GOAT A1600 RTK - Stofzuiger ECOVACS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis GOAT A1600 RTK ECOVACS in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over GOAT A1600 RTK ECOVACS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GOAT A1600 RTK - ECOVACS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GOAT A1600 RTK van het merk ECOVACS.
GEBRUIKSAANWIJZING GOAT A1600 RTK ECOVACS
Instructiehandleiding ....NL | P260
Käyttöopas....FI | P292
1. Original Instructions IMPORTANTREAD CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ECOVACS GOAT (ovansida)

text_image
STOP-knapp Kontrollpanel Regnsensor RTK- referensstation Stötfångare Al-frontkamera ToF-sensorECOVACS GOAT (ovenfra)

text_image
STOP-knap Kontrolpanel Regnsensor RTK- referencestation Stødfanger Al-kamera på forsiden ToF-sensor1. Oorspronkelijke instructies BELANGRIJK: LEES DEZE HANDLEI- DING ZORGVULDIG VÓÓR GEBRUIK EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Lees de instructies zorgvuldig. Zorg ervoor dat u de instructies begrijpt en vertrouwd bent met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat. Houd er rekening mee dat u de risico's kunt beperken door de instructies en waarschuwingen in deze handleiding op te volgen, maar dat u niet alle risico's kunt uitsluiten. De robotmaaier (hierna "ECOVACS
GOAT" genoemd) heeft veel ingebouwde veiligheidssensoren, maar er bestaan nog steeds veiligheidsrisico's.
Alle gerelateerde restrisico's worden in deze handleiding beschreven of uiteengezet.
Beschrijving van het beoogde gebruik: intelligente grasmaaiers worden voornamelijk gebruikt voor het maaien van gras, met name in parken, particuliere tuinen en op voetbalvelden.
Wanneer machines in openbare ruimten gebruikt worden, dienen er waarschuwingsborden rondom het werkgebied van de machine geplaatst te worden.
Op deze borden dient de volgende tekst (of woorden van die strekking) te staan:
WAARSCHUWING! Automatische grasmaaier!
Blijf uit de buurt van de machine! Houd toezicht op kinderen!
Pas de maaier NIET zelf aan. Modificaties kunnen de werking van de robotmaaier verstoren, ernstig letsel en/of schade veroorzaken of de beperkte garantie ongeldig maken. Gebruik alleen door Ecovacs goedgekeurde onderdelen en accessoires.
⚠ WAARSCHUWING
Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, of door personen die niet bekend zijn met deze instructies. Plaatselijke voorschriften kunnen beperkingen bevatten voor de leeftijd van de gebruiker.
Vermijd het gebruik van het apparaat en de randapparatuur in slechte weersomstandigheden,
met name wanneer er kans is op blikseminslag. Controleer vóór elke maaibeurt of alle onderdelen van de maaier normaal functioneren.
Inspecteer regelmatig het gebied waar u de machine gebruikt en verwijder alle stenen, stokken, draden, botten en andere vreemde voorwerpen. Laat kinderen NOOIT de voeding, het laadstation, de messen, het batterijvak of onderdelen met openingen, zoals de wielen, aanraken.
⚠ WAARSCHUWING
Gebruik de machine en/of randapparatuur nooit met defecte afschermingen of afdekkingen, zonder veiligheidsvoorzieningen of als het snoer beschadigd of versleten is.
Blijf uit de buurt van de draaiende messen! Plaats uw handen of voeten NIET onder of in de buurt van de roterende messen.
Neem een veilige afstand ten opzichte van de robotmaaier in acht wanneer u deze bedient.
Reik NIET buiten uw macht. Houd altijd uw even-wicht en zorg ervoor dat u op hellingen altijd stevig staat. Ren nooit terwijl u de machine of randapparatuur bedient, doe dit altijd lopend.
⚠ WAARSCHUWING
Laat kinderen nooit in de buurt van het apparaat komen of ermee spelen als het in werking is.
⚠ WAARSCHUWING
Raak bewegende gevaarlijke onderdelen NIET aan alvorens deze volledig tot stilstand zijn gekomen.
⚠ WAARSCHUWING
Gebruik voor het opladen van de batterij alleen de afneembare voeding die met dit apparaat wordt meegeleverd (CH2491/CH2491A).
Dit apparaat bevat batterijen die alleen door vakbekwame personen dienen te worden vervangen.
Veilig gebruik:
Sluit geen beschadigd snoer aan op de voeding en raak geen beschadigd snoer aan alvorens dit van de voeding is losgekoppeld. Beschadigde snoeren kunnen leiden tot contact met onderdelen die onder spanning staan. Houd een eventueel verlengsnoer uit de buurt van bewegende gevaarlijke onderdelen om schade aan het verlengsnoer te voorkomen. Dergelijke schade kan leiden tot contact met onderdelen die onder spanning
staan. Sluit de machine en/of randapparatuur alleen aan op een voedingscircuit dat beveiligd is met een aardlekschakelaar (RCD) met een uitschakelstroom van maximaal 30 mA.
Trek de stekker van de voeding uit het stopcontact en ontwar het netsnoer of het verlengsnoer wanneer dit beschadigd raakt of in de war raakt tijdens het gebruik. Trek tijdens het gebruik aan de behuizing van de stekker in plaats van aan het snoer om gevaar te voorkomen. Neem contact op met de klantenservice en laat het snoer door een vakman repareren of vervangen.
Gebruik de verlengkabel van ECOVACS. Neem bij problemen contact op met de klantenservice.
Als de STROOMKABEL is beschadigd, dan dient de fabrikant of diens servicedienst deze te vervangen om gevaar te voorkomen.
Druk onmiddellijk op de STOP-knop wanneer de robotmaaier een abnormaal geluid maakt of een alarmsignaal geeft.
In geval van lekkage van elektrolyt, spoelen met water of een neutralisatiemiddel. Roep medische hulp in bij contact met de ogen enz.
Als er abnormale trillingen zijn, start de robot-maaier dan opnieuw op. Neem contact op met de klantenservice als het probleem aanhoudt.
Draag altijd stevig schoeisel en een lange broek als u de machine bedient met een afstandsbediening.
Neem bij handmatige bediening ook het volgende in acht:
a) Maai alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.
b) Vermijd gebruik van de machine op nat gras.
c) Bedien de machine niet op blote voeten of met open schoeisel. Draag altijd stevig schoeisel en een lange broek.
d) Zorg dat u altijd stevig staat op hellingen.
e) Wees uiterst voorzichtig wanneer u de machine achteruit naar u toe laat komen.
f) Schakel de motor altijd in volgens de instructies: zorg dat uw voeten zich op ruime afstand van de messen van de robotmaaier bevinden.
Het apparaat bijwerken
Gewoonlijk wordt de update voor sommige apparaten elke twee maanden uitgevoerd, maar dit kan verschillen.
Sommige apparaten, met name als ze meer dan drie jaar geleden in de verkoop zijn gegaan, krijgen alleen een update als er een kritieke zwakheid wordt gevonden en verholpen.
Nalevingsverklaring Europese Unie Informatie over verwijdering voor gebruikers van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur

Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat u gebruikte elektrische en elektronische producten niet mag weggooien met ongesorteerd huishoudelijk afval. Voor een goede verwerking is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij de daartoe bestemde inzamelpunten.
Als u dit product op de juiste manier afvoert, dan spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders zouden kunnen ontstaan door een onjuiste afvalverwerking.
Om uw gebruikte apparaat te recyclen kunt u gebruikmaken van de kanalen voor het brengen of ophalen van afval of contact opnemen met de winkelier waar het product is gekocht. Dit is gratis: neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen ophaalpunt.
Er kunnen boetes gelden voor het onjuist afvoeren van dit apparaat, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Informatie over verwijdering van gebruikte batterijen

Dit symbool betekent dat u batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur niet mag weggooien met ongesorteerd gemeentelijk afval. Uw hulp is een belangrijk onderdeel van de inspanningen om de impact van batterijen en accu's op het milieu en de menselijke gezondheid te minimaliseren. Voor correcte recycling kunt u dit product of de batterijen of accu's uit dit product inleveren bij uw leverancier of bij een aangewezen inzamelingspunt. Dit is gratis.
Als u dit product op de juiste manier afvoert, dan spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders zouden kunnen ontstaan door een onjuiste afvalverwerking.
Er kunnen boetes gelden voor het onjuist afvoeren van dit apparaat, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Er zijn aparte inzamelingssystemen voor gebruikte batterijen en accu's.
Voer batterijen en accu's op de juiste manier af via het afvalinzamelings-/recyclingcentrum in uw gemeente.
Richtlijn ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen (RoHS)
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. verklaart hierbij dat het gehele product, met inbegrip van de onderdelen (kabels, snoeren, enzovoort), voldoet aan de vereisten van RoHS-richtlijn 2011/65/EU en het amendement van de Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/863 van de Commissie aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur ("RoHS-herschikking" of "RoHS 2.0").
Richtlijn radioapparatuur
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit hoofdstuk vermelde product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU.
Machinerichtlijn
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit hoofdstuk vermelde product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Machinerichtlijn 2006/42/EG.
Gevolmachtigd vertegenwoordiger in Europa:

ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 I D-40221 Düsseldorf I Duitsland
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. verklaart hierbij dat het product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en het amendement van de Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/863 van de Commissie, de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU en de Machinerichtlijn 2006/42/EG.
De conformiteitsverklaring kunt u inzien op de volgende website: https://www.ecovacs.com/global/compliance.
![]() | Toestel van klasse III |
| [BW3D] | Gelijkstroom |
| [ZOKZ] | Wisselstroom |
![]() | Dit product voldoet aan de toepasselijke EG-richtlijnen. |
![]() | Polariteit van de laadpoort |
![]() | Lees de instructies voor het opladen. |
SYMBOLEN
![]() | WAARSCHUWING—Lees de instructiehandleiding alvorens u het apparaat bedient. |
![]() | WAARSCHUWING—Neem een veilige afstand ten opzichte van de machine in acht wanneer u deze bedient. |
![]() | WAARSCHUWING—Ga niet op de machine staan om erop te rijden. |
![]() | WAARSCHUWING—Activeer de vergrendeling alvorens u aan de machine werkt of deze optilt. |
![]() | VOORZICHTIG—Raak de draaiende messen niet aan. |
2. Inhoud van de verpakking en functies van de onderdelen
2.1 Inhoud van de doos

1 ECOVACS GOAT
5 Inbussleutel
9 Driepotige pen
13 Schroef (voor RTK-referentiestation)
2 Paal van het laadstation
6 Reserveset messen
10 RTK-referentiestation
14 Veerring (voor driepotige pen)
3 Basis van het laadstation
7 Schroeven (voor basis)
11 Plastic haring
15 Instructiehandleiding
4 Voeding
8 Bevestigingspaal
12 Kabelbeugel
16 Handleiding voor ingebruikname
2.2 Onderdelen en functies
ECOVACS GOAT (bovenaanzicht)

text_image
STOP-knop Bedieningspaneel Regensor RTK-referentiestation Stootrand Al-frontcamera 3D-ToF LiDARBedieningspaneel: De knoppen op het bedieningspaneel kunnen worden gebruikt voor de basiswerkzaamheden van de maaier. De digitale cijfers op het dashboardscherm geven de voortgang van het maaien, het batterijniveau en de status van de maaier aan.

text_image
STOPPEN STOP AAN/UIT VERMEERDEREN STARTEN OK DISPLAY VERMINDEREN HOMEPictogram:
| Batterij | Accuniveau.Wit --- Meer dan 15% opgeladen.Rood --- Minder dan 15% opgeladenKnipperen geeft aan dat er wordt opgeladen;Constant branden geeft aan dat de maaiier in gebruik is of volledig is opgeladen. | |
| 4G-verbinding | Brandt wanneer een extra verbindingsmodule met een simkaart is geïnstalleerd. | |
| Wifi | ![]() | Brandt wanneer uw ECOVACS GOAT via wifi met de app is verbonden. |
| Vergrendeling | [2x37] | Maaier vergrendeld. Voer de pincode in om hem te ontgrendelen; anders kan de maaier niet werken. |
Knop
| Functieknoppen Beschrijving | |
| STARTEN | Druk 5 keer om het batterijniveau weer te geven |
| START-->OK Beginnen met maaien/taak hervatten | |
| OK | Houd de knop gedurende 3 seconden ingedrukt om het toestel aan of uit te zetten. |
| HOME | Houd de knop gedurende 3 seconden ingedrukt om over te schakelen op de netwerkverbindingsmodus. |
| HOME-->OK Stuart de maaier naar het laadstation | |
| STOPPEN Werking van de maaier stoppen | |
| START+HOME | Gedurende 5 seconden ingedrukt houden om het toestel te resetten. |
| VERMEERDEREN+ Het getal vermeerderen | |
| VERMINDEREN- Het getal verminderen | |
| OK Volgend cijfer/bevestigen | |
Reset: tijdens het resetten worden alle gegevens gewist, behalve de levensduur van accessoires zoals messen en cameraborstels.
Display:
| Display Beschrijving | |
![]() | Maaier gestopt |
![]() | OTA-updates aan de gang |
![]() | Aan het maaien |
![]() | Foutcode. Details vindt u opwww.ecovacs.com.Als de fout niet wordt opgelost, keert de maaier na 30 minuten terug naar het laadstation. |
De pincode instellen:
De pincode die u bij de ingebruikname van de ECOVACS GOAT instelt, voorkomt dat deze wordt gestolen of door kinderen wordt bediend.
Als de ECOVACS GOAT zich buiten de kaart bevindt of moet worden ingeschakeld of gereset, wordt deze automatisch vergrendeld. U kunt opnieuw ontgrendelen door de pincode in te voeren.
Stel de pincode in als het display is zoals hieronder.
Druk op [+] of [-] om de pincodenummers één voor één te selecteren. Druk, na het bepalen van het eerste cijfer, op [OK] om te bevestigen. De cursor gaat dan naar het volgende cijfer.
Herhaal dit tot de 4 cijfers zijn bevestigd en het display een pagina voor het invoeren van een nieuwe pincode weergeeft met in de hoek links bovenaan. Voer nu de zojuist ingestelde pincode in te bevestigen en uw ECOVACS GOAT te ontgrendelen.

