EA8340 - Kaffemaskin KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EA8340 KRUPS au format PDF.

Page 148
Veiledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRUPS

Modèle : EA8340

Catégorie : Kaffemaskin

Téléchargez la notice de votre Kaffemaskin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EA8340 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EA8340 de la marque KRUPS.

BRUKSANVISNING EA8340 KRUPS

J Dampdyse eller super cappuccino-tilbehør (i

(1 patron medfølger)

Plade med 10 rengøringsta-

bletter (2 tabletter medføl-

hør (medfølger ikke)

person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.

eller for eksempel under tordenvejr.

Råmælk giver ikke et optimalt resultat.

6.1 Super Cappuccino-tilbehør (i henhold til modellen)

Super cappuccino-tilbehøret gør det nemmere at lave cappuccino eller caffè latte.

Forbind de forskellige elementer med hinanden. Fig. 16

1 - Fjern, tøm og rengør opsamlingsbeholderen til kaffegrums. Fig. 28

trykke på -tasten. VEDLIGEHOLDELSE => OK => AFKALKNING.

Du kan justere temperaturen på din espresso eller din kaffe over

Sluk for maskinen og afbryd den fra stikkontakten, fjern filterpa-

Kontroller sikringerne og stikkontakten i din elinstallation.

Kontroller, at de to stik på el-ledningen er korrekt isat både i ap-

paratet og i stikkontakten.

at være helt eller delvist tils-

Når mundstykket er fjernet, laves varmt vand for at fjerne resten

Skyl og rengør tilbehøret (se kapitlet Super cappuccino-tilbehør).

Kontroller, at kaffebønnebeholderen indeholder kaffebønner, og at

Apparatet reinitialiserer automatisk, når strømmen vender tilbage.

1.4 Råd om sikkerhet 151

3.2 Første gangs bruk: Sette på plass filteret 154

4.4 Funksjon for 2 kopper 155

5.1 Tilberedning med varmt vann 156

6. TILBEREDNING MED TILBEHØRET SUPER CAPPUCCINO ELLER DAMPDYSEN 156

6.1 Tilbehøret super Cappuccino (avhengig av modell) 156

6.2 Med dampdysen (avhengig av modell) 157

7. VEDLIKEHOLD AV APPARATET 157

7.1 Tømming av kaffegrutoppsamleren, kaffeskuffen og dråpeoppsamlerkaret 157

7.2 Program for automatisk rengjøring 158

7.3 Program for automatisk kalkfjerning 158

8.4 Demonstrasjonsmodus 160

Viktig : For at garantien skal gjelde, må det kun brukes godkjente tilbehørsdeler.

1.1 Opplysninger om espressokaffen

Gratulerer med kjøpet av et Automatic KRUPS apparat. Du vil sette pris på apparatet både fordi det er av

god kvalitet og fordi det er enkelt å bruke.

Om det dreier seg om espresso eller lungo, ristretto eller cappuccino, så er din automatiske kaffe- /

espressomaskin fabrikkert for at du skal kunne nyte den samme kvaliteten hjemme som på kafé, uansett

når på dagen eller i uken du tilbereder den.

er blitt malt rett før trekkingen, vil du med Automatic KRUPS oppnå en drikk som inneholder mest mulig

For å oppnå en espresso med optimal temperatur og veldig kompakt krem anbefaler vi deg å varme

E Oppsamler for kaffegrut

F Håndtak for høyderegulering av uttak for

G Rist og avtakbar dryppskuff

Beholder for kaffebønner

L Knapp for regulering av malingsfinhet

cappuccino (avhengig av modell)

T Oppbevaringsboks med lokk

Pakke med 10 rensetablet-

ter. (to tabletter medfølger)

Tilbehøret super cap-

puccino (medfølger ikke)

(avhengig av modell)

(avhengig av modell)

Vannet skal komme rett fra springen, slik at det ikke er stagnert i kontakt med luften, at det ikke lukter

Automatic KRUPS apparatet er svært behagelig å bruke, pga. at det er veldig enkelt å håndtere, alle

beholderne er synlige og at det har automatiske rengjørings- og kalkfjerningsprogrammer.

