169621100 - Snøfreser MURRAY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis 169621100 MURRAY i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - 169621100 MURRAY
Brukerspørsmål om 169621100 MURRAY
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Snøfreser i PDF-format gratis! Finn veiledningen din 169621100 - MURRAY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. 169621100 av merket MURRAY.
BRUKSANVISNING 169621100 MURRAY
Operatorens sikkerhet 6
Funksjoner og styringsmekanismer 12
Bruk 13
Vedlikehold 17
Lagring 19
Feilsøking 20
Garantien 21
Spesifikasjoner 22
Generell informasjon
Takk for at du kjopte snfreseren fra MURRAY. Det glder oss at du har tillit til kvalitetsvaremerket vart. Hvis du bruker og vedlikeholder MURRAY-productet sik som beskrevet i dette manualen, vil det gi deg mange ar med paltelig tjeneste.
Denne manualen inneholder sikkerhetsinformasjon for a gjore deg oppmerksom pa farer og risikoer forbundet med snfresere og hvordan du kan unnga disse. Denne snfreseren er designet og bare ment for fjerning av sn, og er icke ment for noe annet formal. Det er viktig at du leser og forstar alle disse instruksjonene for du prover a starte ell bruke dette utstyret. Ta varpe pa disse instruksjonene for fremtidig referanse.
Produktidentifikasjonsmerke

A. Produsentens identifikasjonsnummer
B. Produsentens serienummer,
C. Produsentens navn og adresse
D. Maksimum motorhastigehi omdreininger pr.minutt
E. Kraftmåling i kilowatt
F. Enhetens masse i kilo
G. CE-samsvarlogo
H. Produktjonsår
I. Garantert lydnivä i desibel
Produktreferansdata
När du tar kontakt med autoriserte forhandler for reservedeler, service aller informasjon Mä du ha disse numre.
Skriv inn modellens navn/nummer, produsentens identifikasjonsnummer og motorens serienummer på denne plassen for Å finne demlett.
| RODUKTFREFERANSEDATA | |
| Modellbeskrivelse navn/nummer | |
| Enhetens serienummer | |
| Forhandlernavn Kjøpedato | |
| MOTOR / REFERANSEDATA | |
| Motortype Motormodell | |
| Motortype/spesifi kasjon Motorkode/serienummer | |
"Bivrasjonsmåling usikkerhet - maskinvibrasjon ble registrert med metoder og prosedryer satt frem i de passende Internasjonale Standarder som var gjeldende ved produksjon. Usikkerhete fra malingene kan resultere i en variasjon pa opp til 5% fra de publiserte verdiene vist i Samsvarserklæringen."
Den illustrierte reservedelslisten for donne maskinen kan lastes ned pa www.murray.com. Oppgi modell- og serienummer nár du bestiller resvedeler.
Faresymboler og deres betydning Kontrollsymboler på utstyret
| Les brukermanualen for bruksanvisninger og sikkerhetsregler. | |
| Slå av motoren og fjern nækkelen før du foretar vedlikeholds- eller reparasjonsarbeid. | |
| Fare for at gjenstander kan kastes ut. | |
| Brannfare. | |
| Roterende transportskrue / fare for amutasjon. | |
| Fare for karbonmonoksidforgiftning. | |
| Hold trygg avstand. | |
| Elektrisk støt. | |
| Roterende rotor. | |
| Hold unna barn. | |
| Roterende rotor. | |
| Fare for amutasjon - ikke ta på bevegelige deler. | |
| Fare for varme overfl ater. |
| Nøkkelbryter på/av. | |
| Vri choken til lukket for ø starte. | |
| Vri choken til øpen for ø kjøre. | |
| Pump 2 ganger. | |
| Plugg i skjøteledningen. | |
| Trykk knappen for ø starte. | |
| Aktiver transportskruen. | |
| Sjaktotason. | |
| Kald motor. | |
| Varm motor. |
Sikkerhetsadvarsler og signalord
Sikkerhetsadverselsymbolet signalordet (FARE, ADVARSEL, FORSIKTIG aller MERK) brukes for angisannsynliget og mulig risiko for personskader og/ellerprodukskader. I tillegg kan et faressymbol bli brukt for a forklare typen av risiko.

FARE indikerer en fare, som hvis ikke den blir forhindret, vil fore til død eller alvorlig skade.

Handkontakt med den roterende rotoren innate utkastingssjakten er den mest vanlige arsaken til skader forbundet med snofresere.
- Denne snøfrseren er i stand til à amputere hender og føtter, og kaste gjenstander. Les og følg alle sikkerhetsreglene i dette bruksanvisningen. Hvis du ikke gjør det, kan det ha døden eller alvorlige skader til folge.

ADVARSEL

Les, forsta og folg alle instruksjoner pa sno-freseren ell er i manualen for du bruker denne enheten.
Vær helt fortrolig med betjeningsinstrumentene og riktig bruk av snofreseren.
Forsikre deg om at du kan handtere snfreseren for du bruker den.
Vit hvordan du stanser encheten og loser ut kontrollene raskt.
- La aldri noen bruke snofreseren uten at de har fatt skikkelig opplaering.
Du skal alltid falgge anvisingene i brauksanvisingen, hvis snofreseren skal lagres over en lengre periode.
- Foreta vedlikehold og skift ut sikkerhets- og instruksjonsskilt dersom det er ndvendig.
- Prov aldri a foreta store reparasjoner pa snofreseren uten har du har fatt skikkelig opplering. Uriktg service av snofreseren kan fore til farlig bruk, skade pa utstyret og at produsentens garanti mister gyldighet.

