BLACK & DECKER KW1200E - Fres

KW1200E - Fres BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis KW1200E BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 80 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål ⚙️ Specif.
Notice BLACK & DECKER KW1200E - page 55
SKIP

Ofte stilte spørsmål - KW1200E BLACK & DECKER

Brukerspørsmål om KW1200E BLACK & DECKER

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Fres i PDF-format gratis! Finn veiledningen din KW1200E - BLACK & DECKER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. KW1200E av merket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING KW1200E BLACK & DECKER

a. Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker. b. Ikke arbeid med elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser,foreksempelderdetbennerseg brennbare væsker, gass eller støv. Elektrisk verktøy skaper gnister som kan antenne støv eller gasser. c. Hold barn og andre personer unna når du bruker et elektroverktøy. Distraksjoner kan føre til at du mister kontrollen.

2. Elektrisk sikkerhet

a. Støpselet til verktøyet må passe til stikkontakten. Aldri modiserstøpseletpånoenmåte.Ikkebruk adapterstøpsler til jordede elektriske verktøy. Umodiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk. b. Unngåkroppskontaktmedjordedeoveratersomrør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er økt risiko for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet. c. Ikke utsett elektroverktøy for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy vil det øke risikoen for elektrisk sjokk. d. Unngå uforsvarlig behandling av ledningen. Aldri bruk ledningen til å bære, trekke eller dra ut støpselet til det elektriske verktøyet. Hold ledningen borte fra varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadede eller innviklede ledninger øker risikoen for elektrisk sjokk. e. Når du bruker et elektroverktøy utendørs, må du bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk. Bruk av en skjøteledning beregnet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt. f. Hvis du ikke kan unngå å bruke elektroverktøy på et fuktig sted, må du bruke en strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter (RCD) reduserer risikoen for elektrisk sjokk.

a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og vis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter, narkotika eller alkohol. Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade. b. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernerbriller. Verneutstyr slik som støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm, eller hørselsvern brukt under passende forhold vil redusere personskader. c. Forhindre utilsiktet start. Kontroller at bryteren står i posisjon “av” før du kobler til strømkilden og/eller batteripakken, og før du tar opp eller bærer verktøyet. Å bære elektriske verktøy med ngeren på bryteren eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker. d. Fjern innstillingsverktøy eller skruverktøy før du slår på elektroverktøyet. Et skruverktøy eller en nøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av elektroverktøyet, kan føre til personskade. e. Ikke strekk deg for langt. Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden. Dette fører til at du har bedre kontroll over det elektriske verktøyet ved uventede situasjoner. f. Bruk egnede klær. Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker. Hold hår, antrekk og hansker borte fra bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler. g. Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på riktig måte. Bruk av støvoppsamlere kan redusere støvrelaterte farer.

4. Bruk og behandling av elektroverktøy

a. Ikke bruk makt på elektroverktøyet. Bruk det elektriske verktøyet som situasjonen krever. Det riktige elektriske verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for. b. Ikke bruk elektroverktøyet hvis du ikke kan slå det på og av med bryteren. Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres.56 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK c. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller koble fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører innstillinger, bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort for lagring. Slike preventive sikkerhetsforanstaltninger reduserer risikoen for å starte det elektriske verktøyet ved et uhell. d. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet bli brukt av personer som ikke er fortrolige med det, eller som ikke kjenner disse instruksjonene. Elektriske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere. e. Vedlikehold av elektroverktøy. Undersøk om bevegelige deler er feiljustert eller blokkert, om deler er skadet, og om det er andre forhold som kan påvirke elektroverktøyets funksjon. Dersom det er skadet, få verktøyet reparert før neste bruk. Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy. f. Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere. g. Bruk elektroverktøy, tilbehør, bits osv. i henhold til disse instruksjonene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av det elektriske verktøyet for oppgaver som er forskjellige fra de som er tiltenkt kan føre til en farlig situasjon.

