KRESS KC500.9 - Blazer

KC500.9 - Blazer KRESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis KC500.9 KRESS in PDF-formaat.

📄 312 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice KRESS KC500.9 - page 109

Gebruikersvragen over KC500.9 KRESS

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KC500.9 - KRESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KC500.9 van het merk KRESS.

GEBRUIKSAANWIJZING KC500.9 KRESS

  • Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd. **Gebruik de schroeven voor de aangegeven posities en de schroeven & moersleutel vindt u in het transparante zakje.NL

OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING PRODUCTVEILIGHEID WAARSCHUWING Lees alle instructies zorgvuldig door. Indien u zich niet aan alle onderstaande instructies houdt, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor latere naslag. Het apparaat mag slechts gebruikt worden met de netadapter die bij het apparaat geleverd wordt. BELANGRIJK

LEES DIT VOOR GEBRUIK

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE NASLAG Aanwijzingen voor een veilig gebruik

a) Lees de instructies zorgvuldig door. Maak uzelf bekend met de bediening en het juiste gebruik van het apparaat. b) Laat nooit kinderen, personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden, of zonder ervaring en kennis, of mensen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksinstructies de machine bedienen, het is mogelijk dat de plaatselijke wetgeving een leeftijdslimiet oplegt. c) Bedien de machine nooit wanneer er mensen, met name kinderen, of huisdieren in de buurt zijn. d) Denk eraan dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen en schade die ontstaan met andere personen en hun eigendommen.

a) Laat nooit kinderen of mensen die niet bekend zijn met deze instructies het apparaat gebruiken. Gebruik de machine niet met blote voeten of als u open sandalen draagt. Vermijd het dragen van kleding die los zit of die loshangende koorden of banden bevat. b) Draag geen loszittende kleding of sieraden die door de machine opgezogen kunnen worden. Houd lange haren uit de buurt van de aanzuigopeningen; c) Zorg voor gehoorbescherming en een veiligheidsbril. Draag110

die altijd als u de machine bedient. d) Gebruik de machine in een aanbevolen positie en alleen op een stevige, vlakke ondergrond. e) Gebruik de machine niet op een verharde vloer of grindoppervlak, waar uitgestoten materiaal letsel veroorzaken kan. f) Controleer vóór ingebruikneming altijd visueel of bevestigingsmiddelen goed vast zitten, dat de behuizing onbeschadigd is en dat de beschermers en de kappen correct geplaatst zijn. Vervang versleten of beschadigde onderdelen in groepen om het evenwicht te bewaren. Vervang beschadigde of onleesbare labels.

a) Wees ervan overtuigd dat de aanvoerkamer leeg is, voordat de machine gestart wordt. b) Houd uw gezicht en lichaam weg van de aanvoeropening. c) Houd geen handen, noch andere ledematen of kleding in de aanvoerkamer, de afvoereenheid of in de buurt van een bewegend onderdeel. d) Zorg altijd voor een goede balans en een correcte positie van de voeten. Reik niet te ver. e) Blijf altijd uit de buurt van de afvoerzone als u de machine bedient. f) Als de machine een vreemd geluid begint te maken, schakel dan de voedingsbron af en zet de machine stil. Verwijder de accu uit de machine en zet de volgende stappen voordat u de machine opnieuw opstart en gaat bedienen:

i) controleer op schade;

ii) vervang of repareer

beschadigde onderdelen;

iii) controleer losse

onderdelen en zet die vast. g) Er mag geen verwerkt materiaal in de afvoerzone komen; dergelijk materiaal kan een juiste afvoer verhinderen en kan terugslag van materiaal door de aanvoeropening tot gevolg hebben. h) Als de machine verstopt raakt, koppel hem dan van de voedingsbron af en verwijder de accu uit de machine voordat u brokstukken verwijdert.

i) Gebruik de machine niet

met een beschadigdeNL

beschermkap of zonder de veiligheidsvoorzieningen. j) Houd de voedingsbron vrij van brokstukken en andere ophopingen om schade aan de voedingsbron of om brand te voorkomen. k) Transporteer deze machine niet als de voeding actief is. l) Schakel de machine altijd uit vanaf de stroomvoorziening (resp. haal de accu uit de machine) - als u de machine verlaat, - vóór verwijdering van blokkeringen en brokstukken, - voordat u de machine controleert, schoonmaakt of eraan werkt; m)Vermijd het gebruik van de machine in slechte weersomstandigheden in het bijzonder wanneer er een risico op blikseminslag is.

