Deltafox DGCCS 1825 - Zaag

DGCCS 1825 - Zaag Deltafox - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DGCCS 1825 Deltafox in PDF-formaat.

📄 220 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice Deltafox DGCCS 1825 - page 52
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Accu-kettingzaag
Merk Deltafox
Model DGCCS 1825
Motorspanning 18 V
Toerental onbelast 3000 min⁻¹
Snijsnelheid 5,6 m/s
Gewicht (zonder accu en oplader) 3,2 kg
Oliereservoir inhoud 220 ml
Zaagbladtype (geleider) Trilink
Ketting Trilink CL15040PB
Kettingsteek 3/8" (9,5 mm)
Kettingdikte 1,3 mm
Snijlengte Ongeveer 250 mm
Gebruikstijd (onbelast) 20 – 28 min
Geluidsdrukniveau (LpA) 86,2 dB(A) (K=3 dB)
Gegarandeerd geluidsvermogensniveau (LWA) 99 dB(A)
Trillingen (ah) 2,47 m/s² (K=1,5 m/s²)
Voeding Lithium-ion accu 18 V (uitwisselbaar)
Kettingrem Ja, met remhendel / handbescherming
Smering Automatisch (biologische olie)
Kettingspanner Snelspansysteem
Bruikbare materialen Alleen hout (geen plastic, steen, metaal, enz.)
Beoogd gebruik Doe-het-zelf (amateurgebruik)
Garantie 24 maanden (exclusief slijtageonderdelen)

Veelgestelde vragen - DGCCS 1825 Deltafox

Hoe installeer ik de ketting en het geleiderblad op de kettingzaag?
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de accu is verwijderd. Plaats de ketting in de groef van de geleider met de juiste draairichting (snijranden naar voren). Monteer het geheel op het kettingtandwiel en de geleiderpennen. Bevestig het beschermkapje. Span vervolgens de ketting door de snelspanschroef te draaien.
Welke olie moet ik gebruiken voor de smering van de ketting?
Gebruik uitsluitend biologische kettingolie (bijv. Grizzly Tools olie of een olie met lage hechtadditieven). Motorolie of andere producten kunnen het pompsysteem beschadigen en de prestaties verminderen.
Hoe controleer en stel ik de kettingspanning in?
Controleer de spanning voor elk gebruik en na het eerste uur zagen. De ketting mag niet doorhangen onder de geleider en moet met de hand kunnen worden getrokken (max. 2 mm bij een kracht van 9 N). Om te spannen, draai de bevestigingsschroef los, draai de snelspanschroef met de klok mee, en draai vervolgens weer vast.
Hoe controleer ik de werking van de kettingrem?
Zet de kettingzaag aan. Duw met uw linkerhand de remhendel naar voren (weg van de handgreep). De ketting moet onmiddellijk stoppen. Als dit niet het geval is, gebruik het apparaat dan niet en breng het naar de klantenservice.
Hoe slijp ik de ketting van de kettingzaag?
Gebruik een ronde vijl met een diameter van 4,0 mm. Vijl van binnen naar buiten met een slijphoek van 30° en een voorkant hoek van 85°. De slijpdiepte (dieptebegrenzer) moet 0,65 mm zijn. Voor een optimaal resultaat laat u de ketting slijpen door een specialist als u niet genoeg ervaring heeft.
Hoe voorkom ik terugslag (kickback)?
Houd de kettingzaag altijd stevig met beide handen vast (rechterhand op de achterste handgreep, linkerhand op de voorste handgreep). Zaag nooit boven schouderhoogte. Vermijd contact van de geleiderneus met voorwerpen. Gebruik vervangende kettingen en geleiders die door de fabrikant worden aanbevolen.
Welke beschermende uitrusting is verplicht?
Draag een veiligheidsbril of gelaatsscherm, een gehoorbeschermer, een helm, snijbestendige handschoenen, antislip veiligheidsschoenen en nauwsluitende kleding. Draag geen losse kleding, sieraden of lang haar dat in de ketting kan komen.
Hoe reinig en onderhoud ik de kettingzaag?
Reinig de machine na elk gebruik met een penseel of borstel. Gebruik nooit vloeistoffen. Reinig de ventilatiesleuven met een droge doek. Smeer de ketting licht in na reiniging. Controleer regelmatig de olie-inlaatopeningen op de geleider. Berg het apparaat op een droge en stofvrije plaats op met de zaagbladbescherming erop.
Wat is de levensduur van de accu en hoe laad ik deze op?
De onbelaste looptijd is ongeveer 20 tot 28 minuten, afhankelijk van het accutype. Gebruik alleen de door Deltafox meegeleverde lader. Laad de accu niet op in de regen of in een vochtige omgeving. Raadpleeg de handleiding van de lader voor gedetailleerde instructies.
Wat te doen als de ketting niet draait of de zaagsnede slecht is?
Controleer eerst of de kettingrem is losgemaakt. Als de ketting verkeerd is gemonteerd of bot is, corrigeer of slijp deze dan. Zorg ervoor dat de kettingspanning correct is. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de storingszoeker in de handleiding of neem contact op met de klantenservice.

Gebruikersvragen over DGCCS 1825 Deltafox

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DGCCS 1825 - Deltafox en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DGCCS 1825 van het merk Deltafox.

GEBRUIKSAANWIJZING DGCCS 1825 Deltafox

Traduction de la notice d'utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Lees voor de inbedrijfstelling deze bedieningshandleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding goed en geef deze door aan de volgende gebruiker van deze soldeerbout, zodate iedere gebruiker te allen tijde kan beschikken over de informatatie.

Inhoud

Gebruik 52

Algemene beschrijving 53

Omvang van de levering. 53

Functiebeschrijving 53

Overzicht 53

Veiligheidsvoorschriften 54

Symbolen 55

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap. 56

Veiligheidsfunkties 61

Ingebruikname 62

Zwaard monteren

Zaagketting monteren 62

Ketting aanspannen. 63

Kettingsmering. 63

Bediening 64

Indicator laadstand 64

Accu aanbrengen/verwijderen 64

Starten 64

Kettingrem kontroleren 64

Automatische oliebevloeijing
kontroleren 65

Zwaard/Kettingrem verrangen 65

Zaagtechnieken 65

Allgemeen 65

Doorzagen 66

Snoeien 67

Bomen vellen 67

Onderhoud en reiniging. 69

Reiniging. 69

Ketting slijpen 69

Spanning instellen 70

Nieuwe ketting latent inlopen. 70

Zwaard onderhoden 71

Onderhoudsintervallen 71

Bewaren 72

Berging en milieu 72

Garantie 72

Reparatieservice. 73

Vervangstukken/Accessoires. 73

Foutmeldingen 74

Vertaling van de originele

CE-conformiteitsverklaring 210

Explosietekening 217

Service-Center 219

Gebruik

De akku-kettingzaag is enkel voor het zagen van hout gekonstrueerd. Voor alle andere toepassingen (bv. het snijden van metselwerk, kunststoffen of levensmidden) is de zaag Niet geschikt. De kettingzaag is voor de doe-het-zelver bedoeld. Ze werk Niet voor industrieel langdurig gebruik ontwikkeld.

De machine is voor gebruik door volwassenen bedoeld. Jongeren onder de 16JAar mogen enkel onder toezicht de kettingzaag gebruiken.

De producent is nicht verantwoordelijk voor schade die veroorzaakt worden door foute bediening of door gebruik bij toepassingen waarvoord de zaag Niet geschikt is.

Deze elektrische kettingzaag mag slechts door een persoon en uitsluitend voor het zagen van hout gebruikt worden. De kettingzaag要去 met de rechtserhand aan de achterste handgreep en met de linkerhand aan de voorste handgreep vastgehonden worden.Vo or gebruik van de kettingzaag要去 de gebruiker alle in de gebruiksaanwijzing vermelde opmerkingen en aanwijzingen

gelezen en begrepen hebben. De gebruiker moet gegaste persoonlijke beschemingsmiddelen (PBM) dragen. Met de kettingzaag mag uitsluitend hout gezaagd worden. Materialen zoals bijvoorbeeld kunststof, steen, metaal of hout dat vreme de voorwerpen (bijvoorbeeld spijkers of schroeven) omvat, mogen nicht behandeld worden!