FARE

Utkastsjakten inneholder en roterende rotor for a kaste ut sngen. Du kal aldri tomee ell fjerne en tilstopning i utkastsjakten med hedene. Fingrene kan fort fanges av rotoren. Bruk alltid et rengjoringsverktoy.
| FARE | |
| Hold hender, føtter og klær unna roterende deler. Roterende deler kankommen i kontakt aller vikle seginn i hender, føtter, klær eller tilbehør. Hvis du ikke følgerppe sikkherhetsreglene, kan det fjore til traumatisk amputasjon eller alvorlige vevskader. | |
| Når du rengjør, reparerer erller inpiserer snøfreseren, kontROLLER at motoren er AV, at tennpluggledningen er frakoblet og at alle bevegelige deler er stanset. Ilke plasser hender erller føtter njær under roterende deler. Hold deg alltid unna utkasteråpningen. Bruk aldri snøfreseren uten skikkelige beskyttelser erller annet sikkerhetsutstyr på plass og i funksjon. La aldri snøfreseren stå uten oppsyn mens motoren kjoer. Koble alltid fra transportskruen og mellomakslingsstyringen, stans motoren og fjern nøklene. Hold alle lose klær bort fra fremsiden av snøfreseren og transportskruen. Skjerf, votter, lose tråder, lose klær og bukser kan raskt blifanget i den roterende encheten med amputasjon som fjelse. Sett opp langt här og ta av deg smykker. La maskinen gå noen minutter fetter at du har ryddet snø foråforhindre fastfrysing av oppsamleren/rotoren. Slå av kraftoverføringen til oppsmaler/rotor Norway snøfreseren Transporteres erller ikke er i bruk. | |
| ADVARSEL | |
| Objects can be picked up by auger and thrown from chute. Never discharge snow toward bystanders or allow anyone in front of the snowthrower. Failure to observe these safety instructions will result in death or serious injury. | |
| Bruk alltid beskyttelsenbriller erller visir under bruk og+nár du utfører justeringer erller reparasjøner. Vær alltid oppmerksom på rettingen hvør snøen kastes ut. Iærheden av fotgjengere, kjaedyr erller eiendommer kan disse bli skadet av gjenstander som kastes ut. Vær oppmerksom på miljøet+nár du bruker snøfreseren. Hvis du kjoer over gjenstander som for eksempel grus, ørdmutter, aviser, leketøy og steiner gjemt under snøen, kan disse bli kastet fra sjakten erller låse transportskruen. Utvis ekstrem forsiktighet+nár du arbeider på erller krysser grusveier, stier erller andre veier. Juster høyden på oppsmilingshuset forø unngå grus uller knust steinoverflate. Bruk aldri snøfreseren njær glassoverbygg, biler, vindusapninger, lasteapninger og lignende uten skikkelig justering av vinkelen på utkastsjakten. Bli kjent med området hvør du skal bruke snøfreseren. Marker hvør grensen til fortauet og veien går. | |
| ADVARSEL | |
| ←● | Det kan skje tragiske ulykker dersomBrukeren ikke er på vakt.nar det er barn iærheten.Barn blir ofte tiltrukket av maskinen og snøfresingen. Stol aldri på at barna holder seg i ro der du sà dem sist. |
| ·Hold barn borte fra området under bruk.Barn blir ofte tiltrukket av utstyret.Vær oppmerksom på alle personer som er til stede. ·Vær på vakt og slå av maskinen hisn barnkommen inn i området. ·La aldri barnBruke utstyret. ·Vær ekstra oppmerksom när du nærmer deg uoversiktlige hjørner,busker,trær uller andre gjenstander som kan hindre sikten.Barn kan ∀ere til stede. | |
| ADVARSEL | |
| MOTOR avgir karbonmonoksid, en luktfri, fargeløs og giftig gass. Hvis dualand inn karbonmonoksid, kan de före til kvalme, besvi-melse eller.død. | |
| • Start og kjør motoren utendørs. • Ikke kjør motoren i et luktet rom, selv om dører og vinduer er/APne. | |

