XP5210 - Kaffemaskin KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XP5210 KRUPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Kaffemaskin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XP5210 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XP5210 de la marque KRUPS.
BRUKSANVISNING XP5210 KRUPS
(1 eller 2 kopper) og E.S.E. pods og soft pods
n Tænd for apparatet ved at trykke på “On / Off” knappen (fig.4).
B. SKYLNING AF APPARATET (skal udføres ved den første ibrugtagning, og hver gang
cappuccino-tilbehøret.
den øverste del i sort plastic.
Under 7 1 gang om året Hver 8. måned Hver 6. måned
Fra 7 til 20 Hver 4. måned Hver 3. måned Hver 2. måned
Over 20 Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
10. PROBLEMER, MULIGE ÅRSAGER OG UDBEDRENDE HANDLINGER Vandbeholderen er
utæt, når man flytter
og det kan variere under
h Filterholder med system for uttømming av grut
eller pute, og økende trykk på kaffen: KTS-
system ”Krups Tamping System”. Kan brukes
- Et system presser malt kaffe ved økende trykk når filterholderen settes på plass (KTS-systemet
”Krups Tamping System”)
- Et annet system tømmer ut kaffegruten
- Det siste systemet bruker E.S.E.-puter (Easy Serving Espresso) eller myke puter.
Videre kan den demonteres, noe som gjør den lett å rense ofte og dermed lett å holde i god stand. Av
sikkerhetsgrunner er filterholderen utstyrt med et låsesystem slik at den sitter fast når trykket øker.
2. TEKNISKE EGENSKAPER
n Filterholder med system for uttømming av grut. Kan brukes med malt kaffe og alle typer puter, E.S.E.
Nettspenning: Dette apparatet er kun beregnet på å skulle fungere med vekselstrøm
Bruksområde: Dette apparatet skal KUN BRUKES I HJEMMET.
n For å lage en espresso med intens aroma anbefaler vi at du bruker nymalt spesialkaffe for espresso
som passer til denne raffinerte kaffetypen, og kopper som ikke rommer mer enn 50 ml.
n Oppbevar den malte kaffen i kjøleskapet. Slik bevarer den sin aroma lenger.
n Ikke fyll filterholderen opp til kanten, men bruk måleskjeen (1 skje per kopp).
n Tøm og skyll vanntanken dersom maskinen ikke brukes i over 5 dager.
n Pass alltid på å slå av maskinen før du tar av tanken for å fylle eller tømme den.
n Pass alltid på å sette apparatet på en jevn og stabil overflate.
n Vi anbefaler å forvarme kaffekoppene på varmeplaten slik at kaffen holder seg lengre varm i koppen.
Før første gangs bruk, etter lange perioder med stillstand eller etter avkalking, skal
maskinen rengjøres som beskrevet i avsnitt 5: ”IGANGSETTING”.
n Tøm beholderen og lås opp filterholderen: Trykk på knappen ”OPEN” på filterholderen og vri til venstre
Før du tar i bruk dampfunksjonen, må dampkretsen renses.
n Slå på apparatet ved å trykke på
n Sett en beholder under dampdysen.
n Sett bryteren på posisjon
. -knappen begynner å blinke.
-knappen lyser kontinuerlig, vri bryteren til , og la vannet renne inntil det begynner å dampe.
n La apparatet produsere damp i minst 30 sekunder.
5. TILBEREDE EN ESPRESSO Denne maskinen foretar en forhåndstrakting før selve espressoen lages. Dette gjøres for å trekke ut alle
aromaene i kaffen og levere en optimal espresso. Pumpen fungerer i 3 sekund og stanser i de 3 neste
sekundene. Deretter fortsetter den syklusen inntil kaffen er ferdig traktet.
FORVARMING AV TILBEHØRSDELENE For å oppnå et best mulig resultat anbefaler vi å forvarme tilbehørsdelene (filterholder og kopper) uten
kaffe. Fremgangsmåte:
n Fyll vanntanken og slå på maskinen (fig.1, 2, 3 og 4).
n Sett filterholderen på plass og sett koppene under den.
Så snart maskinen når riktig temperatur, slutter lyset å blinke.
n Vri bryteren til posisjon ”kaffe” (fig.8).
n Når koppene er fylt med varmt vann må du vri bryteren til ”av” (fig.9).
n Lås opp filterholderen: Trykk på knappen ”OPEN” ved å vri filterholderen til venstre og ta den ut av
Merknad: Når maskinen er varm, kan espressokoppene forvarmes på koppvarmeren.
MED MALT KA FFE Typen malt kaffe du velger, avgjør smaken og styrken på din espresso.
n Fyll vanntanken og slå på maskinen (fig.1, 2, 3 og 4). Mens maskinen forvarmes, blinker lyset.
n Tilsett malt kaffe i filterholderen med måleskjeen: En måleskje (strøket) per kopp (fig.5).