Algemene beschrijving

Deltafox DGCCS 1825 - Algemene beschrijving - 1

De afbeeldingen voor de bediening van het apparaat vindt u op de pagina's 2-4.

Omvang van de levering

Pak het apparaat UIT en controllerer, of de inhoud volledig is:

Leveringsinhoud bij art.nr. 72030312 Apparaat MET accu

  • Akku-Kettingzaag
    -Zwaard
  • Ketting
  • Beschermkoker voor zwaard
  • 180 ml bio-kettingolie
    -1 Accu
  • Laadtoestel
  • Gebruiksaanwijzing Accu/ Laadtoestel
  • Gebruiksaanwijzing

Leveringsinhoud bij art.nr. 72030313 Apparaat MET accu

  • Akku-Kettingzaag
    -Zwaard
  • Ketting
  • Beschermkoker voor zwaard
  • 180 ml bio-kettingolie
    -2Accu
  • Laadtoestel
  • Gebruiksaanwijzing Accu/ Laadtoestel
  • Gebruiksaanwijzing

Leveringsinhoud bij art.nr. 72030314 Apparaat ZONDER accu

  • Akku-Kettingzaag
    -Zwaard
  • Ketting
  • Beschermkoker voor zwaard
  • 180 ml bio-kettingolie
  • Gebruiksaanwijzing

Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmaterial.

Functiebeschrijving

De rondlopende ketting loopt over een zwaard (geleidingsrails).

Het apparatus is uitgerust met een snelsponsysteme voor de ketting en een snelstop-kettingrem. Door de automatische olievoorziening worden de ketting continu gesmeerd.

Ter bescherming van de gebruiker is de kettingzaag voorzien van verschillende veiligheidsvoorzieningen.

Hieronder wordt de functie van de bedie-ningsonderdelen omschreven.

Overzicht

Deltafox DGCCS 1825 - Overzicht - 1

1中断器手控台
lietankdop

3 kettingremhendel/ Voorste handvat
4 zwaard
5 ketting
6 Neuswiel
7 klemhendel
8 voorste handvat
9 Motor (niet zichtaar)
10 startvergrendeling

11 aan- en uitschakelaar
12 Kettingvanger (niet zichtaar)

13 Bevestigingschroef voor hettingwielkapwheel covering

14 Kettingopspanring

15 Kettingwielkap
16 Achterste handbescherming

17 Geleiderail voor accu
18 Beschermkoker voor zwaard
19 Accu
20 Laadtoestel
21 Kettingolie

Deltafox DGCCS 1825 - Overzicht - 2

22 Kettingrondsel

23 Railpin
24 Nok

25 Houder gettingspanbalkje
26 Kettingspanbalkje

Deltafox DGCCS 1825 - Overzicht - 3

27 Oliestandindicati

Deltafox DGCCS 1825 - Overzicht - 4

28 Olietoevoer

Technische gegevens

Akku-kettingzaag .DG-CCS 1825 DG-CCS 1825 Set

Onbelaste looptijd 20-28 min*

Toeren bij Niet-belasting. 3000 min

Kettingsnelheid v_0 5,6 m/s

Gewicht

(zonder accu en laadtoestel).....3,2 kg

Olietank 220 ml

Zwaard. Trilink

Kettingsteek.......Trilink CL15040PB

Schakelafstand 3/8" (9,5 mm)

Schakelsterkte. 1,3 mm

Tanden van het kettingwiel. 6

Zaaglengte ca. 250 mm

Geluidsdrukniveau

(L_pA) 86,2 dB(A); K_pA = 3,0 dB

Geluidsvermögensniveau (L_WA)

gewaarborgd .99 dB(A)

Vibratie (a_h) 2,47 m/s², K= 1,5 m/s²

De aangegeven trillingemissiewaarde.
werd volgens een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelijkking van een stuk elektrisch gereedschap met een
ander gebruikt worden.

De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden.

Deltafox DGCCS 1825 - Technische gegevens - 1

Waarschuwing:

Afhankelijk van de manier, waarop het elektrische gereedschap gebruikt worden, kan de trilingemissiewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde verschillen.

Probeer de belasting door trillingen zo gering möglich te houden. Voorbeeldmaatregelen voor de reductie van trillingsbelasting zijn het dragen van handschoenen bij het gebruik van het gereedschap en de beperking van de werkelijk. Daarbij要去en alle delen van de bedrijfscylclus in acht worden genomen (bij voorbeeld tijden, waarop het elektrische werktuig is uitgeschakeld en tijden waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait).

Veiligheidsvoorschriften

Dit gedeelte behandelt de fundamentele veiligheidsrichtlijnen bij het werken met de elektrische kettingzaag.

Deltafox DGCCS 1825 - Veiligheidsvoorschriften - 1

Maakt u zich Vooraleer u met de akku-kettingzaag gaat werken met alle onderdelen vertrouwd. Oefen het hanteren van de zaag (doorzagen van rond hout op een zaagbok) en vraag uitleg aan een ervaren gebruiker of een vakman i.v.m.het functioneren, werkwijze en zaagtechnieken.

Symbolen

Symbolen op de zaag

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 1

Een elektrische kettingzaag is een gevaarlijke machine, die bij fout of slordig gebruik ernstige of zelfs dodelijke verwondingen kan veroorzaken. Let THATOM op volgende richtlijnen voor zowel uweiligheid als voor die van anderen en vraag bijonzekerheden eenvakman om raad.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 2

Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing die bij de machine hoort!

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 3

Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting. Draag vooral een veiligheidsbril of een veiligheidsmasker, bescherming voor deoren,veiligheidshelm of snijvaste werkkledij.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 4

Beschermende kledij gebruiken

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 5

Draag veiligheidshandschoenen om snijwonden te voorkomen.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 6

Draag snijvaste veiligheidslaarzen met anti-slip-zolen.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 7

Hou de machine met beiden handen vast.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 8

Opgepast! Terugslag - let op voor terugslag van de machine

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 9

Stel de machine nicht bloot aan vocht. De machine mag noch vochtig�in noch in vochtige omgeving gebrukt worden.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 10

Verwijder de accu voor onderhoudswerkzaamheden.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 11

Gegarandeerd akoestisch niveau

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 12

Zaaglengte

Machines horen nicht bij huishoudelijk afvalthus.

Pictogram onder de hettingwielafdekking:

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 13

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 14

Looprichting van de zaagketting in acht nemen. Let op! Lees de gebruiksaanwijzing.

Pictogram op het zwaard:

Looprichting

zaagketting

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 1

Pictogram op de olietankdop:

Zaagketting olien

Pictogram op de bevestigingschroef voor de hettingwielafdekking:

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 2

OPEN

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 3

DICT

Pictogram op de kettingremhendel:

AUTO STOP

Kettingrem

Pictogram op de schroef voor het ketting-snelsponsystem:

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 4

lossen

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen op de zaag - 5

aanspannen

Symbolen in de handleiding

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen in de handleiding - 1

Gevaarsymbolen met gegevens terpreventie van lichamelijke letsels en materielle schade.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen in de handleiding - 2

Gebodsteken (inplaats van het uitroepingsteken is het gebod toegelicht) met gegevens terpreventie van beschadigingen.

Deltafox DGCCS 1825 - Symbolen in de handleiding - 3

Aanwijzingsteken met informatie voor een betere omgang met het apparaat.

Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

Deltafox DGCCS 1825 - Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap - 1

WAARSCHUWING! Lees alle凭证ingesties en aanwijzingen. Verzuim bij de naleving van de凭证ingestructies en aanwijzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingenveroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstrumentes en aanwijzing voor de toekomst.

Het in de veiligheidsinstrumenties gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder netsnoer).

