DWD112 - Boremaskin DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DWD112 DEWALT i PDF-format.
Brukerspørsmål om DWD112 DEWALT
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Boremaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DWD112 - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DWD112 av merket DEWALT.
BRUKSANVISNING DWD112 DEWALT
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarsler og
Beskrivelse (fig. 1)

ADVARSEL: Modifier aldrig elektrisk vaerktojet aller nogen dele deraf. Det kan medfare materiel- aller personskade.
FORSIGTIG: For at reducere risikoen for skade bør følgende tilbehør kun anvendes i størrelser op til det maksimale, som vist i nedenstående tabel.
MAKSIMALT ANBEFALEDE KAPACITETER
| Borekapacitet | 10 mm (3/8") |
| Omdrejninger pr. minut | 0-2 500 |
| Bor, metalloring | 10 mm (3/8") |
| Træ, flad boring | 25,4 mm (1") |
| Bor, murværksboring | 12,7 mm (1/2") |
| Hulsave | 28,4 mm (1-1/8") |
TILBEHØR SKAL VÆRE BEREGNING TIL
BRUG VED TILSVARENDE ELLER HØJERE
HASTIGHEDER END DEN NAVNEPLADES
OMDREJINGER PR. MINUT FOR DET VÆRKTØJ, DER ANVENDES.
| Stålhjulsborster | 101,6 mm (4") diameter maksimalt |
| Stålkopborster | 76,2 mm (3") diameter maksimalt |
| Pudsehjul | 76,2 mm (3") diameter maksimalt |
| Gummistøttepuder | 117,4 mm (4-5/8") diameter maksimalt |
Miljøbeskyttelse

Du har valgt et DEWALT-verktøy. Års erfaring giennom produktutvikling og innovasjon gjør DEWALT til en av de mest pålitetige partene for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy.
Tekniske data
| DWD112 | DWD112S | DWD115S | ||
| Spenning | V | 230 | 230 | 230 |
| Utgangseffekt | W | 701 | 701 | 701 |
| Ubelastet hastighet | min-1 | 0-2 500 | 0-2 500 | 0-2 500 |
| Maksimalt boreområde stål/tré/betong | mm | 10/25/13 | 10/25/13 | 10/25/13 |
| Moment | Nm | 10,9 | 10,9 | 10,9 |
| Chuck-spindel gjengedim. | UNF | 1/2"x20 | 1/2"x20 | 1/2"x20 |
| Maksimal chuck kapasitet | mm | 10 | 10 | 10 |
| Vekt | kg | 1,9 | 1,83 | 1,96 |
| LpA (støtrykknivå) | dB(A) | 83 | 83 | 83 |
| KpA (usikkerhet støtrykknivå) | dB(A) | 3 | 3 | 3 |
| LwA (akustisk effekt) | dB(A) | 94 | 94 | 94 |
| KwA (usikkerhet akustisk effekt) | dB(A) | 3 | 3 | 3 |
| Totalverdier vibrasjon (triax vector sum) bestemt iht. EN 60745: | ||||
| Verdi vibrasjonsutslipp ah | ||||
| Skruing uten slag | ||||
| aHD= | m/s= | 13 | 13 | 13 |
| Usikkerhet K = | m/s= | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Vibrasjonsverdien som oppgis i dette manualen har blitt måltt i samsvar med en standard test utfør t henhold til EN 60745, og kan brukes til Å sama:nigne ett verkoy med et annet. Den kan brukes til et midlerertidig overslag av eksponering.

