AM540 - Multimeter FLUKE - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis AM540 FLUKE i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Multimeter i PDF-format gratis! Finn veiledningen din AM540 - FLUKE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. AM540 av merket FLUKE.
BRUKSANVISNING AM540 FLUKE
Angivelse av farlig spänning
6. Mätning av likström
Batteri 9 V F2Norsk AM-540-EUR AM-550-EUR Digital multimeter Brukerhåndbok 10/2017, Rev.4 ©2017 Amprobe Test Tools. Med enerett. Trykt i Kina.Begrenset garanti og ansvarsbegrensning Amprobe-produktet skal være uten defekter i materiale og utførelse i ett år fra kjøpsdatoen med mindre lokale lover krever noe annet. Denne garantien dekker ikke sikringer, éngangsbatterier eller skader som skyldes uhell, vanskjøtsel, misbruk, endring, forurensning, eller unormale driftsforhold eller håndtering. Forhandlere har ikke rett til å forlenge garantier på vegne av Amprobe. For å få service i garantiperioden må du returnere produktet med kjøpsbevis til et autorisert Amprobe-servicesenter eller til en Amprobe-forhandler eller -distributør. Se avsnittet Reparasjon for mer informasjon. DENNE GARANTIEN ER DITT ENESTE BOTEMIDDEL. ALLE ANDRE GARANTIER – ENTEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER LOVBESTEMTE – INKLUDERT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL ELLER SALGBARHET, FRASKRIVES HERVED. PRODUSENTEN SKAL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR SPESIELLE, INDIREKTE, TILFELDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER ELLER TAP, UANSETT ÅRSAK ELLER TEORI. Siden noen stater eller land ikke tillater fraskrivelse eller begrensning av en garanti eller av tilfeldige skader eller følgeskader, er det mulig at denne ansvarsbegrensningen ikke gjelder for deg. Reparasjon Alle testverktøy som returneres for reparasjon eller kalibrering, enten dekket under garanti eller ikke, skal ha følgende vedlagt:ditt navn, bedriftens navn, adresse, telefonnummer og kjøpsbevis. Du bør også vedlegge en kort beskrivelse av problemet eller tjenesten som er ønsket og inkludere prøveledningene med måleren. Utgifter for reparasjon eller utskifting utenfor garanti skal betales via sjekk, postanvisning, kredittkort med utløpsdato, eller en kjøpsordre utstedt til Amprobe®. Reparasjon og utskifting under garanti – Alle land Les garantierklæringen og kontroller batteriet før du ber om reparasjon. I garantiperioden kan eventuelle defekte testverktøy returneres til Amprobe®-distributøren for bytte mot samme eller lignende produkt. Se under "Where to Buy" på www.amprobe.com for en liste over distributører nær deg. I USA og Canada kan enheter for reparasjon og utskifting under garanti også sendes til et Amprobe®-servicesenter (se adressen under). Reparasjon og utskifting utenfor garanti – USA og Canada I USA og Canada skal enheter for reparasjon utenfor garanti sendes til et Amprobe®- servicesenter. Ring Amprobe® eller forhør deg på kjøpsstedet for nåværende priser for reparasjon og utskifting. I USA: I Canada: Amprobe Amprobe Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tlf.: 877-AMPROBE (267-7623) Tlf.: 905-890-7600 Reparasjon og utskifting utenfor garanti – Europa I Europa kan enheter utenfor garanti kan erstattes av Amprobe®-forhandleren mot betaling. Se under "Where to Buy" på www.amprobe.com for en liste over distributører nær deg. Europeisk adresse for korrespondanse* Amprobe® Europa Beha-Amprobe GmbH In den Engematten 14 79286 Glottertal, Tyskland Tlf.: +49 (0) 7684 8009 - 0 www.amprobe.eu
Trykknapper (Se Foreta målinger for knappefunksjoner)
Tilkoblingspunkt for måling av spenning, diode, kapasitans, motstand, kontinuitet og temperatur
COM (retur)-tilkoblingspunkt for alle målinger
Tilkoblingspunkt for måling av vekselstrøm/likestrøm mA/uA
Tilkoblingspunkt for måling av vekselstrøm/likestrøm 10 A
Relativt nullnivå-modus
Måleenheter for frekvens
Måleenheter for spenning
Måleenheter for strømstyrke
Måleenheter for Kapasitans
Relativ innkoplingstid
Forsiktig! Fare for elektrisk støt.
