PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Elektrisk tannbørste

Sonicare ProtectiveClean 4300 - Elektrisk tannbørste PHILIPS - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Sonicare ProtectiveClean 4300 PHILIPS i PDF-format.

📄 808 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål 10 spørsmål ⚙️ Specif.
Notice PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - page 302
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Merke Philips
Modell Sonicare ProtectiveClean 4300
Produkttype Elektrisk sonisk tannbørste
Strømforsyning Innebygd oppladbart batteri, induktiv lader (modeller HX6100, HX6110, HX6160, TCBxxxx eller WAAxxxx)
Batterilevetid Omtrent 28 børster á 2 minutter (14 dager med 2 børster per dag)
Ladetid Opptil 24 timer for full lading
Børstemoduser Clean (daglig rengjøring)
Intensiteter Lav og Høy
Hovedfunksjoner QuadPacer (kvadrant-timer), SmartTimer (autostopp etter 2 min), trykksensor, EasyStart (gradvis progresjon), BrushSync (påminnelse om hodebytte)
Børsteteknologi Sonisk (flytende bevegelser), frekvens: 31 000 slag/min
Kompatible børstehoder Smarte Philips Sonicare-børstehoder med BrushSync-teknologi
Inkluderte tilbehør 1 håndtak, 1 smart børstehode, 1 hodedeksel, 1 lader, reiseetui, UV-renser (avhengig av modell)
Vedlikehold og rengjøring Håndtak: fuktig klut; børstehode: skyll etter bruk; lader: koble fra, deretter fuktig klut; renser: ukentlig rengjøring
Vanntetthet Ikke spesifisert – motstandsdyktig mot sprut, ikke senk ned
Sikkerhet Trykksensor mot slitasje, automatisk stopp, advarsel om lavt batteri, UV-sikkerhet (renser)
Reservedeler og reparerbarhet Børstehoder kan skiftes (hver 3. måned), batteri kan ikke skiftes av brukeren, ingen reparerbare deler
Garanti Internasjonal begrenset garanti (se medfølgende brosjyre)
Modellnummer HX64XX eller HX68XX (sjekk under håndtaket)
Produksjonsland Ikke spesifisert – Philips, internasjonal produsent

Ofte stilte spørsmål - Sonicare ProtectiveClean 4300 PHILIPS

Hvordan lader jeg Sonicare ProtectiveClean 4300 tannbørsten min?
Plasser håndtaket på laderen som er koblet til. Batteriindikatoren blinker grønt under lading. Full lading tar opptil 24 timer, men du kan bruke den før. En lyd bekrefter riktig plassering.
Hvordan bruker jeg EasyStart-funksjonen?
EasyStart er aktivert som standard på modeller uten intensitetsinnstilling. Den øker gradvis kraften i løpet av de første 14 børstene for å venne deg til den. For å aktivere/deaktivere, hold inne av/på-knappen i 3 sekunder på laderen.
Hva betyr den oransje blinkingen på hodets indikator?
Det er påminnelsen om hodebytte (BrushSync). Den lyser når hodet er slitt. Bytt det hver 3. måned eller tidligere hvis busten er deformert.
Hvordan fungerer trykksensoren?
Hvis du trykker for hardt, endrer håndtaket vibrasjon og hodets ikon blinker oransje til du reduserer trykket. Dette beskytter tenner og tannkjøtt.
Hva er anbefalt børstetid?
Hele syklusen varer i 2 minutter, delt inn i 4 kvadranter på 30 sekunder av QuadPacer. Børsten stopper automatisk (SmartTimer). Børst to ganger om dagen.
Kan jeg bruke UV-renseren med alle børstehoder?
Nei, bruk kun Philips Sonicare-klipsbørstehoder (ikke For Kids-hoder). Sørg for at hetten er fjernet. Syklusen varer i 10 minutter og UV-pæren må ikke være på når døren er åpen.
Hvordan rengjør jeg håndtaket og laderen?
Koble fra laderen før rengjøring. Bruk en fuktig klut til håndtaket og laderen. Ikke senk ned i vann. Skyll børstehodet etter hver bruk og rengjør basen med varmt vann en gang i uken.
Hva gjør jeg hvis tannkjøttet blør?
Lett blødning kan forekomme de første dagene. Hvis blødningen vedvarer i mer enn en uke eller er kraftig, kontakt tannlegen din. Bruk lett trykk og riktig modus.
Hvordan fjerner jeg batteriet ved slutten av levetiden?
Batteriet må kun fjernes av kvalifisert personell. Følg prosedyren for full utlading, deretter åpne kabinettet med hammer og skrutrekker i henhold til sikkerhetsinstruksjonene. Ikke kast apparatet i husholdningsavfallet.
Hva dekker garantien?
Garantien dekker produksjonsfeil, men ekskluderer børstehoder, UV-pære, normal slitasje og skader som følge av feil bruk. Se garantibrosjyren eller www.philips.com/support.