ADVARSEL

- Kontroller at tennpluggen, lydpotten, drivstofftanklokket og luftfilteret (hvis utstyrt) er på plass og sikret.
- Ikke start motoren med fjernet pennplugg.
- Dersom det séles drivstoff,gressive started motoren, men fjern snøfreseren fra stedet der det er sölt, og unngå a lage noen antenningskilde for drivstoffgassen er forsvunnet.
- lkke pump motoren for mye. Følg anvisingene for motorstart i bruksanvisingen.
- Hvis motoren oversvömmes, sett choke (hvis utstyrt) til APEN/KJÖRE-posisjonen, flytg gasspjeldet (hvis utstyrt) til HURTIG-posisjonen og dra til motoren starter.
NAR UTSTYRET BRUKES
- Ikke tipp snofreseren sa mye at drivstoff kammer ut.
- Ikke choke forgasseren for à stoppe motoren.
Kjør aldri motoren uten luftfiltersettet (hvis utstyrt) eller luftfilteret (hvis utstyrt).
NAR DU SKIFTER OLJE
- Hvis du tapper av olje fra toppen av oljepafyllingsrøret, ma drivstofftanken vare tom ellers kan drivstoffet lekke ut og føre til brann eller eksplosjon.
NAR UTSTYRET TRANSPORTERES
- Transporter med TOM drivstofftank aller med drivstoffventilen skrudd AV.
NAR DU OPPBEVARER BENSIN ELLER UTSTYR MED DRIVSTOFF PÄ TANKEN
- Oppbevar pa avstand fra ovn, komfyr, varmtvannsberedere erler andre enheter som pilotflamme aller andre antenningskilder fordi disse kan anteenne drivstoffdamp.
| ADVARSEL | |
| Sikker bruk av snøfreseren krever riktig pleie og vedlikehold av motoren. | |
| · Hvis du IKKE lõser ut alle koblinger og IKKE skifter til nøytral før start av motoren, kan det føre til personskader. · La motoren og snøfreseren tilpasse seg til utendørstemperaturene før du begyinner á rydde snø. · Bruk et jordet stöpsel for alle snøfreserne som er utstyrt med en elektrisk drivmotor eller elektrisk startmotor. | |
| ADVARSEL | |
| Ved start av motoren oppstår det gnister. Gnister kan anteenne antennelige gass i nærheden. Dette kan före til eksplosjon og brann. | |
| · Hvis det finnes naturgass- eller flytgasslekkasje i området, skal du ikke starte motoren. · Bruk ikke startvæsker under trykk, da dampen er antennelig. | |
| ADVARSEL | |
| Når motoren,går,produseres det varme.Motordeler,spesielt eksospotten,blir veldigvarme.Hvis du ikke følger disse sikkerhetsreglene,kan det føre til alvorlige brannskader vedberøring. | |
- Berør aldri en varm motor eller eksospotte. La eksospotte, motorsylinder og ribber avkjoles før de berøres.
Fjern smuss fra eksospotte- og cylinderomradet. - Installer og vedlikehold en gnistfanger f# du bruker utstyret pa skogdekket, gressbevokst eller krattbevokst omrade.
- Det er en overtredelse av California Public Resource Code Section 4442 à bruke eller kjore motoren på erller iærheden av omrader som er skogdekket, dekker med kratt eller gress med minre ekssosystemet er utstyr med en gnistfanger som oppfyller kravene loven nevnt ovenfor. Andre stater eller federale delstater har muligens lignende lover. Kontakt opprinnelig utstyrssproduusent, selger erller forhandler for ä bestille en gnistfanger laget for ekssosystemet montert på deutsche motoren.
| ADVARSEL | |
| Denne snøfreseren på vedlikeholdes riktig for帽子 sikker bruk og ytelse. Hvis du ikke følger sikkerhetsreglene i denne manualen, kan det føre til død eller alvorlige skader. | |
| ·Når du utfører vedlikehold eller reparasjoner på snøfreseren, slå motoren AV, koble fra tennpluggledningen og hold ledningen unna pluggen forå forhindre at noen kan starte motoren utilsiktet. ·Kontroller skjæbolter og annen maskinvare med regelmessig mellomrom forå se om de sitter skikkelig på plass. ·Hold muttere og skruer på plass, og sorg for at snøfreseren er i god stand. ·Tukle aldri med sikkerhetsutstyret. KontROLLER regelmessig at de fungerer skikkelig, og foreta nedvendige reparasjoner dersom de ikke fungerer som de skal. ·Komponentene kan utsettes for slitasje, skade og kvalitetsforringelse. KontROLLER componentene regelmessig og skift ut med produsentens anbefalte deler*nar det er nødvendig. ·Kontroller betjeningsinstrumentene regelmessig. Juster og gi service som påkrevd. ·Bruk bare fabrikgoddkjente resvedeler erller tilsvarende*nar du reparerer. ·Følg alltid fabrikspesifikasjonene for alle innstillinger og justeringer. ·Bruk bare ekstrautstyr og tilbehør som er godkjent av snøfreserens produsent, f.eks. hjulvekter, motvekter aller førsereter. ·Prov aldri ä gjøre=noen justeringer*nar motoren er i gang (uten at det er spesifikt anbefalt av produsenten). | |
| ADVARSEL | |
| ← | Snøfreseren er bare社会保险er somBrukeren. Hvisden misbrukes,eller icke vedlikehol-des riktig,kan det vare farlig!Husk at du eransvarlig for bade din egen sikkerhet,og forsikkerhelen til de som er omkring deg. |
| ·Hold bruksområdet tomt for alle personer,spesielt sma barn og kjaeledyr.·Undersøk området der snøfreseren skalBrukes noye,og fjern alle drommatter, sleder, brett, ledninger og andre fremmedlegemere.·Ikkebruksnøfreseren uten Åha peq deg skikkelig vintertoy.·Brukkottøy som gir godt foffeste paa glatte overflater.·Vær forsiktig for a unngå á skliEller falle,spesielt nár du arbeider med snøfreseren i revers.·Brukdri snøfreseren uten god sikt ellersly. Vær alltid sikkerpaa hvor du trakker,og hold et fast tak i handtakene.·Ikke fjern snøen paa tvers av en skränning. Utvis ekstremforsiktighet när du endre retingi skränninger. Ikke prov árydde bratte bakker.·Ikke overbelast maskinens kapasitet ved aforsske á ryddedsnøen for hurtig.·Brukdri snøfreseren ved høy transporthastighet ellper paa glatt underlag. Se bakover og vær forsiktig när du brukersnøfreseren i revers.·Ikkebruksnøfreseren paa overflater over bakkenivà somfor eksempel hustak, garasjer,verandaer ullere sliekstrukturer ell bygninger.·Brukere māvurdere sin evne til a bruke utstyret paa en mætesom er trygg nok til a kunne beskytte seg selv og andermotskader.·Snøfreseren er bare ment til a fjerne snø. Ikkebruksnøfreseren for andre formål.·Ikke kjør med passasjerere.·Hvisdu har truffet et fremmedlegeme, stans motoren, koblefra ledningen paa elektriske motorer,kontrollersnøfreserennoye for a se om der er noen skader, og reparer skaden fordu starter og brukersnøfreseren paa nytt.·Hvis snøfreseren vibrerer unormalt, stans motoren. Vibrasjoner vanligvis et varsel om problem. Kontakt en autorisertforhandler for reparasjon om nødvendig.·Koble fra strømledningen etter at motoren starter formodeller utstyrt med elektriske startmotorer. | |

Sikkerhetsmerker
För du bruker snøfreseren, les sikkerhetsmerkene som stå på den. Forsikighetsvarslene og advorslene er satt på for din sikkerhet. Les og følg alle sikkerhetsmerkene for a forbindre personskader og skader på snøfreseren.
Hvis sikkerhetsmerkene slites ut ellr skades slik at de ikke kan leses, bestill nye merker fra den lokale forhandleren.
A—Delenr. 1727207 Fareskilt for utkastsjakt
B—Delenr. 1739967 Fareskilt for transportskrue
C — Delenr. 276925 Adverselsskilt for motor

Snøfreserkontroller og bruksskilt (figur 2)
A - Transportskruekontroll
B Deflektorbryterspak
c Elektrisk startknapp
D - Strömkontakt
E - Klebemerke med startinstruksjoner / trinn 1-3
F - Klebemerke med startinstruksjoner / trinn 4 og 5
Motorkontroller
G — Chokeknapp
H - Drivstoff tank og lokk
Oljepafyllingslokk (utvidet peilestav)
J —Pumpeknapp
K - PÁ/AV- eller skyv/trekknokkel (avhengig av modell)
L Startsnorhandtak
M - Oljetappeplugg

ADVARSEL

Bruken av hvilenk som helst snofreser kan fore til at fremmedlegemer blir kastet i oynene, og dette kan fore til alvorlig oyenskader. Bruk alltid sikkerhetsbriller erer visir nar for du begyner a bruke snofreseren.
Kontrollere og fylle på olje
MERK: Motoren leveres fra fabrikk uten olje. Før du starter motoren, kontroller at det er tilssatt olje iht. anvisingene i dette veiledningen. Hvis du starter motoren uten olje, vil den ødelegges og kan ikke repareres, somt den dekkeres ikke av garantien.
- Sjekk at encheten stared vannrett. Bruk et hoykvalitets renseolje klassifisert For service SG, SH, SJ, SL aller hoyere. Syntetisk 5W30 motorolje er akseptabel for alle temperaturene. IKKE BLAND olje med bensin. Setabellen for oljeanbefalinger.
- Ta av oljepafyllingslokket/peilepinnen (A, figur 3) og tork av med en ren klut.
- Sett på lokket/peilepinnen og vri med klokken for Å sette fast.
- Ta av oljepafyllingslokket/peilepinnen og kontroller oljenivæt.
- Fyll pa olje til den när merket FULL pa lokket/ peilepinnen om ndvendig. Ikke fyll for mye.
- Sett på lokket/peilepinnen, og stram til.