Utstyret er beskyttet med dobbelt isolasjon eller forsterket isolasjon
Målekategori IV (CAT IV) er for målinger som utføres på kilden til lavspentanlegget. Eksempler er strømmålere og målinger av overstrømssikringsenheter og rippelkontrollenheter. Målekategori III (CAT II) er for målinger som utføres i bygningsinstallasjoner. Eksempler er målinger på fordelingskort, effektbrytere, ledninger, inkludert kabler, samleskinner, koblingsbokser, brytere, stikkontakter i faste installasjoner og utstyr for industriell bruk og annet utstyr, for eksempel, stasjonære motorer med permanent tilkobling til en fast installasjon.3 XADVARSEL: Les før bruk
- For å unngå elektrisk støt eller personskade må du følge disse instruksjonene og bare bruke måleren som spesifisert i denne håndboken.
- Bruk ikke måleren eller prøveledningene dersom de har synlige skader, eller dersom måleren ikke fungerer som den skal. Hvis du er i tvil tar du måleren til service.
- Bruk alltid riktig funksjon og riktige måleområder.
- Før du roterer funksjonsområdevelgeren, må du koble prøvesonden fra kretsen som testes.
- Kontroller at måleren virker ved å måle en kjent spenningskilde.
- Ikke bruk mer enn merkespenningen som er markert på måleren mellom prøvesonden eller mellom enhver prøvesonde og jording.
- Vær forsiktig ved bruk av måleren ved spenninger over 30 V vekselstrøm effektivverdi, 42 V vekselstrøm spissverdi eller 60 V likestrøm. Disse spenningene utgjør en risiko for elektrisk støt.
- Koble fra strømkretsen, og lad ut alle høyspenningskondensatorer før du tester motstand.
- Ikke bruk måleren i nærheten av eksplosiv gass eller damp.
- Når du bruker prøveledningene, må du holde fingrene bak fingervernet.
PAKKE UT OG KONTROLLERE
Pakken skal inneholde: 1 AM-540-EUR eller AM-550-EUR multimeter 1 Ett par prøveledninger 2 Temperatursonder 1 Temperaturadapter 1 Borrelås 1 9 V (6F22)-batteri (montert) 1 Brukerhåndbok 1 Bæreveske Hvis noen av delene er skadet eller mangler, må du returnere den komplette pakken til kjøpsstedet for å bytte den.4 FUNKSJONER Multimeteren er beregnet på profesjonelle VVS-teknikere. AM-540-EUR måler et komplett spekter av elektriske parametre og funksjoner. Hovedfunksjonene inkluderer:temperatur, kapasitans for å sjekke motoroppstartskondensatorer, mikroampær for feilsøking av flammesensor og et lavpassfilter for å utføre nøyaktige målinger av frekvensomformere. AM-540-EUR har en innebygd arbeidslykt og støtter kontaktløs spenningstest, og er en multimeter som egner seg ypperlig for profesjonelle VVS-teknikere. Måleren er sikkerhetsvurdert til CAT IV 600 V og CAT III 1000 V for å imøtekomme alle de mest avanserte kravene til VVS-feilsøking. Amprobe AM-550-EUR er en fullverdig multimeter beregnet på profesjonelle elektrikere som må utføre vedlikehold eller feilsøke avanserte elektriske systemer. Måling av sann effektivverdi måler spenningen på systemer som påvirkes av harmonikk. Den innebygde arbeidslykten lar deg se ledninger mens du arbeider i mørket, og kontaktløs spenningstesting tilrettelegger for rask Ok-/feil-kontroll uten behov for ekstra verktøy. AM-550-EUR støtter også temperaturmåling med dobbel inngang, en lavimpedansfunksjon for å oppdage strøspenning og et lavpassfilter for å utføre nøyaktige målinger av frekvensomformere. De er sikkerhetsvurdert til CAT IV 600 V og CAT III 1000 V for bruk i de fleste industrielle bruksområder.
- Måling: Veksel-/likespenning opp til 1000 V, vekselstrøm-/likestrømstyrke, motstand, frekvens, kapasitans, temperatur, relativ innkoplingstid.
