullført. Hvis det oppstår en feil i databasefilen, på du eksportere alle Bilder til datamaskinen din ved hjelp av PlayMemories Home™, og deretter formatere minnekortet med kameraet.
Ingen erstatning for odelagt innhold. eller opptaksfel
Sony kan ikke gi erstatning for opptaksfel, tap av eller skade på innspilt innhold som følge av funksjonsfel i kameraet eller opptaksmediene e.l.
Sikkerhetskopiering anbefales
For a unnga tap av data ma du alltid ta sikkerhetskopier (backup) av data pa andre medier.
Om skjermen, den elektroniske sikeren, objektiv et bildesensoren
- Skjermen og den elektroniske skokeren produseres ved hjelp av ekstremnøyaktig tekologi, og mer enn 99.99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidertid forekomme at sma svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå aller grønn farge) vises kontinuerlig på skjermen og i den elektroniske skokeren. Disse punktene er en normal foulge avproduksjonsprossessen og pavirker ikke bildene på noen mæte.
- Ikke hold kameraet etter skjermen.
- Ikke utsett kameraet for sollys eller fotografer i retning av solen i lengre tid. Det interne maskineriet kan bliskadet. Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i narheten, kan davon ta fyr.
- Det er en magnet på baksiden og rundt aktelen i hengselet til skjermen. Unngå a ha noe som påvirkes av en magnet, for eksempel disketter eller kredittkort, i narheten av skjermen.
- I miljøer med lav temperatur kan bildber blihengende igjen pa skjermen.Dette er nikke feil.
Når du slår på kameraet i kalde omgivelse, kan skjermen bli forbigående svart. Når kameraet er oppvarmet, vil skjermen fungere normalt.
NO
- Det innspilte bildet kan vere forskjellig fra det bildet du registriere for opptak.
Om fotografering med søkeren
Dette kameraet er utstyrt med en organisk elektroluminescenssoker med hoy opplosning og stor kontrast. Denne sokeren gir vid synsvinkel og lang oyeavstand. Dette kameraet er utformet med en soker som er enkel a bruke og som har passende balanse mellom forskjellige elementer.
- Bildet kan blitt forvrengt i hjornene av sokeren. Dette er ikke feil. Når du vil se hele komposisjonen med alle detailjer, kan du och bruke skjermen.
Hvis du panorerer kameraet mens du ser i sokeren, eller beveger øynene, kan bildet i sokeren bl forvrengt,ller fargene i bildet kan bl endret. Dette er en egenskap ved objektivet uller visningsenheten, og det er ikke en feil. Nár du tar et bilde, bør du se i sentrum av sokeren.
- Når du fotograferer med søkeren, vil du kunne oppleve symptomer som anstrengte øyne, tretthet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jevne mellomrom når du fotograferer med søkeren. Hvor lenge pausene bør vare, eller hvor ofte du bør ta dem, kan variere fra person til person, SSE du bør finne ut hva som passer for deg. Hvis du føler ubehag, bør du unnga Å bruke søkeren inntl du føler deg bedre, og oppsoke lege ved behov.
En melding vises paskjermen for strommen slas av, eller fdr du ikke longer kan spille inn film. I dette tilfelter ma du la kameraet vare avslatt og vente til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slar paskameraet uten at kameraet og batteriet har fatt avkjolt seg nok, kan det hende kameraet vil slas av igjen, eller at du ikke vil kinne ta opp film.