Viktig: Ikke press kaffen i filterholderen. Kaffen presses automatisk med KTS-systemet
n Sett filterholderen i maskinen ved å vri maksimalt mot høyre inntil den låser seg (fig. 7).
n Sett en eller to kopper under filterholderen.
Så snart maskinen når riktig temperatur, lyser lysindikatoren vedvarende.
n Vri bryteren til posisjon ”kaffe” (fig.8).
n Når du har oppnådd ønsket mengde kaffe, vrir du bryteren tilbake til ”av” (fig.9).
n Lås opp filterholderen: Trykk på knappen ”OPEN” ved å vri filterholderen til venstre og ta den ut av
Kast gruten via utkastsystemet ved å trykke på knappen ”EJECT” som ligger mellom de to dysene for
kaffeuttaket (fig.11). Vask filterholderen i rennende vann og trykk på knappen ”EJECT” for å fjerne grutrester.
4. IGANGSETTING Før du bruker espressomaskinen, må alle tilbehørdelene vaskes i såpevann og tørkes.
Hvis du ikke bruker et Claris filter, gå direkte til punktet “SKYLLING AV MASKINEN”
A. INSTALLERING AV CLARIS FILTERPATRON (må gjøres hver gang patronen skiftes ut)
Hvis du bruker en Claris filterpatron, må du følge fremgangsmåten nedenfor for å fylle den med vann.
n Skru Claris filter i bunnen av vanntanken.
n Fyll vanntanken med vann og sett den tilbake (fig. 2 og 3).
n Slå på apparatet ved å trykke på ”av/på”-knappen (fig.4).
n Vri bryteren til posisjon ”forvarming damp”. Når lyser slutter å blinke, må du vri bryteren tilbake til ”av”.
n Gjenta denne prosedyren 2 ganger.
n For å forsikre deg om at Claris patron er full av vann setter du en beholder under traktehodet, vrir
bryteren til posisjon ”kaffe” og ser om litt vann renner gjennom. Hvis ikke, gjenta prosedyren ovenfor.
n På denne måten forsikrer du deg om at vannet virkelig går gjennom filterpatronen.
Denne fremgangsmåten må følges hver gang patronen byttes ut.
Claris-patronen må byttes ut etter 2-3 måneder ved daglig bruk.
B. SKYLLE MASKINEN (må gjøres ved første bruk og etter hver rengjøring/avkalking.)
- R ENGJØRING AV ESPRESSO Deretter skyller du maskinen. Fremgangsmåte:
Åpne lokket og ta ut tanken ved hjelp av håndtaket (fig.1).
Fyll den med vann (fig.2).
n Sett tanken tilbake og sjekk at den sitter godt på plass slik at vannet kan renne gjennom. Lukk lokket
n Slå på apparatet ved å trykke på av/på-knappen (fig.4).
vannet i tanken renne ut.
n Om nødvendig kan du avslutte prosessen ved å vri bryteren til ”av” (fig.9) for å tømme beholderen.
Deretter kan du starte opp igjen.7776
Filterholderen kan fylles opp på nytt for å trakte nye espressoer.
MED EN ESPRESSOPUTE AV TYPEN ”E.S.E”
”E.S.E.” betyr Easy Serving Espresso (enkel tilberedning av espresso). Dette er en innkapslet
dose (44 mm i diameter) med 7 g utvalgt, malt kaffe presset mellom to papirfiltre, laget
n Riv av papiret som stikker ut av puten. Sett E.S.E.-puten i filterholderen med den røde skriften vendt
n Følg så instruksjonene på bilde 7 til 11.
kaffen i koppen ikke av tilfredsstillende kvalitet.
n Følg så instruksjonene på bilde 7 til 11.
6. DAMPFUNKSJON Dampen får melk til å skumme (for å lage f.eks. en cappuccino eller caffè latte) ved å bruke cappuccino-
Pumpen lager en lyd med jevne mellom for å produsere damp.
Etter at dampfunksjonen har blitt brukt, avkjøles maskinen automatisk ved å pumpe kaldt
vann som avkjøler varmesystemet. I løpet av pumpesyklusene frigjøres den overskytende dampen i
varmesystemet med det varme vannet og renner ned i dryppskuffen. Utviklingen av damp og lyden av
dampen er nødvendige for å avkjøle maskinen.
Merk: Mens maskinen blir brukt og rett etter bruk, kan dampdysens metalldeler bli brennhete.
BRUKE DAMPDYSEN FOR Å LAGE MELKESKUM
n Fyll vanntanken og slå på maskinen (fig.1, 2, 3 og 4).
n Flytt dampdysen mot utsiden av maskinen.
n Hell 60-100 ml lettmelk i en smal beholder på ca. ½ liter som får plass under dampdysen. Melken og
beholderen må være kalde.
n Vi anbefaler å bruke pasteurisert melk og unngå rå melk.
n Så snart lyset lyser vedvarende, stikker du dampdysen i melken.
n Vri bryteren til posisjon ”damp” (fig.13).