Drivstoff et ma oppfylleppe kravene:
- Ren, frisk og blyfri bensin.
Minimum 87 oktan/87 AKI (91 RON). For bruk i store hoyder se under.
Bensin med opp til 10% etanol (gassohol) ellr opp til 15% MTBE (methylteriaerbutyleter) er tillatt.
MERK: Ikke bruk bensin som ikke er godkjent, som f.eks. E85. Ikke bland olje i bensinen aller endre motoren for Å kjore på alternatively drivstoff. Dette ødelegger motorkomponentene og dermed mister du motorgarantien.
Bland i drivstoffstabilisator i drivstoffet for a beskytte drivstoffsystemet mot gummidannelse. Alt drivstoff er ikke det samme. Hvis det oppstar start-ller ytelsesproblemer, endre drivstoffleverandor erler merker. Denne motoren er tertifisert for a kjore pa bensin. Emisjonskontrollsystemet for denne motoren er EM (motorendringer).
Store hoyder
På hóyder over 1524 meter (5000 fot) er bensin med minimum 85 oktan/85 AKI (89 RON) tillatt. Det er nédvendig à foreta justeringer for store hóyder for á samsvare med emisjonskravene. Bruk uten这部分 justeringen vil forársake svekket ytelse, öke drivstofforbruk og emisjoner. Oppsök en autorisert Briggs & Stratton-forhandler for informasjon om justeringer for store hóyder.
Bruk av motoren på høyder under 762 meter (2500 fot) med settet for store høyder er ikke anbefalt.
Fylle pa drivstoff
| ADVARSEL | |
| Drivstoff og drivstoffdamp er ekstremtlett antennelig og eksplosivt. Brann eller eksplosjon kan forårsake alvorlige brannskader eller.død. | |
| Nár du fyller på drivstoff ·Slå motoren av og la motoren avkjøles i minst 2 minutter För du tar av bensinlokket. ·Fyll drivstofftanken på utendørs erller i et godt ventilert rom. ·Ikke overfyll en drivstofftank. Ikke fyll på mer enn til nederst i drivstofftankhalsen for Å gjøre eksponsjon av bensin mulig. ·Hold drivstoffet unna fra gnister, äpne flammer, innretninger med pilotflamme, varme og andre antenningskilder. ·Kontroller drivstoffslanger, tank, lokk og fester ofte for sprekker og lekkasjer. Skift ut om nødvendig. ·Hvis drivstoffet renner over, vent til det fordamper För du starter motoren. | |
- Rengjør bensinlokkområdet for smuss og rester. Ta av drivstoffflokket (A, figur 4).
- Fyll drivstofftanken med drivstoff. Ikke fyll pa mer enn til nederst i drivstofftankhalsen for a gjore ekspansjon av bensin mulig.
- Sett på bensinlokket igjen.
Starte motoren
| ADVARSEL | |
| Den elektriske starteren er utstyrt med en jordet strømledningen og plugg utviklet for Å brukes i en vanlig kontakt. Strømledningen på vår riktig jordet—hele fiden for Å unngå mu-ligheten for elektrisk støt. | |
| Hvis huset ikke har et jordet system, skal du ikke bruke denne elektriske starteren. Kontakt en autorisert elektriker for installa-sjon av et jordet system. |
| ADVARSEL |
| Du skal alltid først koble strømledningen til koblingsbok-sen på utstyret og deretter plugge den andre enden i en jordet kontakt,+när du setter i strømledningen. Etter start kobler du strømledningen fra den jordete kontakten først |
Kontroller at motoroljen er ved merket FULL pa oljepafyllingslokket/peilepinnen. Snfresermotoren er utstyrt med en vekselstrom elektrisk starter og rekylstarter. Fd du starter motoren, skal du ha lest folgende informasjon.
Hvis motoren oversvommes, sett choken til APEN/KJOREposijonen og dra til motoren starter.
- Sjekk oljenivået. Se avsnittet for Kontrollere/fylle på olje.
- Kontroller at transportskruekontrollen er koblet fra.
- Sett i PÄ/AV-nokkelen (A, figur 5) og vri til PÄ-positjonen ell sett i skyv/trekknokkelen, alt etter modell.
- Vri choke-knappen (B) helt rundt med klokka hvis motoren er kald. BEMERK: Ikke bruk choken for a starte en varm motor.
- Trykk pumpeknappen (C) to ganger. BEMERK: Ikke bruk pumpen for a starte en varm motor.
| ADVARSEL | |
| Hurtig tilbakevinding av startsnoren (tilbakeslag) frekker.Handen og armen mot motorenhurtigere enn du kan slippe. | |
| Dette kan fore til brukkne bein, frakturer, blåmerker og forstuing. När du starter motoren, trekk startsnoren sakte til dubegynner Å kjenne motstand, deretter trekker hardt til for äunngå tilbakeslag. | |
- Snorstart: Ta godt tak i handtaket til startsnoren (D, figur 5). Trekk handtaket på startsnoren sakte ut til du begyinner á kjenne motstand, trekk deretter hardt til.
BEMERK: Hvis motoren ikke starter utter tre forsok, se avsnittet om Feilsøking.
BEMERK: Hvis motoren ikke starter utter tre forsøk, se avsnittet om Feilsøking.
Stoppe motoren
| ADVARSEL | |
| Brann eller eksplosion kan forårsake alvorlige brannskader eller død. IKKE CHOKE forgas- seren for á stoppe motoren. | |
För du stopper motoren, la den kjore i noen fã minutter for Å hjelpe til Å törke av eventuell faktigkeit.
- Vri PÅ/AV-nokkelen erler skyv/trekknøkkelen (A,figur 7) til AV-posisjonen og fjern erller trekk ut skyv/ trekknøkkelen, alt etter modell.
- Oppbevar PÁ/AV- eller skyv/trekknokkelen utenforrekkevidden til barn.Motoren kan ikke startes utenPÁ/AV- ell er skyv/trekknokkelen.
Bruke snofreseren
| ADVARSEL | |
| Før du setter i gang, kontROLLER at området foran snøfreseren er fritt for tilskuer og gjen-stander. | |
IKKE KAST snø mot en bygning da skjulte gjenstander kan bli kastet med tilstrekkelig kraft for a forarsake skader.
- Start motoren. Se Starte motoren i dette avsnittet.
- Still inn retning og vinkel pa utkastsjakten (A, figur 8). Se Utkastsjakt og deflektor i dette avsnittet.
- Trykk transportskruespaken (B) helt inn og hold den nede for a aktivere transportskruerotasjon. Hvis du slipper transportskruespaken, deaktiveres transportskruen.
- Skyv encheten inn i snoen.
BEMERK: Nár du rydder vát, tung snø, reduser hastigheten samtidig som gasspjeldet er helt apent, og rydd mindre enn enchetens hele bredde.
- Tipp handtakene (C) litt fremover. Dette gjør at snøfreresen trekkes fremover.
| ADVARSEL |
| Les brukerveiledningen før du brukerijke maskinen. Denne maskinen kan,vare farlig hvis den brukes uten omtanke. • Du mæ aldri bruke snøfreseren uten alle skjermer, deksler og beskyttelser på plass. • Du skal aldri rette utkasting mot vinduer eller tillate tilskuere iærheten av maskinen mens motoren kjører. • Stopp motoren nær du forlater førerposisjonen. • Koble fra tennpluggen før du fjerner en tilstopping i rotorhuset eller utkastsjakten, og før du foretar reparasjoner eller justeringer. • Nær du forlater maskinen, ta ut sikkerhetsnøkkelen. Hold maskinen ren og fri for flekker av bensin, olje og avfall for á redusere brannrisikoen. • Hold hender, føtter, hare og lõse klær unna alle bevegelige deler på motoren og snøfreseren. • Temperaturen på ekspospitten og områder iærheten kan overstige 66 °C (150°F). Unngå disse områdene. • DU SKAL IKKE la barn bruke eller vare nær snøfreseren mens den brukes. |
| ADVARSEL | |
| Motorer avgir karbonmonoksid, en luktfri, fargeløs og gifting gass. Hvis dualand inn karbonmonoksid, kan de fore til kvalme, bes-vimelsellerød. | |
| • Start og kjør motoren utendørs. • Ikke kjør motoren i et lukket rom, selv om dør er og vinduer er/APne. | |
Stoppe snofreseren
- Slipp transportskruespaken (A, figur 9).
- Vri PÄ/AV-nokkelen (B) til AV-posisjonen og fjern erler trekk ut skyv/trekknokkelen.
Sikkerhetstest av snøfreser