- Temperaturen i kameraet stiger raskt nár lufttemperaturen er høy.
När kamerattemperaturen stiger, kan bildekvaliteten blårdigere. Det anbefales at du venter til temperaturen i kameraet faller for du fortsetter Å fotografiae.
Overflaten pa kameraet kan bli varm. Dette er ici feil.
Når du importerer AVCHD-filmer til en datamaskin, ma du bruke programvaren PlayMemories Home fra følgende nettsted: www.sony.net/pm/
Om blitsen
- Ikke bær kameraet rundt mens du holder det etter blitsenheten, og ikke bruk unødvendig mye kraft på det.
Hvis vann, stov erer sand kommer inn i den apne blitsenheten, kan det utlose en feil.
Pass pà a holde fingrene dine unna nár du trykker ned blitsen.
Om Å spille av film på andre enheter
-
Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/H.264 High Profile til opptak i AVCHD-format. Film som er tatt opp i AVCHD-format med dette kameraet, kan ikke spilles av på følgende encheter.
-
Andre enheter som er kompatible med AVCHD-formatet, som/DDtter High Profile
- Enheter som er inkcompatible med AVCHD-formatet
Dette kameraet bruker ochs MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til opptak i MP4-format. Dette er grunnen til at film som er tatt opp i MP4-format med dette kameraet, ikke kan spilles av på andre enheter enn de som stotter MPEG-4 AVC/H.264.
- Plater med HD-bildekvalitet (høy opplønsning) kan bare avspilles på enheter som er kompatible med AVCHD-formatet. DVD-baserte spillere eller opptakere kan ikke spille av plater med HD-bildekvalitet fordi de er inkompatible med AVCHD-formatet. Dessuten fær DVD-baserte spillere eller opptakere kanskje ikke lolest ut plater med HD-bildekvalitet.
- Film som er tatt opp i 1080 60p/1080 50p-format, kan spilles av kun på enheter som støtter 1080 60p/1080 50p.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan vare opphavsrettlig beskyttet. U autoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Bildene som brukes i donne handboken
Fotografiae som brukes som bildeeksempler i donneBrukerhandboken, er reproduuserte Bilder og ikke Bilder som faktisk er tatt med dette kameraet.
Om dataspesifikasjonene som er beskrevet iijke bruksanvisingen
Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt under følgende forhold, medindre noe annet er beskrev i dette handboken: Ved en vanlig omgivelsestemperatur på 25^ og ved bruk av et batteri som er blitt fulladet inntl ladelampen CHARGE har slukket.
Slå av tradløse nettverksfunksjoner (Wi-Fi og NFC osv.) midlertidig
Nár du gár ombord pá et fly e.l., kan du slá av alle tradlóse nettverksfunksjoner midlertidig.
Velg MENU [Trädløs] [Flymodus] [På].
Hvis du stiller inn [Flymodus] pa [Pa], vises et fly-ikon pa skjermen.
Om tradløst LAN
Hvis kameraet mistes eller stjeles, har Sony intet ansvar for tap aller skade forarsaket av ulovlig tilgang til erler bruk av kameraets registriere tilgangspunkt.
NO
Kontrollere leverte deler
Kontroller Först modellnavnet til kameraet ditt (side 4). Tilbehørt som følger med, avhenger av modellen.
Tallet i parentes angir antall deler.
- Strömkabel (1)* (ikke inkludert i USA og Canada)

