4112HS - Meuleuses MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4112HS MAKITA au format PDF.
| Type d'appareil | Tronçonneuse électrique |
| Usage principal | Coupe de béton |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Puissance | Non précisé |
| Diamètre de disque | Non précisé |
| Vitesse de rotation | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Protection disque | Oui, carter de protection |
| Poignée | Ergonomique |
| Fonction de sécurité | Interrupteur de sécurité |
| Utilisation recommandée | Professionnelle et bricolage |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes en vigueur |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4112HS MAKITA
Questions des utilisateurs sur 4112HS MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Meuleuses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4112HS - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4112HS de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI 4112HS MAKITA
| GB Angle Cutter | Instruction Manual |
| F Tronçonneuse pour béton | Manuel d'instructions |
| D Trennschleifer | Betriebsanleitung |
| I Troncatrice angolo | Istruzioni per l'uso |
| NL Haakse betonslijper | Gebruiksaanwijzing |
| E Tronzadora angular | Manual de instrucciones |
| P Frezadora de cébaça angular | Manual de instruções |
| DK Diamantskæremaskine | Brugsanvisning |
| S Vinkelkapmaskin | Bruksanvisning |
| N Vinkelkutter | Bruksanvisning |
| SF Kulmaleikkuri | Käytöohje |
| GR Γωνιακός κόφτης | Οδηγίες χρήσεως |
4112HS
4112S
4114S


| 1 | Boulon à oreilles | 10 | Flasque | 19 | Charbon |
| 2 | Embase | 11 | Anneau | 20 | Capuchon anti-poussière |
| 3 | Profondeur de coupe | 12 | Disque | 21 | Tournevis |
| 4 | Écrou de serrage | 13 | Flasque | 22 | Bouchon de porte-charbon |
| 5 | Carter de disque | 14 | Boulon hexagonal | 23 | Raccord à poussières |
| 6 | Gâchette | 15 | Entaille | 24 | Coude de raccord |
| 7 | Levier de verrouillage | 16 | Ligne de coupe | 25 | Tuyau |
| 8 | Blocage de l'arbre | 17 | Commutateur | ||
| 9 | Clé à douille | 18 | Bout isolateur |
SPECIFICATIONS
| Modèle | 4112HS | 4112S | 4114S |
| Diamètre du disque | 305 mm | 305 mm | 355 mm |
| Capacité de coupe max. | 100 mm | 100 mm | 125 mm |
| Vitesse à vide (min-1) | 5 000 | 3 500 | 3 500 |
| Longueur totale | 648 mm | 648 mm | 675 mm |
| Poids net | 10,3 kg | 10,3 kg | 10,9 kg |
| Niveau de sécurité | ☐/II | ||
- Etant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Note: Les spécifications peuvent varier selon les pays.
Utilisations
L'outil est prévu pour la coupe de lignes dans les murs de béton ou pour la coupe de matériaux ferreux ou de canaux de canalisation en béton, au moyen d’un disque diamant, sans utilisation d’eau.
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un courant secteur monophasé. Ralenti avec une double isolation, il est conforme à la réglementation européenne et peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent l'util.
Consignes de securite supplementaires
- Portez toujours des lunettes de protection et des protections d'oreilles. Il est également recommandé de porter d'autres dispositifs de protection tels qu'un masque à poussière, des gants, un casque protecteur et un tablier de travail.
- Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est hors tension et débranché.
- Ne retirez jamais les carters de protection.
- Utilisez uniquement des disques deonne dimension et dont la vitesse de rotation maximale est au moins égale à la vitesse maximale de fonctionnement à vide indiquée sur la plaque signalétique de l'outil.
- mplacer immédiatement tout disque fissuré ou endommagé.
- Pour installer et utiliser correctement les disques, veillez suivre les instructions du fabricant. Manipulez les disques avec soin et rangez-les en lieu sûr.
- N'utilisez que les flasques spécifiés pour cet outil.
- Évitez d'endommager l'arbre ou le flasque (et tout particulièrement la surface par laquelle il s'installe). L'endommagement de ces pièces peut causer une cassure du disque.
- Avant d'utiliser l'outil sur la pièce à travailler, vérifier son bon fonctionnement en le faisant tourner à sa vitesse maximale à vide pendant au moins 30 secondes, en le tenant dans une position sans danger. Coupez immédiatement le contact en cas de vibration ou de sautillement pouvant indiquer que le disque n'est pas bien installé ou est mal équilibré. Vérifiez ensuite l'outil pour identifier la cause du problème.
- Assurez-vous que la pièce à travailler est correctement soutenue.