4) Onderhoud en opslag

a) Zorg ervoor dat alle bouten, moeren en schroeven stevig aangedraaid zijn om er zeker van te zijn dat er veilig met het apparaat gewerkt kan worden. b) Vervang beschadigde of versleten onderdelen voor uw eigen veiligheid. c) Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen en toebehoren. d) Sla de machine op een droge plaats buiten het bereik van kinderen op. e) Als de machine wordt gestopt voor onderhoud, inspectie of opslag of om een accessoire te vervangen, dan schakelt u de stroombron af, ontkoppelt u de machine van de aanvoer en zorgt u ervoor dat alle bewegende delen volledig tot stilstand komen. Laat de machine afkoelen voordat u inspecties, aanpassingen, enz. verricht. Onderhoud de machine met zorg en houd hem schoon. f) Sla de machine op een droge plaats buiten het bereik van kinderen op. g) Laat de machine altijd afkoelen voordat hij opgeslagen wordt. h) Probeer nooit de vergrendelingsfunctie van de beschermer uit te schakelen. BATTERIJVEILIGHEID VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

a) Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteerd, geopend112

of vernietigd worden. b) Sluit accupacks niet kort. Bewaar accupacks niet willekeurig in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door geleidende voorwerpen kortgesloten kunnen worden. Houd het accupack op een afstand van andere metalen voorwerpen als paperclips, muntstukken, sleutels, nagels, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de contacten van de accupack kunnen verbinden. Kortgesloten contacten van accupacks kunnen brandwonden of brand veroorzaken. c) Stel accupacks niet bloot aan warmte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht. d)Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken. e) Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen. Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts. f) Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog. g)Veeg de aansluitingen van het accupack schoon met een droge doek als ze vuil zijn geworden. h) Accupacks moeten voor gebruik worden opgeladen. Lees de gebruiksaanwijzing voor de juiste laadinstructies.

i) Laat accupacks niet

langdurig opladen als ze niet worden gebruikt. j) Na een lange opslagperiode kan het nodig zijn het accupack enkele keren op te laden en te ontladen voor een optimale prestatie. k) Laad alleen op met een lader met de technische gegevens van Kress. Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor dat doel met de apparatuur is meegeleverd. l) Gebruikt geen accupack dat niet bedoeld is voor gebruik met deze apparatuur. m)Houd accupacks buiten het bereik van kinderen. n) Bewaar de oorspronkelijke instructies van het product voor latere gebruik. o)Verwijder het batterijpakket uit de apparatuur als het niet in gebruik is.NL

p)Volg de juiste procedure voor afvalverwijdering na afdanken van dit apparaat. q) Gebruik geen cellen van verschillende fabrikanten, capaciteit, afmetingen of typen binnen een apparaat. r) Houd de accu uit de buurt van microgolven en hoge druk. GEBRUIKERSHANDLEIDING

SNOERLOZE PRODUCTEN a) Het gebruik van dit apparaat is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken. b) Let op: Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de instantie, die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen het recht van de gebruiker om het apparaat te bedienen tenietdoen. c) OPMERKING: Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet volgens de instructies geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie, dat er in een bepaalde installatie geen storing zal optreden. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of televisie, hetgeen kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te zetten, wordt de gebruiker aangeraden, te proberen deze storing te verhelpen door één of meerdere van de volgende maatregelen te nemen: - Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. - Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. - Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. - Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv- technicus voor hulp.114

SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING Draag oorbescherming Draag een veiligheidsbril Dubbele isolatie Houd omstanders op afstand. Waarschuwing voor gevaar

Zorg ervoor dat de batterij voorafgaand aan het verwisselen van de accessoires wordt verwijderd. Accu’s kunnen in de waterkringloop terechtkomen als ze op onjuiste wijze worden weggegooid, wat gevaarlijk kan zijn voor het ecosysteem. Gooi afgedankte accu’s niet weg bij het ongesorteerde huishoudelijke afval. Niet verbranden Lithium-ionbatterij, die is gelabeld met de symbolen die horen bij "gescheiden inzameling" van alle batterijpakketten en batterijpak- ketten. Het wordt vervolgens gerecycled of verwijderd om de milieu-impact te vermind- eren. Batterijpakketten kunnen schadelijk zijn voor het milieu en de volksgezondheid omdat ze schadelijke stoffen bevatten. Afgedankte elektrische produc- ten kunt u niet met het normale huisafval weggooien. Breng deze producten, indien mogelijk, naar een recyclecentrum bij u in de buurt. Vraag de verkoper of de gemeente naar informatie en advies over het recyclen van elektrische producten.NL

ASSEMBLAGE EN BEDIENING OPMERKING: lees het instructieboekje aandachtig voor gebruik van het gereedschap. VÓÓR GEBRUIK: Monteer de harnasgordel aan het harnasframe. (Toegepast wanneer u het harnas na het wassen weer in elkaar moet zetten) Zorg ervoor dat de schouderriem met haak zich in de linker positie bevindt, zoals afgebeeld. (ZIE AFB. A1)

Bevestig de schouderriem aan het frame (zie afb. A2, A3).