a. Elektroverktøyetskalrepareresavkvalisertpersonell og bare med originale reservedeler. Dette vil sikre at verktøyets sikkerhet blir ivaretatt. Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel! Ytterlige sikkerhetsadvarsler for fresere u Holdelektroverktøyetideisolertegripeoveratene fordi fresekutteren kan komme i kontakt med sin egen ledning. Kapping av en strømførende ledning kan føre til at eksponerte metalldeler på elektroverktøyet blir strømførende, og kan gi operatøren støt. u Bruk tvinger eller annen praktisk måte å sikre og holde arbeidsstykket på et stabilt underlag. Å holde arbeidsstykket i hendene eller mot kroppen er ustabilt og kan føre til at du mister kontroll. Advarsel! Kontakt med eller innånding av støv som oppstår ved saging, kan være helseskadelig for brukeren og eventuelle personer i nærheten. Bruk en støvmaske som er spesielt utformet for å beskytte mot støv og damp/gass, og pass på at personer som er i eller kommer inn i arbeidsområ- det, også er beskyttet. u Fjern alt støv grundig etter fresing. u Bruk bare fresestål med en skaftdiameter som tilsvarer størrelsen til spennhylsen som er montert på verktøyet. u Bruk bare freserstål som egner seg for verktøyets ubelastede hastighet. u Bruk aldri fresestål med en diameter som er større enn den maksimale diameteren som er spesisert i avsnittet med tekniske data. u Bruk ikke verktøyet opp-ned. u Ikke prøv å bruke verktøyet når det er fastspent. u Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK+DECKER- servicesenter for å unngå fare. u Vær ekstra forsiktig når du freser maling som kan inneholde bly, eller treverk som kan avgi giftig støv: u Ikke la barn eller gravide komme inn der du arbeider. u Ikke spis, drikk eller røyk der du arbeider. u Kvitt deg med støvpartikler eller annet avfall på en miljøvennlig måte. u Bruksområdet er beskrevet i denne bruksanvisningen. Hvis du bruker annet tilbehør, kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken, kan det medføre fare for personskader og/eller skade på eiendom. Andre personers sikkerhet u La aldri barn eller personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter eller med manglende erfaring eller kunnskap, eller personer som ikke kjenner bruksanvisningen bruke denne maskinen. Lokale lover og regler kan gi begrensninger for brukerens alder. u Ikke bruk maskinen hvis det er personer, spesielt barn, eller dyr i nærheten. Restrisikoer Når verktøyet brukes, kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er beskrevet i de medfølgende sikkerhet- sadvarslene. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse inkluderer: u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del. u Personskader som oppstår ved skifte av deler, blader eller tilbehør. u Personskader som skyldes for lang tids bruk av verktøyet. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser. u Hørselskader. u Helsefarer forårsaket av innånding av støv som utvikler seg når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF.)57 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Vibrasjon Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserklæring, er blitt målt i henhold til en standard testmetode som er angitt i EN50636, og kan brukes til å sam- menligne et verktøy med et annet. Den oppgitte vibrasjonsem- isjonsverdien kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponering. Advarsel! Vibrasjonsemisjonsverdien under faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte verdien avhengig av måten verktøyet blir brukt på. Vibrasjonsnivået kan øke over nivået som er oppgitt. Når det vurderes vibrasjonseksponering for å avgjøre hvilke sikkerhetstiltak som kreves ifølge 2002/44/EF, for å beskytte personer som bruker elektroverktøy regelmessig til arbeidsformål, skal det, når vibrasjonseksponeringen anslås, tas hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet blir brukt på. Dette inkluderer å ta hensyn til alle deler av brukssyklusen, for eksempel når verktøyet er avslått, når det går på tomgang og når utløseren er trykket inn. Etiketter på verktøyet De følgende symbolene sammen med datokode vises på apparatet: Advarsel! Brukeren må lese håndboken for å redusere risikoen for personskade. Elektrisk sikkerhet Dette verktøyet er dobbeltisolert. Jording er derfor ikke nødvendig. Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet. u Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK+DECKER- servicesenter for å unngå fare Funksjoner Dette verktøyet har noen av eller alle følgende egenskaper:

10. Dybde av kutteskala

11. Støvsugeradapter

Montering Advarsel! Før monteringen må du passe på at verktøyet er slått av, og at støpselet er trukket ut. Setteifresestål(g.A) u Fjerne sponfanger (8). u Hold spindellåsknappen (5) inne og vri spindelen helt til spindellåsen griper helt inn. u Stram låsemutteren (12) med den medfølgende nøkkelen. u Sett skaftet til fresstålet (13) inn i spennhylsen (6). Forsikre deg om at skaftet stikker ut minst 3 mm fra spennhylsen som vist. u Hold spindellåsknappen (5) inne og stram spennhylsen (12) med nøkkelen som følger med. Monterekantskinnen(g.B) Kantskinnen hjelper med å føre verktøyet parallelt med en kant. u Monter stopperne (14) til kantstopperen (15) med de to skruene (16) som følger med. u Sett stopperne (14) i fresebasen som vist. u Sett kantskinnen i ønsket avstand. u Stram skruene (17). Monterestøvsugeradapteren(g.C) Støvsugeradapteren lar deg koble til en støvsuger eller et støvavtrekk til verktøyet. u Koble slangen (18) fra støvsugeren til adapteren (11). Monteremønsterstyringen(g.D) u Fest mønsterstyringen (19) til bunnen av fresen, med ensen mot bunnsiden (arbeidsstykket). u Sett inn de to lange skruene (20) fra bunnsiden gjennom mønsterstyringen og hullene i bunnplaten. u Plasser en mutter på hver av skruene og fest mutterne sikkert. Montereavstandsstykket(valgfritt)(g.E) u Fest avstandsstykket (21) til bunnen av fresen med skruene som følger med. Monteresentreringspinnen(g.F) u Fest sentreringspinnen (22) til arbeidsstykkesiden av stopperne, fest den så med stålknotten (23) som følger med. Monterekopifølgeren(valgritt)(g.G) u Fest kantskinnen til fresen som vist på gur B. u Fest “L”-stangen (24) til oversiden av kantskinnen med de to skruene og mutterne som følger med. u Juster det roterende tilbehøret (25) på “L”-stangen med vingeknotten (26). Bruk Advarsel! La verktøyet arbeide i sin egen hastighet. Må ikke overbelastes.58 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK u Før ledningen med varsomhet for å unngå å kutte den ved et uhell. Justereskjæredybden(gurH,IogJ) Dybden på kuttet er avstand X mellom dybdestopperstangen (9) og dybdestopperen (7). Dybden på kuttet kan stilles inn på to ulike måter som beskrevet under. Justere dybden av fresingen ved hjelp av skalaen (gurI) u Sett inn fresestålet som beskrevet ovenfor. u Løsne låseskruen (28). u Dra opp dykk-låsespaken (4). u Dykk ned fresen til fresestålet kommer i kontakt med arbeidsstykket. u Dytt ned dykk-låsespaken (4). u Sett pekeren (29) i nullposisjon på skalaen (10). u Legg til ønsket kuttedybde til startposisjonen. u Sett dybdestopperstangen (9) til den kalkulerte posisjonen på skalaen. u Fest låseskruen (28). u Finjuster med justeringsknotten (30). u Dra dykk-låsespaken (4) opp og la fresen gå tilbake til originalposisjon. u Etter å ha slått fresen på, dykk den ned og lag det ønskede kuttet. Justeredybdenavkuttetmedetstykketre(gurJ) u Fest fresestålet og dykk fresen ned som beskrevet over. u Dra opp dykk-låsespaken (9). u Plasser et stykke tre med en tykkelse lik den ønskede kuttdybden mellom dybdestopperen (7) og dybdestopperstangen (9). u Fest låseskruen (28). u Finjuster med justeringsknotten (30). u Fjern trestykket. u Dra dykk-låsespaken (4) opp og la fresen gå tilbake til originalposisjon. u Etter å ha slått fresen på, dykk den ned og lag det ønskede kuttet. Justeredenroterendedybdestopperen(g.K) Etter å ha skrudd den roterende dybdestopperen til den ønskede innstillingen, kan du njustere dybdestopperen som skal brukes. Hvis du vil gjøre ere kutt med ulike dybder, kan du justere hver av dybdestopperne. Stille inn hastighet u Still kontrollknappen for hastighet (3) til ønsket hastighet. Bruk høy hastighet for fresestål med liten diameter. Bruk lav hastighet for fresestål med stor diameter. Brukelistensomstyrer(g.L) Når det ikke er mulig å bruke kantskinnen, for eksempel når fresing lager spor på bakpanelet til en bokhylle, skal du gjøre som følger: u Velg et trestykke med en rett kant som du skal bruke som støttelist. u Sett avstandsstykket arbeidsstykket. u Beveg stykket til det er i rett posisjon