SPMR1 B1 - Walkietalkies SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SPMR1 B1 SILVERCREST in PDF-formaat.

📄 284 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice SILVERCREST SPMR1 B1 - page 79

Download de handleiding voor uw Walkietalkies in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SPMR1 B1 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SPMR1 B1 van het merk SILVERCREST.

GEBRUIKSAANWIJZING SPMR1 B1 SILVERCREST

is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc. Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Overige productnamen en producten zijn mogelijk handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.82 NL/BE P Inhoud verpakking 2 x draagbare walkie talkies 1 x oplaadstation 1 x USB-kabel (Type A naar Micro-USB) - alleen voor opladen 6 x AA Ni-MH oplaadbare batterijen 2 x riemklemmen 1 x handleiding Veiligheidsopmerkingen Maak uzelf voordat u het product gebruikt, bekend met alle veiligheidsinformatie en instructies voor het gebruik. Als u dit product aan anderen geeft, geef dan ook alle documenten mee! Het product moet voor elk gebruik worden gecontroleerd, een defect of beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt.

WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN RISICO VOOR

ONGELUKKEN VOOR KINDEREN! GEVAAR! VERSTIKKINGSGEVAAR! Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het verpakkingsmateriaal. Het verpakkingsmateriaal vormt een verstikkingsrisico. Kinderen onderschatten deze gevaren. Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of ouder en door personen met beperkte fysieke of geestelijke capaciteiten of zonder ervaring en/of kennis, zolang ze onder toezicht staan of instructie krijgen in het veilige gebruik van het product en de bijbehorende risico's begrijpen. Laat kinderen niet spelen met het product. Onderhoud en reiniging mogen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht. Het product is geen speelgoed. GEVAAR! Een aantal van de geleverde onderdelen kan worden ingeslikt. Neem direct contact op met een arts als per ongeluk een onderdeel is ingeslikt. WAARSCHUWING! Radiostoringen Schakel het product uit in vliegtuigen, ziekenhuizen of in de nabijheid van medische elektronische systemen. De overgebrachte draadloze signalen kunnen de werking van gevoelige elektronica beïnvloeden. Houd het product ten minste 20 cm uit de buurt van pacemakers of implanteerbare cardioverter-defilibratoren, omdat de elektromagnetische straling de werking van pacemakers kan beïnvloeden.83 NL/BE De afgegeven radiogolven kunnen interferentie veroorzaken in gehoorapparaten. Plaats of gebruik het product niet in de buurt van brandbare gassen of mogelijk explosieve gebieden (zoals schilderwerkplaatsen) met de draadloze componenten ingeschakeld, omdat de afgegeven radiogolven explosies en brand kunnen veroorzaken. Het bereik van de radiogolven is afhankelijk van de omgeving. In het geval van draadloze gegevensoverdracht kan niet worden uitgesloten dat ongeautoriseerde derden de gegevens ontvangen. Het product mag niet worden gebruikt in een omgeving met explosiegevaar of in de buurt van ontstekers. GEVAAR! Houd batterijen/oplaadbare batterijen buiten het bereik van kinderen. Neem direct contact op met een arts als ze per ongeluk zijn ingeslikt. Inslikken kan leiden tot brandwonden, perforatie van zacht weefsel en de dood. Ernstige brandwonden kunnen plaatsvinden binnen 2 uur na inslikken. WAARSCHUWING! EXPLOSIEGEVAAR! Probeer nooit gewone batterijen opnieuw op te laden. Maak geen kortsluiting met batterijen/oplaadbare accu's en maak ze niet open. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of openscheuren. Gooi batterijen/oplaadbare accu's nooit in vuur of water. Oefen geen mechanische belasting uit op batterijen. De werking met batterijen/oplaadbare batterijen kan alleen plaatsvinden in uitzonderlijke situaties. De batterijen/oplaadbare batterijen moeten direct na gebruik worden verwijderd uit de radio. Als niet-oplaadbare batterijen worden gebruikt, mag de walkie talkie niet in het oplaadstation worden geplaatst. De walkie talkie heeft ook een USB-laadpoort. Als niet-oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen deze nooit worden aangesloten op de USB-lader via de laadpoort. Risico van lekkage van batterijen/oplaadbare accu's Voorkom extreme omstandigheden in de omgeving en temperaturen die invloed kunnen hebben op batterijen/oplaadbare accu's, zoals verwarmingen / rechtstreeks zonlicht. In geval van lekkende batterijen/oplaadbare accu's, moet u deze direct uit het product verwijderen om schade te voorkomen. Vermijd contact van lekkende chemicaliën met de huid, ogen en slijmvliezen. In geval van contact met accuzuur het aangetaste gebied grondig spoelen met voldoende schoon water en roep