1.2 Energisparingsmodus for automatiske espressomaskiner

Din automatiske espressomaskin er utstyrt med en energisparingsmodus.

Når maskinen ikke brukes på flere minutter, går skjermen over til redusert belysning.

Garantien for dette apparatet er 2 år og/eller 6000 sykluser med maksimalt 3000 sykluser per år. Se

garantien for mer informasjon om andre garantibetingelser i ditt land.

Dette produktet er beregnet for bruk i hjemmet og ikke egnet for profesjonell eller kommersiell bruk.

All annen bruk vil ugyldiggjøre garantien.

Garantien dekker ikke skader og forringelse som skyldes feil bruk, reparasjoner utført av uautoriserte

personer eller hvis bruksanvisningen ikke følges.

For å overholde garantien, er det viktig at avkalking og rengjøring utføres. Garantien gjelder ikke hvis

alle funksjonene eller rengjørings- og avkalkingsinstruksjonene respekteres, eller hvis det brukes

rengjørings- eller avkalkingsprodukter som ikke er i samsvar med KRUPS spesifikasjoner. Garantien

gjelder ikke hvis Claris Aqua Filter System-patronen ikke brukes i henhold til bruksanvisningene fra

Normale slitasjedeler (kvernsteiner, ventiler, pakninger) er ikke dekket av garantien, heller ikke skader

1.4 Sikkerhetsinformasjon

Ikke senk apparatet i vann. Ikke senk ledningen eller støpselet i vann eller annen væske. Alle deler av

apparatet som har vært i kontakt med fuktighet eller vann, kan føre til livstruende skader på grunn av

tilstedeværelsen av elektrisitet! Dette apparatet skal bare brukes innendørs på et tørt sted.

Ved endring av lufttemperatur fra kaldt til varmt, vent noen timer før du slår på apparatet slik av det

ikke blir skadet av kondens.

Unngå å plassere apparatet i direkte sollys eller på et sted som er utsatt for varme, kulde, frost eller

For å unngå risiko for brann eller andre skader, ikke plasser apparatet på en varm overflate slik som en

kokeplate eller i nærheten av en åpen flamme.

Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.

Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske

eller mentale evner, eller med manglende erfaring eller kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller

har fått opplæring i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig deres sikkerhet.

Pass på at barn ikke leker med apparatet.

I tilfeller hvor et av produktene som leveres med maskinen er inntatt, kontakt legen din umiddelbart

og/eller Giftinformasjonen.

Apparatet er ikke beregnet på tilberedning av drikke til spedbarn.

Fare: Brudd på disse instruksene kan resultere i fatale skader knyttet til elektrisitet!

Kontroller at spenningen som er angitt på typeskiltet, tilsvarer den elektriske installasjonen. Koble apparatet

utelukkende til en jordet stikkontakt.

Sørg for at stikkontakten er lett tilgjengelig slik at du enkelt kan ta ut kontakten i tilfelle av funksjonssvikt,

eller for eksempel ved tordenvær.

For apparatets sikkerhet, trekk ut kontakten ved tordenvær. Ikke dra i ledningen for å trekke den ut.

Trekk ut stikkontakten umiddelbart hvis en feil oppstår under drift eller hvis trekking ikke skjer på riktig

Koble fra apparatet når du ikke skal bruke det over lengre tid og når du rengjør det.

Ikke bruk apparatet hvis strømledningen eller selve apparatet er skadet. Hvis strømledningen eller støpselet

er skadet, må de erstattes av et servicesenter godkjent av KRUPS.

Bortsett fra rengjøring og avkalking i henhold til bruksanvisningen, skal inngrep på apparatet utføres av et

servicesenter autorisert av KRUPS.

For din egen sikkerhet, bruk bare tilbehør og forbruksmateriell fra KRUPS da de er perfekt tilpasset

Koble fra apparatet når du forlater rommet eller hjemmet for en lengre periode.