FARE

Du skal aldri kjore motoren innendors erler pa et lukket, darlig ventiliert omrade. Utkastsjakten inneholder en roterende skrue fora kaste ut snoen. Du skal aldri tome ellere fjerne en tilstopning i ustkastsjakten med hendene.
Fingrene kan fort ble fanget opp og det er fare for traumatisk amputasjon aller alvorlige vevskader. Bruk alltid verktoyet for a tomme eller fjerne en tilstopping i utkastsjakten.

FARE

Handkontakt med den roterende skruen innate i utkastingssjakten er vanligste arsaken til skader forbundet med snofresere.
Utkastsjakt og defl ektor
Manuell sjaktrotasjon
Ta tak i sjakthandtaket (A, figur 10) på deflektorhandtaket og roter utkastsjakten til venstre eller hoyre eller til en av fremoverposisjonene. En fjærbelastet plate holder sjakten i onsket posisjon.
BEMERK:IKKE BRUK sjakthandaket for a lofte enheten.
Manuell deflektorjustering
Losne deflektorvengemutteren (B, figur 10) og juster deflektoren opp ell er ned for a styre snoutkasthoyden og avstanden. Stram til vingemutteren i onsket deflektorposisjon.
Rengjore en tilstoppet utkastingssjakt

FARE

Handkontakt med den roterende rotoren innate utkastsjakten er den mest vanlige arsaken til skader forbundet med snfresere. Du skal aldri frigjore aller fjerne en tilstopning i utkastsjakten med hendene aller mens motoren er i gang.
Fingrene kan fort ble fanget opp og det er fare for traumatisk amutasjon aller alvorlige vevskader.
- SLÁ AV MOTOREN!
- Vent i 10 sekunder for a vare sikker p at rotorbladene har sluttet a bevege seg.
- Bruk rengjoringsverktøyet for fjerne snøen fra transportskruehuset.
Brukertips
- Den mest effektive snokastingen oppnas nár snoen fjernes med en gang den er kommet ned.
- Hvis du onsker total snfjerning, overlapper du litt fra hver bane du har tatt.
- Snøen skal kastes ut etter vinden om dette er mulig.
- På overflater med singel eller småstein, skyv händtakene forsiktig ned for Å unngå Å fange opp steiner. Stein og grus MÅ IKKE fanges opp og kastes ut av snøfreseren.
- Etter at snfjerningen er fertig, la motoren sta pa tomgang i noen fä minutter for a smelte akkumulert snog is.
- Rengjor snofreseren grundig uttered haver bruk.
- Før du starter snøfreresen, skal du alltid insipere transportskruen for isakkumulasjon og/eller avfall som kan resultere i skader pa snøfreresen.
- Kontroller oljenivæt for hver start. Kontroller at oljen er ved merket FULL på oljepafyllingslokket/peilepinnen.
| Snøfreser |
| Etter hver gangs bruk |
| Fjern all akkumulert snø og slaps fra encheten for ø unngå at kontrollene fryser. |
| Hver 8. time eller daglig |
| Utfør sikkerhetstester av rotorblader. |
| Hver 25. time eller Årlig |
| Kontroller snøfreser for øs maskinvara. |
| Juster transportskruekabelen om nødvendig. |
| Oppsøy forhandler Årlig for |
| Kontroller at gummislitasjen på transportskruen ikke påvirkerytelse. |
| Motor |
| Første 5 timer |
| Skifte olje. |
| Hver 8. time eller daglig |
| Sjekk motoroljenivå. |
| Hver 50. time eller Årlig |
| Skift motorolje. |
| Kontroller lydpotte og gnistfanger. |
| Årlig |
| Skifte av tennplugg. |
| Kontroll av ventilåpning. * |
- Ikke pakrevd medindre du har problemer med motorytelse. Kontakt autorisert forhandler.
Emisjonskontrollerklæring
Vedlikehold, bye tte erer reparasjon av emissjonskontrollenhetene og systemene kan utfores av et verksted ell erenkeltpersoner. Elementene ma imidertid vedlikeholds av en produsentauroisert forhandler for a fag Ingen belastning ved emissjonskontrollservice.
Skifte olje
Tapping av olje
Brukt olje er et miljofarlig avfallsprodukt og ma avhendes pa miljoriktig mate. Det skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Hør med lokale myndigheter, servicesenter eller forhandler for riktig avhending/gjenvinning.
- Mens motoren fortsett er varm kobler du fra tennpluggledningen (A, figur 11) og sikrer den pa avstand fra tennpluggen. Bemerk: For tilgang til tennpluggledningen ma snodekslet forst fjernes fra motoren. Se Skiffe tennplugg i dette avsnittet.
- Vipp encheten litt bakover, fjern deretter lokket for oljetapping (B, figur 12). Tapp av oljen på en godkjent beholder.
- Etter oljen er tappet av, settes lokket for oljetapping pa og strammes til.
Fylle pa olje
- Sett motoren vannrett.
- Rengjor oljefyllingsområdet for smuss.
- Se avschnittet for Spesifikasjoner for oljemengde.
- Fjern peilepinnen (C, figur 13) og tork den av med en ren klut.
- Fyll forsiktig på olje i motoroljefyllingen (D). IKKE FYLL for mye. Vent att minutt og sjekk oljenivaet på nytt.
- Setti og stram til peilepinnen.
- Fjern peilepinnen og kontroller oljenivået. Det bør vare ved FULL-merket (E) på peilepinnen.
- Settiog stram til peilepinnen.
Justering av transportskruekabel