Brukerspørsmål om Sonicare ProtectiveClean 4300 PHILIPS

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Elektrisk tannbørste i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Sonicare ProtectiveClean 4300 - PHILIPS og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Sonicare ProtectiveClean 4300 av merket PHILIPS.

BRUKSANVISNING Sonicare ProtectiveClean 4300 PHILIPS

Opbevarings- og transportbetingelser

Temperatur -10 °C til 60 °C.

Elettromagnetiske felter (EMF)

1 Placér børstehovedet söledes, at børstehåre vender i samme retning som skaftets front.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Elettromagnetiske felter (EMF) - 1

Til modeller med intensitet

EasyStart Pâmindelse om

udskifting af

børstehovedet

Op til 3 sekunder Op til 5 sekunder Op til 7 sekunder

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Til modeller med intensitet - 1

4 Fjern beskyttelsesskærmen foran den ultraviolette paere.

5 Fjern den ultraviolette lyspær.

Reklamationsret og support

Denne tannbørsten sørger for overlegen plakkfjerning, hvitere tenner og sunnere tannkjøtt. Ved hjelp av Sonicares kombinasjon av mild sonisk tekologi og klinisk utviklede funksjoner, kan du være trygg på at du fær den Beste tannpussen hver gang.

Ytterligere brukerstotte, eller for Å registrere et produitet, gå til: www.philips.com/support

Viktig sikkerhetsinformasjon

Brukt kun til det tiltenkte formålet. Les nøye gjennom dette viktige informasjonen før du bruker Produktet samt batteriene og tilbehoret, ta varre på den for senere referanse. Ikke-forskriftsmessigBruk kan medføre risiko eller alvorlige skader.

Advarsler

  • Hold laderne og UV-renseren unna vann.
  • Når du er fertig med rengjøringen, på du passer på at laderen og renseren er helt tørr på du kobler den til stikkontakten.
  • Dette apparatet kan brukes av barn og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, aller personer med manglende erfaring uller kunnskap, dersom de fär instruksjoner om sikkerBruk av apparatetller tilsyn som sikrer sikkerBruk, og hvis de er klar over risikoen. Ikke la barn rengjore ellervdlikeholde apparatet uten tilsyn.
  • Ikke la barn leke med apparatet.
  • Bruk kun originale tilbehørs- eller forbruksdeler fra Philips. Bruk kun den medfølgende laderen. Hvis den følger med, på bare bruke den originale USB-kabelen og USB-strømforsyningsenheten.
  • Dette apparatet inneholder ingen deler somBrukeren kan bytte ut. Dersom apparatet blir skadet, avslutt bruk og ta kontakt med forbrukertjenesten i det landet du bor i. Bare encheter med ledning: Hvis ledningen er skadet, ma laderen og renseren skiftes ut.
  • Ikke bruk laderen eller renseren utendørs, aller i naerheten av varme overflater.

  • Ikke vask noen av produits deler i oppvaskmakinen.