1) VEILIGHEID OP DE WERKPLAATS

a) Houd uw werkruimte netjes en goed verlicht. Wanorde of onverlichte werkomgevingen konnen tot oncevallen leiden.
b) Werk met het elektrische gereed-schap Niet in een explosieve omge-ving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produeert von

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van afleiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.

a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstallaties, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap doet het risico voor een elektrische schok toenemen.
d) Gebruik het snoer Niet voor een ander doeleinde om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot把它, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geleekte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen.
e) Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van verlengsnoeren, die ook voor buiten geschikt zich. Het gebruik van een voor buten geschikt verleng-

snoer doet het risico voor een elektrische schok afnemen.

f) Als de werkung van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving Niet te vermiijden is, maakt u gebruik van een RCD (Residual Current Device) met een uitschakelstroom van 30mA of minder. Het gebruik van een RCD doet het risico voor een elektrische schok afnemen.

3) VEILIGHEID VAN PERSONEN

Deltafox DGCCS 1825 - 3) VEILIGHEID VAN PERSONEN - 1

Let erop dat er geen toestemming worden gegeven om het apparaat te gebruiken aan kinderen, Personen met beperkte ichamelijke, sensorische of geestelijkke vermogens of ontoreikende ervaring en kennis of aan Personen die nicht vertrouwd zijn met deze gebruiksaanwijzingen. Lokale voorschriften kunnen een leeftijdsbeperking vastleggen voor de gebruikers.

a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. En moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschemingsuitrusting en.altijd een beschermbril. Het dragen van een persoonlijke beschemingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvrije veiligheidsschoenen, beschermende helm of gehoorbescheming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereedschap, doet het risico voor verwondenen afnemen.

c) Vermijd een onopzettelijke ingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot oncevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot verwondenen leiden.
e) Vermijd een abnormale lichaams-housing. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tjde uw evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachtete situatuies beter controeren.
f) Draag geschikte kledij. Draag geen ruimzittende kleding of sieraden. Houd haar, kledij en handschoenen op een veilige afstand tot bewegende onderdelen. Loszittende kledij, sieraden of langhaar kan/konnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden.
g) Als er stofafzuiig- en -opvanginrichtingen gemonteerd+kunnen worden, vergewist u zich dat deze aangeslo-ten zich en correct gebruikt worden. Gebruik van een stofafzuiiginrichting kanGeVaren door stofdoen.afnemen.
h) Waarschuwing! Dit elektrische gereed-schap produeert tijdens de werkingeen elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten in negatieve zin beinvloeden. Om het gevaar voor ernstige of dodelijkke verwonden te verminderen, adviseren wij personen met medische implantaten, hun arts en de fabrikant van het

medische implantaat te raadplegen voordat de machine bediend worden.

i) Wissel regelmatig van werkpositie. Een langer gebruik van het apparaat kan tot door trillingen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen van de handen leiden. U kunt de gebruiksduur darüber door geschikte handschoenen of regelmatige pauzes verlungen. Let erop dat de persoonlijke aanleg voor een slechte doorbloeding, lage buitentemperatuuren of groe grijkchrachten bij het werkende gebruiksduur verkorten.
4) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP
a) Overbelast het apparaat Niet. Gebruik voor uw werk het waarvoortbestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensgebied.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat Niet meer in- ofuitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en要去 gerepareerd worden.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu voordat u apparaatinstelleningen doorvoert.

  • toebehoren wisselen of het apparaat wegleggen.
  • wonneer de gebruiker de machine onbeheerd blijat.
  • voordat u verstoppen gen verwijdert.
  • voordat de machine gecontroleerd of gereinigd worden of eraan gewerkt worden.
  • na het aanraken van een vreemd voorwerp om het apparaat te controlleden op schade.
  • voor een onmiddelijkke controle, wonneer het apparaat sterk begint te trillen.

Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het elektrische gereedschap.

d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat nicht gebruiken, die daarmee Niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen Niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen gebruikt worden.
e) Verzorg elektrisch gereedschap met zorg. Controller, of beweegbare onderdelen foulloos functioneren en nicht klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zichn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beinvloed worden. Laat beschadigde onderdelen voor het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevalten hebben hun oorzaak in slecht onderhoudenelektrisch gereedschap.
f) Houd snijd-/snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onderhonden snijd-/snoeigereedschap met scherpe snijdkanten geraken minder gekneld en is gemakkelijker te bedieren.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereedschap enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen. Houd waar bij rekening met de arbeitsomstandigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
h) Let erop dat luchtopeningen vrij van verwuiling zich.

5) ZORGVULDIG OMGAAN MET EN GEBRUIKEN VAN ACCUTOESTellen

  • Laad de accu's alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een bepalde soort accu's bestaat brandgevaar als hij met andere accu's gezrukt worden.
  • Gebruik alleen de waarvoort voorziene accu's in de elektrowerktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
  • Houd de Niet-gebruekte accuuit de buurt van paperclips, munten, sleultels, nagels, schroeven of andere petite metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zonden+kennenvoorzaken.Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.
    Bij verkeerd gebruik kan vloeistofuit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toe Vallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consul-teren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geirriteerde huid of brandwonden leiden.

6) SERVICE

a) Laat uw elektrisch gereedschapuitsluitend door gekwalificeerd,vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserveonderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehonden worden.

7) VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR KETTINGZAGEN

a) Houd bij een in werkung,zijnde zaag alle lichaamsdelen op een veilige afstand tot de kettingzaag. Vergewis u voor het starten van de zaag dat de kettingzaag niets raakt. Bij het werken met een kettingzaag kan een moment van onoplettendheid ertoe leiden dat bekleding of lichaamsdelen door de kettingzaag vastgegrepen worden.
b) Houd de kettingzaag.altijd met uwrechterland aan de achefterste handgreep en uw linkerhand aan de Voorste handgreep. Het vasthouden van de kettingzaag in een omgekeerde werk-housing verhoogt het risico voor verwondingen en mag Niet toegepast worden.
c) Draag beschermbril en gehoorbescherming. Bijkomende beschermingsuitrusting voor hoofd, handen, benen en voeten worden aanbevolen. Passende beschermende kledij doet het gevaar afnemen voor verwondingen door rondslingerend spaanmateriali aal en een toevalige aanraking van de kettingzaag.
d) Werk met de kettingzaag nicht op een boom. Bij de werkig van de kettingzaag op een boom bestaat er gevaar voor verwondingen.
e) Let op een vaste stand en gebruik de kettingzaag enkel als u op een vaste, vengeance en effen grond staat. Een glibberige ondergrond of onstabile standvlakken zoals op een ladder kuren tot verlies van het evenwicht of tot verlies van de controle over de kettingzaag leiden.
f) Houd er bij het snoeien van een onder spanning staande tak rekening mee dat deze LASTE terugveert. Wanner de spanning in de houtvezels vrijkomt, kan de gespannen tak de persoon, die de kettingzaag bedient, raken

en/of de kettingzaag en de controle over de kettingzaag afhandig make.

g) Wees uiterst voorzichtig bij het snoeien van onderhout enjonge bomen. Het dunne materiaal kan in de kettingzaag verstrikt geraken en op u slaan of uuit uw evenwicht brengen.
h) Draag de kettingzaag aan de voorste handgreep in de uitgeschakelde toestand, de zaagketting van uw lichaam afgewend. Bij transport of bewaring van de kettingzaag steeds de beschermende afdekking opzetten. Een zorgvuldige omgang met de kettingzaag doet de waarschijnlijkheid van een onopzettelijke aanraking van de in werkig zijnde kettingzaag afnemen.
i) Volg de aanwijzingen voor de smering, de kettingspanning en de wissel van toebehoren. Een onoordeelkundig gespannen of gesmeerde ketting kan ofwel scheuren, ofwel het risico voor terugslag doeon toenemen.
k) Houd handgrepen droog, netjes en vrij van olie en vet. Vettige, olieachtige handgrepen zijn glibberig en leiden ertoe dat u de controle verliest.
I) Enkel hout zagen. De kettingzaag nicht gebruiken voor werkzaamheden, waarvoor ze Niet bestemd is. Voorbeeld: gebruik de kettingzaag nicht voor het zagen van plastic, metselwerk of bouwmaterialen, die nicht van hout zijn. Het gebruik van de kettingzaag voor net-doelmatige werkzaamheden kan tot gevaarlijke situatuies leiden.
m) Houd het elektrische gereedschapuitsluitend aan de geisoleerde hand-greepoppersvlakken vast waar dat de zaagketting in contact met verborgen stroomleidingen kan komen. Het contact van de zaagketting met een spanningvoerende leiding kan metalen apparaatonderdelen onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

8) OORZAKEN EN PREVENTIE VAN EEN TERUGSLAG

Opgepast terugslag! Letijdens het werken op terugslag van de machine. Er bestaat verwondinggevaar. U kan terugslag vermijden door behoedzaamheid en de juiste zaagtechniek.

