4112HS - Slijpmachine MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis 4112HS MAKITA in PDF-formaat.

Page 16
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : 4112HS

Categorie : Slijpmachine

Download de handleiding voor uw Slijpmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 4112HS - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 4112HS van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING 4112HS MAKITA

NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens

1 Vieugelbout 10 Flens 19 Koolborstel 2 Voet 11 Ring 20 Stofkap 3 Snidiepte 12 Schif 21. Schroevendraaier 4 Klemmoer 13 Flens 22 Borstelhouderdop 5 Veiligheidskap 14 Zeskantbout 23 Mondstuk 6 Aan/uit trekschakelaar 15. Inkeping 24 Knieverbinding 7 Vergrendelknop 16 Snijlin 25 Slang 8 Asblokkering 17. Collector 9 Dopsieutel 18 Isolerend uiteinde

TECHNISCHE GEGEVENS Model 4112HS 41125 41145 Schijfdiameter 305 mm 305 mm 855 mm Max. snijcapaciteit 100 mm 100 mm 125 mm Toerental onbelast (min?) 5 000 3 500 3 500 Totale lengte 648 mm 648 mm 675 mm Netto gewicht 10,3 kg 10,3 kg 10,9 kg Veiligheidsklasse E/i

+ In verband met ons programma van ononderbroken research en ontwikkeling, kunnen de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisge- Ving worden gewijzigd.

+ Opmerking: De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen

Doeleinden van gebruik

Het gereedschap is bedoeld voor het snijden van sleuven in betonnen muren of voor het snijden in ijzermateriaal of betonnen afwateringskanalen door gebruik te maken van een diamantschijf voor droog gebruik.

Het gereedschap mag alleen worden aangesloten op een stroombron van hetzelfde voltage als aangegeven op de naamplaat, en kan alleen op enkel-fase wisselstroom worden gebruikt. Het gereedschap is dubbel-geisoleerd volgens de Europese standaard en kan derhalve o0k op

een niet-geaard stopcontact worden aangesloten. 10.

Veiligheidswenken 11. Voor uw veiligheid dient u de bijgevoegde Veiligheids- 12.

voorschriften nauwkeurig op te volgen:

AANVULLENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

1. Draag altijd oog- en oorbeschermers. Draag ook 15.

andere veiligheïdsuitrusting zoals een stofmas- ker, handschoenen, een helm en een schootsvel. 2. Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld

en de stroomkabel niet op het stopcontact is 16.

aangesloten voordat u enig werk aan het gereed-

Schap gaat uitvoeren. 17.

Houd de veiligheidskappen op hun plaats. Gebruik uitsluitend schijven van de

grootte en met een maximaal bedrijfstoerental 18.

dat minstens even hoog is als het hoogste onbe- laste toerental (No Load Speed) dat op de naam-

plat van het gereedschap is aangegeven. 19.

5. Controleer véér het gebruik de schijf zorgvuldig op barsten of beschadiging. Vervang een gebar- sten of beschadigde schijf onmiddellijk.

Volg de instructies van de fabrikant voor het cor- recte monteren en gebruik van schijven. Wees voorzichtig bij het hanteren en opbergen van schijven.

Gebruik uitsluitend de voor dit gereedschap voorgeschreven flenzen.

Pas op dat u de as of de flens (vooral het monta- gevlak) niet beschadigt. Beschadiging van deze onderdelen kan schijfbreuk tot gevolg hebben. Test het gereedschap door het tenminste 30 seconden lang bij het maximale onbelaste toerental te laten draaien op een veilige plaats, alvorens het op een werkstuk te gebruiken. Stop het gereedschap onmiddellijk als er trilling of slingering is die het gevolg kan zijn van ver- keerde montage of een slecht gebalanceerde schijf. Inspecteer het gereedschap om de oor- zaak van het probleem te bepalen.

Zorg dat het werkstuk goed ondersteund is. Houd het gereedschap stevig vast.

Houd uw handen uit de buurt van draaiende delen.

. Voordat u het gereedschap inschakelt, moet u

controleren of de schijf het werkstuk niet raakt.

. Gebruik de afkortschijf niet voor zijdelings slij-

pen. Pas op voor rondyliegende vonken. Richt het gereedschap zodanig dat de vonken niet op uzelf, andere personen of ontvlambaar materiaal terechtkomen.

Denk eraan dat de schijf na het uitschakelen van het gereedschap nog een tijd lang blijft draaien. Raak het werkstuk niet aan onmiddi werk; het werkstuk kan gloeiend heet zijn en brandwonden veroorzaken.