  • Dette apparatet er utformet for rengjøring av tenner, tannkjøtt og tunge.
  • Hold sanitizereren utenforrekkevidden av barn til enhvertid.
  • Slutt Å bruke renseren hvis UV-lyspæren forblir på'när døren er Åpen. UV-lys kan[vare skadelig for Øyne og hud.
  • Bruk kun desinfisieringsenheten nar beskyttelsesskjermen er på plass.
  • Ikke ta på UV-lyspaeren på UV-renseren;när den er varm.
  • Ikke bruk børstehoder med knekte eller bøyde hare. Skift børstehode haver tredje maned eller tidligere hvis du ser tegn på slitasje.
  • Unngå direkte kontakt medprodukter som ineholder essensielle oljer aller kokosolje. Ved kontakt kan børstehår lösne.
  • Slutt Å bruke apparatet og rådför deg med tannlegen/legen din dersom det oppstår for mye blødning etter bruk, dersom blødningen vedvarer etter 1 ukes bruk eller hvis du opplever ubehag ull smerte.
  • Ta kontakt med tannlegen før du bruker apparatet hvis du har hatt operasjoner i tannkjottet eller andre deler av munnen i lopet av de siste to manedene.
  • Hvis du har pacemaker aller en annen implantert enchet, bør du ta kontakt med legen aller produsenten av den implanterte encheten for bruk.
  • Ta kontakt med lege før du bruker apparatet hvis du har medisinske bekymringer.
  • Dette apparatet er beregnet på personlig tannhygiene. Den er ikke laget for bruk på flere pasienter på et tannlegekontor eller en institusjon.

Sikkerhetsinstruktjoner for batteri

  • Dette apparatetinneholder batterier som bare ma byttes ut av en person med opplaering

  • Bruk produitet kun til det tiltenkte formålet. Les nøye gjennom dette informasjonen før du bruker produitet samt batteriene og tilbehoret, ta vare pa den for senere referanse. Ikke-forskriftsmessigBruk kan medføre risiko eller alvorlige skader. Tilbehoret som følger med, kan variere for de ulike produitene.

  • Bruk kun originale tilbehørs- eller forbruksartikler fra Philips. Bruk kun den avtakbare tilførselsenheten TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 eller WAAxxxx.
  • Hold produit et og batteriene unna ild, og/DD dem for direkte sollys eller hovey temperaturer.
  • Hvisproduktet blir unormalt varmt, avgir lukt, endrer farge ell er tar unormalt lang tid Å lade, avbryter du bruken og oppladningen og kontakter nærmeste Philips-forhandler.
  • Ikke plasserprodukter og batterier i mikrobølgeovn erler på en induksjonskokeplate.
  • Ikke forsøk Å apne, utføre endringer på, stikke hull på, skade eller demontereprodukter eller batteriet, da dette kan före til at batteriet overopphetes uller slipper ut giftige uller farlige stoffer. Unngå kortslutning, overlading og omvendt lading av batteriene.
  • Dette apparatet inneholder batterier som/DDke kan byttes. NAr batteriet er pa slutten av levetiden, skal apparatet kasseres pa en ordentlig mate. Se delen om resirkulering.
  • Hvis batteriene er skadet eller lekker, på du passer på at du ikke fær batterivæske på huden eller i øynene. Hvis dette skulle skje, på du øyeblikelig skylle godt med vann og kontakte lege.
  • Pass på at du er tørr på hendene og atproduktet og batteriene er i tørr stand'nar du handterer batteriene.
  • Ikke la batteripolene på de fjernede batterienekommen i kontakt med metallgjenstander (f.eks. mynter, harnaler, ringer), da dette kan fore til at batteriene kortsluttes. Ikke pakk inn batteriene i aluminiumsfolie. Teip over batteripolene eller leggbatteriene i en plastpose for du kasserer dem.
  • Lad opp, bruk og lagre produit ved en temperatur på mellom 0^ og 40^ .

Lagring og transport

Temperatur på -10 °C til 60 °C.

Elettromagnetiske felt (EMF)

Dette Philips-apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskritter for eksponering for elektromagnetiske felt.

Instrukser for radioutstyr

Philips erklærer herved at den elektriske tannbørsten med radioutstyrstype (Bluetooth, NFC) er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.

  • Bluetooth radiofrekvensgrensesnittet i relevante produkt opererer ved 2,4 GHz.
  • Maksimal utgangskraft fra Bluetooth-apparatet er 3 dBm.
  • NFC radiofrekvensgrensesnittet i relevante produkt opererer ved 13,56 MHz.
  • Maksimal RF-kraft som sendes ut av radioutstyret er +30.16 dBm.

Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: www.philips.com/support

Merk: Funksjonene på de ulike modellene kan variere. Noen modeller er for eksempel utstyrt med Bluetooth aller NFC.