ADVARSEL
Ikke skru til for kraftig, ettersom det kan Iofte opp handetaket og fā transportskruen til à starte uten à trykke inn transportskruekontrollen.

ADVARSEL
Transportskruen må stanse innen 5 sekunder etter at du slipper kontrollen. Hvis ikke, oppsøk en autorisert forhandler.
Hvis transportskruen ikke lenger går rundtningar kontrollen er aktivert eller hvis beltene glipper ved belastning, kan transportskruekabelen eller beltet ha strukket seg. Dette kan komperseres ved a justere transportskruekabelen. Hvis beltet er for slitt eller ødelagt,kontakt autorisert forhandler for reparasjon.
MERK: Transportskruen må ikke gå rundt medindre transportskruespaken er aktivert. Transportskruen ma deaktiveres innen 5 sekunder etter at du slipper kontrollen. Hvis ikke, oppsøk en autorisert forhandler før videre bruk.
Inspeksjon
- Start motoren.
- Koble til transportskruekontrollen. Transportskruen skal gå rundt.
- Slipp transportskruespaken. Transportskruen må stanse innen 5 sekunder.
Hvis transportskruen ikke går rundt eller stanser slick som beskrevet ovenfor, utfor justeringsprosedyren eller bring encheten til en autorisert forhandler for reparasjon.
Justering
- Stans motoren og fjern nokkelen. Vent til alle bevegelige deler stanser opp.
- Skyy kabeldekslet (A, figur 14) opp for a se kabeljusteringsssloyfene (B) og Z-boyen (C).
- Koble kabel-Z-bøyen fra kabelsloyfene og sett den pa den nest høyeste sloyfen for a oke beltestrammingen. Skvv kabelfestet tilbake pa plass.
- Setti nokkelen, start motoren og utfor inspeksionsprosedyren pa nytt samtid som du holder deg klartransportskruen. Hvis transportskruen ikke går rundt eller stanser sik som beskrevet, bring encheten til en autorisert forhandler for reparasjon.
Lagring
| ADVARSEL | |
| Drivstoff og drivstoffdamp er ekstremlett antennelig og eksplosivt. Brann erller eksplosjon kan forårsake alvorlige brannskader erller død. | |
| När du oppbevarer drivstoff eller utstyr med drivstoff på tanken · Oppbevar på avstand fra oven, komfyr, varmtvannsberedere erler andre enheter som pilotflamme eller antenningskilder fordi disse kan antenna drivstoffdamp. | |
Drivstoffsystem
Drivstoff kan bli gammadt när det oppbevares ellagres i over 30 dager. Gammelt drivstoff forarsaker dannelse av syre- og gummiaveiringer i drivstoff systemet ellare viktige forgasserderer. For a bevar drivstoff et ferskt, benyttr Briggs & Stratton avansert formel-drivstoff behandler & stabilisator, som er tilgengelig overalt der originaldeler fra Briggs & Stratton selges.
For motorer som er utstyrt med et FRISK START®-drivstoffl okk, anvend Briggs & Stratton FRISK START® tilgengeling i dryppkonsentrat-kassett.
Det er ikke nadvendig á tappede bensin fra motoren dersom en drivstoff stabilisator tilfores i trad med instruksjonene. La motoren gā i to minutter forá la stabilisatoren fordeles rundt i drivstoff systemet För lagring.
Motorolje
Nár motoren fortsett er varm, skifter du motorolje.
Snofreser
- Rengjor snofreseren grundig
- Smør alle smørepunktene (kontakt autorisert forhandler).
- Kontroller at alle mutrer, bolter og skruer sitter som de kal. Inspiser alle synlige bevegelige deler for skader, brudd og slitasje. Skift ut om nødvendig.
- Fjern all rust aller flekk omrader med avflasset maling.
- Dekk de bare metalldelene pa transportskruen og rotoren med rustbeskyttelse.
- Hvis det mulig, oppbevar snfreseren innendors og dekk den til for a beskytte den mot stov og skitt.
- Pá modeller med sammenfoldbart händtak, lose knappene som sikre det Øvre händtaket. Roter det Øvre händtaket fremover.
- Hvis snofreseren ma lagres utendors, sett den pa klosser og kontroller at hele maskinen er klar av bakken. Dekk til snofreseren med en tykk presenning.
Bruk etter oppbevaring
- Løft det øvre handtaket til bra克斯stilling, stram til knappene som sikrer det øvre handtaket.
- Fyll drivstofftanken med bensin av nyere dato.
- Kontroller pennpluggen. Sjekk at pluggapningen er riktig.
Hvis pennpluggen er slitt aller skadet, skift den ut. - Sjekk at alle festeanordningene sitter godt fast.
- Kontroller at alle beskytTELser, skjermer og deksler sitter som de skal.
| PROBLEM SE ETTER BOTEMIDDEL | ||
| Transportskruen stopper不解 er 5 sekunder när du slitt den kontrollspa-ken. | Transportskruekabelen er不解 riktig justert. | Juster transportskruekontrollkabel. Se avsnittel Justering av kabel i Ved-likehold i dette manualen. Hvis transportskruen不解 stopper etter fem sekunder, forhør deg med en autorisert forhandler for reparasjon. |
| Utkastsjakten aller defl ek-toren virker不解 (fjern-kontroll-manuelt). | Utkastsjakten aller defl ek-toren trenger smøring. | Kontakt autorisert forhandler. |
| Utkastsjakten aller defl ek-toren har frosset fast. | Sett snøfreseren i en oppvarmet garasje aller la encheten kjør e noen mi-nutter aller fjern snø og is fra sjaktrammen. | |
| Motoren starter不解. Nøkkel | en stå på av eller er不解 satt i. | Vri nækelen til PÅ-posisjorden. |
| Pumpeknappen er不解 trykket. | Trykk på pumpeknappen to ganger, og start. | |
| Frossen motor Sett snøfreseren i en oppvarmet garasje forå tine motoren. | ||