Deltafox DGCCS 1825 - 8) OORZAKEN EN PREVENTIE VAN EEN TERUGSLAG - 1
afb 1

Deltafox DGCCS 1825 - 8) OORZAKEN EN PREVENTIE VAN EEN TERUGSLAG - 2

Een terugslag kan zich voordoen als het uiteinde van de geleiderail een voorwerp raakt of wanner het hout buigt en de zaagketting in de snede gekneld geraakt (zie afb. b).

Een aanraking van het uiteinde van de rail kan in sommige gevallen tot een onverwachtse, achefterwaarts gerichte reactie leiden, waar bij de geleiderail maar boven en in de richting van de persoon, die de kettingzaag bedient, geslagen worden (zie afb. a).

Het vastzitten van de kettingzaag aan de bovenkant van de geleiderail kan de rail heftig'erug in de richting van de persoon, die de kettingzaag bedient, stoten.

ledere van deze reacties kan ertoe leiden dat u de controle over de zaag verliest en u zich mogelijkkerwijs ernstig verwondt.

Vertrouv Niet uitsluitend op de in de kettingzaag gemonteerde veiligheidsvoorzieningen. Als gebruiker van een kettingzaag dient u verschillende maatregelen te treffen om vrij van ongevallen en verwondingen te konnen werken.

Een terugslag is het gevolg van een fouitief of verkeerd gebruik van het elektrische gereedschap. Een terugslag kan door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hierna beschreven, voorkomen worden:

a) Houd de zaag met beiden handen vast, war bij duim en vinger de handgrepen van de kettingzaag omslui- ten. Breng uw lichaam en uw armen in een positie, waarin u谈起 den krachten van een terugslag bestand kunt zichn. Wals er geschikte maatrege- len getroffen worden, kan de persoon, die de kettingzaag bedient, de krachten van een terugslag beheersen. Nooit de kettingzaag loslaten.
b) Vermijd een abnormale lichaams-housing en zaag nicht boven schouderhoogte. Daardoor worden een onop-zettelijk contact met het uiteinde van derail vermeden en een betere controle van de kettingzaag in onverwachtesitu-aties möglichk gemaakt.
c) Gebruik steeds door de fabrikant voorgeschreveen reserverails en zaagkettingen. Verkeerde reservoirails können erto leiden dat de ketting scheurt en/of dat er terugslag ontstaat.
d) Houd u aan de aanwijzingen vanwege de fabrikant om de zaagketting te scherpen en te onderhoden. Te lage dieptebegrenzers verhogen de neiging tot terugslag

RESTRISICO'S

Ook als u dit elektrische gereedschap zoals voorgeschreiben bedient, blijven er alkijd restrisico's bestaan. Volgende gevaren kann sich in verband met de constructiewijze enuitvoering van dit elektrische gereedschap voordoen:

a) Snijdwonden

b) Gehoorschade indien er geen geschikte gehoorbescherming gedragen worden.
c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg+zijn indien het apparaat gedurende een langere periode geleukt worden of Niet zoals reglementair voorgeschreiben beheerd en onderhonden worden.

Deltafox DGCCS 1825 - RESTRISICO'S - 1

Waarschuwing! Dit elektrische gereedschap produceertijdens de werkking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten in negatieve zin beinvloeden. Om het gevaar voor ernstige of dodelijkke verwondingen te verminderen, adviseren wij personen met medische implantaten, hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voordat de machine bediend worden.

Deltafox DGCCS 1825 - RESTRISICO'S - 2

Veiligheidsfunkties

1 allerste handvat met bescherming voor de hand (16)

beschermt de hand gegen takken en twijgen en als de ketting losspringt.

3 kettingremhendel / bescherming van de hand

Veiligheidsvoorziening, die de ketting bij terugslag onmiddelijk stopzet; de hendel is ook manueel te gebruiken; beschermt de linker hand van de gebruiker als deze van het voorste handvat aflijdt.

5 ketting met lichte terugslag

helpt u door special ontwikkelde veiligheids voorzieningen terugslagen op te vangen.

7 klemmhendel

versterkt de stabiliteit als vertikale sne des doorgevoerd worden en maakt het zagen makkelijker.

10 startvergrendeling om de machine te kuren starten, moet eerst de startvergrendeling ont-grendeld worden.
11 Aan-/uitschakelaar met kettingblokkering

bij loslaten van de aan- en uitschakelaar stopt de machine onmiddelijk

Ingebruikname

Deltafox DGCCS 1825 - Ingebruikname - 1

Draag bij het werknen met de kettingzaag algtd veiligheidshandschoenen en gebruik enkel de originele onderdelen. Er bestaat gevaar voor verwondingen!

Vór ingebruikname van de apparaat moet u:

  • zwaard en zaagketting monteren
  • zaagketting aanspannen
  • olie-bevloeing
  • de accu opladen en aanbrengen
  • controlleren of de automatische olietoevoer en de kettingrem goed functioneren.

Deltafox DGCCS 1825 - Ingebruikname - 2

Opgepast! De zaag kan olie verliezen

Let u alstublieft erop dat de zaag na gebruik kan naoliën of leeglopen, vooral als ze zijdelings of op kop worden gelegerd. Dit is normal aan wordt door deoodzakelijkverluchtingsopeningen in de bovenste tankrand veroorzaakt en is geen reden tot klacht. Aangezien elke zag in de productie gekontrolleerd en met olie getest worden, kan het zich dat ondanks lediging een Klein beetje olie in de tank gebleven is, welke tijdens het transport de behuizing Licht met olie bevuild. Maak de behuizing met een vod schoon.

Zwaard monteren Zaagketting monteren

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard monteren   Zaagketting monteren - 1

Schakel het apparaat uit en verwijder voor alle werkzaamheden de accu uit het apparaat.

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard monteren   Zaagketting monteren - 2

  1. Plaats de zaag op een vlakke ondergrond.

  2. Draai de bevestigsschroef (13) gegen de wijzers van de klok in de hettingwielkap (15) te verwijderen.

  3. Spreid de zaagketting (5) in een lus uit, zodat de snijkanten rechtsom+zijn uitgelijnd. Orienteert u zich bij de uitlijning van de zaagketting (5) aan het pictogram aan het zwaard, resp. onder het kettingrondsel (22).

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard monteren   Zaagketting monteren - 3

zaagketting

  1. Leg de zaagketting (5) in de zwaardsleuf. Houd het zwaard (4) voor de montage in een hoek van ca. 45 graden maar boven gezwenkt om de zaagketting gemakkelijker van het ketting-rondsel (22) te+kunnen brengen. Het is normaal als de zaagketting doorhangt.
  2. Plaats het zwaard (4) en de ketting (5) op de railpin (23). Als denok (24) rechts van de railpin (23) in de langgatuitsparing van het zwaard zit, zit het zwaard goed. Het is normal dat de ketting (5) doorhangt.
  3. Zet de kettingwielafdekking (15) op. Daar bij moet het kettingspan-balkje (26) aan de binnenkant van de kettingwielafdekking (15) in de houder voor het ketting-

spanbalkje (25) worden gestoken.

  1. Draai de bevestigsschroef (13) van de kettingwielafdekking () hies vast.
  2. Span de zaagketting (5) voor, door de schroef voor het kettingsnelsponsystem (14) rechtsom te draaien.
  3. Draai de bevestigsschroef (13) van de kettingwielafdekking

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard monteren   Zaagketting monteren - 4

Ketting aanspannen

Met een goed aangespande ketting zichen goede prestaties en een langere levensduur gegarandeerd.

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting aanspannen - 1

Kontroleer voor elk gebruik van de elektrische kettingzaag de spanning van de ketting.