- Spesialfunksjoner: - Lav Z - for å oppdage "spøkelsesspenning" (kun for AM-550-EUR) - Lavpassfilter for frekvensomformere - Kontaktløs spenningspåvisning - Kontinuitetstest med lydvarsel - Diodetest
- Todelt bakgrunnsbelyst LCD-skjerm med søylediagram
- Hendelser: - Datahold - MAKS.-/MIN.-minne - Hold spissverdi - Relativt nullnivå-modus
- Innebygd arbeidslykt
- Automatisk og manuelt valg av område
- Slår seg automatisk av
- Gir advarsel om lavt batteri
- Borrelås for å henge opp måler
1. Bruk riktig funksjon og riktige måleområder.
2. For å unngå mulig elektrisk støt, personskader eller skader på apparatet,
må du fra strømkretsen og lade ut alle høyspenningskondensatorer før du tester motstand og diode.
4. "OL" vises på LCD-skjermen når målingen er utenfor rekkevidden.
Posisjoner på roterende bryter Bryterstilling Målingsfunksjon
Vekselspenningsmåling/lavpassfilter (1 kHz). Bruk SELECT-knappen for å velge en annen funksjon. / NCV Likestrømspenningsmåling / kontaktløs spenningspåvisning. Bruk SELECT-knappen for å velge en annen funksjon.
Likestrøm-millivoltmåling / frekvens / relativ innkoplingstidBruk SELECT-knappen for å velge en annen funksjon.
Spenningsmåling av flatelikeretter (diodetest). °C °F Temperaturmåling. Bruk SELECT-knappen til å velge temperaturenhet °C eller °F.
10 A Vekselstrøm- eller likestrømstyrkemåling. Bruk SELECT-knappen for å velge vekselstrøm eller likestrøm6 Funksjonsknapper på AM-540-EUR Knapp Målingsfunksjon SELECT Trykk på den gule SELECT-knappen for å velge alternative målefunksjoner på den roterende bryteren.
T1-T2 Manuelt eller automatisk områdebytte for spenningstrøm, motstand og kapasitans. Standardinnstillingen er automatisk valg av område. Trykk for å bytte til manuelt valg. Trykk i 2 sekunder for å gå tilbake til automatisk valg av område. Bytt mellom funksjonene T1, T2 og T1–T2 for temperaturmåling. REL / Relativ modus / Trykk i > 2 sekunder for å slå arbeidslykten på eller av. MAKS./MIN./ SPISSVERDI (1 ms) Trykk for å angi maksimal/minimal modus for målingsminne. Trykk igjen for den største målingen; trykk igjen for den minste målingen. Trykk i > 2 sekunder for å gå ut av maksimal/minimal målingsmodus. Trykk i > 2 sekunder for å starte modus for spissverdi MAKS. / spissverdi MIN. Trykk igjen for spissverdi MAKS.- måling. Trykk igjen for spissverdi MIN.-måling. Trykk i > 2 sek for å avslutte modus for spissverdi MAKS. / spissverdi MIN. HOLD Målingen som vises på skjermen fryses. Trykk i > 2 sekunder for å slå LCD-bakgrunnsbelysningen på eller av.7 Funksjonsknapper på AM-550-EUR Knapp Målingsfunksjon SELECT Trykk på den gule SELECT-knappen for å velge alternative målefunksjoner på den roterende bryteren.