1.De sluiting moet in het T-gat worden gestoken en vervolgens 90° worden gedraaid. (zie afb. A2 & A4). 2.Bevestig de riem met schroeven en sluitringen. (zie afb. A3). Schroeven en sluitringen zitten in de onderdelenverpakking. 3.Zorg dat de sluiting vlak is en duw deze door het gat zoals afgebeeld. (zie afb. A5). Opmerking: Het harnas is ontworpen met twee "T"-gaten in het bovenste frame, zodat u uit twee lengtes kunt kiezen. Het is raadzaam het bovenste "T"-gat te kiezen als u vrij lang bent. Bevestig de heupriem aan het harnasframe. (zie afb. A6).

Bevestig de heupriem aan het frame met schroeven en sluitringen zoals afgebeeld. (De schroeven en sluitringen zitten in de onderdelenverpakking) Bevestig de sluiting van de schouderriem aan het harnasframe. (zie afb. A7)

Bevestig de sluiting van de schouderriem aan het harnasframe zoals afgebeeld. Montage van de blaasbuis Bevestig de exibele buis aan de blazeruitlaat (zie afb. B1)

1. Bevestig de exibele buis aan de blazeruitlaat (

en zet vervolgens de klem op de exibele buis (12

2. Bevestig de klem met schroeven zoals afgebeeld

Opmerking: Het aandraaimoment van de schroef moet worden ingesteld tussen 1,2 Nm en 1,6 Nm. Monteer de blaasbuis, de koppeling en de exibele buis. (zie afb. B2, B3)

1. Bevestig de koppeling (21) aan het uiteinde van de blaasbuis. (zie afb. F2)2. Steek de koppeling samen met de blaasbuis in de exibele buis. (zie afb. B3 ). Plaats vervolgens de klem op het uiteinde van de exibele buis zoals afgebeeld (zie afb. B3 12

3. Bevestig de klem met schroeven zoals afgebeeld. (zie afb. B3 13

Opmerking: Het aandraaimoment van de schroef moet worden ingesteld tussen 1,2 Nm en 1,6 Nm. Het plaatsen van een hulpmondstuk (zie afb. B4)

1. Breng de " " tussen de blaasbuis en het

blaasmondstuk op één lijn (

2. Duw het mondstuk op de blaasbuis langs de

3. Draai het blaasmondstuk in de aangegeven

richting om het blaasmondstuk vast te zetten (

1. Open de voorste handgreepklem en verplaats

deze naar de gewenste plaats, sluit vervolgens de voorste handgreepklem zoals afgebeeld (zie afb. C1)

2. Monteer de bedieningshendel met de schroeven

zoals afgebeeld. (zie afb. C2).Opmerking: Het aandraaimoment van de schroef moet worden ingesteld tussen 1,2 Nm en 1,6 Nm.

3. Steek de kabelkoppeling in de exibele buisklem.

(zie afb. Fig.C3) BEDIENING Installeren/verwijderen van de accu (ZIE AFB. D1 D2)

2. Accu verwijderen: Druk op de ontgrendelingsknop

en trek de accu eruit. Montage van het harnas op het product. (zie afb. E1, E2)

heupriemen (b) aan, om ervoor te zorgen dat deze goed om uw heupen zit. (zie afb. E2) stap

aan. Vergeet niet een beetje ruimte op de schouder over te laten, om het gewicht van de accu over de schouders te verdelen, zodat het gewicht in evenwicht is. (zie afb. E2 stap

(f) vóór de werkzaamheden aan. (zie afb. E2) stap

Om te starten (zie afb. F1)

1. Druk gedurende 0,5 seconden op om het

apparaat te starten. Opmerking: Als u op de aan/uit-knop drukt, druk dan niet op de stroomschakelaar, anders wordt er een foutmelding gegeven. Instellen van de snelheidsregeling (zie afb. F2)

1. Druk op de aan/uit-knop om de blazer te

activeren, druk dan op de stroomschakelaar om de blazer te bedienen. Druk op +/- om het juiste niveau van luchtdruk te kiezen. Als de vier lampjes branden heeft de blazer de MAX-snelheid bereikt, Druk op de Cruisecontrol-knop om de geselecteerde luchtstroom in te stellen, gaat branden (zie afb. F3)