De ketting is juist aangespand als ze aan de onderkant van het zwaard nicht doorhangt en men met de hand de ketting er volledig kan omheen trekken. Bij het trekken aan de zaagketting met een trekkracht van 9 N (ca. 1 kg) mag de afstand tussen de zaagketting en de geleidingsrail nicht meer dan 2 mm bedragen.

Deltafox DGCCS 1825 - Kontroleer voor elk gebruik van de elektrische kettingzaag de spanning van de ketting. - 1

Deltafox DGCCS 1825 - Kontroleer voor elk gebruik van de elektrische kettingzaag de spanning van de ketting. - 2

  1. Controller of de kettingrem los staat, d.w.z. of de kettingrem te-gen (3) de voorste handgreep (8) is gedrukt.

  2. Draai de bevestigsschroef (13) los

  3. Voor het aanspannen van de zaag-ketting draait u de schroef (14) voor het ketting-snelsponsysteme in uurwijzerszin.

Voor het verminderen van de spanning draait u de schroef (14) gegen uurwijzerszin.

  1. Draai de bevestigsschroef (13) weev vast (D).

Deltafox DGCCS 1825 - Kontroleer voor elk gebruik van de elektrische kettingzaag de spanning van de ketting. - 3

Een neue zaagketting moet u na minimaal 5 zaagsneden nogmaals opspannen.

Kettingsmering

Deltafox DGCCS 1825 - Kettingsmering - 1

Zwaard en ketting moogen nooit zonder olie vallen. Gebruikt u de elektrische kettingzaag met te weinig olie, worden de prestaties van de zaag minder en wordt de levensduur korter, aangezien de ketting sneller stomp wordt. Bij te weinig olie is er rookontwikkeling of een verkleuring van het zwaard zichbaar.

De motorzaag is met een automatische olie-bevloeing uitgerust. Zodra de motor versnelt, vloeit ook de olie sneller maar het zwaard (4) toe.

Kettingolie bijvullen:

  • Kontroleer de oliestandindicatie (27) regelmatig en vul bij het bereiken van de "Minimumindicatie" olie bij. De olietank bevat ca. 220 ml olie.
    Maakt u gebruik van Bio-kettingolie. Deze olie omvat ter reductie van wrijving en slijtage bijvoegingen en schaat het pompysysteme nit. U kunt deze olie via ons servicecenter bestellen.
  • Als u nicht beschicht over Grizzly Tools kettingolie, kurz u het Beste een kettingolie zonder hechtende additieven gebruiken.

  • Draai de dop van de olietank (2) en vul de tank met kettingolie.

  • veeg eventueel gemorste olie weg en sluit de dop weeR.

Deltafox DGCCS 1825 - Kettingolie bijvullen: - 1

Schakel alkijd het apparaat uit en LAST de motor afkoelen voordat u kettingolie ingiet. Doordat er olie overloopt, ontstaat er brandgevaar.

Bediening

Deltafox DGCCS 1825 - Bediening - 1

Start de kettingzaag pas als het zwaard, de ketting en de kettingwelbescherming juist gemonteerd zich. Let bij het starten op een stabiele houding. Wees er zeker van voor het starten dat de elektrische kettingzaag geen voorwerpen raakt.

Deltafox DGCCS 1825 - Bediening - 2

Opgelet! De zaag kan olie verliezen, zie Ingebruikname.

Deltafox DGCCS 1825 - Bediening - 3

Indicator laadstand

Duw op de rechter, "press"-knop van de indicator voor de laadstand (19b), om de status van de batterij te controeren. Het,aantallichtgevendeLED-lichtenduidt de laadstand van de batterij aan.

Deltafox DGCCS 1825 - Indicator laadstand - 1

Accu aanbrengen/ verwijderen

  1. Om de accu (19) in het apparaat teplaatsen, schuift u de accu langus geleiderail (17) in het apparaat. Het klikt hoorbaar vast.
  2. Om de accu (19) uit het apparaat te nemen, drukt u de ontgrendeltoetsen (E 19a) aan de accu in en trekt u de accu uit.

Deltafox DGCCS 1825 - Accu aanbrengen/ verwijderen - 1

Starten

  1. Kontroleer voor het starten of er genoeg olie in de tank is, vul anders olie bij (zie gedeelte over ingebruikname) -laadtoestand van de accu (zie).
  2. Ontgrendel de kettingrem door de remhendel (3) gegen het voorste handvat (8) te drukken.
  3. houdt de akku-kettingzaag goed met\ beide handen vast, met de rechtter\ hand aan het achechterste (1) en met\ de linker hand aan het voorste handvat (8). Duimen en vingers要去en de\ handvaten goed omsluiten.
  4. Voor het starten ontgrendelt u met de rechter duim de startvergrendeling (10) en drukt dan op de aan- en uitschakelaar (11), de elektro-motor loopt nu met de hoogste snugheid. Laat de startvergrendeling (10) los.
  5. De motorzaag stopt als u de aan- en uitschakelaar (11) weeer loslaat. Een continu-schakeling is nicht möglich.

Kettingrem kontroleren

Deltafox DGCCS 1825 - Kettingrem kontroleren - 1

De motor kan nicht starten als de kettingrem vergrendeld is. Gebruik de kettingrem nicht om de kettingzaag te starten of te stoppen.

Deltafox DGCCS 1825 - Kettingrem kontroleren - 2

  1. Leg de akku-kettingzaag op een vaste, effen ondergrond. Ze mag nicht met voorwerpen in aanraking komen.

  2. Ontgrendel de kettingrem doorde remhendel (3) gegen het voorste handvat te duwen (8).

  3. Houdt de elektrische kettingzaag goed met beiden handen vast, met de rechtter hand aan hetchterste (1) en met de linker hand aan het voorste handvat (8). Duimen en vingers moe

ten de handvaten goed omslui- ten.

  1. Start de akku-kettingzaag.
  2. bedien bij lopende motor de kettingremhendel (3) met de linker hand. Schuif hiertoe de kettingremhendel/voorste handbescherming (3) weg van de voorste greedp (8). Ketting要去en abrupt stoppt.
  3. Als de kettingrem goed functio-neert,That u de aan-/uitschake- laar (10) los en haalt u de rem van de ketting.

Deltafox DGCCS 1825 - Kettingrem kontroleren - 3

Indien de kettingrem Niet goed functioneert, mag u de kettingzaag nicht gebruiken. Laat de akku-kettingzaag door once klantenservice repareren.

Automatische oliebevloeing kontroleren

Kontroleer voor het starten het oliepeil en de automatische olie-bevloeijing.

  • Start de kettingzaag en houdt ze boven een lichte ondergrond. De zaag mag de bodem Niet aanraken. Als u oliesporen ziet, funktioneert de kettingzaag maar behoren.

Deltafox DGCCS 1825 - Automatische oliebevloeing kontroleren - 1

Als er geen oliespoor zichtaar is, reinig dan eventueel de oliedoorlaat ofThat de akku kettingzaag door.
onze klantenservice repareren.

Deltafox DGCCS 1825 - Automatische oliebevloeing kontroleren - 2

Reinig de olietoevoer van het zwaard (28) om een optimale, automatische oliebevloeing van de kettingijdens het zagen te garanderen. Maak hiervoor gebruik van een kwast of een doek, om restenuit de oliedoorlaat te verwijdersen.

Deltafox DGCCS 1825 - Automatische oliebevloeing kontroleren - 3

Zwaard/Kettingrem verrangen

  1. Plaats de zaag op een vlakke ondergrond.
  2. Draai de bevestigingschroef (13) en de schroef voor het ketting-snelsponsystem (14) gegen uurijzerzin, om de kettingspanning te verminderen en de kettingwielkap (15) te verwijderen.
  3. Verwijder het zwaard en de ketting. Houd het zwaard (4) voor de demon- tage in een hoek van ca. 45 graden naar boven gezwenkt om de zaagketting gemakkelijker van het kettingrond-sel (22) te konnen afnemen.
  4. Om het zwaard te monteren zich "Zwaarden zaagketting monteren".

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard/Kettingrem verrangen - 1

Het opspannen van de neueketting worden in het hoofdstuk,Inbedrijfstelling' beschreiben.