for å føre verktøyet riktig. u Tving stykket sikkert til arbeidsstykket. Brukemønsterstyringen(g.D) Mønsterstyringen kan brukes til å gjøre et formkutt fra et mønster, for eksempel en bokstav. u Sikre mønsteret over arbeidsstykket med dobbeltsidig tape eller “G”-klemmer. u Fresestålet må stikke ned under ensen til mønsterstyringen for å kutte arbeidsstykket i formen til mønsteret. Brukeavstandsstykket(valgfritt)(g.E) Avstandsstykket kan brukes til å trimme tre eller laminere vertikale utstikk. Brukesentreringspinnen(g.F) Sentreringspinnen kan brukes til å kutte ut sirkulære/runde mønstre. u Drill et hull for punktet til sentreringspinnen i midten av sirkelen som skal kuttes. u Plasser fresen på arbeidsstykket med punktet til sentreringspinnen i det borede hullet. u Juster radiusen til sirkelen med stengene. u Fresen kan nå beveges over arbeidsstykket for å frese ut sirkelen. Brukekopifølgeren(valgfritt)(g.G) Kopifølgeren hjelper til med å oppprettholde kutteavstand langs kanten på ujevnt formede arbeidsstykker. u Plasser fresen på arbeidsstykket ved den ønskede avstanden fra kanten som skal kopieres. u Justere stengene på kantskinnen til hjulet er i kontakt med arbeidsstykket. Slå på og av Slå på u Hold utløserknappen (2) inne, og trykk på på/av-knappen (1). u Slipp utløserknappen. Slå av u Slipp av/på-knappen.59 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Advarsel! Hold alltid verktøyet med begge hender. Råd for optimal bruk u Når du jobber på utvendige kanter, må du bevege verktøyet mot klokken (gur M). Når du jobber på innvendige kanter, må du bevege verktøyet med klokken. u Bruk fresestål av HSS-type til mykt treverk. u Bruk fresestål av TCT-type til hardt treverk. u Du kan bruke verktøyet uten en hjelpeføring (gur N). Dette er nyttig for tegnskriving og kreativt arbeid. Gjør bare overadiske kutt. u Se tabellen nedenfor for vanlige typer fresestål. Fresestål(valgfritt)(g.O) Beskrivelse Bruksområde Rett stål (1) Spor og falser. Trimmestål (2) Trimming av laminat og hardt tre: nøyaktig prol ved bruk av et mønster. Falsestål (3) falser på rette eller bøyde arbeidsstykker. V-sporstål (4) Spor, inngravering og kantfresing. Kjernestål (5) Riing, inngravering og dekorativ kant prolfresing. Buestål (6) Dekorativ kantprolfresing Kilebue prolfresestål (7) Dekorativ kantprolfresing Avrundingsstål (8) Avrunding av kanter Svalehalestål (9) Svalehale-skjøter Fasestål (10) Fasing av kanter Vedlikehold Verktøyet er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold. For at den skal fungere tilfredsstillen- de over tid, er det viktig å sørge for riktig stell av verktøyet og regelmessig renhold. Advarsel! Før vedlikehold må verktøyet slås av og støpselet trekkes ut. u Rengjør ventilasjonsåpningene i verktøyet jevnlig med en myk børste eller tørr klut. u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. Skifte støpsel (bare Storbritannia og Irland) Dersom du trenger å sette på et nytt støpsel: u Deponer det gamle støpselet pluggen på miljøvennlig måte. u Koble den brune ledningen til det strømførende tilkoblingspunktet i det nye støpselet. u Koble den blå ledningen til nøytral-pinnen. u Koble den grønne/gule ledningen til jordingskontakten. Advarsel! Følg monteringsanvisningen som medfølger støpsler av god kvalitet. Anbefalt sikring: 13 A. Miljøvern Separat avfallshåndtering. Produkter og batterier merket med dette symbolet skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer. Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler. Mer informasjon nner du på www.2helpU.com Tekniske data KW1200E- KW1200EKA Inngangsspenning V

Frekvens Hz 50 Inngangseffekt W 1200 Ubelastet hastighet min-1 8000 - 28000 Chuck størrelse mm 5/16” (8 mm) /1/4” (6,35 mm) / 6 mm Maks. diameter av fresestål mm 30 Maks. skjæredybde mm 55 Vekt kg 3,37 Lydtrykknivå i henhold til EN 60745: Lydtrykk (L

) 102,5 dB(A), usikkerhet (K) 3 dB(A) Totale vibrasjonsverdier (triax vektorsum) bestemt i samsvar med EN 60745: Vibrasjonsemisjonsverdi (a

Veiledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BLACK & DECKER

Modell : KW1200E

Kategori : Fres