1. Druk op de aan/uit-knop om de blazer te

activeren, druk dan op de stroomschakelaar om de blazer te bedienen. Druk op de cruisecontrol-knop en het symbool " " licht op, dan blijft de blazer op de huidige snelheid, zelfs als u de trekker loslaat. 2.U kunt de stroomschakelaar indrukken voor een hogere luchtdruk binnen de gekozen niveaulimiet en de schakelaar loslaten; de snelheid keert dan terug naar die van de cruisecontrol. Druk indien nodig op de cruisecontrol-knop om de cruisecontrol-functie uit te schakelen. Het aanbrengen van een haak aan het harnas.(zie afb. G)NL

Om ruimte te besparen als deze niet wordt gebruikt, hangt u de blazerkoppeling gewoon aan de haak van het harnas. De luchtinlaat controleren (zie afb. H)

1.Controleer regelmatig of de luchtinlaat niet verstopt is. 2.Als de inlaat verstopt is, schakel dan eerst de blazer uit voordat u het ongewenste materiaal verwijdert. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat u de accu verwijdert, voordat u de blazer controleert en schoonmaakt. Afvoeren statische elektriciteit (zie afb. I)

"Waarschuwing - Het gebruik van de blazer in extreem koude en droge omstandigheden kan leiden tot de opbouw van statische elektriciteit die schokken bij de gebruiker kan veroorzaken. Om het risico te verminderen, moet u ervoor zorgen dat er huidcontact is met de aardingsband (a) op de handgreep." TRANSPORT Vervoer van de blazer

1. Schakel de blazer uit en verwijder de accu.

2. Als u uw blazer met de hand vervoert, hang de

blazer dan aan de haak van het harnas en breng deze naar de bestemming. De accu transporteren

1. Zorg dat de accu in een veilige staat is.

2. Gebruik een niet-geleidende verpakking bij het

vervoeren van de accu.

3. De Li-ion-accu's zijn onderworpen aan

wetgeving aangaande vervoer van gevaarlijke stoffen. Vervoer accu's alleen als de behuizing onbeschadigd is. Verpak de accu's zodanig, dat ze niet in de verpakking kunnen bewegen. REINIGING

1. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen

of oplosmiddelen. Reinig de machine na gebruik met een vochtige doek, die in een neutraal schoonmaakmiddel is gedompeld.

2. Houd de accu-aansluiting vrij van vuil en

brokstukken en maak deze schoon met een zachte en droge borstel of doek.

3. Sproei geen water op de motor en elektrische

4. Gebruik geen hogedrukreiniger om uw machine

5. Demonteer het harnas zorgvuldig wanneer het

nodig is om de harnasriem schoon te maken en opnieuw te monteren voor gebruik120

1. Haal het accupakket uit de blazer, voordat u deze opbergt.

2. Bewaar de blazer en accu op een droge en veilige plaats, die ontoegankelijk is voor kinderen en andere

onbevoegden. Verwijder het hulpstuk als u deze langere tijd niet gebruikt.

3. Bewaar de accu alleen binnen een temperatuurbereik tussen 41 °F (5 °C) en 77 °F (25 °C). Laat de accu

bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen.

4. Maak de buitenkant van de machine grondig schoon met een zachte borstel en een doek. Gebruik geen

water, oplosmiddelen of poetsmiddelen. Verwijder al het gras en vuil, vooral uit de ventilatiesleuven.

5. Berg het apparaat op een droge plek op. Plaats geen andere voorwerpen bovenop de machine.

6. Als de machine en de accu tijdens het gebruik nat zijn geworden in de regen, moeten ze worden gedroogd

voordat ze worden opgeborgen of opgeladen. Verwijder de accu en plaats deze opnieuw als de machine niet inschakelt.

VOOR GEREEDSCHAP MET ACCU’S

De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het ontladen is -20

C(-4°F~113°F). De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het laadsysteem tijdens het opladen ligt tussen -5

C(113°F). PROBLEMEN OPLOSSEN De volgende tabel toont problemen en handelingen die u kunt uitvoeren als de machine niet goed werkt. Waarschuwing: schakel de machine uit en verwijder de batterij voordat u aan het werk gaat om een probleem op te lossen. 60V commerciële rugzakblazer Problemen Mogelijke oorzaken: Corrigerende actie Accu-indicator-LED-lampje knippert Lage accuspanning. Laad de accu op. Rood LED-foutlampje knippert De accu is te warm of te koud. Verwijder de accu. Laat de blazer afkoelen of opwarmen. Het product start niet Vuil in de accu-aansluitingen. Reinig de accu-aansluitingen met perslucht of een zachte borstel. Andere problemen Neem contact op met servicevertegenwoordiger. Het product stopt tijdens het gebruiken. De accu is niet volledig in het apparaat geplaatst. Plaats de accu volledig. Mogelijk een elektrisch probleem. Neem contact op met servicevertegenwoordiger. Overmatige trillingen/ lawaai. De luchtinlaat is verstopt Verwijder de accu; Open de luchtinlaat en verwijder de ongewenste materialen Probleem met het snijhulpstuk. Machine defect. Vervang het snijhulpstuk. Neem contact op met servicevertegenwoordiger.NL