Zaagtechnieken

Allgemeen

Deltafox DGCCS 1825 - Allgemeen - 1

Neem de bescherming gegen lawaai en lokale voorschriften bij het houthakken in acht. Plaatsilijke bepalingen hunnen een onderzoek waar geschiktheidoodzakelijk make. Vraag bij het bosbeheer na.

  • Vuil, stenen, losse schors, spijkers, haakjes en draad dienen van deBoom verwijderd te worden.
  • De motor van de kettingzaag algtd uitschakelen voordat men van de ene maar de andere boom overgaat.
    Zet bij jegere snede de klauwaanslag er vast gegen en begin dan pas met het zagen.
  • U heeft een betere kontrole over de zaag als u met de onderkant van het

zwaard (met trekkende ketting) en Niet met de bovenkant van het zwaard (met schuivende ketting) zaagt.

  • De ketting mag tijdens of na het doorzagen noch de aarde noch andere voorwerpen aanraken.
  • Let op dat de zaagketting nooit in de zaagsnede worden geklemd. De boomstam mag Niet breken of scheuren.
  • Let ook op de veriligheidsmaatregelen i.v.m. terugslag (zie veriligheidsvoorschriften).
  • Laat bij het knotten de grotere waar beneden gerichte takken die de boom steunen, in eerste instantie staan. Kleinere takken, met een snijbeweging afsnijden
    Bij zaagwerkzaamheden op een helling steeds boven de boomstam staan. Om op het moment van het „doorzagen“ de volledige controle te behouden gegen het einde van de snede de drukkracht verminderen zonder de vaste grip aan de handgrepen van de kettingzaag te losers. Erop letten dat de kettingzaag Niet de grond raakt. Na voltooiing van de snede de stilstand van de kettingzaag afwachten voordat men de zaagketting waar verwijdert. De motor van de kettingzaag alttijd uitschakelen voordat men van de ene maar de andereBoom overgaat.

Deltafox DGCCS 1825 - Allgemeen - 2

Als de ketting vast kommt te zitten, probeer dan in geen geval de akku-kettingzaag met geweld uit de boom te trekken. Er bestaat verwondingsgevaar. Zet de motor af en gebruik een wig of een hefboomarm om de akku-kettingzaag los te krijgen.

Doorzagen

Doorzagen is het zagen van de gevelde boom inkleinere, te hanteren stukken. Zorg ervoor dat u stabiel staat en dat uw lichaamsgewicht gelijkmatig is verdoeffd over beiden voeten. Indien möglichkt moet de stam zich geplaatst op takken, balken of wiggen of erdoor ondersteund worden.

  • Let erop dat de kettingijdens het zagen nicht de aarde raakt.
  • Zorg voor een goede, stabiele houding en stelt u zich op steile terreinen boven de stam. Om op het moment van het „doorzagen" de volledige controte te behouden, dient u谈起 het einde van het zagen de persdruk te reduceren+zonder de vaste greed aan de handgrepen van de kettingzaag te losesten. Is de snede gemaakt, wacht dan tot de zaagketting stil staat, alvorens de kettingzaag waar te verwijderen. Schakel de motor van de kettingzaag steedsuit, alvorens van boom te veranderen.

Deltafox DGCCS 1825 - Doorzagen - 1

1. Stam ligt op de grond

Zaag de stam langs boven volledig door en let erop, op het einde de bodem nicht te raken. Indien de stam kan worden gedraaid, zaagt u hem voor 2/3 door. Vervolgens draait u de stam om en zaagt u de rest van boven maar beneden door.

Deltafox DGCCS 1825 - Stam ligt op de grond - 1

2. Stam is aan 1 kant gestut

Zaag de stam eerst van beneden\ aar boven (met de bovenkant\ van het zwaard) voor 1/3 door, om\ te Voorkomen dat stam scheurt.\ Zaag verwolgens de boom van\ bovenaar beneden (met de\ onderkant van het zwaard) maar\ de eerste zaagsnede toe, om te\ voorkomen dat de ketting worden\ vastgeklemd.

Deltafox DGCCS 1825 - Stam is aan 1 kant gestut - 1

3. Stam is aan beiden kanten gestut

Zaag de stam eerst van boven\ aar beneden (met de onderkant\ van het zwaard) voor 1/3 door.\ Zaag de stam verrolgens van\ onderaar boven (met de bovenkant van het zwaard) door, tot de\ onderste zaagsnede is bereikt.

Deltafox DGCCS 1825 - Stam is aan beiden kanten gestut - 1

4. Zagen op een zaagbok

Houd de elektrische kettingzaag met beiden handen stevig vast en beweeg de kettingzaag tijdens het zagen van het lichaam af. Als de stam is doorgezaagd, brengt u de zaag rechts langs uw lichaam (1). Houd uw linkerarm zorecht möglichk (2). Let op de vallende stam. Ga zo staan, dat de vallende stam geen gevaar oplevert. Let op uw voeten. De vallende stam kan op uw voeten vallen. Denk ook om uw evenwicht (3).

Deltafox DGCCS 1825 - Zagen op een zaagbok - 1

Snoeien

Met snoeien worden het afzagen van takken en twijgen van een geveldeBoom bedoeld.

Deltafox DGCCS 1825 - Snoeien - 1

Er gebeuren vaak ongelukken bij het snoeien. Zaag nooit takken af als u op een boomstam staat. Let op een eventuele terugslag als takken onder spanning staan.

  • Verwijder de zijtakken pas na het doorzagen.
  • Onder spanning staande takken moeten van onder maar boven gezaagd worden om vastklemmen van de kettingzaag te voorkomen.
  • Bij het afzagen van dikkere takken gebruikt mendezelfde techniek als bij het verzagen.

Werk links van de stam en zo dicht可想而知 bij de elektrische hettingzaag. Laat het gewicht van de zaag zoveel可想而知 op de stam rusten.
- Verander vanplaats om takken aan de andere kant van de stam af te zagen.
- Vertakte takken worden apart afgezaagd.(ziee).

Bomen vellen

Deltafox DGCCS 1825 - Bomen vellen - 1

Er is veel ervaring vereist om bo-men te vellen. Vel enkel bomen als u zeker en veilig met de elektrische kettingzaag kan omgaan. Gebruik de elektrische kettingzaag in ieder geval nicht als u zich onzeker voelt.

  • Let erop dat er geen mensen of dieren in de buurt van het werkterrein zijn. De veilige afstand tussen de te vellen boom en de eerstvolgende werkplaats moet 212 boomlengte bedragen.
  • Let op de valrichting.

De gebruiker moet zich in de buurt van de gevelde boom veilig{kunnen bewegen om de boom makkelijk te kunnen doorzagen en snoeien.

  • Vermijdt dat de vallende boom in een andereboom blijft hangen.Let op denatuurlijke valrichting die van neiging en kromming van de boom, van de windrichting en het aantal tallen afhankelijk is.
  • Sta bij steile terreinen steeds boven de te vellen boom.
  • Kleine bomen met een diameter van 15-18 cm{kunnen normal met 1 snede afgezaagd worden.
    Bij bomen met een grotere diameter moet er met kerfsnijwerk en een vals-nede gewerkt worden (zie onder).
  • Worden bomen door twee of meerere personen tegelijk gesnoeid en gemeld, dan moet de afstandussen de personen die bomen vellen en snoeien ten

minste het dubbele van de hoogte van de boom bedragen die wordt gemeld. Bij het vellen van bomen moet worden gegarandeerd dat andere personen nicht worden blootgesteld aan gevaar, dat er geen nutsvoorzieningen worden geraakt en er geen materiaanse schade wordenveroorzaakt. Komt eenBoom met een voedingskabel in aanraking, dan要去 het nutsbedrijf onmiddelijk op de hoogte worden gebracht.

  • Vuil, stenen, losse schors, nagels, klemmen en draad要去en van de boom worden verwijderd.

Deltafox DGCCS 1825 - Bomen vellen - 2

Vel geen boom als er een sterke of draaiende wind is of als er gevaar voor beschadiging van eigendom bestaat of als de boom op leidingen zou+kennen vallen.