ADVARSEL: Det erklerte vibrasjonsivæt reflekter verktøyets hovedbruksområder. Dersom verktøyet brukes til andre formal, med annet tilbehør, eller ikke har blitt vedlikeholdt, SSEKAN VIBRASJONSIVAET ENDRES. Dette
kan oke eksponeringsnivæt vesentlig over hele arbeidsperioden.
En vurdering av eksponderingsnivæt til vibrasjoner bør ogssas t i betraktning nrar verktoyet er slatt av, eller nár det sviver men ikke utfører arbeid. Dette kan redusere eksponderingsnivæt vesentlig over hele arbeidsperioden.
Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskytter operatoren fra vibrasjonseffektene. Dette inkluderer vedlikhod av verktoy og tilbehør, holde hendene varme og arbeidsstlinger.
Sikringer:
| Europa | 230 V verktøy | 10 A, nettspenning |
Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet
Definisjonene nedenfor beskriver alvorlighetsnivæt de enkelte signalordene er. Les brukerhandboken og vaer spelsielt oppmerksom på disse symbolene.

FARE: Angir en eksisterende farlig situason som, oghis den ikke unngas, vil fore til dodsfall ell alvorlig personskade.

ADVARSEL: Angir en potensielt farlig situasjon som, og hvis den ikke unngås, kan före til dødsfall eller alvorlig personskade.

FORSIKTIG: Angir en potensielt farlig situasjon som, og hvis den ikke unngås, kan före til mindre eller moderat personskade.
FORSIKTIG: När dette brukes uten sikkerhetsvarsymbolet, foregger det en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kanFore til materiell skade.

Angir fare for elektrisk stot.

Angir brannfare.
EU-samsvarserklaering

For mer informasjon, vennligst Kontakt DEWALT pa falgende adrresser eller se baksiden av handboken.
Undertegnede er ansvarlig for samlingen av den tekniske filen og fremsetter donne erklæringen pa vegne av DEWALT.