Avtakbar strømforsyning del: "xxxxxx" angir modellnummeret til de godkjente laderne som skal brukes. (TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 eller WAAxxxx)

Tiltenkt bruk

De elektriske ProtectiveClean-tannbørstene er ment Å fjerne plakk og matrester fra tennene for Å reduseret tannråte og forbedre og opprettholde munnhelse. De elektriske ProtectiveClean-tannbørstene er ment til personlig bruk. Når tannbørsten brukes av barn bør detteskje under tilsyn av voksne.

Din Philips Sonicare (Fig. 1).

Merk: Inkludert tilbehør kan variere basert på modellen du kjøpte.

Komme i gang

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Komme i gang - 1

Bruke Philips Sonicare-tannbørsten

Hvis du bruker Sonicare-tannbørsten for对不起 gang, er det normalt Å kjenne mer vibrasjon enn när du bruker en ikke-elektrisk tannbørste. Det er vanlig at对不起gangsbrukeren bruker for mye trykk. Bruk barelett trykk og la tannbørsten gjore pussingen for deg. Folg pusseinstruktene nedenfor for a fadenbeste opplevelsen.

For modeller uten intensitet

Den leveres med EasyStart-funksjonen aktivert for Å hjelpe deg med Å gå over til din nye Sonicare-tannbørste. Denne funksjonen øker gradvis børstkraften i løpet av de første 14 pusseøktene, slik at du skal blvant til Å pusse tennene med en Philips Sonicare-tannbørste.

For modeller med intensiteter

For Å hjelpe deg med overgangen til nye Sonicare elektriske tannbørste, kan du bruke en lavere innstilling de første 1-2 ukene og deretter gå over til en høyere innstilling.

Pusseinstruktjoner

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Pusseinstruktjoner - 1

1 Skyll børsteharene og ta pa litt tannkrem.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Pusseinstruktjoner - 2

2 Plasser tannbørstehårene mot tennene med en liters vinkel (45 grader), og trykk godt slick at børstehårene när frem til tannkjøttranden eller litt under tannkjøttranden.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Pusseinstruktjoner - 3

Merk: Hold midten av børsten inntil Tennene heletiden.

3 Trykk pa av/pa-knappen for a slpa Philips Sonicare.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Pusseinstruktjoner - 4

4 Hold børstehårene mot tennene og tannkjøttet. Puss tennene med små frem-og-tilbake-bevegelser sik at børstehårenekommen til mellom tennene. Fortsett medppe bevegelsene gjennom hele pusseokten.

Merk: Hvis du bruker for mye trykk vil du bli varslet av en vibrasjonsendring på handtaket, samtidig som utskiftningsvarsleren for børstehodet blinker gult.

5 For Å rengjore baksiden av fortennene ma du vippe børstehandtaket nesten helt opp og børste hvertann flere ganger vertikalt.
6 Når du er ferdig med børsteøkten, bør du bruke litt tid til Å pusse tyggeflatene og områder som er utsatt for flekkdannelse. Du kan ögså børste tungen med tannbørsten av eller på, ettersom hva du foretrekker.

Merk: Philips Sonicare-tannbørsten er trygg Å bruke på regulering (børstehodene slites fortere ut.nr de brukes på tannbørsten) og reparerte tenner (fyllinger, kroner, skall) hvis de er riktigypassatt oguten feil.

QuadPacer

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - QuadPacer - 1

Del munnen inn i 4 soner ved hjelp av QuadPacer-funksjonen for a vare sikker pa at du pusser jevnt i hele munnen. QuadPacer deler pussetiden i 4 like segmenter og angir när du skal flytte til;neste omrade. Segmentene indikeres med en kort pause i vibrasjon. Tannbørsten slr seg automatisk av när pusseokten er over.

Modi

Tannbørsten din er utstyrt med Clean-modus.

Clean

Fordeler For grundig tannpuss hver dag

Anbefalt intensitetsnivå (kun spesifikke modeller)

Hoy

Total børstetid 2 minutes

Slik pusser du Puss hvert segment i 30 sekunder.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Clean - 1

Intensiteter (kun spesifikke modeller)

Tannbørsten din har 2 forskjellige intensitetsinnstillinger:

-Lav
-Hoy

Merk: Når du bruker tannbørsten for Förste gang, er intensiteten som standard stilt til lavt niva.