T1-T2 Manuelt eller automatisk områdebytte for spenningstrøm, motstand og kapasitans. Standardinnstillingen er Automatisk område. Trykk for å bytte til manuelt område. Trykk i 2 sekunder for å gå tilbake til automatisk valg av område. Bytt mellom funksjonene T1, T2 og T1–T2 for temperaturmåling. REL / Relativ modus / Trykk i > 2 sekunder for å slå arbeidslykten på eller av. MAKS./MIN./ SPISSVERDI (1 ms) Trykk for å angi maksimal/minimal modus for målingsminne. Trykk igjen for den største målingen; trykk igjen for den minste målingen. Trykk i > 2 sekunder for å gå ut av maksimal/minimal målingsmodus. Trykk i > 2 sekunder for å starte modus for spissverdi MAKS. / spissverdi MIN. Trykk igjen for spissverdi MAKS.- måling. Trykk igjen for spissverdi MIN.-måling. Trykk i > 2 sekunder for å avslutte modus for spissverdi MAKS. / spissverdi MIN. HOLD / Målingen som vises på skjermen fryses. Trykk i > 2 sekunder for å slå LCD-bakgrunnsbelysningen på eller av. Lav imp. 400 kΩ Bare for spenningsmåling. Trykk og hold knappen for å endre inngangsimpedansen for V og COM- tilkoblingspunktene til 400 kΩ. Slipp 400 kΩ-knappen for å gå tilbake til normal inngangsimpedans for V og COM- tilkoblingspunktene (rundt 10 MΩ).8 Todelt skjerm Vekselspenningsmåling Hovedskjermen viser vekselspenning. Sekundærskjermen viser frekvensen. Vekselstrømstyrkemåling Hovedskjermen viser vekselstrømstyrke. Sekundærskjermen viser frekvensen. Slå automatisk av Automatisk avslåing: Ca. 15 minutter. Når måleren er i modus for å slå seg selv av automatisk, kan du trykke en hvilken som helst knapp for å gjenoppta normal drift. REL-måling (V-, A-, Ω- og E-måling) Måleren skal beregne verdiene basert på den lagrede verdien når den er satt til den relevante modusen. Visningsverdien under REL -modus = Målt verdi - referanseverdi Obs: Relativ modus kan ikke brukes når måleren viser "OL". Advarsel om feil tilkoblingspunkt For å varsle deg om feilkobling vil måleren vise "Advarsel" og lydsignalet høres når prøveledningene blir feilaktig satt inn i tilkoblingspunkter som ikke brukes for måling av de valgte funksjonene. Funksjon valgt ADVARSEL - Feil tilkoblingspunkt V, Ω, E , G, Hz, %, 10 A, mA μA mA μA °C °F 10A 10 A mA μA Advarsel om farlig spenning LCD-skjermen viser når måleren registrerer en spenning ≥ 30 V vekselstrøm eller ≥ 42 V likestrøm. Måling av vekselstrøm- og likestrømspenning9 XX For å unngå personskade eller skade på måleren må du ikke påføre spenning høyere enn 1000 V vekselstrøm eller 1000 V likestrøm. Lydsignalet går av når spenningen er høyere enn 1000 V vekselstrøm eller 1000 V likestrøm. Low imp. 400Ω (For only) Lavpassfilter
- For å unngå personskade eller skade på måleren må du ikke bruke lavpassfilterfunksjon til å kontrollere om det er farlig spenning i kretsen. Bruk alltid spenningsfunksjonen til å kontrollere farlige spenninger.
- Ikke påfør spenning høyere enn 1000 V. Måling av vekselspenning med lavpassfilteret: Vri den roterende bryteren til , og trykk SELECT-knappen for lavpassfiltermodus. Symbolet vises på skjermen. Måling i vekselspenningsmodus med et lavpassfilter kan blokkere spenning over 1 kHz. Lavpassfilteret kan brukes til å måle komposittsinusbølgesignal generert av vekselrettere og frekvensomformere.10 Obs: Måleren går inn i manuell modus når lavpassfiltermodus er aktivert. Modus for automatisk område er ikke tilgjengelig med lavpassfilter. Måle frekvens / relativ innkoplingstid XFor å unngå personskade eller skade på måleren skal du ikke påføre spenning over 1 000V.
1. Funksjon for frekvens / relativ innkoplingstid
Trinn 1: Vri den roterende bryteren til Hz %. Bruk SELECT-knappen for å måle Hz eller relativ innkoplingstid. Trinn 2: Koble prøveledningene til kretsen. Koblingsskjemaet ser du nedenfor.11 (for Frequency only)
3. Måle frekvens med vekselstrømstyrkefunksjonen
Trinn 1: Vri den roterende bryteren til μA, mA eller 10A. Trinn 2: Koble prøveledningene til riktig strømtilkoblingspunkt for 10 A/ mA μA og til kretsen før du gir strøm til kretsen som testes (Koblingsskjema finner du under "Måling av vekselstrømstyrke"). Hovedskjermen viser måling av vekselstrømstyrke. Sekundærskjermen viser målingen for frekvens. Måling av vekselstrøm- og likestrømstyrke Trykk SELECT-knappen for å velge vekselstrøm- eller likestrømstyrkemåling. XUnngå personskade eller skade på måleren:
1. Ikke forsøk å måle strømstyrke inne i kretsen når nullstrømspotensialet til
jordingen overstiger 1000 V
2. Bytt til riktig funksjon og område for målingen.
3. Ikke plasser prøvesonden parallelt med en krets når prøveledningene er
koblet til strømtilkoblingspunktene.