- Flere strømkbler kan blie levert med kameraet. Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region.
Oppladbart batteri NP-FM500H (1)

- Mikro-USB-kabel (1)

- Skulderrem (1)

Kamerahusdeksel (1) (festet pa kameraet)

- Deksel til tilbehørssko (1) (festet på kameraet)
- Øyemusling (1) (festet på kamerahuset)
Bruksanvising (1) (denne handboken)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Denne veiledningen forklarer funksjonene som krever en Wi-Fi-tilkobling.
ILCA-77M2Q:
- DT 16-50 mm zoomobjektiv (1)/ fremre objektivdeksel (1)/bakre objektivdeksel (1)/motlysblender (1)
ILCA-77M2M:
- DT 18-135 mm zoomobjektiv (1)/fremre objektivdeksel (1)/ bakre objektivdeksel (1)/motlysblender (1)
Betjening av kameraet
Bruke kontrollknappen

- Du kan trykke øverst/nederst/pa venstre side/pa høyre side av kontrollknappen for Å flytte utvalgsrammen pa skjermen. Trykk pa ● pa midten av kontrollknappen for Å stille inn det valgte elementet. I dette bruksanvisingen indikeres Øvre/nedre/venstre/høyre side av kontrollknappen med / / / .
- När du bruker / på kontrollknappen i avspillingsmodus, kan du vise forrige eller;neste bilde.
- I standardinnstillingene er [Standard] tilordnet til på midten av kontrollknappen. Når du trykker på , aktiveres autopokusfunksjonen, og kameraet fokuserer på det midterste området av skjermen.
Bruke fremre skive/bakre skive

Du kan dreie på fremre skive aller bakre skive for Å endre innstillingene som kreves for hv er enkelt opptaksmodus, med Øyeblikelig virkning.
NO
Velge en funksjon ved hjelp av Fn (funksjonsknappen)
Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes ofte ved fotografering, unntatt funksjoner fra Quick Navi-skjermbildet.
1 Trykk på DISP-knappen for Å sette skjermmodus til noe annet enn [For söker].
2 Trykk på Fn-knappen.

3 Velg det ønskede elementet ved Å bruke / / / på kontrollknappen.
Innstillingsskjermbildet vises.
Stille inn individuelle innstillinger i det tilhorende skjermbildet
I trinn 3 kan du velge et innstillingselement og trykke på kontrollknappen for a veksle til det tilhorende skjermbildet med innstillingselementet. Still inn elementene som beskrevet i bruksanvisningen.

Funksjoner som kan velges med MENUknappen
Du kan angi de grunnleggende innstillingene for kameraet som helhet, aller utføre funksjoner som fotografering, avspilling uller andre operasjoner.
1 Trykk på MENU-knappen for Å vise menyskjermbildet.
2 Velg den ønskede innstillingen med / / / på kontrollknappen, og trykk deretter på ● mitt på kontrollknappen.
- Velg et ikon på toppen av skjermen og trykk på «/» på kontrollknappen for Å gå til et annet MENU-element.

3 Velg innstillingsverdien, og trykk deretter på ● for Å bekrefte.
Vise titelmenyen
Brukes til ä velge hvorvidt den förste skjermen i menyen alltid skal vises när du trykker på MENU-knappen.
MENU (Oppsett) 2 [Rutemeny] [På]
Bruke kameraveiviseren
Du kan bruke [Tilp. skjermkn.-inns.] for a tilordne kameraveiviseren til den ønskede knappen.
Kameraveiviseren viser en forskaring av den menyfunksjonen aller innstillingen som er valgt i øyeblinkket.
1 Velg MENU-knappen (Tilpassede innstillinger) 6 [Tilp. skjermkn.-inns.] ønskede funksjoner tilordnet til knappen [Kameraveiviser].
Trykk på MENU-knappen og bruk kontrollknappen til ä velge et MENU-element du önsker ä lese forklaringen til, og trykk deretter på den knappen [Kameraveiviser] er tilordnet til.
Lade batteriet
När du bruker kameraet for Förste gang, mä du huske Å lade NP-FM500H InfoLITHIUM™ batteriet (inkludert).
Den kan ogsa brukes selv när det ikke er ladet welt opp.
En oppladet batteri lades ut litt erter litt, selv om du ikke bruker den. For jegke Å gå glipp av en mulighet til Å fotografiae, bør du lade batteriet igjen før du fotograferer.
1 Sett batteriet inn i batteriladeren.
Skyv inn batteriet til du hører et klikk.

2 Sett batteriladerens kontakt i et strømuttak.
Lys pa: Lading pagar
Lys av: Lading fullført
| Ladetid (fullstendig opplading) | Ca. 175 minutter |
- Ved lading av en fullt utladet batteri ved en temperatur pa 25^ .
- CHARGE-lampen slukkes nrladingener fullført.
For USA og Canada

CHARGE -lampe
For land/regioner utenom USA og Canada

Commentarer
- Ladetiden avhenger ochs av hvor mye strom det er igjen på batteriet samt ladeforholdene.
Pass på kun bruke originale Sony-batterier. - Vi anbefaler at batteriet lades opp i omgivelsestemperaturer på mellom 10^ og 30^ . Det kan hende du/DDE kad ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen erutenfor dette omrddet.
- Sett batteriladerens kontakt i naerneste strømuttak.
NO
Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat)
1 Åpne dekselet ved Å skyve på skyvebryteren på dekselet.