• 0000 is een ongeldige pincode
- De pincode moet tweemaal worden ingevoerd om de instelling te bevestigen.
- Als u terwijl u de pincode instelt de verkeerde cijfers invoert, begint het
instelproces helemaal opnieuw.
- U kunt de pincode in de app wijzigen.
SENSOREN
| Naam Beschrijving | |
| 3D-ToF LiDAR | Neemt informatie over obstakels vóór de robot waar en helpt om obstakels actief te vermijden.Bereik: om de lengte- en breedtecoördinaten van de positie van de robot te detecteren.Horizontaal: 90 graden; verticaal: 70 graden (je krijgt wat je ziet)De maximumafstand is 3-4 meter. |
| Al-frontcamera | Neemt de omgeving vóór de robot waar, identi- ficeert speciale doelen en maakt een intelligente interactie tussen de robot en gebruikers mogelijk.Horizontaal: 150 graden; verticaal: 80 graden (je krijgt wat je ziet). |
| Regensensor | Detecteert of het regent in de huidige omgeving en helpt de robot te beslissen om al dan niet verder te werken. |
| RTK-referentie- station | Helpt de mobiele robot om de relatieve afstand tussen zichzelf en het locatiebaken te bepalen, op basis waarvan hij zijn thuislocatie in kaart brengt.Bereik: met het baken als middelpunt ligt het effec- tieve signaalbereik binnen een straal van 140 m. |
Interface
| Naam Beschrijving | |
| Bluetooth | Schakel wanneer u het netwerk instelt Bluetooth in om de robot te verbinden met het netwerk. Tijdens normaal gebruik schakelt u de Bluetooth-modus in om taken zoals handmatig maaien of het handmatig in kaart brengen van de omgeving uit te voeren. |
| Wifi* | Schakel wifi in om gegevens van de app naar de robot en omgekeerd te verzenden en zo bediening via de app mogelijk te maken. |
| ECOVACS HOMEAPP | Download en installeer de nieuwste versie van de ECOVACS HOME-app om toegang te krijgen tot slimme functies zoals netwerken instellen, de omgeving in kaart brengen en maaien (de functies kunnen variëren van product tot product). |
| Oplaadcontacten Maak opladen mogelijk door de robot aan te sluiten op een stroombron. | |
| RTK Rover | De rover ontvangt continu differentiële correctiegegevens van het satellietreferentiestation, waardoor RTK-positiesberekeningen mogelijk zijn en een RTK-lokalisatie van hoge precisie wordt bereikt. |
| Lora basisstation en communicatieapparaat | Faciliteert de gegevensoverdracht tussen de RTK-rover en het RTK-referentiestation. Het RTK-referentiestation zendt positioneringscorrectiegegevens naar de rover voor berekeningen, terwijl de rover verzoeken terugstuurt naar het basisstation. Bovendien ondersteunt deze opstelling OTA-updates voor de RTK-firmware. |
- De robotmaaiers uit de ECOVACS GOAT-serie zijn ontworpen voor thuisgebruik bij het maaien van gras. Een thuis-Wi-Fi-netwerk is vereist voor de werking, en anti-DDOS-bescherming kan alleen worden ingesteld via de routerinstellingen.
ECOVACS GOAT (onderaanzicht)

text_image
Voorwielen Messen Messenschijf Off-road wielen BatterijvakECOVACS GOAT (achteraanzicht)

text_image
HandgreepAanzicht van het station

text_image
RTK-referentiestation RTK-indicatielampje StationsindicatielampjeRTK-indicatielampje
Brandt voortdurend blauw: het toestel wordt opgeladen en er is een sterk signaal
Knippert blauw: slecht signaal. Installeer het systeem op een nieuwe locatie
3. Installatie & in kaart brengen
3.1 Installatie
1 De APP voorbereiden
De ECOVACS HOME-app downloaden
Alvorens u aan de slag gaat, zorgt u voor het volgende:
- Uw mobiele telefoon is verbonden met een wifi-netwerk.
- Het draadloze 2.4 GHz-signaal is ingeschakeld op uw router.
Opmerking: nadat u ECOVACS HOME-app hebt geïnstalleerd, dient u de registratie te voltooien en in te loggen.


De ECOVACS GOAT met internet verbinden
1. Bluetooth-verbinding
- Scan de QR-code op de ECOVACS GOAT of selecteer ECOVACS GOAT handmatig via de app.
- Schakel Bluetooth in op uw smartphone om uw ECOVACS GOAT te verbinden.
- Op het display licht op nadat de verbinding tot stand is gebracht. Opmerking: zorg ervoor dat uw smartphone Bluetooth-functie heeft en dat uw ECOVACS GOAT zich binnen de verbindingsafstand (10 m) bevindt.