| Tom for drivstoff. | Fyll drivstoffanken. | |
| Choke øpen - kald motor. Sett | choken i lukket posisjon, trykk pumpeknappen og start motoren. | |
| Motoren overflommet. | Sett choken i øpen posisjon, drea jentatte ganger til den starter. | |
| Ingen gnist. Koble til tennplug | ledningen ell er skift ut tennpluggen. | |
| Vann i drivstoff, eller gam-melt drivstoff. | Tøm tanken. Deponer drivstoffet på et autorisert mottak for farlig avfall. Fyll med nytt drivstoff. | |
| Ledningen er不解 plugget iEller er sikringen utløst (mo-deller med elektrisk start). | Plugg i ledningen er skift ut skadet ledning, nullstill sikringen. | |
| Motor vanskelig ø对不起,ller går därelig. | For rik drivstoff blanding. Flytt | choken til posisjorden ÅPEN. |
| Tennplugg defekt, skittenEller feil stiftåpning. | Rengjør og juster plaggapning ell er kontakt autorisert forhandler. | |
| Drivstoff ventilen er blokkert. Fjern blokkeringen. | ||
| Unormalt mye vibrasjon. | Læse deler ull skadettransportskrue. | Stans motoren øyeblikelig. Kontakt autorisert forhandler. |
| Slepestang rengjør不解 hard overfl ate. | For mye snø bak. | Kontakt autorisert forhandler for ø avgjørre om det er nødvendig ø skifte ut slepestag. |
| Slitt slepestag. | Kontakt autorisert forhandler for utskiftning. | |
| Enheten klarer不解 kasteut snø. | Driveimien for transport-skruen løs er slitt. | Juster transportskruekontrollkabel. Se avsnittel Justering av kabel i Vedli-kehold i dette manualen. |
| Kontakt autorisert forhandler for utskiftning av belte. | ||
| Utkastsjakten er blokkertmed snø. | Stans motoren øyeblikelig. Du skal alltid bruke rengjøringsverktøyet for øfjerne en tilstopping i utkastsjakten, ikke hendene. Rengjør utkastsjakten og innsiden av transportskruehuset. Se avsnittel Advarsler i Operatorsik-kerhet. | |
| Fremmedlegeme ligger i transportskruen. | Stans motoren øyeblikelig. Du skal alltid bruke rengjøringsverktøyet for øfjerne en tilstopping i sjakten, ikke hendene. Fjern gjenstanden fra trans-portskruen. Se avsnittel Advarsler i Operatorsikkerhet. | |
| Gummitransportskruen er løs erller slitt. | Kontakt autorisert forhandler for utskiftning. | |
BEGRENSET GARANTI
Briggs & Stratton garanterer at de i lopet av garantiperioden som er spesifisert under vil reparee eiler erstatte enhver del som er defekt i materiaile ell utforelse erbege uten kostnad. Transportutgifter til produktet som er sendt for reparasjon utskifting under denne garantien ma baeres av kjoper. Denne garantien er kun gyldig i den tidsperioden og med de vilkarene som er gitt nedenfor Finn naermeste autorisierte servicesenter ved hjelp av forhandkerkartet hos www.murray.com. Kjoperen ma kontakte et autorisert servicesenter, og deretter gjore Produktet tilgengelig for det autorisierte servicesenteret for inspeksjon og testing.
Det finnes ingen andre eksplisitte garantier. Impliserte garantier, inkludert garantier av salgbarhet og egnethet for et gitt formal er begrenset til ett ar fra salgsdato ell tiden som hjemles I loven. Alle andre impliserte garantier er ekskluderte. Ansvar for tilfeldig erller folgeskader er ekskludert i den grad delle utelukkelsen tillates av loven. Noen stater erer land tillater icke begrensninger pa hvor lang tid en implissitt garanti gjelder og noen stater erer land tillater icke utelukkelse er begrensning av tilfeldige erler folsgeskader, sik at det er icke sikkert at begrensnigen erer utelukkelsen over gjelder for deg. Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan ogsa ha andre rettigheter som varierer fra stat til stat erer land til land.
GARANTIPERIODE
Element Privat bruk Forretningsmessig bruk
Ustyr 2 ar 90 dager
Motor* 2 ar 90 dager
Batteri 1 ar 1 ar
- Gjelder bare for motorer fra Briggs and Stratton. Garantidekning av motorer fra andre produsenter enn Briggs and Stratton gis av motorfabrikanten. Utslippsrelaterte componenter dekker av Utslippsgarantierklageringen.
** I Australiakommen varre varer med garantier som unk anek ekskluderes under den australiske forbrakerloven. Du har rett til utskifting ell erstatting for betydelige feil og erstnatng for andre rimeligvis forutsigbare tap ell skader. Du har osa rett til a favare nepere reparet ell erstattet hvis varene icke er av godkjent kvalitet og feilen ikke utgjor en betydelig feil. For garantiservice kan du finne naemeste autorisierte servicesenter pa forhandler katet pa BRIGG-SandSTRATTON.com,ller ved a ringe 1300 274 447,eller ved a sende e-post eller skrive til salesenquires@briggsandstratton.com.au, Briggs & Stratton Australia Pty. 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170.
Garantiperioden begynner pa salgsdatoen til den forste detalifbrukeren erer kommersielle slutbrukeren, og fortsetter i tidsperioden som er oppgitt i tabellen ovenfor. "Hjemmebruk" betyr personlig hjemmebruk av en bruker. "Forretningsmessig bruk" betyr all annen bruk, inkludert bruk for kommersielt, forretningsmessig erer utleieformal. Sa snart produktet er brukt forretningsmessig, skal det deretter betraktes som forretningsmessig bruk naret det gelder delle garantien.