Horst Grossmann
Generelle sikkerhetsadvarsler ved bruk av elektriske verktøyer

ADVARSEL! Les alle sikkerhetssadvarsler og
bruksanvisinger. Unlatelse av a folge advarsler og bruksanvisninger kan resultere i elektrisk sjokk, brann og/eller alvorlige skader.
TA VARE PÄ ALLE ADVARSLER OG BRUKSANVISNINGER FOR FREMTIDIG REFERANSE
Begrepet "elektrisk verktoy" i advarslene nedenfor henviser til et strömdrevet (med ledning) elektrisk verktoy aller batteridrevet (uten ledning) elektrisk verktoy.
a) Pass på at arbeidsplassen er ren og godt belyst. Rotete eller mørke områder øker faren for ulykker.
b) Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelse, f.eks.ær antennelig væske, gass eller støv. Elektriske verktøyer
produserer gnister som kan antenna stov eller gass.
c) Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøyer. Forstyrrelser kan forårsake at en mister oversikten.
2) SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET
a) Stöpslene på elektriske verktøy må passer i stikkontaktene. Endre aldri et stopsel. Bruk ikke tilpasningsstöpers på jordede elektriske verktøy. Uendre de stöpers og stikkontakter som passer kravene, reduserer risikoen for elektrisk stat.
b) Unngå Å berøre jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer og kjaleskap. Hvis kroppen er jordet, øker faren for elektrisk støt.
c) Utsett-ilke elektriske verktoy for regn ellere fuktighet. Hvis vann kommer inn i et elektrisk verktoy, oker faren for elektrisk stot.
d) Vær ikke hardhendt med ledningen. Bruk ikke ledningen til á bare, dra eller frakople det elektriske verktøyet. Hold ledningen på god avstand fra varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadde eller sammenviktle de ledninger øker faren for elektrisk støt.
e) Ved utendors bruk av det elektriske verktoyet skal du bruke en skjoteledning som er beregnet pa utendors bruk. Bruk av leding som er beregnet pa utendors bruk reduserer faren for elektrisk stot.
f) Hvis du må bruke et elektrisk verktoy i fuktige omgivelser, bruk en strømkilde med jordfeilbryter (RCD). Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk støt.
3) PERSONSIKKERHET
a) Vær oppmerksom, følg med på det du gjør, og bruk sunn fornuft när du bruker et elektrisk verktøy. Bruk ikke elektriske verktøy hisd er trott eller slitten erller har brukt narkotika, alkohl erller legendidler. Et øyeblikks uoppmerksomhet er nok til á forårsake alvorlig persorskade.
b) Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Bruk av verneutstyr som stovmasker, glidesikre sko, hjelm og horselsverm der det trengs, reduserer faren for personskade.
c) Unngå utilisiktet oppstarting. Påse at bryteren er i AV-positjon fandr kopler til strømmen og/eller batteripakken, samt tar opp ell er bær verktøyet. Hvis du bærer elektriske verktøy med fingeren p Bryteren eller setter stöpselet i stikkontakten mens bryteren er pa, øker du faren for ulykker.
d) Fjern eventuelle justeringsnakler for du slar pa det elektriske verktoyet. En
skrunokkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktoyet, kan forarsake personskade.
e) Strekk deg ikke for langt. Behold fotfestet og god balanse til enhver tid. Dette gir bedre kontroll over det elektriske verktøyethvis det skulle oppsta en uventet situasjon.
g) Hvis verktoyet har tilkoping for stovoppsamler eller stovavsvug, skal du pase at disse er tilkoplet og brukes pa riktig mäte. Bruk av stovoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv.
4) BRUK OG BEHANDLING AV ELEKTRISKE VERKTØY
a) Forsér ikke det elektriske verktøyet. Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben. Det riktige verktøyet gjør jobben bedre og tryggere og med den hastigheten som er det konstruert for.
b) Bruk ikke det elektriske verktøyet hvis det ikke går an á slå bryteren av og på. Verktøy som ikke kan styres med bryteren, er farlig og må repareres.
c) Ta stopselet ut av kontakten og/eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet, for du foretjar justeringer, bytter tilbehør erler legger det bort til oppbevaring. Slike forebyggende sikkerhetsiltak reduserer faren for at det elektriske verktøyet startes utilitiesket.
d) Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn, og la/DDke personer som ellek er kjeit med verktoyet ell disse anvisningene, bruke verktoyet. Elektriske verktoy er farlige i hendene på ukyndige brukere.
e) Vedlikehold av elektriske verktøy. Se etter feiljusteringer erler binding i bevegelige deler, skadde deler erler andre ting som kan paviske det elektriske verktøyes funksjonalitet. Hvis det elektriske verktøyet er skadet, skal det repareres for bruk. Mange ulykker forarsakes av daryl vedlikeholdtte elektriske verktøy.
f) Sorg for at skjaereverktoy alltid er skarpe og rene. Med niktg vedlikeholdte skjaereverktoy med skarpe skjaerekanter oppstaret sjeldnere bindering. Slike verktoy er dessuten lettere Å handtere.
g) Bruk det elektriske verktøyet, tilbehør, bits osv. i samsvar med disse anvisningene. Ta øgså hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres. Det kan vaere
farlig a bruke det elektriske verktoyet til andre oppgaver enn det som er titenkt.
5) SERVICE
a) Service på det elektriske verktøyet skal utføres av en kvalifisert servicetekniker som utelukkende bruker originale resvedeler. Slik sørger du for ä ivareta det elektriske verktøyets sikkerhet.
Ekstra spesifikke sikkerhetsregler for driller/trekkere
- Bruk hørsvern. Ekspondering mot støy kan fore til tap av hørsl.
- Bruk hjelpehandtakene som følger med maskinen. Tap av kontroll kan före til personskade.
- Hold det elektriske verktøyet kun i isolerte gripeoverflater nár du utfærer operasjoner hvor kutteutstyret kankommen ikontakt med skjulte ledninger eller egen ledning. Kutteutstyr somkommen ikontakt med en strømforende ledning, vil före til at eksponerte metalldeler til elektroverktøyet blir strømforende, og kan gi operatoren stød.
- Bruk klemmer aller en annen praktisk metode for a feste og stotte arbeidsstykket til en stabil plattform. Det er/DD ke stabilit nok a holde arbeidsstykket med handen eller mot kroppen din. Dette kan fore til at du mister styringen.
- Bruk vernebriller eller annen øyebeskyttelse. Boring forer til at spon kan fly av gårde. Flygende spon kan fore til permanent øyeskade.
- Bits og verktoy blir varme under bruk. Bruk hansker nár du skal berøre disse.
- Hold händtakene törre, rene, frie for olje og smarefett. Vi anbefaler Å bruke gummihansker. Dette gjør at du har bedre kontroll på verktøyet.
Ovrige farer
Til tross for at man følger relevante sikkerhetsbestemmelse og bruker sikkerhetsutstyr, er det bestemte farer som ikke kan unngås. Disse er:
- Horselsskader
- Fare for personskade pga. flygende partikler.
- Fare for brannskader forditutstyr blir varmt under brisk.
- Fare for personskade ved langvarig bruk.
Merking pÅ verktøyet
Følgende piktogrammer vises på verktøyet:

1 chuck-nokkel (DWD112)
1 instruksjonshandbok
1SAMmenstillingstegning
- Kontroller skader på verktøyet, deler eller tilbehør som kan ha inntruffet under transport.
Ta deg tid til Å lese grundig gjennom og forsta donne handboken før bruk.
Beskrivelse (fig. 1)

ADVARSEL: Aldri modifier elektroverktøyet eller noen del av det. Dette kan fore til materiell-ller persorskader.
a. Utolserbryter for variabel hastigkeit
b. Laseknapp
c. Knapp forover/revers
d. Chuck
TILTENKT BRUK
Disse kraftige V.S.R. drillene er utformet for profesjonell boring.
IKKE bruk under våte forhold eller i naerheten av antennelige væsker eller gasser.
Disse kraftige drillene er elektroverktoy for profesjonelle.
IKKE la barnkommenikontaktmedverktoyet. Ettersyn er nadvendig nár uerfarne operatorer bruker dette verktoyet.
Sikkerhet ved bruk av elektrisitet
Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning. Kontroller alltid at stromforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet.

Denne DEWALT-laderen er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745. Det er derfor ikke påkrevd Å bruke jordledning.
Hvis ledningen er skadet må den skiftes ut med en spezialledning som kun er tilgengelig gjennom DEWALTS serviceorganisasjon.
Skjoteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutnNDvendig.Bruk en godkjent skjoteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader (se tekniske data). Minimum storrelse på lederen er 1mm^2 ;maksimum lengde er 30~m
Alltid vikle ut kabelen fullstendig nár du bruker en kabeltrommel.
MONTERING OG JUSTERING

ADVARSEL: For Å redusere faren for persorskader, slå av encheten og koble maskinen fra strøm Forsyninger För du installerer erller tar av utstyr, for justering eller skifte av opsett, eller nár du foretar reparasjoner. Forsikre deg om at utløserbryteren er stillingen AV. En utilsiktet oppstart kan före til persorskader.
BRUK
Bruksanvisning

ADVARSEL: Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruktene og gjeldende regulering.
Brytere (fig. 1, 2)
Trykk utloserbryteren for a starte drillen; slipp utloserbryteren for a stanse verktoyet.
En utloserbryter (a) for variabel hastiget muliggjor hastighetskontroll — jo longer inn bryteren trykkes, jo hoyere hastiget har drillen.
For kontinuierlig bruk, trykk og holdinne bryteren for variabel hastighet, skyv laseknappen (b) opp, slipp deretter bryteren.
MERK: Bruk lav hastighet for starthull uten senterutstansing, boring i metall eller plast, skruing ell er ved boring i keramikk. Hoyere hastigheter er bedre ved boring i tre og komposittplater og ved bruik av slipe- og poleringsutstyr.
Forover-/revers-bryteren (c) brukes for à ta tilbake bits fra tette hull og Å fjerne skruer. Den er plassert over utløserbryteren. For Å reversere motoren,
slipper du FØRST opp utløserbryteren, skyv deretter spaken mot høyre. Etter reversdrift må spaken alltid settes tilbake til framoverdrift.
For Å stanse kontinuierlig drift trykker du kort pa bryteren og slipper den opp igjen. Slå alltid av verktøyet när du er fertig med arbeidet og før du trekker ut strommen.
Boring