Slik endrer du intensitetsnivå:

  • Trykk en gang på av/pa-knappen for Å slå på tannbørsten.
  • Trykk en gang til innen 2 sekunder for Å endre intensiteten.
  • Trykk en tredje gang innen 2 sekunder for a pause.
  • Etter 2 sekunder med pussing, pauses tannbørsten hvis du trykker på nytt på av/pa-knappen.

BrushSync-teknologi

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - BrushSync-teknologi - 1

BrushSync-teknologien gjør at børstehodet kan kommunisere med handtaket ditt ved hjelp av en mikrochip. Symbolet Sederst på børstehodet angir at børstehodet er utstyrt med/DDne teknologien. BrushSync-teknologi gjør det mulig Å:

  • Päminnelse om børstehodeutskifting Philips Sonicare tilbyr et stort utvalg av Smartbørstehoder utstyrt med BrushSync-teknologi. For aultforske hele utvalget av børstehoder til tannbørste og finne børstehodet som passer best for deg, kan du gå til www.philips.com/toothbrush-heads for mer informasjon.

Funksjoner

  • Responds på trykksensor

  • QuadPacer

  • SmarTimer
  • EasyStart
  • Päminnelse om børstehodeutskifting

Respons på trykksensor

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Respons på trykksensor - 1

Hvis du bruker overflødig trykk, endres vibrasjonen i handtaket og varselikonet for utskifting av børstehodet blinker gult til du har redusert trykket.

Merk: Produktet ditt leveres med trykksensoren aktivert.
Deaktivereijke funksjonen (se 'Aktivere aller deaktivere funksjonen').

QuadPacer

QuadPacer er en intervalltimer som hjelper deg med Å børste jevnt i hele munnen ved Å dele munnen inn i 4 soner. (se 'Pusseinstruksjoner')

SmarTimer

SmarTimer angir at pusseøkten er fullført ved at den automatisk slår av tannbørsten på slutten av økten. Tannspesialister anbefaler Å pusse Tennene minimum to minutter to ganger daglig.

Merk: Hvis du trykker på av/på-knappen etter at du har startet økten, settes tannborsten på pause. Etter en pause på 30 sekunder, tilbaker tiller SmarTimer seg.

EasyStart

Denne Philips Sonicare-modellen leveres med aktivert EasyStart-funksjon (kun modeller uten intensitetsvalg; pa modeller med intensitetsvalg kan funksjonen aktiveres manuelt). EasyStart-funksjonen øker gradvis børstkraften i løpet av de forste 14 pusseøktene, sik at du skal blivant til a pusse tennene med Philips Sonicare.

Fraskrivelse

När Philips Sonicare-tannbørsten brukes i kliniske studier, ma den brukes i Clean-modus på hoy intensitet med handtaket fulladet og EasyStart-funksjonen deaktivert.

Følg fremgangsmåten under for Å aktivere eller deaktivere EasyStart (se 'Aktivere eller deaktivere funksjonen').

Alle smarte børstehoder leveres med aktivert påminnelsesfunksjon for bytte av børstehode. For Å deaktiverer påminnelsen om børstehodeutskifting, se «Aktivering og deaktivering av funksjoner».

Aktivere eller deaktivere funksjonen

Du kan aktivere eller deaktivere følgende funksjoner på tannbørsten din:

  • EasyStart
  • Päminnelse om børstehodeutskifting
  • Responds på trykk sensor
Trinn 2: Trykk og holdinne av/på-knappen i:
EasyStart Påminnelse om børstehodeutsk- ftingRespøns på trykksensor
Opp til 3 sekunderOpp til 5 sekunderOpp til 7 sekunder
↓ ↓ ↓
Trinn 3: Slipp av/på-knappen+när du hører:
Ett pip Ett pip og deretter to pipEtt pip, to pip og deretter tre pip
↓ ↓ ↓
Hvis batteriindikatoren og lampen for pÅminnelse om skifte av børstehode blinker grønt 2 ganger og du hører 3 toner fra lavn til hjyrt, har funksjonen blitt aktivert.
ELLER
Hvis batteriindikatoren og lampen for pÅminnelse om skifte av børstehode blinker gult 1 gang og du hører 3 toner fra hjyrt til lavn, har funksjonen blitt deaktiviert.

UV-renser

Merk: Inkludert tilbehör kan variere basert på modellen du kjøpte.