Ingen garantiregistrering er nodvendig for a fagaranti paka produkter av merket Briggs & Stratton. Ta vare pa kvitteringen som bevis pa kjoet. Hvis du ikke kan femlegge bevis pa forste salgsdat o r du krever garantien, vil produktets produksjonsdato bli brukt til avgjore garantiperioden.
OM GARANTIEN
Vi tar gjerne imot garantiireparasjoner og bekager bryderiet du matte ha med dette. Garantiservice er kun tilgengelig gjennom Murray autoriserte service sentere. Flesteparten av garantiireparasjone händteres rutinemessig, men noen gang kan foresporsler om garantiservice litge utenfor garantien. Denne garantien dekker bare material- ell fabrikasjonsfel. Den dekker icke skader forarsaket av feil bruk ell misbruk, feil vedlikehold ell reparasjoner, normal slitasje ell gammad ell icke-godkjent drivstoff .
Fell bruk og mlsbruk - Riktig bruk for bruksomradene til produktet beskrives i braupsanvisingen. Hvis du braker produktet pa en mate som违法犯罪 et i braupsanvisingen erbrker produktet etter det er blitt skadet vil dette annullere garantien. Garantien godtas不信 hvis serienummeret pa produktet er fjernet, produit er endret erder modifisert pa noen mate ellere his produktet bærer preg av misbruk sik som stotskader ellkorrosjonsskader forarsaket av vann/kjemikalier.
Fell vedlikhold er reparasjoner - Dette prodktet ma vedlikeholds i henhold til prosedyre og skjemaene i braksanvisingen. Det ma ogsa vedlikholdes ell repareres ved med originale Briggs & Stratton-deler ell tilsvarende. Skader forarsaket av manglende vedlikehold ell bruk av ikke-originale resedeler dekkes icke av garantien.
Normal slitasje - Som alle mekaniske apparater er enheten din utsatt for slitasje selv om den vedlikeholds riktig. Garantien dekker ici reparasjoner nara dette skyldes at normal bruk har slitt ut produktet ell utstyret. Vedlikeholds- og slitasjeeelementer sik som filtre, belter, kniver og bremseklosser (motorbremseklosser er dekker) er ici dekker av garantien alene pa grunn av slitasjepreget pa disse, med minre arsaken skyldes defekter i materialet aller fabrikasjonen.
Gammelt drivstoff - Produktet trenger friskt drivstoff i henhold til kriteriene angitt i bruksanvisningen for fungere riktig. Skader forarsaket av gammelt drivstoff (forgasserlekkasjer, blokkerte drivstoffslanger, tilsmussede ventilier, etc.) dekkerne icke av garantien.
Andre eksklusjoner - Denne garantien ekskluderer skade pa grunn av ulykke, misbruk, modifkasjoner, endringer, feil service, frost ell kjemisk skade. Vedlegg er tilbehor som ici var opprinnelig pakket med produkt er ogsa ekskludert. Det eksisterer ingen garantidekning pa utstyr som brukes for primaerstrom i stedet for brausstrom erer utstyr som brukes i livreddende applikasjoner. Denne garantien ekskluderer ogsa svikt pa grunn av tilstandern man icke er herre over og andre uovervinnelige hindringer som er utenfor produsentens kontroll.
MOTOR:
Merke Briggs & Stratton
Modellserie
Snow
SeriesTM
Brutto dreiemoment* 8,00 momentytelse ved 3060 opm
Type
4-takt
Slagvolum 205 cc (12,48 kubiktommer)
Startsystem Rekylerende og fjern 230V elektrisk uten ledning
1-2-3
Startpakke
Dynamo
Ingen
Oljekapasitet 0,59 liter (20 oz)
Motorolje
Syntetisk
5W30
Drivstofftankvolum
Nylon 2,8 liter (3,0 qts)
Tennpluggapng og moment 0,76 mm (0,030 tommer)
Tennpluggapng og moment 20 Nm (180 poundtommer)
Tenningsssystem Dette tenningssystemet samsvarer med den kanadiske standarden ICES002
TRANSPORTSKRUE/ROTOR:
Klareringsbredde 55,9 cm (22,0 tommer)
Inntakshoyde 32,0 cm (12,6 tommer)
Transportskrue-/rotordiameter
25,4 cm (10,0 tommer)
Antall rotorblader
2
SJAKT:
Sjaktdeflektor
Manuell
Sjaktotasjon
Manuell rotasjon 200^
DRIVSYSTEM:
Drivtype
Transportskrue -drevet
Hastighet
1/t
Dekkstorrelse
20,3 cm x 5,1 cm (8,0 x 2,0 tommer)
Nominell motoreffekt
Den totale effekten for individuelle gassmotormodeller er merket iht. SAE (Society of Automotive Engineers) kode J1940 (Effekt i små motorer & fremgangsmåte for måling av dreiemoment), og målinger er innhentet og korrigert iht. SAE J1995 (revisjon 2002-05). Dreiemomentverdier er avledet ved 3060 opm; hestekraftverdier er avledet ved 3600 opm. Kurvene for total effekt kan ses på www.BRIGGSandSTRATTON.com. Netto effektverdier er tatt med utslipp og luftrenser installment mens derimot brutto effektverdi er innhentet uten disse tilbehorene. Reell brutto motorkraft vil væe lavere og pávirkes bl.a. av bruksbetingelser i omgivelsene og motor-til-motor variasjoner. I lys av den store meldden medprodukter på hvilket moter er plassert kan bensinmotoren muligens ikke utvikle klassifisert bruttoeffekt nár brukt i et strømutstyr. Denne forskjellen skyldes en rekke faktorer, inkludert, men ikke begrenset til, tilbehør (luftfilter, ekssos, belastning, kjøling, forgasser, drivstoffpumpe, etc.), installasjoners begrensning,bruksbetingelser i omgivelsene (temperatur, fuktighet, høydenivå) og motor-tilmotor variasjoner. På grunn av begrenset produktsjonskapasitet kan Briggs & Stratton erstatte en motor i dette serien av motorer med en kraftigere motor.
Spis tresci
Pafylling av bransle
Sakerhetstest av snöslangan

FARA