- Zorg ervoor dat uw ECOVACS GOAT en uw smartphone zich in de omgeving van dezelfde router bevinden.
- Volg de instructies in de app om de verbinding tot stand te brengen.
- Op het display licht op nadat de verbinding tot stand is gebracht.
Opmerking: gebruik een 2,4 GHz netwerk.
- U kunt ook de extra verbindingsmodule aanschaffen, zodat u de ECOVACS GOAT ook zonder wifi kunt verbinden.

Momenteel is koppeling met één app-account mogelijk, maar uw ECOVACS GOAT kan niet met een andere app-account worden gekoppeld voordat u de verbinding loskoppelt. U kunt de ECOVACS GOAT in de app loskoppelen. U kunt deze handeling met een gerust hart uitvoeren. De werkgegevens, zoals schema's van uw ECOVACS GOAT, worden niet gewist. U kunt in de app ook het account annuleren door op het driehoekje naast de naam van het toestel te tikken om het toestel te verwijderen.
② Het oplaadstation monteren
- Plaats het laadstation op een open en vlak gazon zonder helling of stenen. Zorg dat er zich geen objecten (bijv. bomen, ballen of huizen) binnen een straal van 2 m links en rechts, alsmede 2 m voor het laadstation bevinden.

text_image
2 m 2 m 2 m- Als u uw ECOVACS GOAT graag op afstand wilt bedienen, plaats het laadstation dan zo dicht mogelijk bij een plek met een sterk wifi-signaal.

- Zorg dat het gras rondom het laadstation niet langer is dan 10 cm. Te lang gras kan het laadproces beïnvloeden.

text_image
10 cm- Plaats de paal op de basis totdat u een "klik" hoort.

text_image
Click- Bevestig het laadstation met pennen aan de grond op de plek die u gekozen hebt. Gebruik daarvoor de inbussleutel.

- Steek de stekker van het station in het stopcontact en controleer of het blauwe lampje brandt.

text_image
30 cmOpmerking: zorg dat de adapter zich 30 cm boven de grond bevindt om schade door water en vocht te voorkomen. Steek de stekker van het toestel in een binnenstopcontact of een waterdicht buitenstopcontact.
③ Het RTK-referentiestation monteren
Kies een open ruimte op ten minste 2 meter afstand van gebouwen en bomen om het RTK-basisstation te installeren.

- Bevestig de bovenste en onderste bevestigingspalen en zorg daarbij dat de vergrendeling stevig op haar plaats klikt.

- Steek de driepotige pen in de bevestigingspaal en draai hem stevig vast.

- Monteer de signaalkop door het uitstekende deel ervan in de bevestigingspaal te schuiven en de schroeven met geschikt gereedschap vast te draaien.

- Sluit de RTK-stroomkabel aan op de stroomkabel van het basisstation en draai de moer vast.

text_image
A B- Als de indicator van het RTK-basisstation na het inschakelen constant blijft branden, is de locatie correct; als hij knippert, moet u het station verplaatsen.

- Kabelbeheer: Maak de RTK-stroomkabel vast aan de bevestigingspaal met kabelbeugels en gebruik de plastic haringen om de andere kabels in de grond te verankeren.

Laad de maaier volledig op voordat u hem voor het eerst gebruikt. Plaats hem in het laadstation en controleer of het witte indicatielampje constant brandt, dan wel knippert om aan te geven dat de batterij is opgeladen.

1 Alvorens u een plattegrond gaat maken, dient u de volgende tips in acht te nemen:
• Zorg dat de ECOVACS GOAT ingeschakeld is.
- Als de ECOVACS GOAT gestopt is, tikt u op de knop START --> OK op de ECOVACS GOAT.
- Als de ECOVACS GOAT vergrendeld is, voer dan de pincode in.
② In kaart brengen
- Kies de juiste modus om uw tuin in kaart te brengen. Voor gazons met plaatsen waar de robot meer dan 4 cm naar beneden zou kunnen vallen of paden die minder dan 1 meter breed zijn, is het raadzaam de handmatige modus (Manual Mapping) te selecteren. Anders wordt standaard automatisch een kaart gegenereerd (Automatic Mapping).

Via Bluetooth maakt uw telefoon automatisch verbinding met de maaier.

3. Een beginpunt vinden
Kies een geschikt beginpunt aan de rand van uw gazon. Blijf op maximaal 6 m van de maaier terwijl hij de omgeving in kaart brengt.

4. Beginnen met in kaart brengen
Als het station zich op het gazon bevindt, tikt u gewoon op Start Mapping om te beginnen met in kaart brengen.

Als het basisstation zich niet op het gazon bevindt, stuurt u de ECOVACS GOAT naar de rand van het gazon en laat u hem dan beginnen met in kaart brengen.