Aldri åpne apparatet. Advarsel: Fare for død knyttet til elektrisitet! Enhver åpning av apparatet opphever

garantien. Ikke bruk apparatet hvis det ikke fungerer slik det skal eller det har vært utsatt for en ulykke. I

slike tilfeller er det tilrådelig å få apparatet undersøkt ved et servicesenter godkjent av KRUPS. (Se liste i

serviceheftet fra KRUPS).

Av sikkerhetsmessige årsaker og for at apparatet skal forbli godkjent, er det forbudt å foreta endringer eller

modifiseringer av apparatet på egen hånd. Det er kun testede apparater som er godkjent, og produsenten

fraskriver seg ethvert ansvar i tilfelle av skader.

Ved produksjon av damp for cappuccino, varm melk eller varmt vann, er det av sikkerhetsmessige årsaker

viktig å passe på at ikke hånden kommer under dampdysen eller tilbehøret for super cappuccino, eller

under utløpet for kaffe ved en tilberedning av kaffe.

Dampdysen kan være varm. Vær forsiktig, og ikke håndter den under eller umiddelbart etter en tilberedning.

Ikke glem å sette på plass dryppannen for å unngå at brukt vann kommer i tilberedningene dine eller for å

unngå forbrenning. Sørg for å beskytte arbeidsbenken ved avkalkingssyklusene, spesielt hvis det er laget

av marmor, stein eller tre.

Aldri ha malt kaffe i kaffebeholderen.

Ikke ha vann i kaffebeholderen.

Denne kaffe-/espressomaskinen Espresso Automatic Serie EA83XX skal ikke brukes til annet enn

tilberedning av espresso, kaffe, varmt vann eller for å skumme melk.

Dette apparatet er kun beregnet til bruk i hjemmet og lignende steder (oppad begrenset til 3000 sykluser

per år), og må ikke brukes på steder som beskrevet nedenfor, f.eks.:

- personalets kjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidssteder

- av kunder på hotell, herberger og andre overnattingssteder

- overnattingssteder som bed & breakfast.

Denne kaffe-/espressomaskinen Espresso Automatic Serie EA83XX er ikke beregnet til kommersiell eller

profesjonell bruk. En bruk utover det som er beskrevet i denne bruksanvisningen er ikke i samsvar med

instruksjonene og kan medføre personskade og materiell skade, og det kan forringe eller ødelegge

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page1522.1 Måling av vannhardhet

Før du tar i bruk apparatet for første gang eller etter at du har konstatert at vannhardheten er endret,

bør du tilpasse apparatet til den fastslåtte vannhardheten. Du kan bruke pinnen som leveres sammen

med apparatet til å fastsette vannhardheten, eller du kan kontakte vannvesenet. Apparatet vil spørre

etter vannhardheten ved første bruk (Se Før første bruk / Innstillinger side 154).

Les av vannhardheten etter 1 min. Fig. 2

Vi anbefaler deg, for å optimere smaken på dine tilberedninger og apparatets levetid, å bruke patronen

Claris - Aqua Filter System, som selges som tilbehør.

Den består av et antikalk- og aktivt kullmiddel, som reduserer klor, urenheter, bly, kobber, insektgift

osv. som finnes i vannet. Dermed opprettholdes mineralene og sporstoffene.

Hvis du filtrerer vannet med patronen Claris - Aqua Filter System, reduserer du: Karbonathardheten -

opptil 75 %*, Klor - opptil 85 %*, Bly - opptil 90 %*, Kobber - opptil 95 %*, Aluminium - opptil 67 %*.

Denne mekanismen lagrer måneden da patronen ble satt inn og når den må skiftes ut (etter maksimum

For å innstallere filteret riktig, må du alltid følge denne prosedyren.

Fjern og fyll opp vannbeholderen. Fig. 6

Sett lokket på tanken og lukk det. Fig. 7

Åpne lokket på kaffebønnebeholderen. Hell i kaffe (maks. 250 gr). Fig. 8

Lukk lokket på kaffebønnebeholderen igjen. Fig. 9

Bemerk : Ikke fyll tanken med varmt vann, melk eller annen væske.

Viktig : Det frarådes å bruke oljeholdige, karamelliserte eller aromatiserte kaffebønner i

NO KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page1533.1 Første gangs bruk/innstille maskinen

Bruk dreiebryteren til å velge en funksjon, øke eller senke verdier.