Deltafox DGCCS 1825 - Bomen vellen - 3

Zet onmiddelijk na einde van de werkzaamheden de oorbeschering af zodate u waarschuwingssignalen en geluiden kan horen

Deltafox DGCCS 1825 - Bomen vellen - 4

1. Snoeien:

Verwijder takken die maar beneden hangen door even boven detak te beginnen. Snoei nooit hoger dan op schouderhoogte.

2. Vluchttraject:

Verwijder het kreupelhout rondom de boom, zodate u zich eenvoudig kunt terugtrekken. Het vluchttraject (1) dient in ongeveer 45^ te staan op de geplande valrichting (2).

3. Kerven zagen (A)

Maak een valkerf in de richting waarin de boom moet vallen. Begin met de onderste, horizontale snede. De zaagdiepte要去 ongeveer 1/3 van de stamdia-meter bedragen. Daardoor wordt vermeden dat de zaagketting of

de geleidingsrail bij de tweede inkeping ingeklemd raakt. Maak nu een schuine zaagsnede met een snijhoek van ongeveer 45^ , van bovenaf, die precies op de onderste zaagsnede uitkomt.

Deltafox DGCCS 1825 - Kerven zagen (A) - 1

Ga nooit voor een boom staand die ingekerfd is.

Deltafox DGCCS 1825 - Ga nooit voor een boom staand die ingekerfd is. - 1

4. Valsnede (B)

Maak de valsnede aan de andere zichde van de stam, verwijl u links van de boomstam staat en met trekkende ketting zaagt. De valsnede要去 horizontal 5 cm boven de horizontale kerfsnede verlopen.

De valsnede要去 diep zich. dat de afstand tussen valsnede en kerfijn minstens 1/10 van de stamdiameter bedraagt. Het Niet doorgezaagde gedeelte van de stam worden bestempeld als scharnierstuk (valkerf). Het scharnierstuk verhindert dat deBoom draait en in de verkeerde richting valt. Zaag het scharnierstuk Niet door.

Deltafox DGCCS 1825 - Valsnede (B) - 1

  1. Als de velsnede aan het scharnierstuk worden benaderd, zou de boom moeten beginnen te vallen. Als blijkt dat deBoom eventueel Niet in de gewenste richting valt of terug neigt en de zaagketting klem komt te zitten, onderbreekt u de velsnede en gebruikt u een wig van hout, kunststof of aluminium om de snede te openen en de boom om te leggen in de gewenste vallijn.

Deltafox DGCCS 1825 - Valsnede (B) - 2

  1. Als de stam diameter groter is dan de lenghte van het zwaard, maak dan 2 snedes.

Deltafox DGCCS 1825 - Valsnede (B) - 3

Wij raden onervaren gebrui- kers veiligheidshalte af om een boomstam te vellen waarvan de diameter groter is dan de lengte van het zwaard.

  1. Na het zagen van de valsnede valt deBoom vanzelf of met behulp van de wig of het breekijzer.

Deltafox DGCCS 1825 - Valsnede (B) - 4

Trek de zaag uit de snede, schakel de motor uit, leg de akku-kettingzaag neer en verlaat het terrein via de vluchtweg van zodra de boom begint te vallen. Let op voor de vallende takken en struikel Niet.

Onderhoud en reiniging

Deltafox DGCCS 1825 - Onderhoud en reiniging - 1

Verwijder de accu vór onderhoudswerkzaamheden. Verwon-dinggevaar!

Laat onderhoudswerkzaamheden die nicht in deze handleidingworden genoemd door onzewerkplaats uitvoeren. Gebruik enkel originele verrangstukken. Laat de machine eerst afkoelen vooraleer u de machine gaat reinigen of herstellen. Gevaar voor verbranding!

Deltafox DGCCS 1825 - Onderhoud en reiniging - 2

Gevaar door snijdwonden! Draag gegen snijdwonden beschermende handschoenen.

Deltafox DGCCS 1825 - Onderhoud en reiniging - 3

Schakel het apparaat uit en verwijder voor alle werkzaamheden de accu uit het apparaat.

Reiniging

  • Reinig de machine grondig na elk gebruik. Daardoor verlengt u de levensduur van de

machine en vermijdt u ongelukken.

  • Houdt de handvaten benzine-, olie- en vetvrij. Maak de handvaten indien nodig met een vochtige, in zeep gewassen vod schoon. Gebruik geen oplosmiddel of benzine voor het reinigen!
  • Reinig na elk gebruik de ketting. Gebruik hiervoor een penseel of handveger. Gebruik geen vloeistoffen voor het reinigen van de ketting. Na reiniging de kettinglicht met olie instrijken.
  • Reinig de verluchtingsgaten en de oppervlakken van de machine met een penseel, handveger of droge vod. Gebruik geen vloeistoffen voor het reinigen.

Ketting slijpen

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting slijpen - 1

Afwijkingen van de aangegeven maten van de slijpgeometrie kunnen de neiging van de machine tot terugslag verhogen. Vergroot het gevaar op ongevallen.

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting slijpen - 2

Voor het slijpen van de ketting� speciale werktuigenoodzakelijk, waarvan de messen de juiste hoek hebben en in de juiste diepte geslepen zich. Onervaren gebruikers van kettingzagen raden wij aan de ketting door een vakman of in een werkplaats te latent slepen. Als u toch zich de ketting wil slepen, koop dan hetoodzakelijk gereedschap in de vakhandel.

  • De zagende delen van de ketting� in de snij-onderdelen die uit een zaagtand en een dieptebegrenzer bestaan. Het hoogteverschil tussen deze twee bepaalt de slijpdiepte.
    Bij het slijpen van de zaagtanden moeten volgende waarden in acht genomen worden:

  • slijphoek (30^)

  • borsthoek (85^)

  • slijpdiepte (0,65 mm)
  • diameter van de Ronde veil (4,0 mm)

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting slijpen - 3

Voor het slijpen van de ketting zijn spe-ciale werktuigenoodzakelijk, waarvan de messen de juiste hoek hebben en in de juiste diepte geslepen zich. Onervaren gebruikers van kettingzagen raden wij aan de ketting door een vakman of in een werkplaats te latent slepen. Als u toch zich de ketting wil slepen, koop dan het noodzakelijk gereedschap in de vakhandel.

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting slijpen - 4

  1. Verwijder de ketting (zie hoofdstuk, Bedieren van de kettingzaag'). Om te zorgen dat de tanden goed kunnen worden geslepen, dient de ketting strak rond het zwaard te zitten.

  2. voor het slijpen is een Ronde vijl met een diameter van 4,0 mm vereist.

Deltafox DGCCS 1825 - Ketting slijpen - 5

Andere diameters beschadigende ketting en verhogen het gevaar op ongevallen bij het werkken met de zaag.

  1. slijp enkel van binnen maar buiten. Leidt de veil van de binnenkant van de zaagtand maar buiten. Houdt de veil omhoog als u ze terugtrekt.
  2. slijp eerst de tanden aan een kant. Draai de zaag om en slijp de tanden aan de andere kant.

  3. de ketting is versleten en要去 door een neue verrangen worden als er slechts nog ca. 4 mm van de zaagtand over is.

  4. na het slijpen, moeten alle snijde-len even lang en breed zichn.
  5. na 3 keer lijpen, moet telkens de slijdpdiepte (dieptebegren-zing) gekontroleerd worden en de hoogte met behulp van een platte vrij aangepast worden. De dieptebegrenzing moet ca. 0,65mm gegenover de zaagtand maarchyter geplaatst worden. Rond daarna de dieptebegren-zing een beetje maar voor af.

Spanning instellen

Het instellen van de kettingspanning is in het gedeelte over ingebruikname, kettingzaag spannen, beschreiben.

Schakel het apparaat uit en haal de accu uit het apparaat.
- Kontroleer de spanning regelmatig en stel deze zo veel möglich bij zodate de ketting nauw aan het geleispoor ligt,- maar toch nog los genoeg zit om et de hand aan te+kunnen trekken.

Nieuwe ketting laten inlopen

Bij een neue ketting vermindert de spankracht na enigeijd. Daarom moet u na deeerste 5 snedes, daarna in grotere afstanden, de ketting opniew aanspannen.