ADVARSEL: For Å redusere faren for personskade, mä du ALLTID sorge for at arbeidsstykket er forankret eller godt fastklemt. Ved boring av tynne materialer, mä du bruke en treblokk bak for a unngå skader på materialet.
- Bruk kun skarpe borbits. For TRE, bruk spiralbor, flatbor, power-spiralbor erler hullsag. For METALL, bruk stalspiralbor erler hullsag.
- Utov alltid trykk i rett linje med bitsen. Bruk nok trykk til at boret griper, men ikke skyv SSE hardt at motoren stopper eller bitsen boyes.
- Hold verktøyet godt fast med begge hender for á kontrollere torsjonskraften til drillen.
- HVIS DRILLEN STOPPER, er det vanligvis fordi den er overbelastet eller brukes feil. SLIPP UTLØSEREN UMIDDELBART, fjern drillibitsen fra arbeidsstykket, og fastslå Årsaken til at den stanset. IKKE TRYKK UTLØSEREN AV OG PÅ FOR Å FORSØKE Å STARTE EN DRILL SOM HAR KJÖRT SEG FAST - DETTE KAN SKADE DRILLEN.
- For à minimere fastkjöring aller gjennombrudd gjennom materialet, mà du redusere trykket på drillen og före bitsen forsiktig gjennom den siste delen av hullet.
- Hold motoren i gang nár du trekker bitsen tilbake ut av borehullet. Dette vil bidra til Å forhindre fastsetting.
- For driller med variabel hastigkeit er det ikke nødvendig med en senterutstansing i det punktet som skal bores. Bruk lav hastigkeit i begynnelsen av hullet og øk hastigheten ved Å trykke bryteren hardere innær hullet er dypt nok til Å bore uten at boret hopper ut.
BORING I METALL
Begynn Å bore med lav hastighet og øk til full hastighet mens du trykker verktøyet hardt ned. En rolig, jevn fyt med metallspon tyder pa at borehastigheten er korrekt. Bruk skjaereveske när du borer i metall. Unntakene er stopejern og messing, som skal bores tört.
MERK: Store [8 mm (5/16") til 13 mm (1/2")] hull i stål er enklere Å lage hvis du først borer et styrehull [4 mm (5/32") til 5 mm (3/16")].
BORING I TRE
Begynn Å bore med lav hastighet og øk til full hastighet mens du trykker verktoyet hardt ned. Hull i tre kan lages ved Å bruke det samme spiralboret som ved boring i metall. Disse bitsene kan bli overopphetede hvis de ikke tes oft e ut for Å fjerne spon fra hullet. Hvis det er sannsynlig at arbeidsstykket kan flise seg opp, mä det støtes opp med en treblokk.
Nøkkelfri chuck - DWD112S, DWD115S (fig. 3-5)
DWD112S og DWD115S har en nokkelfri chuck (d) for bedre komfort. For a sette inn en drillbits ell er annet utstyr, følg trinnene nedenfor.
- Ta tak i bakre halvdel av chucken med en händ og bruk den andre händen til Å vri den fremre halvdelen mot urviseren, som vist i figur 3. Vri sā langt at chucken Åpner seg nok til at den kan ta i mot önsket utstyr.
- Sett bitsen aller annet utstyr ca. 19 mm (3/4") inn i chucken og stram godt til ved Å holde pa bakre halvdel av chucken og vri den fremre delen med urviseren. När chucken er nesten strammet til, hörer du en klikkelyd. Etter 4-6 klikk er chucken godt strammet til rundt utstyret.
- For à frigjôre utstyret, gjentar du trinn 1 over.