Trykk OK for å bekrefte valget.

Slå på maskinen ved å trykke på . Fig. 10

Følg instruksjonene på skjermen ”Velg språk.”

Velg et språk meddreiebryteren. Språket vises da uthevet. Bekreft valget ved å trykke OK.

Første gang maskinen brukes, vil den be deg om å foreta flere innstillinger. Hvis du kobler fra maskinen, vil

noen av disse innstillingene måtte innstilles på nytt.

Maskinen vil be deg om å innstille:

Du må oppgi vannets hardhet mellom 0 og 4. Se avsnitt ”Måle vannets hardhet” side 153 .

3.2 Første gangs bruk: Sette på plass filteret

Første gang apparatet kobles til, spør det om du vil sette inn filteret. Bekreft med OK og følg instruksjonene

For å installere patronen i maskinen, skrur du filteret i bunnen av vanntanken.

Angi måned for plassering av patronen Fig. 3 ved å vri på den grå ringen som befinner seg på den øverste

enden av filteret. Måneden for utskifting av innsatsen vises i posisjon 2 i illustrasjonen.

Sett en beholder på 6 dl under dampdysen.

Når apparatet tilkobles strøm og forvarmingen er utført, har du muligheten til å skylle kaffekretsen.

Sett en beholder under kaffeutgangene og velg ”JA” på den viste menyen. Skyllesyklusen stanser

automatisk etter ca. 40 ml.

Sett en beholder under dampdysen. Trykk på knappen for å skylle dampkretsen. Syklusen stanser

automatisk etter at vannmengden angitt på skjermen, har rent gjennom kretsen.

n Du kan skylle kretsene når som helst ved å trykke på for å få opp menyene, og deretter velge

VEDLIKEHOLD => OK => SKYLLING => OK.

Bemerk : Det anbefales å skylle begge kretsene én eller flere ganger etter flere dagers stillstand.

Du kan justere hvor sterk kaffen skal være ved å stille inn finhetsgraden på malingen av kaffebønnene.

Jo mer finjustert maleapparatet er, jo sterkere og fyldigere blir kaffen.

n Still inn ønsket finhetsgrad for malingen ved å dreie knappen ’Innstilling av malingsfinhetsgrad’.

Juster finheten på malingen av kaffen ved å vri på knappen «Knapp for regulering av malingsfinhet» (L)

som er i beholderen for bønner. Det anbefales at det justeres under maling og trinn for trinn. Etter ca.

3 tilberedninger, vil du merke en tydelig forskjell i smak.

Mot venstre for finere malingsgrad. Mot høyre for grovere malingsgrad. Fig. 13

4.1 Tilberedelse av en espresso

Vannmengden for en espresso skal være mellom 20 og 70 ml.

Sett en kopp under kaffeutgangene. Du kan heve eller senke kaffeutgangene avhengig av størrelsen

Velg drikken med dreiebryteren og bekreft ved å trykke OK.

Merk: Du kan bare trykke på en knapp for å stanse utstrømningen ned i koppen.

syklus. Ikke ta bort koppen før slutten av traktingen.

n En funksjon gjør det mulig å justere temperaturen på kaffen (se avsnittet Innstillinger side 159).

Viktig : Ikke ta av vanntanken før syklusen er ferdig (ca 15 sekunder etter at kaffen har rent

4.4 Funksjon 2 kopper

Med denne maskinen kan du lage 2 kopper kaffe eller espresso av følgende typer: Espresso/sterk

espresso/kaffe. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for drikken Stor kaffe. Pass på at du ikke fjerner

koppene etter første syklus. Valgmenyen for drikker vises.

Sett to kopper under kaffeutgangene.

Du kan heve eller senke kaffeutgangene avhengig av størrelsen på koppen.

Velg drikken og bekreft ved å trykke raskt to ganger på OK.

En melding angir at du har bedt om to kopper.

Bemerk : Maskinen kjører automatisk to fulle sykluser kaffetrakting.