BATTERIJ Problemen Mogelijke oorzaken Corrigerende actie De fout-LED brandt De batterij is leeg Laad de batterij op. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger als de batterij niet wordt opgeladen. Temperatuurprobleem. Gebruik de accu in een omgeving met temperaturen tussen -4°F tot 113°F (-20°C tot 45°C) voor het ontladen. Overige Neem contact op met de servicevertegenwoordiger. TECHNISCHE GEGEVENS Type KC500 KC500.X (5-aanduiding van machines, vervanger voor op batterijen werkende Blaasstofzuiger) KC500 KC500.X ** Spanning 60 V MAX *** Type motor Brushless Luchtdruk 35N Luchtvolume 1529 m

Luchtsnelheid 85m/s Beschermingsgraad IPX4 Gewicht (Kaal gereedschap) 6.9Kg ** X = 1-999, A-Z, M1-M9 zijn alleen voor verschillende klanten, er zijn geen veiligheidsgerelateerde wijzigingen tussen deze modellen. *** Voltage gemeten zonder belasting. De initiële accuspanning bereikt maximaal 60 volt. De nominale spanning bedraagt 54 volt.

AANBEVOLEN BATTERIJEN EN LADERS

Accupack Hoedanigheid Lader Amperage KAC804 4.0 Ah KAC840 30 A KAC810 11.0 Ah We raden u aan uw accessoires te kopen bij dezelfde dealer die u het gereedschap heeft verkocht. Zie de verpakking van de accessoires voor meer informatie. Uw dealer kan u helpen en advies geven. TECHNISCHE GEGEVENS VOOR ACCUPACK (OPTIONEEL) Frequentiebanden voor Bluetooth 2400-2483.5 MHz Maximaal uitgezonden vermogen voor Bluetooth 8 dBm122

A- gewogen geluidsvermogen L

Onzekerheid K=1.5m/s

De opgegeven totale trillingswaarde kan worden gebruikt om een gereedschap met een ander te vergelijken en kan ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling. WAARSCHUWING: De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van dit elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven waarde, afhankelijk van de wijze waarop het gereedschap wordt gebruikt, zoals in de volgende voorbeelden: Hoe het gereedschap wordt gebruikt en welk materiaal wordt gesneden of geboord. Of het gereedschap in goede staat verkeerd en correct wordt onderhouden. Gebruik van de juiste toebehoren voor het gereedschap en of deze scherp zijn en in goede staat verkeren. De stevigheid van de grip op de handgrepen en het eventuele gebruik van antivibratie-accessoires. En of het gereedschap wordt gebruikt waarvoor het ontworpen is en in overeenstemming met deze instructies. Dit gereedschap kan een trillingssyndroom in de handen en armen veroorzaken als het niet op de juiste wijze gehanteerd wordt. WAARSCHUWING: Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstelling- sniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus, zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en terwijl het gereedschap in werking is zonder daadwerkelijk gebruikt te worden. Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen. Help de blootstelling aan trillingen te minimaliseren. Gebruik ALTIJD scherpe beitels, boren en messen. Onderhoud het gereedschap in overeenstemming met deze instructies en houd het goed gesmeerd (indien van toepassing). Schaf antivibratie-accessoires aan wanneer u het gereedschap geregeld gebruikt. Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden. CONFORMITEITVERKLARING WIJ, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Namens Positec verklaar ik dat het product, Beschrijving Accu-aangedreven blazer Type KC500 KC500.X (5-aanduiding van machines, vervanger voor op batterijen werkende Blaasstofzuiger) Functie blazen en opvangen van afval in een afvalopvangzak Overeenkomt met de volgende richtlijnen: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863, 2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC 2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC: - Procedure beoordeling conformiteit volgens Annex V - Niveau gemeten geluidsvermogen 96.2 dB (A) - Opgegeven, gegarandeerde niveau geluidsvermogen 99 dB (A) Standaards in overeenstemming met, EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren, Naam Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2022/12/16 Allen Ding Deputy Chief Engineer, Testing & Certication Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. ChinaHU

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : KRESS

Model : KC500.9

Categorie : Blazer