ADVARSEL: Ikke forsok Å stramme til drillbitser (eller annet utstyr) ved Å ta tak i den fremre delen av chucken og slå på verktøyet. Dette kan fore til personskade og materielle skader.
FJERNING AV NOKKELFRI CHUCK (FIG. 4)
Stram chucken til rund den korteste enden av en seskantnokkel (folger icike med) pa 6 mm (1/4") aller storre. Ved a bruke en myk hammer aller trekloss, slar du den lengste enden mot urviseren. Chucken vil da l-osne sik at den kan skrues los for händ.
INSTALLLASJON AV NOKKELFRI CHUCK (FIG. 5)
- Åpne chuck-kjevene ved Å vri på kragen for händ og sett skafet på bitsen ca. 19 mm (3/4") inn i chucken. Stram kragen til for händ.
NORSK
- Sett chuck-nokkelen inn i de tre hullene og stram til med urviseren. Det er viktig a stramme til chucken med alle tre hullene.
For a frigore bitsen vir du chucken mot urviseren i kun ett hull. Losne deretter chucken for hand.
FJERNING AV NØKKELCHUCK (FIG. 6)
Stram chucken til rundt den korteste enden av en seskantnokkel (folger ici med) pa 6 mm (1/4") aller storre. Bruk en myk hammer for a sla nokkelen hardt mot urviseren, sett fra fronten av verktoyet. Chucken vil da losne sik at den kan fjernes for händ.
INSTALLLASJON AV NOKKELCHUCK (FIG. 7)
Ditt DEWALT elektriske verktøy er designet for á virke over en lang tidspériode med et minimum av vedlikehold. Kontinuierlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold.

ADVARSEL: For Å redusere faren for persorskader, slå av encheten og koble maskinen fra strøm Forsyninger För du installerer erller tar av utsr, for justering eller skifte av opsett, eller nár du foretar reparasjoner. Forsikre deg om at utøserbryteren er stillingen AV. En utilsiktet oppstart kan före til persorskader.
Motorbørster
DEWALT bruker et avansert børstesystem som stanser drillen automatisk nár børstene er utslitt. Dette forhindrer alvorlig skade på motoren. Nye børster er tilgengelig hos godkjente DEWALT servicesentre. Bruk alltid identiske resededer.

Smoring
ADVARSEL: Blas skitt og stov ut av hovedhuset med torr luft nr skitt samles innate i og rundt luftapningene. Bruk godkjent oyebeskyttelse og godkjent stovmaske nar du utforer donne prosedyren.

ADVARSEL: Aldri bruk lasemidler erler sterke kjemikalien for a renjore ikkemetaliske deler av verktoyet. Disse kjemikaliene kan svekke materialene som brukes i disse delene. Bruk en klut som bare er fuktet med vann og mild sape. Aldri la noen vaeske trengeinn i verktayet; aldri dypp noen del av verktayet i en vaeske.
Tilleggsutstyr

ADVARSEL: Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan vaere farlig, ettersom ditte ici er testet sammen med dette verktoyet. For a redusere faren for skader bor kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes til dette produitet.
Konsulter din forhandler fot ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr.

FORSIKTG: For a redusere faren for skader, bør falgende utstyr kun brukes i sterrelser opp til det som er angitt som maksimalt i tabellen nedenfor.
MAKSIMALT ANBEFALT YTELSE
| Borey妹妹 | 10 mm (3/8") |
| O/m | 0-2,500 |
| Bits, boring i metall | 10 mm (3/8") |
| Tre, flatabor | 25,4 mm (1") |
| Bits, boring i murverk | 12,7 mm (1/2") |
| Hullsag | 28,4 mm (1-1/8") |
UTSTYR MÁ VÈRE Klassifisert FOR BRUK VED HASTIGHETER LIK ELLER HOYERE ENN ANGITT O/M PÁ MERKEPLATEN PÄ DET VERKTÖYET DET BRUKES SAMMEN MED.
Tradhjul-borster
101,6 mm (4") diameter maksimum
Trädkopp-börster
76,2 mm (3") diameter maksimum
Polaringshjul
76,2 mm (3") diameter maksimum
Oppstottingsblokker av gummy
117,4 mm (4-5/8") diameter maksimum
Miljøvern