NO KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page155For drikker med melkeskum eller varmt vann, er dryppannen spesielt konstruert slik at en stor kopp kan

settes under dampdysen eller tilbehøret super cappuccino, den magnetiske boksen trukket tilbake. Koppen

er perfekt plassert for å samle oppmelkeskummet eller det varme vannet som produseres av dysen eller

tilbehøret super cappuccino. I tillegg kan du bruke boksen som oppbevaring av tilbehøret super

5.1 Tilberedning med varmt vann

Kontroller at dampdysen er korrekt plassert på endestykket.

Når skjermen viser menyen for valg av drikker, må du trykke på varmtvannsknappen . Fig. 14.

En melding ber deg om å sette en beholder under dampdysen. Du kan begynne produksjonen av varmt

vann ved å trykke på nytt på varmtvannsknappen .

Du kan avbryte funksjonen for varmt vann ved å trykke på en knapp.

Hvis dysen er tilstoppet, må den renses med medfølgende nål.

Dampen tjener til å få melken til å skumme for å f.eks. lage en cappuccino eller en caffe latte og også til å

varme opp væsker. Ettersom produksjonen av damp krever en høyere temperatur enn tilberedelsen av en

espresso, trenger apparatet en lengre forvarmingsfase for dampe

Når skjermen viser menyen for valg av drikker, må du trykke på dampknappen . Fig. 15.

En skjerm angir at maskinen forvarmes.

Når forvarmingsfasen er fullført, får du beskjed om å sette en beholder under dampdysen. Du kan

begynne produksjonen av damp ved å trykke på nytt på dampknappen . Du kan også bruke denne

knappen for å avbryte dampproduksjonen.

Syklusen stanser ikke umiddelbart.

Bemerk : Vi anbefaler at du bruker pasteurisert, frisk lettmelk. Rå melk gir ikke de beste resultatene.

6.1 Tilbehøret super Cappuccino (avhengig av modell)

Dette tilbehøret super cappuccino er for tilberedning av cappuccino eller caffe latte.

Sett de forskjellige delene sammen. Fig. 16

Sett den skrå enden til melken.

Velg posisjonen for cappuccino eller caffe latte på spesialdysen. Fig. 17

Trykk på knappen for å starte og stanse syklusen.

Sett koppen under kaffeutgangene og start opp en kaffe-/espressosyklus. Fig. 20

Viktig: Slangen må ikke være vridd.

Rengjøring og vedlikehold: Ta tilbehøret fra hverandre og rengjør alle delene ved hjelp av en liten børste

og, om nødvendig, litt oppvaskmiddel. Sørg for at delene som er sirklet inn i rødt på bildet er skikkelig

rengjort. Hullet på metalldelen må ikke være blokkert Fig. 21.

For å hindre at melken tørker på tilbehøret for auto-cappuccino er det viktig å rengjøre tilbehøret godt. Det

anbefales å vaske det rett etter bruk ved å kjøre en dampsyklus med tilbehørets mugge fylt med vann slik at

dysen renses fra innsiden. Du kan bruke det flytende rengjøringsmidlet KRUPS som kan kjøpes som et

Bemerk : Etter at dampfunksjonene har blitt brukt, kan dysen være varm. Vi anbefaler at du venter

Kontroller at dampdysen er korrekt plassert. Fig. 22

Trykk på dampknappen Fig. 15 og følg instruksjonene på skjermen.

Når dysen er varm, må du kun berøre plastdelen. Fig. 24

Trykk på nytt på knappen for å stanse syklusen. Fig. 15

Trinn 3 : Senk beholderen gradvis etter hvert som skum produseres.

For å fjerne eventuelle melkerester i dampdysen setter du en beholder under dysen og trykker på

La det varme vannet renne ut i minst 10 sekunder og trykk på nytt på varmtvannsknappen for å

stanse produksjonen av varmt vann.

Dampdysen kan demonteres slik at du kan rengjøre den grundig Fig. 25. Bruk en børste for å vaske

den med vann og litt mild oppvasksåpe. Skyll og tørk den Fig. 25-26. ør du setter den på plass, må du

sørge for at luftinntakshullene ikke er tilstoppet av melkerester. Rens dem om nødvendig med nålen

som leveres med apparatet Fig. 27.