- Tenez l'outil fermement.
- Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
- Assurez-vous que le disque n'entre pas en contact avec la pièce avant de mettre l'outil sous tension.
- Le disque de tronçonneuse ne doit pas être utilisé pour le meulage laterale.
- Prenez garde aux étincelles qui jaillissent. Tenez l'outil de sorte que les étincelles ne jaillissent pas vers vous, vers une personne présente ou vers un matériel inflammable.
- Gardez à l'esprit que le disque continue de tourner même une fois le contact coupé sur l'outil.
- Ne touchez jamais la pièce juste après l'opération ; elle peut être extrêmement chaude et risque de vous brûler.
- Placez l'outil de sorte que son cordon d'alimentation demeure toujours derrière l'outil pendant son utilisation.
- Si le site de travail est extrêmement chaud et humide ou s'il y a beaucoup de poussières conductrices dans l'air, utilisez un coupe-circuit (30 mA) pour assurer votre sécurité.
- N'utilise l'outil sur chaque matériel contenant de l'amiant.
- Ne pas utiliser d'eau ou de lubrifiant de coupe.
- Assurez-vous que les orifices de ventilation sont toujours bien dégagés lorsqu'elles travaillent dans des conditions poussiéreuses. Lorsqu'il devient nécessaire de retirer la poussière accumulée, débranchez d'abord l'outil de la prise secteur, puis nettoyez les orifices avec un objet non métallique, en gardant garde d'endommager les pièces internes.
- Aucune pression latérale ne doit être appliquée sur le disque pendant la coupe.
Description du fonctionnement
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Réglage de la profondeur de coupe (fig. 1)
Desserrez le boulon à oreilles sur le guide de profondeur et déplacez l'embase vers le haut ou vers le bas. Une fois atteinte la profondeur de coupe désirée, assurez l'embase en place en serrant le boulon à oreilles.
Lorsque vous réglez la profondeur sur la valeur maximale, et dans ce cas uniquement, vous devez toujours effectuer le réglage de la profondeur après avoir réglé le carter de disque.
Fixation du carter de disque (fig. 2)
ATTENTION :
- Le carter de disque doit être placé sur l'outil de sorte que la partie du disque qui se trouve du côté de l'utilisateur soit recouverte.
Après avoir desseré l'écrou de serrage, vous pouvez ajuster le carter de disque sur une plage d'environ 80 degrés. Ajustez le carter sur l'angle désiré, puis serrez l'écrou de serrage.
Interrupteur (fig. 3)
ATTENTION :
- Avant de brancher l'outil, vérifie toujours que la gachette fonctionne correctement et revient en position d'arrêt une fois relâchée.
Pour les outils équipés d'un commutateur de verrouillage
Pour permettre l'outil en marche, appuyez simplement sur la gachette (sens A). Pour l'arrêt, relachez la gachette. Pour un fonctionnement continu, appuyez sur la gachette (sens A) puis enfoncez le levier de verrouillage (sens B). Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur la gachette (sens A) puis relachez-la.
Pour les outils équipés d'un commutateur de sécurité
L'outil est doté d'un levier de verrouillage pour éviter toute pression accidentelle sur la gachette.
Pour faire démarrer l'outil, enfoncez le levier de verrouillage (sens B) puis appuyez sur la gachette (sens A). Pour arrêter l'outil, relâchez la gachette.
Pour les outils équipés d'un commutateur de verrouillage et de sécurité
L'outil est doté d'un levier de verrouillage pour éviter toute pression accidentelle sur la gachette.
Pour faire démarrer l'outil, enforcez le levier de verrouillage (sens B) puis appuyez sur la gachette (sens A). Pour arrêter l'outil, relâchez la gachette.
Pour un fonctionnement continu, enforcez le levier de verrouillage (sens B), appuyez sur la gachette (sens A) puis enforcez davantage le levier de verrouillage (sens B). Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, appuyez à fond sur la gachette (sens A) puis relâchez-la.
Assemblage
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'effectuer tout travail dessus.
Installation et retrait du disque (fig. 4 et 5)
Pour retirer le disque, appuyez sur le blocage de l'arbre pour empêcher ce dernier de tourner, puis desserrez le boulon hexagonal avec la clé à douille, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour installer un disque, placez le flasque en orientant sa face partiellement égée vers l'outil, puis placez l'anneau avant d'installer un disque sur l'axe (arbre) puis l'autre flasque, en orientant sa face égée vers l'extérieur.
Après avoir monté le nouveau disque, vous devez serrer à fond le boulon hexagonal en sens inverse des aiguilles d'une montre, sinon l'utilisation de l'outil sera dangereuse.