Deltafox DGCCS 1825 - Nieuwe ketting laten inlopen - 1

Bevestig nooit een ketting op een afgesleten aandrijfwiel of een beschadigd zwaard.

Deltafox DGCCS 1825 - Bevestig nooit een ketting op een afgesleten aandrijfwiel of een beschadigd zwaard. - 1

Zwaard onderhouden

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard onderhouden - 1

Gebruik snijvaste handschoenen als u aan de ketting of het zwaard werkt.

  1. Schakel de zaag uit en haal de accu uithet apparaat.(19).
  2. Neem de kettingwielbescherming (15), de ketting (5) en het zwaard (4) af.
  3. Kontroleer het zwaard op slijtage. Verwijder beschadigingen op het geleispoor met een platte vijl.
  4. Reinig de olietoevoer van het zwaard (28), om een optimale, automatische oliebevloeijing van de ketting tijdens het zagen te garanderen.
  5. Monteer zwaard (4), ketting (5) en kettingwielbescherming (15) en span de ketting aan.

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard onderhouden - 2

Bi optimale oliedoorvoer en juist ingestelde olietoevoerknop spreit de ketting enkele seconden automatisch een beetje oliie nadat de zaag worden gestart.

Het zwaard (4) moet na alle 8-10 uren gebruik omgedraaid worden, om een gegelmatige slijtage te garanderen.

  1. Schakel de zaag uit en haal de accu uithet apparaat (19).
  2. Neem de kettingwielbescherming (15), de ketting (5) en het zwaard (4) af.
  3. Draai het zwaard om zijn horizontale as en monteer zwaard en ketting zoals onder „Zaagketting en zwaard monteren" beschreiben. Let waar bij op de looprichting van de zaagketting!

Deltafox DGCCS 1825 - Zwaard onderhouden - 3

Looprichting van de zaagketting

Orienteert u zich bij de uitlijing van de zaagketting (5) aan het pictogram onder de kettingwielafdekking (15), wanner het zwaard gedraaid worden. De op het zwaard afgebeelde looprichting klopt dan nichteer.

Onderhoudsintervallen

Voer de in onderstaande babel opgesomde onderhoudswerkzaamheden regelmatiguit. Door regelmatig onderhoud van uw zaag wordenhaar levensduur verlengd. Bovendien kan u dan optimaal zagen en worden ongelukken vermeden.

Tabel onderhoudsintervallen

Machine-onderdeelUit te voerenVoor elkgebruikNa 10 uurgebruik
Onderdelen van de kettingremControleren, indien nodigervangen
Kettingwiel (22)Controleren, indien nodigervangen
Ketting (5)Controleren, oliën, indiennodig slijpen ofervangen
Zwaard (4) Controleren, reinigen,oliën
Zwaard (4) Omdraaien
Automatische olieregelingControleren, indien nodigoliedoorloop reinigen

Bewaren

  • Reinig het apparaat voordat u het bewaart.
    Maak de olietank leeg als u langere werkpauzes inlast. Verwijder de oude olie op een milieuvriendelijke wijze. (zie „Onderhoud en reiniging").
  • Breng de beschermkoker voor zwaard hoes aan.
  • Bewaar het apparaat op een droge en stofvrijpe plaats en buiten het bereik van kinderen.

Berging en milieu

Leeg de olietank zorgvuldig en geef.
Neem de accu uit het toestel en breng
het toestel, afgewerkte olie, de accu, de
accessoires en de verpakking maar een
milieuvriendelijk recycle.

Deltafox DGCCS 1825 - Berging en milieu - 1

Machines horen nichtouis in het huisafval.

  • Verwijder, voorafgaand aan de afvoer, eerst batterijen uit het apparaat.
  • Geef het apparaaat en de lader af bij een recyclingcentrum.
  • Ontdoet u zich op een milieuvriendelijk manier van uw afgewerkte olie, geef de oli aan een afvalinzamelpunt af. Giet afgewerkte olie Niet in de riool of afvoer.
  • De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.

Garantie

Wij geen 24 maanden garantie op dit product. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie.

Beschadigingen, die op natuurlijke slijtage, overbelasting of onachtzame bediedening berusten, vallen nicht onder de garantie. Bepaalde bouwelementen zijn onderhevig aan slijtage en vallen nicht onder de garantie. Hiertoe behoren vooral: ketting, zwaard, kettingwiel en koolborstel, zolang de reclamatie Niet op fouten in het materiaal berust. Ook beschadigingen aan de ketting of het zwaard, die door ontoreiekend smeren veroorzaakt zichn, vallen nicht onder de garantie.

Voorwaarde voor de garantie is boven-dien, dat de in de gebruiksaanwijzing opgegeven onderhoudsintervallen werden nageleefd als ook de richtlijnen i.v.m. reiniging, onderhoud en reparatie. Beschadigingen die door Produktie of materiaalfouten ontstaan zich, worden kostenloos door verwangstukken of reparatie verholpen. Voorwaarde voor deze bepaling is wel, dat het apparaat intact en met koop- en garantiebewijs aan ons servicecenter wordt overhandigd.

Reparatieservice

U kunt reparations die nicht onder de garantie vallen, gegen betaling latent uitvoeren door ons servicecenter. Zij brengen graag eersteen offerte uit.Wij bewerken alleen apparaten die, voldoende zich verpakt en voldoen- de gefrankeerd worden opgestuurd.

De afzender draagt het transporteisico.

Opgelet: stuur in geen geval defekte machines met volle olietank op. Leeg de tank! Eventuele beschadigingen (olie loopt uit als de machine zijwaarts of op de kop gesteld worden) of brandbeschadigin gen die door het transport+zijn ontstaan, worden ten laste van de afzender gelegd.

Ongefrankeerde - oningepakt, express of andere speciale zendingen - toe gezonden machines worden nicht aangenomen.

De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.

Vervangstukken/Accessoires

Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.service-deltafox.de

Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie "Service-Center").

zwaardTrilink 30091617

kettingTrilinkCL15040PB 30091616

Bio-kettingolie 1 | 30230001

Bio-kettingolie 51 30230002

Deltafox DGCCS 1825 - Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.service-deltafox.de - 1

De Trilink reservezaagketting mag uitsluitend in combinatie met het bijhorende Trilink-zwaard en de waarvoortegestane akku-kettingzaag gebruikt worden. Er bestaat gevaar voor verwondingen.

Foutmeldingen

Probleem Mogelijk oorzaak Oplossing
Machine startAccu ( 19) ontladen, Accu ( 19) Niet aange-bracht
Aan- en uitschakelaar ( 11) is defekt
Koolborstel is versleten Reparatie door klantendienst
Motor is defekt Reparatie door klantendienst
Ketting loopt nichtKettingrem geblokkeerd hetting ( 5)
Slechte snijprestatieKetting ( 5) fout gemon-teerd
Ketting ( 5) stomp
Ontoereikende spanning Spanning kontroleren
Zaag loopt moeizaam, hetting springt losOntoereikende spanning Spanning kontroleren
Ketting worden het, rookontwikkeling bij zagen, verkleuring van het zwaardTe weniger oliie

Deltafox DGCCS 1825 - Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.service-deltafox.de - 2

Vertaling van de originele CE-conformiteitverklaring
Hiermede bevestigen wij dat de Akku-kettingzaag bouwserie DG-CCS 1825, DG-CCS 1825 Set Lot-nummer B-47414 aan de hierna volgende, van toepassing+zijnde EU-richtlijnen
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • 2005/88/EC
Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast:
EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-13:2009/A1:2010 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • IEC 62321-3-1:2013
Bovendien worden in overeenstemming met de geluidsemissierrichtlijk 2000/14/EC bevestigd: akoestisch niveau Gegarandeerd 99 dB(A) Gemeten: 96,1 dB(A) Toegepaste conformiteitbeordelingsprocedure in overeenstemming met Annex III/ 2000/14/EC Benoemde instantie: 0123 TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, D-80339 München Germany Apparaat-Type nr.: M6A 105384 0018 Rev. 01
De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant:
C E Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, Germany 25.06.2021O. B. Christian Frank (Documentatiegelastigde))
  • Het hierboven beschreiben voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 Juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Deltafox

Model : DGCCS 1825

Categorie : Zaag