Bemerk : For å avbryte dampfunksjonen er det bare å trykke på hvilken som helst tast. Hvis dysen

er tilstoppet, må den renses med medfølgende nål.

7.1 Tømming av kaffegrutoppsamleren, kaffeskuffen og

Etter 12 tilberedninger av kaffe vil maskinen be deg om å tømme oppsamleren for kaffegrut og rengjøre

kaffeskuffen. Hvis dette ikke utføres riktig, kan det skade maskinen.

Vent i minst 8 sekunder før du setter tilbake kaffeskuffen og oppsamleren for kaffegrut. Følg

instruksjonene på skjermen.

Dryppskuffen samler opp brukt vann, og kaffegrutbeholderen samler opp brukt malt kaffe.

Kaffeskuffen fjerner eventuelt overskudd av malt kaffe over bryggingsstedet.

Hvis meldingen ovenfor vises, må du ta ut, tømme og rengjøre dryppskuffen.

1- Fjern, tøm og rengjør kaffegrutoppsamleren. Fig. 28

2- Fjern kaffeskuffen. Fig. 28

Sett først tilbake kaffeskuffen, så setter du tilbake grutsamleren.

Dråpeoppsamleren er utstyrt med en flottør som varsler om når tanken skal

7.2 Program for automatisk rengjøring av maskinen - total varighet : ca.

Når meldingen ”Rensing nødvendig" vises, kan du starte renseprogrammet automatisk ved å trykke på

Følg instruksjonene på skjermen.

Det automatiske renseprogrammet er 2-delt: Selve rensesyklusen, deretter 1 skyllesyklusen. Du kan rense

kretsene når som helst ved å trykke på for å få opp menyene, og deretter velge VEDLIKEHOLD =>

Bemerk : Hvis du frakobler maskinen under rensingen eller dersom det skjer et strømbrudd, fortsetter

renseprogrammet på trinnet som pågikk da hendelsen oppstod. Det er ikke mulig å utsette

dette programmet. Dette er obligatorisk for å skylle vannkretsen. Dersom dette skulle skje,

kan det være nødvendig å bruke en ekstra rensetablett. Det er viktig å kjøre hele

renseprogrammet for å unngå fare for forgiftning. Rensesyklusen er en usammenhengende

syklus. Du må ikke sette hendene under kaffeutgangene mens syklusen pågår.

7.3 Avkalkingsprogram – varighet: totalt ca. 22 minutter.

Viktig : Dersom ditt produkt er utstyrt med patronen Claris - Aqua Filter System, vennligst fjern denne

under kalkfjerningsprosessen.

Mengden kalk avhenger av vannets hardhet. Maskinen vil automatisk gi deg beskjed når det er nødvendig

Når meldingen ”Avkalking nødvendig" vises, kan du starte avkalkingsprogrammet automatisk ved å trykke

på knappen . VEDLIKEHOLD => OK => AVKALKING Følg instruksjonene på skjermen, og vær nøye med å oppløse innholdet i posen.

Avkalkingssyklusen er 3-delt og består av selve avkalkingsfasen og 2 skyllefaser.

Dersom det skjer et strømbrudd eller maskinen frakobles strøm, fortsetter syklusen på trinnet som pågikk

når hendelsen oppstod, og dette programmet kan ikke utsettes.

AViktig : La hele avkalkingsprossesen bli ferdig for å unngå forgiftning.

7.4 Generelt vedlikehold

Før du rengjør apparatet, må du alltid ta støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avkjøles.

Du må ikke bruke kjøkkenredskap eller rengjøringsprodukter som vil kunne skrape opp apparatet eller få

Rengjør utsiden med en myk, fuktig klut. Tørk forsiktig av skjermen på maskinen med en myk og tørr klut.

Av hygieniske grunner må de malte delene regelmessig rengjøres for å unngå at det dannes kondens som

renner ned i koppen.

Oppsamleren for kaffegrut, dryppannen og risten for varmt vann rengjøres med oppvaskmiddel Fig. 30,

31, 32. Tilbehør må tørkes før du bytter.