ATTENTION :
- Ne vous servez que de la clé Makita pour installer ou restorer le disque.
Attention :
Vous devez tirer sur l'outil pour procéder à la coupe de la pièce.
- Utilisez cet outil uniquement pour les coupes rectilignes. La coupe de courbes peut causer des fissures de contrainte ou le morcellement du disque diamant et du disque à tronçonner abrasif qui risqueraient de blesser les personnes qui se trouvent à proximité.
- Après l'utilisation, mettez toujours l'outil hors tension et attendez l'arrêt complet de la meule avant de déposer l'outil.
- Lorsque vous coupez des blocs de béton, des carreaux ou des matériaux de maçonnerie, la profondeur de coupe ne doit pas être supérieure à 60 mm. Pour couper une pièce d'une profondeur située entre 60 mm et 100 mm, vous devez faire deux passes. La plus grande efficacité de coupe est obtenue avec des passées d'une profondeur d'environ 40 mm.
Tenez l'outil fermement à deux mains. En vous assurant d'abord que le disque n'entre aucunement en contact avec la pierre à couper, allumez l'outil et attendez qu'il ait atteint sa pleine vitesse.
La coupe s'effectue en tirant l'outil vers soi (et non en poussant en sens inverse). Pour effectuer une coupe, alignez l'entaille de l'embase sur toute ligne de coupe.
Eteignez l'outil après l'avoir immobilisé lorsque vous avez terminé la coupe. Ne soulevez l'outil qu'une fois la rotation du disque parfaitement arrêtée. (Fig. 6)
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
Rectification du disque diamant
Si la capacité de coupe du disque diamanté commence à diminuer, utilisez un nouveau touret à gros grain ou un bloc en béton pour dresser le disque diamanté. Fixez solidement le touret ou le bloc en béton et coupez dedans.
Remplacement des charbons (fig. 7 et 8)
Lorsque le bout isolateur en résine qui se trouve à l’intérieur du charbon entre en contact avec le commutateur, il coupe automatiquement l'alimentation du moteur. Lorsque cela se produit, les deux charbons doivent être changés. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N'utilise que des charbons identiques.
Soulevez légèrement une extrémité du capuchon antipoussière avec les mains pour faire sortir le bouchon de porte-charbon.
Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de portecharbon. Enlevez les charbons usés, insérez-en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de portecharbon.
Pour maintenir la SECURITE et la FIABILITE du produit, les réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
Attention :
- Les accessoires ou pièces supplémentaires qui suivent sont commandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifique dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce supplémentaire peut composer un risque de blessure. Utilisez uniquement l'accessoire ou la pièce supplémentaire dans le but spécifique.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez notre Centre d'Entretien local Makita.
- Disques diamant (Type sec) Disques à tronçonner abrasifs
- Clé à douille 17 Lunettes de sécurité Anneau 20
Raccordement à l'aspirateur (fig. 9)
Si vous désirez effectuer un travail plus propre, raccordez un aspirateur à votre outil. Utilisez un coude de raccord (accessoire) pour fixer le tuyau de l'aspirateur au raccord à poussières.
Poupée tout cuiré (eik. 1)
Xalaporte to mouovi me nepuyia otov odnyo baohous kai etakiveote tvn bao na ravw n katw.2to eunuinto baooc konc, aphiaiote tn vbaon ophiyovtac.
Mouvement pour Tny népintwon putμionc tou baθouc Koinc oto meyio TaBoc, atoupeueote nadβtoe otk EKTEAEite Tny putμion bαouc metanyu pθμion tou npootateutikou tou tpoxou.
Nous déclarons sous notre entière responsabilité que ce produit est conforme aux normes des documents standardisés suivants,
EN50144, EN55014, EN61000
conformément aux Directives du Conseil, 89/336/CEE et 98/37/EG.
Bruit et vibrations du modèle 4112S/4112HS
Les niveaux de bruit pondérés types A sont:
niveau de pression sonore: 103 dB (A)
niveau de puissance du son: 116dB (A)
- Porter des protecteurs anti-bruit. -
L'accélération pondérée ne dépasse pas 2,5 m/s².
Ces valeurs ont été obtenues selon EN50144.
Bruit et vibrations du modèle 4114S
Les niveaux de bruit pondérés types A sont:
niveau de pression sonore: 99 dB (A)
niveau de puissance du son: 112 dB (A)
- Porter des protecteurs anti-bruit. -
L'accélération pondérée ne dépasse pas 2,5 m/s².
Ces valeurs ont été obtenues selon EN50144.