Opmerking: om ervoor te zorgen dat de maaier altijd correct wordt opgeladen, is het raadzaam het basisstation binnen 3 meter en nooit op meer dan 10 meter van het gazon te plaatsen.
Laat de ECOVACS GOAT starten vanaf het laadstation en volg ECOVACS GOAT binnen een afstand van 6 m. Als het hoogteverschil meer dan 4 cm is, houd uw ECOVACS GOAT dan minstens 10 cm van de rand van het gazon.
Let erop dat u een rechte lijn volgt met een geleidelijke draaihoek die niet scherper is dan 90°.

5. In kaart brengen in een andere modus
Terwijl de omgeving in kaart wordt gebracht kunt u tijdens het proces overschakelen naar de automatische of de handmatige modus.

Nadat de omtrek van het gazon getraceerd is, sluit u deze lus bij het beginpunt zodat de grens volledig in kaart is gebracht.

7. Een verboden zone instellen
Om uw ECOVACS GOAT te beschermen moet u een verboden zone instellen rond voorwerpen die u wilt beschermen, zoals een bloembed, een trampoline of een moestuin.
Volg de instructies in de app. Stuur uw ECOVACS GOAT naar het beginpunt van de verboden zone. Elke zijde van een verboden zone moet minstens 0,5 m lang zijn.

Opmerking: we raden u aan om de ECOVACS GOAT 25 cm weg te houden van de grenzen van extreem gevaarlijke gebieden zoals een vijver of afgrond.
8. Een nieuwe zone aanmaken
- Begin vanaf het station/binnen de kaart en stuur de ECOVACS GOAT met de afstandsbediening naar de nieuwe zone die moet worden aangemaakt.
- De nieuwe zone wordt aangemaakt op basis van de omgeving.

- Paden zijn bedoeld om twee afzonderlijke zones met elkaar te verbinden of om de rand van een gazon te verbinden met het laadstation.
- De ECOVACS GOAT kan automatisch een pad genereren wanneer hij vanuit het ene pad vertrekt en een ander pad moet bereiken.
- Zorg dat de beschikbare breedte voor het pad van de ECOVACS GOAT overal meer dan 1 meter bedraagt.

flowchart
graph LR
A["Person at pool"] --> B["Robot on platform"]
B --> C["Car moving on platform"]
C --> D["Truck moving on platform"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
4. De ECOVACS GOAT gebruiken
4.1 Werking van de ECOVACS GOAT
In het volgende gedeelte leest u hoe de ECOVACS GOAT werkt.
1 Maaimodus
U kunt tussen de modi wisselen op de ECOVACS GOAT of via de app.

U kunt uw maaischema instellen in de ECOVACS HOME-app. De ECOVACS GOAT ondersteunt twee schema's, zodat u de maaier kunt instellen en kunt schakelen op basis van verschillende seizoenen.
De ECOVACS GOAT is een slimme robot om uw gazon goed te onderhouden. Controleer voordat u begint of het gras niet langer is dan 10 cm. Als het gras langer is, dan maait u het eerst met een handgrasmaaier. Dan houdt de ECOVACS GOAT het gras mooi kort binnen een hoogte van 9 cm.

[Non-Text]
4 Geprogrammeerd maaien
Met geprogrammeerd maaien volgt de ECOVACS GOAT een S-vormig maaitraject voor maximale efficiëntie.
Wanneer de batterij bijna leeg is, dan onderbreekt de ECOVACS GOAT zijn taak autonoom. Hij keert terug naar het laadstation om op te laden. Wanneer hij opgeladen is en klaar is om te werken, gaat uw ECOVACS GOAT verder met de onvoltooide maaitaak van de dag.

Met een waterdichtheid van IPX6 is de ECOVACS GOAT buiten helemaal in zijn element. Maaien bij hevige regenval levert echter niet de beste resultaten op. De ECOVACS GOAT is uitgerust met een regensensor en onderbreekt de maaibeurt. Hij keert automatisch terug naar het laadstation wanneer een bepaalde hoeveelheid regenwater wordt gedetecteerd. Als het stopt met regenen, dan hervat de ECOVACS GOAT automatisch zijn maaitaak. We raden aan om bij droog weer te maaien voor de beste maairesultaten.
U kunt deze functie ook op de ECOVACS GOAT of via de app uitschakelen om het gazon op regenachtige dagen wel te laten maaien.
7 Vertragingstijd na regen
Het gazon kan nog nat zijn als het gestopt is met regenen. Voor betere maairesultaten wacht de ECOVACS GOAT 3 uur nadat de regensensor heeft gedetecteerd dat het is gestopt met regenen. Daarna hervat de maaier het maaiproces. U kunt de vertragingstijd na regen via de app wijzigen.