Med UV-renseren kan du rense børstehodet etter bruk.
Koble fra renseren, stopp bruken, og ring kundestotte
hvis:

Merk: UV-lys kanampaign skadelig for oyne og hud. Denne enhances mø opppbevares utilgjengeling for barn til enhver tid.

1 Etter pussing skyller du børstehodet og rister av overflødig vann.

Merk: Rengjør kun Philips Sonicare-børstehodene i renseren.

Merk: Ikke rengjør børstehodene på Philips Sonicare for Kids i sanitereren.

4 Kontroller at renseren er koblet til en strømførende stikkontakt med riktig penning.
5 Lukk øren og trykk pa den gronne av/pa-knappen for a velge en UV-rensesyklus.

Merk: Du kan bare slå på renseren hvis døren er helt igjen.

Merk: Renseren slutter Å kjore hvis du Åpner doren under en rensesyklus.

Merk: Rensesyklusen tar ca. 10 minutter og slår seg deretter av automatisk.

Renseren er i bruk när det blå lyset lyser gjennom vinduet.

Lading og batteristatus

Denne Philips Sonicare-tannbørsten er utformet for Å gminst 28 pusseøkter, der hver økt varer i to minutter (14 dager hvis den brukes to ganger per dag) på et fulladet batteri. Indikatoren for batterinivå viser batteristatusenningar du fullforer den to minutter lange pusseøkten,ningar du setter børstehodet på pause, eller mens den lades.

Fulladet Lyser grønt i 30 sekunder og slår seg deretter av

Fulladet Kontinuerlig grønt -
Delvis fulladet Blinker grønt -
Lav Blinker gult Håndtaket avgir 3 pipetter pussing
Tomt Blinker gult Håndtaket avgir toomganger med fem pip etter pussing
Merk: Batteriindikatoren slås av*nr den ikke er i bruk, for å spare strøm.
Merk:Nær batteriet er helt tomt, slær tannbørsten seg av. Sett tannbørsten til lading for Å lade den.
Merk:Hvis du vil holde batteriet fulladet til enhver tid, kan du ha tannbørsten på laderenær du ikke bruker den.
Batteristatus (nær händtaket ikke er plassert på laderen / i reiseetuiet)
Nær du slær på tannbørsten, vil batteriindikatoren på bunnen av händtaket vise batterinivået.
BatteristatusBatteriindikator Lyd
Fulladet Kontinuerlig grønt -
Delvis fulladet Blinker grønt -
Lav Blinker gult Håndtaket avgir 3 pipetter pussing
Tomt Blinker gult Håndtaket avgir toomganger med fem pip etter pussing

Merk: Batteriindikatoren slås av nár den ikke er i bruk, for Å spare strøm.

Merk: Når batteriet er helt tomt, slår tannbørsten seg av. Sett tannbørsten til lading på laderen eller i reiseetuiet.

Forsiktig: Ikke bruk skarpe gjenstander mot gummiforseglingen på metallstangen. Den kan bli ødelagt.

2 Tørk hele overflaten på handtaket med en fuktig klut.

1 Skyll børstehodet og -harene etter hver bruk.

Skyll med varmt vann, og bruk en fuktig klut til Å rengjøre innsiden av reiseetuiet.

Rengjoring av renseren

Advarsel: Ikke senk renseren ned i vann eller skyll det under springen.

Advarsel: Ikke rengjør renseren nr UV-lyspærer varm.

For best mulig effektivitet, bör du rengjøre renseren haver uke.

Koble fra renseren.
2 Trekk dryppebrettet rett ut. Skyll dryppebrettet og tork det rent med en fuktig klut.
3 Rengjør alle overflater med en fuktig klut.
4 Fjerne beskyttelsesskjermen foran UV-lyspaeren.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Rengjoring av renseren - 1

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Rengjoring av renseren - 2

Når du skal fjerne skjermen, tar du tak i kanten ved sideren av festene, trykker forsiktig og trekker ut beskyttelsesskjermen.

5 Fjerne UV-lyspaeren
Hvis du vil fjerne UV-lyspaeren, drar du den ut av metallklemmene.
6 Rengjør beskyttelsesskjermen og UV-lyspæren med en fuktig klut.
7 Sette inn UV-lyspaeren igjen.

Når du skal sette inn lyspæren igjen, justerer du undersiden av lyspæren til metallklemmene og presser lyspæren inn i klemmen.