For å oppnå et godt resultat bør du holde dysen i bunnen av beholderen i 25 sekunder mens melken
varmes opp (ikke støtt dysen mot bunnen av beholderen). Når skummet har begynt å forme seg, må du
Viktig: For å unngå at dampdysen tettes til, må melkeskummet aldri nå opp til den
øverste delen av den svarte plastdelen.
Det er viktig å rengjøre dampdysen etter hver bruk for å unngå at melk tørker på innsiden.
n Sett dampdysen i en beholder med vann og gjenta trinnene for å lage melkeskum i 30 sekunder.
Dampdysen er fortsatt varm!
BRUKE SETTET AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 FOR Å LAGE MELKESKUM (SELGES SEPARAT)
Tilbehøret auto-cappuccino gjør det enklere å lage cappuccino og caffè latte. Tilbehøret består av en
spesialdyse med to posisjoner, en melkemugge i rustfritt stål og et rør.
Dette tilbehøret selges separat.
n Sett sammen de forskjellige delene. Velg posisjonen for cappuccino eller caffè latte på spesialdysen.
n Fyll muggen med melk og sett en kopp eller et glass under spesialdysen auto-cappuccino.
pumpesykluser med avbrekk. Når denne automatiske funksjonen er ferdig, kan du lage en kaffe.
For å unngå at melken tørker på auto-cappuccino-tilbehøret anbefaler vi på det sterkeste å:
n helle rent vann i muggen og sette de forskjellige delene tilbake på plass
n starte en dampsyklus
n rengjøre alle delene med en fuktig klut.
7. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
n Ikke vask tilbehørsdelene til espressomaskinen i oppvaskmaskinen.
RENGJØRING AV MASKINEN
n Ta ut kontakten før du rengjør apparatet og lar det avkjøles.
n Rengjør av og til apparatet utvendig med en fuktig svamp. Etter bruk må vanntanken tømmes.
n Skyll regelmessig tanken innvendig.
n Når du ser et tynt, hvitt lag i tanken, bør du foreta en avkalking (jf. avsnitt 9 ”AVKALKING”).
Hvis du lager flere espressoer etter hverandre, bør du av og til tømme skuffen (etter ca. 7-8 espressoer)
(fig.19 og 20). Det er normalt at det er vann i dryppskuffen og det er ikke tegn på at maskinen lekker.
Rengjør om nødvendig dryppskuffen og risten med vann og et mildt oppvaskmiddel, skyll og tørk. Pass på
at delene plasseres på riktig plass når du monterer dem.
RENGJØRING AV PERKOLASJONSHODET OG FILTERHOLDEREN
n De skal rengjøres etter hver bruk. Tørk av perkolasjonshodet med en fuktig klut (fig.21) og rengjør
filterholderen med rent vann og et mildt oppvaskmiddel.
n Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller oppløsningsmidler.
n For å oppnå bedre resultater kan du trykke på ”EJECT” flere ganger mens du skyller. Vi anbefaler å riste
filterholderen hardt for å få ut mest mulig vann.
n Når du ikke bruker espressomaskinen, bør du ikke la filterholderen sitte i maskinen. Slik unngår du at
Filterholderen må demonteres fullstendig for å rengjøres helt.
n Du kan ta ut den svarte plastdelen der kaffeuttakene og EJECT-knappen befinner seg. Vri den til venstre
og dra hardt (fig.22).
n Rengjør de forskjellige delene med rent vann og et mildt oppvaskmiddel.
n Sett tilbake den svarte plastdelen i metalldelen, vri den til høyre inntil de to pilene på delene står overfor
n Hvis perkolasjonshodet er tett må du skru av filterholderen ved hjelp av et skrujern. Rens det, og sett
det på plass igjen ved å presse hardt ned (fig.23).
RENGJØRING AV DAMP-MUNNSTYKKE
n Dette tilbehøret består av 2 deler: en plast-støttedel og en beskyttende metallsylinder.
n For å begynne rengjøringen, lås opp munnstykket ved å dreie låsearmen til venstre (fig.16, 16.2).
n Skyv deretter metallsylinderen opp langs plast-støttedelen (fig.16.3).
n Vask de to delene med klart vann og litt mildt oppvaskmiddel (fig.17).
n Når delene er vasket godt, sett metallsylinderen tilbake på støttedelen.
n Vær forsiktig så du ikke skader silikonpakningen på damp-munnstykket (fig.16.3).
n Sett munnstykket på låsearmen og drei til høyre (fig.18.1, 18.2).