- Om nachtdieren te beschermen maait de ECOVACS GOAT 's nachts niet.
U kunt deze functie op de ECOVACS GOAT of via de app uitschakelen om het gazon ook 's nachts te laten maaien.
9 Slim ontwijken van obstakels
Dankzij de 3D-ToF LiDAR-sensor kan uw ECOVACS GOAT objecten detecteren en van tevoren ontwijken. De hoogte van obstakels die de GOAT dient te vermijden, kunt u instellen in uw ECOVACS HOME-app. Bovendien kunnen sommige obstakels op uiterst nauwkeurige wijze vermeden worden door Al-herkenning.
10 Geen afvoer van gemaaid gras
Bij dagelijks maaien met de ECOVACS GOAT blijft er kort gemaaid gras achter. Dit wordt gelijkmatig over het gazon verspreid en is een uitstekende meststof.
11 Beveiliging en bescherming met pincode
- De pincode die u bij de eerste keer opstarten voor uw ECOVACS GOAT
instelt, wordt gebruikt om diefstal te voorkomen en bediening door kinderen te vermijden. Als hij vergrendeld is, kunt u hem ontgrendelen door de pincode in te voeren.
na vijf foutieve pogingen moet u 30 minuten wachten voordat u het opnieuw probeert. U kunt de pincode in de app wijzigen.
4.2 Tips voorafgaand aan de eerste maaibeurt:
- Maai het gras met uw handgrasmaaier tot een hoogte van maximaal 10 cm. Verwijder obstakels zoals afval, bladhopen, speelgoed, draden en stenen.
- Laat uw kinderen niet op het gazon spelen als de ECOVACS GOAT aan het maaien is.

Stel de gewenste maairichting in.

Opmerking: de ECOVACS GOAT past zijn richting aan na het verlaten van het laadstation. Standaard rijdt hij recht vooruit om te maaien.
4.3 KLAAR OM TE MAAIEN
1 Beginnen met maaien
Druk op Den vervolgens op ORe ECOVACS GOAT begint met maaien. Of u kunt beginnen te maaien via de app.
Opmerking: maai eerst het gras met een handgrasmaaier tot een hoogte van niet meer dan 10 cm.

text_image
8 8 8 8 OFF Auto Start② Het maaien onderbreken
Druk op 1 de ECOVACS GOAT of pauzeer de robotmaaier via de app.
- Voor de veiligheid wordt uw ECOVACS GOAT vergrendeld en kunt u deze niet direct via de app starten nadat op 100 gedrukt. Druk eerst op START en vervolgens op OK op het bedieningspaneel.

Druk op den vervolgens op OR de ECOVACS GOAT of tik op de knop in de app om het maaien te hervatten.
Opmerking: in de volgende situaties is het noodzakelijk om uw pincode in te voeren voordat u verder kunt gaan:
- De ECOVACS GOAT wordt opgetild of is gekanteld.
- Er is op ind drukt.
- De ECOVACS GOAT werd opnieuw opgestart.

4 Einde van het maaien
- Wanneer de maaitaak voltooid is, keert de ECOVACS GOAT automatisch terug naar het station.
- Wanneer u het maaiproces handmatig beëindigt, moet u de ECOVACS GOAT naar het station sturen door op en vervolgens op OK te drukken of in de app te tikken op

text_image
8 8 8 8 OK - - Home OF ECOVAES DOAT Auto Start5. Probleemoplossing
Als u problemen ondervindt tijdens het gebruik van uw ECOVACS GOAT, raadpleeg dan de FAQ-artikelen op https://www.ecovacs.com of in het juiste deel van de ECOVACS HOME-app.
6. Onderhoud
Om uw ECOVACS GOAT beter te laten presteren en langer te laten meegaan moet u hem onderhouden en eventuele versleten onderdelen correct vervangen.
WAARSCHUWING
- Schakel uw ECOVACS GOAT altijd uit voordat u eraan werkt.
- Draag ALTIJD beschermende handschoenen wanneer u de messen gaat vervangen.
- Gebruik alleen messen van ECOVACS en gebruik nieuwe schroeven wanneer u de messen monteert.
- Veeg de onderdelen die u niet kunt wassen af met een schone, droge doek. Gebruik geen reinigingssprays of -middelen.
- Draai de GOAT voorzichtig om en leg deze op een zachte ondergrond.
6.1 Frequentie
| Onderdeel | Onderhoud Vervanging | |
| Al-frontcamera 2 tot 4 weken - | ||
| Messen - 4 tot 6 weken | ||
6.2 Regulier onderhoud
1 Messenschijf, chassis, off-road wielen en voorwielen
WAARSCHUWING
- Draag ALTIJD beschermende handschoenen.
- Gebruik GEEN hogedrukreiniger. Water onder hoge druk kan de afdichtingen binnendringen en elektronische en mechanische onderdelen beschadigen.
STAPPEN OM DE BELANGRIJKSTE ONDERDELEN TE REINIGEN
Stap 1: Schakel de ECOVACS GOAT uit.
Stap 2: Draai de ECOVACS GOAT voorzichtig om en leg deze op een zachte ondergrond.
Stap 3: Reinig de messenschijf en het chassis met een borstel.
Stap 4: Controleer of de messenschijf vrijelijk kan ronddraaien en of de messen vrijelijk kunnen ronddraaien.
Stap 5: Verwijder de modder van de off-road wielen en de voorwielen met een borstel.
② Overige onderdelen
Veeg de onderdelen af met een schone, droge doek. Gebruik geen reinigingssprays of -middelen.