2 Sett batteriet welt inn mens du trykker på lasehendelen med enden av batteriet.

Lasehendel
3 Lukk dekselet.

4 Åpne minnekortdekselet mens du skyver på det.

5 Sett inn et minnekort.
- Hold minnekortet med det avkutte dehjørnet i den retningen som vises pa bildet, og sett det inn til det gär i inngrep med et klikk.

Pass à at hjørnet med hakk vender i riktig retning.
6 Lukkdekselet.

Ta ut batteriet
Slå av kameraet og skyv lasehendelen i pilens retning. Vær forsiktig sá du ikke mister batteriet.

Lasehendel
Ta ut minnekortet
Kontroller at tilgangslampen/DD, apne dekslet, og skyv sa minnekortet inn en gang.
Kontrollere batterinivået
Det medfolgende batteriet er et litium-ion-batteri som har funksjoner for utveksling av informasjon omBruksforholdene for kameraet. Gjenvarende batteritid i present vises i henhold til kameraetsBruksforhold.
NO
Minnekorttyper som kan brukes
Du kan bruke ffolgende typer minnekort med dette kameraet. Det kan imidlertid ikke gis noen garanti for at alle minnekort vil virke som de skal.
| Minnekort For stillbilder For film | |||
| A | Memory Stick PRO Duo™ (kun Mark2) ✓ | ✓ | |
| Memory Stick PRO-HG Duo™ | ✓ | ✓ | |
| Memory Stick XC-HG Duo™ | ✓ | ✓ | |
| B | SD minnekort (Klasse 4 eller raskere) ✓ | ✓ | |
| SDHC minnekort (Klasse 4 eller raskere)✓ | ✓ | ||
| SDXC minnekort (Klasse 4 eller raskere)✓ | ✓ | ||
- I donne handboken bruker vi ffolgende samlebetegnelser på produktene i tabellen:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-kort - Dette kameraet stotter UHS-I-kompatible SD-kort.
Commentarer
- Bilder som er lagret på et minnekort av typen Memory Stick XC-HG Duo aller SDXC, kan/DD er importeres til eller spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som/DD er kompatible med exFAT*. Forviss deg om at,enheten er kompatibel med exFAT fR du kobler den til kameraet. Hvis du kobler kameraet til en inkkompatibel enchet, vil du kanskje bli bedt om a formatere kortet.
Ikke formater kortet som svar på这部分 oppforderingen, fordi det vil slette alle data på kortet.
- exFAT er det filsystemet som brukes på minnekort av typen Memory Stick XC-HG Duo og SDXC.
1 Fjern kamerahusdekselet fra kameraet og det bakre objektivdekselet fra baksiden av objektivet.
Nár du bytter objektiv, ma du bytte det raskt på støv frie steder forå unngå at støv eller ruskkommen inn i kameraet.
- Ved opptak skal du ta av det fremre objektivdekslet.
Fremre objektivdeksen

Bakre objektivdeksel
2 Sett på objektivet ved Å plassere de oransje indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet, rett overfor hverandre.
- Hold kameraet med objektivet sekende nedover for a unnga at detkommen stov pa innsiden av kameraet.

Oransje indeksmerker
3 Skyy objektivet forsiktig mot kameraet mens du dreier det med klokken, inntil det gär i ingrep med et klikk.
Pass paa sette objektivet rett pa.

NO
Commentarer
1 Trykk utløserknappen for objektivet welt inn, og drei objektivet mot klokken, til det ikke:går lenger.

Ultrserknapp for objektivet
2 Sett på det fremre og bakredekslet på objektivet og kamerahusdekselet på kameraet.
Tork stov av dekslene for du setter dem pa.

Justere dato og klokkeslett
Første gang du slar på kameraet, eller etter at du har initialisert funksjonene, vil skjermbildet for innstilling av dato og klokkeslett vises.
1 Still strømbryteren til ON for a slå på kameraet.
Skjermbildet for innstilling av dato og klokkeslett vises.
For a sla av kameraet ma du sette strombryteren pa OFF.