8 Feste beskyttelsesskjermen igjen.

Når du skal feste skjermen igjen, må du rette inn tappene på skjermen etter sporene i overflaten i nærhen av UV-lyspaeren. Skyv skjermen rett inn i sporene på renseren.

9 Sett drypebrettet tilbake på plass i UV-renseren.

10 Når du er ferdig med rengjøringen, mA du passe på at renseren er helt tørr fjr du kobler den til strømuttaket.

Oppbevaring

Hvis du ikkekommen til Å brukeprodukter for en lengreperiode,trekk stopelet ut av stikkontakten,rengjør den og lagre den pa et kjolig og tort sted uten direkte sollys.

Utskiftning

Bytt Philips Sonicare-børstehoder hv er tredje maned for Å få best mulig resultat. Bruk kun Philips Sonicare utskiftbare børstehoder.

Finne modellnummeret

Se på undersiden av Philips Sonicaretannbørstehandtaket for Å se modellnummeret (HX64XX, HX68XX).

Garanti og stotte

Besk www.philips.com/support dess det internasjonale garantiheftet for mer informasjon aller hjelp.

Unntak fra garantien

  • Redskaper til munnen, inkludert børstehoder og munnstykker.
  • Skader forårsaket av bruk av uautoriserte resedeler eller uautoriserte børstehoder.
  • Skade forarsaket av misbruk, mislighold, forsommelse, endringer eller u autorisert reparasjon.
  • Normal slitasje, inkludert avskalling, riper, slitasje, misfarging og falming.
  • UV-Iyspaere.

Resirkulering

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Resirkulering - 1

  • Dette symbolet betyr at elektriskeprodukter og batterier ikke kal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
  • Pass på overholde nasjonale regler og forskrifter for avhending av elektriskeprodukter og batterier.
  • UV-lyspaeren i renseren inneholder kvikksølv. Ikke kast UV-lyspaeren i vanlig resteavfall. Lever den på et officielt innsamlingssted for resirkulering.

Fjerne det oppladbare batteriet

Detinnebygde batteriet ma bare fjernes av en kvalifisert tekniker narr apparatet kastes. Fd du fjerner batteriet, ma du kontrollere at batteriet er helt tomt.

Følg nødvendige sikkerhetsregler nær du bruker verktøy for Å apne apparatet, og nær du kaster det oppladbare batteriet. Husk Å beskytte øynene, hendene, fingrene og overflaten som du arbeider på.

4 Ta av endedekslet pa tannborstehandtaket. Hvis du har problemer med a fá av endedekslet, gjentar du trinn 3 helt til det lösner.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Fjerne det oppladbare batteriet - 1

5 Hold handtaket opp ned, og trykk metallstangen ned mot en hard overflate. Hvis du har problemer med Å løsne de innvendige komponentene, gjentar du trinn 3 helt til de løsner.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Fjerne det oppladbare batteriet - 2

6 Kil fast skrutrekkeren mellom batteriet og den svarte rammen nederst i komponentene. Deretter presser du skrutrekkeren unna batteriet for a bryte den nederste delen av den svarte rammen.

7 Sett skrutrekkeren inn mellom den nederste delen av batteriet og den svarte rammen for Å bryte metalltappen mellom batteriet og det gronne kretskortet. Da Iøsner den nederste delen av batteriet fra rammen.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Fjerne det oppladbare batteriet - 3

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 4300 - Fjerne det oppladbare batteriet - 4

8 Ta tak i batteriet, og dra det unna deindre komponentene for a bryte den andre metalltappen batteriet.
Forsiktig: Pass på at du ikke skader fingrene dine på de skarpe kantene på batteritappene.
9 Dekk til batterikontaktene med teip for a unngå elektrisk kortslutning fra gjenværende batteristrøm. Det oppladbare batteriet kan na resirkuleres, og resten avproduktet kan kastes.

Merk: Ikke kast apparatet som restavfall när det ikke kan brakes longer. Lever det inn til en gjenvinningsstasjon. Ved Å gjore dette hjelper du til med Å ta varre på miljøet.

Kirish

Philips Sonicare oilasiga xush kelibsiz!

Viktig sakerhetsinformation

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : PHILIPS

Modell : Sonicare ProtectiveClean 4300

Kategori : Elektrisk tannbørste