Als het RTK-referentiestation en de bevestigingspaal ervan kantelen, controleer dan of ze in de juiste stand staan.

6.3 Seizoensgebonden onderhoud
① Opbergen tijdens de winter
ECOVACS GOAT
- Schakel de ECOVACS GOAT uit nadat deze volledig is opgeladen.
- Maak de robotmaaier grondig schoon.
- Berg hem waterdicht en stofdicht afgedekt op in een koele, goed geventileerde en droge binnenruimte.
Station
- Trek de stekker van de voeding uit het stopcontact.
- Koppel de voeding los van het laadstation.
- Breng een merkteken aan op de locatie van het station, zodat u het volgend seizoen terug kunt plaatsen.
- Berg het laadstation en de voeding op een koele, goed geventileerde en droge plaats op, uit de buurt van direct zonlicht.
Opmerking: voor een goede werking is het noodzakelijk om het laadstation in het nieuwe seizoen op de oorspronkelijke positie te plaatsen. Anders kan dit leiden tot lokalisatiefouten en een ongeldige plattegrond.
② Opnieuw opstarten in de lente
- Verwijder alles waarmee de ECOVACS GOAT en het station afgedekt zijn.
- Monteer het station en plaats het terug waar het vorig seizoen stond.
- Controleer of de kabels niet beschadigd of kapot zijn en repareer ze indien en waar nodig. Sluit de kabels aan die veilig en geschikt voor gebruik zijn.
- Controleer of de messen scherp zijn en vervang ze indien nodig.
Raadpleeg het hoofdstuk Onderhoud van deze handleiding voor gedetailleerde stappen en tips. - Schakel de ECOVACS GOAT in en test of hij verbonden is met de app en correct werkt.
6.4 Onderdelen vervangen
1 De messen vervangen
WAARSCHUWING
- Schakel uw ECOVACS GOAT altijd uit voordat u eraan werkt.
- Draag altijd beschermende handschoenen wanneer u de messen gaat vervangen.
- Gebruik alleen messen van ECOVACS en gebruik nieuwe schroeven wanneer u de messen monteert.
- Veeg de onderdelen die u niet kunt wassen af met een schone, droge doek. Gebruik geen reinigingssprays of -middelen.
Stap 1: Schakel de ECOVACS GOAT uit.
Stap 2: Draai de ECOVACS GOAT voorzichtig om en leg deze op een zachte ondergrond.
Stap 3: Draai de schroeven los met een schroevendraaier.
Stap 4: Verwijder de schroeven en messen.
Stap 5: Plaats de nieuwe messen en draai de schroeven goed vast.
Stap 6: Zorg ervoor dat de messen vrijelijk kunnen ronddraaien.

| Batterij (maaier) | Batterijtype Lithium-ion | ||
| Nominale spanning 32,4 V 32,4 V | --- | --- | |
| Nominale capaciteit 3000 mAh 5000 mAh | |||
| RTK-referentiestation | Model FM24A9 | ||
| Gebruikstemperatuur -40~85 °C/-40~185 °F | |||
| Opslagtemperatuur -55~95 °C/-67~203 °F | |||
| Ingangsspanning 5 V | --- | ||
| Ingangsstroom 1 A | |||
| Voeding | Model voeding | GM152-3780300-2DGGM152-3780300-3DGGM152-3780300-SDGBLJ125W378300P-VBLJ125W378300P-BBLJ125W378300P-SW | GM403-3780500-2DGGM403-3780500-3DGGM403-3780500-SDGBLJ240W378500P-VBLJ240W378500P-BBLJ240W378500P-SW |
| Ingangsspanning | 100-240 V ~ 100-240 V ~ | ||
| Uitgangsspanning 37,8 V 37,8 V | --- | --- | |
| Uitgangsstroom 3 A 5 A | |||
| Oplaadstation | Model CH2491 | CH2491A | |
| Ingangsspanning 37,8 V 37,8 V | --- | --- | |
| Ingangsstroom 3 A 5 A | |||
| Uitgangsspanning voor ECOVACS GOAT | 37,8 V 37,8 V | --- | |
| Uitgangsstroom voor ECOVACS GOAT | 3 A 5 A | ||
| Uitgangsspanning voor RTK | 5 V --- | ||
| Uitgangsstroom voor RTK | 1 A | ||
Opmerking: Technische en ontwerpgegevens kunnen worden gewijzigd voor voortdurende productverbetering.
Ontdek meer accessoires op https://www.ecovacs.com.