4. Koble prøveledningene til riktig strømtilkoblingspunkt for 10 A/mA μA
og til kretsen før du gir strøm til kretsen som testes.
5. Når strømstyrken er mellom 8 og 10 A, skal du ikke måle strømmen i mer
av kretsen.13 Måling av motstand XKoble fra strømkretsen, og lad ut alle høyspenningskondensatorer før du tester motstand. Obs: Ved måling av høyere motstand (>1Me) kan det ta noen sekunder før målingen blir stabil. Indikasjon for over rekkevidde eller åpen krets: OL14 Måle kontinuitet XKoble fra strømkretsen, og lad ut alle høyspenningskondensatorer før du tester kontinuitet. Trykk SELECT-knappen for velge kontinuitetsfunksjonen. Målingskapasitans XKoble fra strømkretsen, og lad ut alle høyspenningskondensatorer før du måler kapasitans. Bruk funksjonen for likespenning for å kontrollere at kondensatorene er utladet. Trykk SELECT-knappen for velge funksjonen for kapasitansmåling.15 Måling av diode XKoble fra strømkretsen, og lad ut alle høyspenningskondensatorer før du tester diode. Obs: En typisk overgangspenning faller 0,5 V til 0,8 V.16 Måling av temperatur °C/°F
1. For å unngå personskade eller skade på måleren skal du ikke bruke
temperatursonden på noen spenningsførende deler.
2. Temperatursensor K-type (kromnikkel/nichrosi) termoelement er egnet
for å måle temperaturer under 230°C (446°F). Målingstrinn: Trinn 1: Vri den roterende bryteren til °C/°F. Skjermen viser "ÅPEN". Trykk SELECT-knappen for å konvertere til °F-måling. Trinn 2: Koble temperatursonden (K-type) til måleren og til overflaten som skal måles. To temperaturoverflatepunkter kan måles samtidig ved hjelp av temperatursondene som følger med. Trinn 3: Trykk RANGE-knappen for å velge temperaturmåling T2 eller T1–T2 (standard for temperaturmåling er T1).
uisolerte høyspentledninger.
2. Lydsignalet høres og skjermen viser "OL" når det oppdages
4. Før og etter måling av farlig spenning, bør du teste måleren ved å nærme
deg en kjent kilde, for eksempel en linjevekselspenning eller stikkontakt for å sikre at den fungerer som den skal.
6. Likestrømstyrkemåling
Område Oppløsning Nøyaktighet
7. Vekselstrømstyrkemåling
2. Se gjennom bruksanvisningen for eventuelle feil eller mangler i
Trinn 2: Bruk en multimeter med kontinuitetsfunksjon for å kontrollere sikringskontinuitet for sikringen på 10 A-tilkoblingspunkt. Koble prøveledningene til 10 A-tilkoblingspunkt og COM-tilkoblingspunkt. Kontinuitetslydsignal aktiveres:sikringen er OK Kontinuitetslydsignal aktiveres ikke:sikringen er brent. Skift ut sikringen som spesifisert. F2 11 A H 1000 V rask sikring, ( 10 × 38) mm Med unntak for utskifting av batteri, bør enhver reparasjon av måleren kun utføres av et autorisert servicesenter eller av annet servicepersonell som er kvalifisert for instrumentet. Frontpanelet og esken kan rengjøres med en mild blanding av såpe og vann. Påfør sparsomt med en myk klut, og la det tørke helt før du bruker. Ikke bruk aromatiske hydrokarboner, bensin eller klorløsemidler til rengjøring.24
BYTTE BATTERI OG SIKRING
XADVARSEL Unngå personskade eller skade på måleren: Koble fra prøveledningene før du åpner esken. Bruk KUN sikringer med angitt strømstyrke, avbrudd, spenning, og hastighet. Følg denne fremgangsmåten for bytte BATTERI:
3. Ta skruene av, batteridekselet og åpne batteridekselet
4. Ta ut batteriene, og sett inn et 9 V (6F22) eller tilsvarende.
Batteridekselet oppgir riktig polaritet. Monter batteriet i batteridekselet.
5. Sett batteridekselet på igjen, og stram skruene.
Batteri: 9 V (6F22)-batteri eller tilsvarende Følg denne fremgangsmåten for bytte SIKRING:
Notice-Facile