Houd het gereedschap zodanig dat de stroomka- bel tijdens het werk altijd achter het gereed- schap blijft.

Als de werkplaats uiterst warm en vochtig is, of erg verontreinigd is door geleidend stof, gebruik dan een stroomonderbreker (30 mA) om de vei- ligheid van de gebruiker te verzekeren.

0. Gebruik het gereedschap niet op asbesthou- dende materialen.

21. Gebruik geen water of snijolie.

22. Zorg dat de ventilatiegaten niet geblokkeerd raken wanneer u in een stoffige omgeving werkt. Als het nodig is om stof uit de ventilatiegaten te verwijderen, moet u eerst de aansluiting op het stopcontact verbreken. Gebruik een niet-metalen voorwerp om het stof te verwijderen en pas op dat u geen inwendige onderdelen beschadigt.

23. Snijschijen mogen niet aan zijdelingse druk

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP:

+ Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en niet op een stopcontact is aangesloten voordat u functies op het gereedschap instelt of controleert.

De snijdiepte instellen (Fig. 1)

Draai de vleugelbout op de dieptegeleider los en beweeg de voet naar omhoog of naar omlaag. Zet de voet bij de gewenste snijdiepte vast door de vieugelbout vast te draaien.

Alleen wanneer u instelt op de maximale snijdiepte, moet u de snijdiepte altijd instellen nadat de veiligheidskap is aigesteld.

+ Monteer de veiligheidskap zodanig dat de gesloten Zide van de kap altijd naar de gebruiker gericht is.

De veiligheidskap is afstelbaar binnen een hoek van

ongeveer 80 graden. Draai de klemmoer los, stel in op de

gewenste hoëk, en draai vervolgens de klemmoer weer

heidskap vastzetten (Fig. 2)

Werking van de aan/uit schakelaar (Fig. 3)

+ Alvorens het gereedschap op een stopcontact aan te sluiten, moet u altijd controleren of de trekschakelaar behoorik werkt en bij het loslaten naar de "OFF" posi- tie terugkeert.

Voor gereedschap met een vastzetknop

Om het gereedschap te starten, drukt u gewoon de trek- schakelaar in (richting A). Laat de trekschakelaar los om het gereedschap te stoppen.

Voor continu gebruik, eerst de trekschakelaar (richting A) en vervolgens de vergrendelknop (richting B) indrukken Om het gereedschap vanuit deze vergrendelde stand te Stoppen, moet u de trekschakelaar volledig indrukken {richting A) en hem vervolgens loslaten.

Voor gereedschap met een ontgrendelknop

Een vergrendelknop is voorzien om te voorkomen dat de trekschakelaar per toeval wordt ingedrukt

Om het gereedschap te starten, drukt u eerst de vergren- delknop (richting B) en vervolgens de trekschakelaar {richting À) in. Laat de trekschakelaar los om het gereed- schap te stoppen.

Voor gereedschap met een vastzetknop en een ont- grendelknop

Éen vergrendelknop is voorzien om te voorkomen dat de trekschakelaar per toeval wordt ingedrukt.

Om het gereedschap te starten, drukt u eerst de vergren- delknop (richting B) en vervolgens de trekschakelaar {richting À) in. Laat de trekschakelaar los om het gereed- schap te stoppen.

Voor continu gebruik, drukt u eerst de vergrendelknop {richting B), daarna de trekschakelaar (richting A) en ten- slotte de vergrendelknop verder (richting B) in. Om het gereedschap vanuit deze vergrendelde stand te stoppen, moet u de trekschakelaar volledig indrukken (richting A) en hem vervolgens loslaten.

+ Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en niet op een stopcontact is aangesloten alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren:

Installeren of verwijderen van de schijf

Om de schif te verwijderen, drukt u eerst de asblokke- ring in zodat de as niet kan draaien. Gebruik daarna de dopsleutel om de zeskantbout naar rechts los te draaien. Om een nieuwe schiff te installeren, monteert u de flens met haar gedeeltelijk verhoogde kant naar het gereed- schap gericht. Monteer vervolgens de ring, installeer de schijf op de as, en monteer de andere flens met haar gedeeltelik verhoogde kant naar buiten gericht.

Na het monteren van een nieuwe schijf moet u de zes- kantbout stevig naar links vastdraaien.

LET OP: + Gebruik uitsluitend de Makita dopsleutel om de schijf te installeren of te verwijderen.

BEDIENING LET OP: Om een werkstuk te sniden moet u het gereedschap naar u toe trekken.