For enda enklere rengjøring, demonter dråpeoppsamleren som beskrevet over. Fig. 31 et 32.

Skyll vannbeholderen med rent vann. Fig. 6

Viktig : Disse tilbehørsdelene skal ikke vaskes i oppvaskmaskin.

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page158Du får tilgang til de andre funksjonene via -knappen fra skjermen for valg av drikker.For alle innstillingene brukes dreiebryteren for å navigere i menyene og valgene. OK-knappen brukesfor å bekrefte et valg, -knappen brukes for å avbryte et valg og gå tilbake til menyen for valg avdrikker. 8.1 Vedlikehold Velger du ett av disse valgene, starter du det valgte programmet. Deretter følger du instruksjonene påskjermen 8.2 Innstillinger

 KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page1598.3 Produktinformasjon

8.4 Demonstrasjonsmodusn

Når denne modusen er aktivert og skjermen viser menyen for valg av drikker, viser maskinen de forskjellige

funksjonene med regelmessig intervall, samt tilgangen til funksjonene.

Du kan velge å deaktivere eller reaktivere denne funksjonen i denne undermenyen.

Kaffesykluser Viser totalt antall kaffekopper som maskinen har traktet.

Vannsykluser Viser totalt antall varmtvannssykluser som maskinen har utført.

Dampsykluser Viser totalt antall dampsykluser som maskinen har utført.

Rensing Viser totalt antall skyllinger som maskinen har utført.

Rengjør Starter renseprogrammet. 

Exit Du går tilbake til forrige meny. 

Siste Viser antall varmtvanns- eller dampsykluser utført sidensiste avkalking. 

Neste Viser antallet varmtvanns- eller dampsykluser som kanutføres før neste avkalking. 

Exit Du går tilbake til forrige meny. Exit Du går tilbake til forrige meny. 

Siste Viser datoen da filteret sist ble skiftet* og den filtrertevannmengden. 

Neste Viser datoen for neste filterbytte* eller gjenstående filtre-ringskapasitet. 

Skifte Starter filterbyttet. 

Exit Du går tilbake til forrige meny. KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page160Ta vare på originalemballasjen for å transportere apparatet.

Viktig : Hvis apparatet faller ned uten emballasjen, anbefales det å ta det med til et godkjent

servicesenter for å unngå enhver fare for brann eller elektriske problemer.

La oss bidra til miljøvern!

 Apparatet ditt inneholder mange materialer som kan gjenbrukes.

 Ta det med til en oppsamlingsplass eller i mangel av dette til et godkjent servicesenter slik

at det blir behandlet.

9. TRANSPORT AV APPARATET

Slå av og koble fra maskinen. Ta ut filterpatronen, vent ett minutt

og start maskinen igjen.

Apparatet tenner ikke etter å

ha trykket på start/stopp-

Kontroller sikringene og strømuttaket på det elektriske anlegget

Trekk ut støpselet før enhver intervensjon.

Sjekk om du kan fjerne fremmedlegemet med støvsugeren.

Dampdysen lager støy.

Det virker som om dampdy-

sen er delvis eller helt blok-

Kontroller at dampdysen er godt skrudd på munnstykket.

Åpne opp hullene med nålen levert med apparatet. Hvis proble-

met vedvarer, demonter dampdysen og munnstykket.

Når munnstykket er tatt av, lag varmt vann for å fjerne avleirings-

rester. Kontroller at hullet på munnstykket ikke er tett av melke-

Vi anbefaler at du bruker nyåpnet, frisk pasteurisert eller ultrapas-

Fyll tanken med mineralvann rikt på kalsium (>100mg/l),

og start flere dampsykluser etter hverandre (5 til 10) i en

beholder for å oppnå en kontinuerlig damp.

Sett Claris-patronen tilbake i tanken.

Tilbehøret super cappuc-

cino lager ikke eller bare litt

Tilbehøret super cappuc-

cino suger ikke inn melken.

Kontroller at tilbehøret er montert riktig på apparatet, ta det av og

sett det tilbake igjen.