2 Kontroller at [Enter] er valgt på skjermen, og trykk sä på ● på kontrollknappen.
![SONY ILCA77M2M - Kontroller at [Enter] er valgt på skjermen, og trykk sä på ● på kontrollknappen. - 1](/content/2026/03/491631/images/77dfefde90c4aa4cad94c65376505eab82b00ff31bd7e1bc482508143b52f33c.jpg)
3 Velg en ønsket geografisk plassering, og trykk pa.
4 Velg et innstillingselement ved hjelp av / på kontrollknappen, og trykk på ●.
5 Velg en ønsket innstilling ved hjelp av / / / på kontrollknappen, og trykk på ●.
6 Gjenta trinn 4 og 5 for Å stille inn andre elementer, velg deretter [Enter] og trykk på ●.
Avbryte innstillingen av dato og klokkeslett
Trykk pa MENU-knappen.
NO
Stille inn dato/klokkeslett og område igjen
Innstillingsskjermbildet for dato/klokkeslett vises automatisk när,enheten slås på for Förste gang, eller när det interne,oppladbare reservebatteriet har vært utladet. Bruk(APEN EN FOR A stille dato og klokkeslett pA nytt.
MENU-knapp (Oppsett) 4 [Dato/tid-innst.] eller [Omradeinnstilling]

Holde innstillingen for dato og tid oppdatert
Dette kameraet er utstyrt med et internt, oppladbart batteri som styrer datoen, klokken og andre innstillinger, uansett om kameraet er slätt av eller på, eller om batteriet er installert eller ikke.
Bruke programvaren
Bruk følgende applikasjoner til Å optimalisereBruken av Bilder som er tatt med kameraet ditt.
- Image Data Converter
PlayMemories Home - Remote Camera Control
- Du kan spille av og redigere bildene som er tatt opp i RAW-format med ulike korreksjoner, som f.eks. tonekurve og skarphet.
- Du kan justere bilderned hvitbalanse, ekspondering, [Kreative innst.] osv.
- Du kan lagre bildere som har vært vist og redigert på en datamaskin. Du kan enten arkivere bildet i RAW-format eller arkivere det i et generelt filformat.
- Du kan vise og sammenlikne RAW-bilder og JPEG-bilder som er tatt med dette kameraet.
- Du kan rangere bildene i 5 kategorier.
- Du kan legge på fargeetiketter.
Se i Help for Å finne ut hvordan Image Data Converter skal brukes.
Klikk på [Start] → [All Programs] → [Image Data Converter] → [Help] → [Image Data Converter Ver.4].
Image Data Converter supportside (kun engelsk)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Installere Image Data Converter
1 Last ned programvaren fra nettadressen nedenfor, og installer programvaren på datamaskinen.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
- Logg deg på som administrator.
Bruke PlayMemories Home
Programvaren PlayMemories Home setter deg i stand til Å importere stillbild er og filmer til datamaskinen din, og bruke dem. PlayMemories Home er påkrevet for import av AVCHD-filmer til datamaskinen din.


Importere Bilder fra kameraet
Spille av importerte bildcr

For Windows er følgende funksjoner øgså tilgengelige:

Vise Bilder i en kalender

Oppretefilmplater

You Tube
Laste opp bildertil nettverkstjenesteer
Dele Bilder på PlayMemories OnlineTM