+ Gebruik dit gereedschap alleen voor het sniden in rechte lin. AIS u gebogen lijnen snijdt, kan de diamant schiff of doorslipschijf scheuren of in stukken breken ten gevolge van de voortgebrachte spanning, zodat de gebruiker of anderen in de omgeving verwond kunnen raken.

Schakel het gereedschap na het gebruik uit en wacht totdat de schif volledig tot stilstand is gekomen alvo- rens het gereedschap neer te leggen.

Wanneer u in betonnen blokken, tegels of metselwerk snijdt, mag de snijdiepte niet meer dan 60 mm zijn. Snij in tee beurten wanneer een diepte van meer dan 60 mm tot maximaal 100 mm nodig is. De meest doeltref- fende snidiepte is ongeveer 40 mm.

Pak het gereedschap stevig vast met beide handen en houd het zodanig dat de schijf het werkstuk niet raakt. Schakel vervolgens het gereedschap in en wacht tot de schij op volle toeren draait

De snede wordt gemaakt door het gereedschap naar u toe te trekken (en niet door het van u weg te duwen). Doe de inkeping op de voet overeenkomen met de snijlin om de snede te maken.

Nadat de snede is voltooid, schakelt u het gereedschap uit op de plaats waar het zich bevindt. Breng het gereed- schap omhoog nadat de schif volledig tot stilstand is gekomen. (Fig. 6)

+ Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en niet op een stopcontact is aangesloten voordat u begint met inspectie of onderhoud.

De diamantschijf aanscherpen Als de diamantschif niet meer goed snijdt, gebruik dan een afgedankte grofkorrelige tafelshijpmachineschit_ of een betonblok om de diamantschijf aan te scherpen. Zet de tafelsljpmachineschif of het betonblok goed vast en snij erin met de diamantschif.

De koolborstels vervangen (Fig. 7 en 8)

Wanneer het isolerende harsuiteinde in de koolborstels 20 ver versleten is dat het met de collector in aanraking komt, zal de motor automatisch afslaan. In zo'n geval moet u beide koolborstels vervangen. Houd de koolbor- stels schoon zodat ze vlot in de houders gliden. Beide koolborstels dienen tegelikertid te worden vervangen. Gebruik uitsuitend identieke koolborstels.

Breng een uiteinde van de stofkap ietwat omhoog met uw handen zodat de borstelhouderdoppen zichtbaar wor- den.

Verwider de borstelhouderdoppen met een schroeven- draaier. Haal de versieten koolborstels eruit, schuif de nieuwe erin, en draai de borstelhouderdoppen goed vas Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te handhaven, dienen alle reparaties en alle andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita Servicecen- trum, en dat uitsluitend met gebruik van Makita vervan- gingsonderdelen.

+ Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwizing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar voor persoonlike verwonding. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemd doel.

Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires,

neem dan contact op met het plaatselike Makita service- centrum.

+ Diamantschiven (Droog type) + Doorsiipschiven

Aansluiten op een stofzuiger (Fig. 9)

U kunt schoner werken door een stofzuiger op het gereedschap aan te sluiten. Sluit de slang van een stof- Zuiger via een knieverbinding (accessoire) aan op het mondstuk.

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Wij_verklaren hierbi uitsluitend op eigen verant- woordelikheïd dat dit produkt voldoet aan de volgende normen van genormaliseerde documenten,

Alleen voor Europese landen Geluidsniveau en trilling van het model 4112S/4112HS De typische A-gewogen geluidsniveau's zin geluidsdrukniveau: 103 dB (A) geluidsenergie-niveau: 116 dB (A) — Draag oorbeschermers. — De typische gewogen effectieve versnellingswaarde is niet meer dan 2,5 m/s?. Deze waarden werden verkregen in overeenstemming met EN50144.

[ NEDERLANDS Pour les pays d'Europe uniquement Bruit et vibrations du modèle 4114S Les niveaux de bruit ponderes types À sont: niveau de pression sonore: 99 dB (A) niveau de puissance du son: 112 dB (A) — Porter des protecteurs anti-bruit. — L'accélération pondérée ne dépasse pas 2,5 m/s?. Ces valeurs ont été obtenues selon EN50144.

Alleen voor Europese landen

Geluidsniveau en trilling van het model 4114S De typische A-gewogen geluidsniveau's zijn geluidsdrukniveau: 99 dB (A) geluidsenergie-niveau: 112 dB (A) — Draag oorbeschermers. — De typische gewogen effectieve versnelingswaarde is niet meer dan 2,5 m/s?. Deze waarden werden verkregen in overeenstemming met EN50144.