Separat innsamling. Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Separat innsamling av brukteprodukter og pakkematerialer gjør det mulig Å gjenvinne materialer og bruke dem pa nytt. Gjenbruk av gjenvunne materialer reduserer forurensning og etterspørselen etter ravarer.
Lokale forskritter kaninneholde bestemmelser om separat innsamling av elektriskeprodukter fra hjemmet,ved soppelfyllinger erler hos forhanderen nár du kjoper et nytt produit.
DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT-produkter som ikke kan brukes longer. Sendproduktil et autorisert servicesenter som kan samle innprodukter på dine vegne og anvende denen tjenesten.
Finn nærmestre autoriserte servicesenter ved Å ta kontakt med nærmestre DEWALT-kontor på adressen som er oppfør i这部分 Brukerhandboken. Du finner ögså en liste over autoriserte servicesentre for DEWALT og utførlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www.2helpU.com.
GARANTI
30 DAGERS FULL GARANTI
Hvis du ici er 100% fornoyd med ytelsen til DeWALT-verktoyet, kan du levere det tilbake innen 30 dager, komplett som ved kjopet. Lever det til forhandleru den kjopte det av, sa fãr du full refusjon eller bytterett. Kvittering ma fremvises.
- ETTÄRSKONTRAKT MED Gratis SERVICE
Vedlikethold og service pa DEWALT-verktoyet i de forste 12 manedene etter kjopet utfores gratis ved et autorisert servicesenter for DEWALT. Kvittering ma fremvises. Inkludert arbeidstimer og resedeler for elektriske verktoy. Ekskludert ekstrautstyr.
- ETT ARS FULL GARANTI
Hvis DEWALT-productet blir defekt som folge av svikt i materialer eller utforelse innen 12 maneder etter kjopedatoen, garanterer vi at alle defekte deler skal skiftes gratis erller,etter vart skjonn, at hele verktoyet skal byttes ut gratis på folgende vilkär:
- Produktet er/DDke feilbrukt.
- Ingen u autorisierte personer har provd Å reparere verktøyet.
- Kvittering fremvises. Denne garantien gis i tillegg til lovbestemte forbrukerrettigheter.
Ring det aktuelle Telefonummeret bakerst i denen brukerhandboken for Å finne nærmestre autoriserte servicesenter for DEWALT. Du finner øgså en lista over autoriserte servicesentre for DEWALT og utførlig informasjon om service på Internett pÅ www.2helpU.com.
BERBEQUIM REVERSÉVEL DE VELOCIDADE VARIÁVEL DWD112/DWD112S/DWD115S
Parabéns!
Omkopplare (fig. 1, 2)
Borningskapacitet 10 mm (3/8")
VARVTAL 0-2500
Borrspetsar for 10 mm (3/8") metallborrning
Trä, platt borming 25,4 mm (1")
Borrspsarsfor 12,7mm(1/2")
murverksborming
Hålsagar 28,4 mm (1-1/8")
TILLBEHÖR MÄSTE VARA KLASSADE FÖR
ANVÄNDNING VID HASTIGHT LIKAMED ELLER
HÖGRE AN VARVTALET PÄ MÄRKPLÄTEXN PÄ DET
VERKTYG MED VILKET DET ANVÄNDS.
Tradhjulsborstar
101,6 mm (4")
diameter maximal
Trädkoppsborstar
76,2 mm (3")
diameter maximal
Polaringshjul
76,2 mm (3")
diameter maximal
Gummi-backing pads
117,4 mm (4-5/8")
diameter maximal
Miljöskydd