PlayMemories


- Du kan lastinge ned Image Data Converter eller Remote Camera Control e.l. ved Å utføre fölgende prosedyre:
Koble kameraet til datamaskinen din → start PlayMemories Home → klikk [Notifications].
Commentarer
- Det kreves en internettforbindelse for a kunne installere PlayMemories Home.
- Det kreves en internettforbindelse for Å kunne bruke PlayMemories Online erler andre nettverkstjenester. PlayMemories Online erler andre nettverkstjenester er kanskje ikke tilgengelige i alle land eller regioner.
- Se nedenstäende internettadresse (URL) for Mac-programvare: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Hvis programvaren PMB (Picture Motion Browser), levert med modeller som kom på marketed for 2011, allerede er installert på datamaskinen din, vil PlayMemories Home overskrive den under installationsjonen. Bruk PlayMemories Home, programvaren som har etterfulgt PMB.
NO
- Filmer som er tatt opp med innstillingen [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i
[Optaksinnst.], konverteres av PlayMemories Home nár en AVCHD
opptaksplate skal lages. Denne konverteringen kan ta lang tid. Du kan ikke lage en plate med den opprinnelige bildekvaliteten. Hvis du vil beholde den opprinnelige bildekvaliteten, på du lagre filmene dine på en Blu-ray-plate.
Installere PlayMemories Home
1 Bruk nettleseren på datamaskinen, gå til følgende internettadresse og klikk deretter på [Install] → [Run].
www.sony.net/pm/
2 Følg instruksjonene på skjermen for Å fullføre installeringen.
Bruke Remote Camera Control
Koble kameraet til datamaskinen. Med Remote Camera Control kan du:
- Sette opp kameraet, eller ta opp et bilde fra datamaskinen.
- Ta opp et bilde direkte til datamaskinen.
- Foreta tidsintervalfotografiaering.
Sett opp dette før bruk: MENU (Oppsett) 4 [USB-tilkobling] [Fjern-PC]
Installere Remote Camera Control
2 Følg instruksjonene på skjermen for Ålaste ned og installere Remote Camera Control.
Commentarer
- Det kreves en internettforbindelse for Å kunne installere Remote Camera Control.
Varemerker
Memory Stick og er varemeker elleregistrerte varemeker for Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" og "AVCHD Progressive"-logoen er varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
- Windows er et registrett varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Mac er et registrett varemerke for Apple Inc. i USA og andre land.
- SDXC-logoen er et varemerke for SD3C, LLC.
- Facebook og "f"-logoen er varemeker,
aller registrende varemeker for
Facebook, Inc.
YouTube og YouTube-logoen er varemerker eller registrente varemerker for Google Inc.
- I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i donne handboken som regel varemerker aller registrente varemerker for sine respektive utviklere aller produsenter. Merkene TM og brukes imidlertid kanskje ikke i alle tilfeller i donne handboken.
Ytterligere informasjon om dette produit og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice-sidene vår på Internett (Customer Support Website).
http://www.sony.net/

InfoLITHIUM

MEMORY STICK

CLASS 4


Progressive

NO
Dansk
A-fatning
| Modelnavn Objektiv | |
| ILCA-77M2 Medfølger ikke | |
| ILCA-77M2Q Medfølger (DT 16 – 50 mm zoomobjektiv) | |
| ILCA-77M2M Medfølger (DT 18 – 135 mm zoomobjektiv) |
Ingen kompensation for ødelagt indhold eller optagefelj

For USA og Canada
CHARGE-lampe For andre lande/regioner end USA og Canada

Bemærkninger
4 Abn dakslet, mens du trykker pa hukommelseskortdakslet.

DK
Sluk for kameraet og skub lasemeni pilens retning. Pas pa ikke at tabe batteriet.

Lasekeanisme
1 Fjern dakslet til huset fra kameraet og det bagerste objektivdaksel fra objektivets bagside.
Bevarelse af indstillingen for dato og tid
1 Download softwaresen fra den følgende URL og installer den på din computer.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
- Log på som administrator.
DK
Brug af PlayMemories Home
Softwaren PlayMemories Home gør det muligt for dig at importere stillbilleder og film til din computer og anvende dem. PlayMemories Home er nødvendig for at kinne importere AVCHD-film til din computer.

- Du kan downloade Image Data Converter aller Remote Camera Control osv. ved at udføre den fölgende procedure: Tilslut kameraet til din computer start PlayMemories Home klik på [Notifications].
Bemærkninger
1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL, og klik derefter på [Install] → [Run].
www.sony.net/pm/
EnkelManual