Avkalk regelmessig espressomaskinen med hvit eddik eller en pose sitronsyre eller sulfatsyre fra
Vi anbefaler avkalkingsmiddelet fra Krups, referanse F054, som kan fås hos servicesentrene som er
godkjent for Krups. Dette tilbehøret inneholder, i tillegg til to doser avkalkingsmiddel, et testbånd for
vannets hardhet for å fastslå hvor ofte du bør avkalke apparatet ved vanlig bruk. Mengden kalkbelegg
avhenger av vannets hardhet, men også hvor ofte du bruker maskinen. Avkalkingshyppigheten angitt av
tilbehøret F054 er derfor bare til informasjon. Du kan imidlertid se på tabellen nedenfor:
Ved tvil anbefales det å avkalke en gang i måneden.
(hardhetsgrad <30 °)
Under 7 1 gang i året Hver 8. måned Hver 6. måned
Fra 7 til 20 Hver 4. måned Hver 3. måned Hver 2. måned
Over 20 Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
AVKALKING AV DAMP- OG KA FFEKRETSEN
n Tøm tanken og sett den tilbake på plass.
n Hvis du bruker filterpatronen Krups Aqua Filter System F088, må du ta den ut før avkalkingen.
n Fyll tanken med en blanding av tre deler vann og én del hvit eddik eller en blanding av ½ liter vann og
én pose sitron- eller sulfatsyre fra daglighandelen.
n Sett filterholderen (uten kaffe) i maskinen og lås den ved å vri mot høyre inntil den låser seg.
n Sett en beholder under dampdysen.
n Slå av maskinen med av/på-knappen mens bryteren fortsatt står på ”kaffe”.
n Slå på maskinen igjen etter 15 minutter.
n La resten av vannet fra tanken renne gjennom.
n Vri bryteren til posisjonen ”av”.
Etter avkalkingen bør du skylle 2-3 ganger med rent vann (uten kaffe) som beskrevet
Ikke glem å skylle dampdysen og følg instruksjonene nedenfor:
n Trykk på av/på-knappen.
n La vannet renne gjennom dysen inntil det kommer damp.
n Sett bryteren på posisjonen ”av”.
Maskinen er nå avkalket og klar til bruk igjen.
n Maskinen er dekket av en garanti, men ved koblings-, bruksfeil eller bruk til annet enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen, faller garantien bort.
n Dette apparatet er laget kun for bruk i hjemmet, enhver annen bruk opphever garantien.
n Ingen reparasjon som skyldes kalkbelegg, vil dekkes av garantien.
n Henvend deg til din forhandler eller et godkjent servicesenter for ethvert problem etter kjøpet.
Vask vanntanken og trykk inn og ut klaffen i
Sjekk at vanntanken sitter i riktig posisjon. Hvis
feilen vedvarer, bør du ikke bruke maskinen og du
bør henvende deg til et godkjent servicesenter.
Koppene og filterholderen
Du har glemt å låse opp
filterholderen riktig.
Stram til filterholderen ved å vri maksimalt mot
høyre inntil den låser seg.
gjennomstrømmingshastighet
avhenger av hvor finmalt
kaffen er, og kan variere i
løpet av tilberedningen av en
renner gjennom, er skitten.
Velg en litt grovere kaffetype.
Rengjør filterholderen (se avsnitt 8).
Rengjør perkolasjonshodet med en fuktig klut når
maskinen har avkjølt seg (fig.21).
ut, men ikke fylt med vann.
Fyll opp vanntanken.
Trykk tanken hardt ned.
Rengjør filterholderen (se avsnitt 8) og prøv en litt
filterholderen etter at
espressoen er ferdig
Bryteren har ikke blitt satt
Et kalklag dannes på grunn
av spesielt hardt vann.
Slå av maskinen ved å vri bryteren til ”av” (fig.9).
Avkalk maskinen i henhold til instruksjonene i
bruksanvisningen (se avsnitt 9).
Rengjør filterholderen med varmt vann. Trykk
Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer.
Ta det med til et oppsamlingssted slik at avfallet kan behandles.
Sett filterholderen på plass og lås den (vri
maksimalt mot høyre inntil den låser seg).
Fjern det overflødige kaffepulveret.
Pass på å plassere alt papiret på innsiden av
Maskinen ble ikke riktig
utskylt etter avkalkingen.
Skyll maskinen i henhold til i bruksanvisningen (se
grunn av vannmangel.
er ikke plassert riktig.
byttet ut, men ikke fylt med
Fyll opp vanntanken og start pumpen opp igjen
(se avsnitt 5). Unngå å tømme tanken fullstendig.
Sett den på plass ved å trykke hardt på den.
Du bruker skummet melk.
Avkalk dampdysen (se avsnitt 9) og rens den ved
hjelp av en stoppenål.
Trykk tanken hardt ned.
j Droppbricka med nivåindikator
Notice Facile