Kontroller at slangen ikke er tett eller vridd og at den er godt stuk-

ket inn i tilbehøret for å unngå luftinntak.

Skyll og rengjør tilbehøret (se kapittelet "Tilbehøret super cappuc-

Hvis problemet er vedvarende, skift ut delen markert med rødt i

Maskinen gir beskjed om å

tømme dryppannen selv om

Maskinen er programmert til å gi beskjed om tømming av dryp-

Vent 15 sekunder før du fjerner tanken etter at kaffen har rent ut slik at

maskinen kan avslutte syklusen.

Kontroller at dryppannen er riktig plassert i maskinen. Den skal alltid

være på plass, selv når apparatet ikke er i bruk.

Kontroller at dryppannen ikke er full.

Dryppannen kan ikke trekkes ut i løpet av en syklus.

Når maskinen slås av, ren-

ner varmt vann ut gjennom

Avhengig av hvilken type oppskrift som tilberedes, kan maskinen

utføre en automatisk skylling når den er slått av. Syklusen varer

bare i noen få sekunder og stopper automatisk.

Varselsmeldingen vises fort-

satt etter at oppsamleren for

kaffegrut er tømt og kaffes-

Sett tilbake kaffeskuffen og oppsamleren for kaffegrut på riktig

måte og følg instruksjonene på skjermen.

Vent minst 8 sekunder før de settes tilbake på plass.

Le café s’écoule trop

Vri knappen for finhet av maling mot høyre for å oppnå en grovere

maling (kan avhenge av hvilken type kaffe som anvendes).

Start én eller flere skyllesykluser. Start rengjøring av maskinen (jf.

"Program for automatisk rengjøring av maskinen" s. 158).

Skift Claris Aqua Filter System-patronen (jf. "Installering av filter" s.

eller damp ut av dampdy-

Ved starten eller slutten av en oppskrift kan noen dråper renne ut

Etter påfylling av vanntan-

ken, vises en advarselsmel-

Kontroller riktig plassering av tanken i apparatet. Sjekk og løsne

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page162163

Fare: Bare en kvalifisert tekniker kan utføre reparasjoner på den elektriske ledningen

og gripe inn på strømnettet. Manglende overholdelse av denne advarselen kan

utsette deg for død knyttet til elektrisitet! Aldri bruk et apparat med synlige ska-

NO FUNKSJONSPROBLEM KORRIGERENDE TILTAK Knappen for maling i kver-

nen er vanskelig å vri.

Endre innstilling av maleren bare når den er i drift.

Espressoen eller kaffen er

Sjekk at beholderen for kaffebønner inneholder kaffe og at det

Minsk volumet og øk styrken på tilberedningen.

Lag tilberedningen i to sykluser ved bruk av funksjonen to kopper.

Et problem oppstod under tilberedningen.

Apparatet tilbakestilles automatisk og er klar for en ny syklus.

Et strømavbrudd oppstod i

Apparatet tilbakestilles automatisk når strømmen kommer tilbake.

KR_ESPRESSO_EA83_EO_EA83_NEW CHARTE 30/05/13 11:29 Page163164

Her er noen oppskrifter du kan tilberede med din KRUPS Automatic:

For denne tilberedningen, som også ofte kalles Latte Macchiato, er proporsjonene som følger: 3/5 varm melk,

1/5 kaffe 1/5 melkeskum.

• For disse tilberedningene med melk som hovedingrediens, bør du fortrinnsvis bruke godt avkjølt lettmelk (som

kommer rett fra kjøleskapet, helst mellom 6 og 8 °C).

• Til slutt drysser du pulversjokolade over.

• Tilsett en dråpe fløte for å få café crème.

• Lag en kopp espresso som vanlig.

• Foredle deretter smaken litt ved å tilsette 1/4 eller 1/2 glass konjakklikør.

Anislikør, druebrennevin, Sambuco, kirsebærbrennevin og Cointreau egner seg også til dette.

Det finnes mange andre måter å gjøre espressoen «edlere» på. Mulighetene er grenseløse.

• Visp eggeplommene sammen med sukkeret helt til blandingen blir tykk og skummende.

2.3 Installation av filter 169