onmiddellijk medische hulp in.84 NL/BE DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN! Lekkende of beschadigde batterijen/oplaadbare accu's kunnen brandwonden veroorzaken bij contact met de huid. Draag altijd geschikte beschermende handschoenen als een dergelijk geval optreedt. Batterijen/ oplaadbare accu's Alle batterijen/oplaadbare accu's moeten altijd op hetzelfde moment te worden vervangen. Plaats batterijen/oplaadbare accu's volgens de polariteitstekens (+) en (-) op de batterij/oplaadbare accu en het product. Maak de contacten van de batterijen/oplaadbaar accu's en in het batterij/oplaadbare accu-vak schoon voordat u deze plaatst! Verwijder lege batterijen/oplaadbare accu's onmiddellijk uit het product. Gebruik alleen het opgegeven type batterijen/oplaadbare accu's! Het gebruik van de verkeerde batterijen / oplaadbare batterijen kan het beschermingsapparaat van het product beschadigen of vernietigen. Het gebruik van lithiumbatterijen/oplaadbare batterijen moet worden verboden. Verwijder de batterij/oplaadbare accu als het product voor langere tijd niet gebruikt zal worden. Onjuist gebruik kan explosies en levensgevaar veroorzaken. Gooi geen batterijen/oplaadbare accu's in het vuur of in een hete oven, breek of snijd batterijen/oplaadbare accu's niet. Er bestaat explosiegevaar. Een batterij achterlaten in een omgeving met een extreem hoge temperatuur kan leiden tot een explosie of lekkage van brandbare vloeistof of gas. Een batterij onderworpen aan extreem lage luchtdruk, wat kan leiden tot een explosie of lekkage van brandbare vloeistof of gas. LET OP! GEVAAR VAN SCHADE AAN EIGENDOMMEN Plotselinge temperatuurwijzigingen kunnen condensatie binnen het product veroorzaken. Laat het product in dat geval enige tijd acclimatiseren voordat u het gebruikt om kortsluiting te voorkomen. Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren of andere apparaten die warmte afgeven. Werp het product niet in het vuur en stel het niet bloot aan hoge temperaturen. Open het product nooit. Het bevat geen interne onderdelen die onderhoud behoeven.85 NL/BE Dit product voldoet aan de IPX4-bescherming tegen spatwater, maar mag niet worden ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Plaats het product niet in de buurt van verpakkingen met water of andere vloeistoffen. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat: Het product niet wordt gebruikt in de directe omgeving van magnetische velden (zoals luidsprekers). Geen brandhaarden (zoals brandende kaarsen) op of in de buurt van het product worden geplaatst. Geen voorwerpen in het binnenste van het product worden gestoken. Het product nooit wordt onderworpen aan zware schokken en trillingen. Plaats het product op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats geen zware spullen op de onderdelen. Om schade aan het snoer te voorkomen, moet u het niet samenknijpen, buigen of schuren tegen scherpe randen. Houd het snoer tevens uit de buurt van warme oppervlakken en open vuur. Leg het snoer zo neer dat per ongeluk lostrekken of erover struikelen niet mogelijk is. Dompel de elektrische onderdelen van het product tijdens de reiniging of het gebruik niet onder in water of andere vloeistoffen. Alle kabels moeten worden verwijderd van het product en de batterijen moeten worden verwijderd uit de walkie talkies. Voorafgaand aan volgend gebruik moet de apparatuur worden gecontroleerd door een gekwalificeerd persoon. Het product mag tijdens het laden niet worden afgedekt. OWIM GmbH & Co KG is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio's en tv's als gevolg van ongeautoriseerde modificatie van het product. De gebruiker van het product is volledig verantwoordelijk voor het corrigeren van interferentie veroorzaakt door dergelijke ongeautoriseerde modificaties van het product, evenals door vervanging van dergelijke producten. Het is noodzakelijk om het product te repareren als het op enige wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als de behuizing is beschadigd, als vloeistof of voorwerpen in het product zijn beland of als het product is blootgesteld aan regen of vocht. Tevens is reparatie nodig als het product niet goed werkt of is gevallen. Als er rook of vreemde geluiden of geuren uit de apparatuur komen, schakel dit dan direct uit en verwijder de batterijen. In dergelijke gevallen mag u het product niet gebruiken totdat het is geïnspecteerd door geautoriseerd onderhoudspersoneel. Laat het product uitsluitend repareren door gekwalificeerd personeel. Open nooit de behuizing van het product.86 NL/BE Raadpleeg de voorschriften en wetten in het land van gebruik. In sommige landen is het verboden om uw PMR-walkie talkie te gebruiken tijdens het rijden van een voertuig, in welk geval u uw voertuig naast de weg moet stoppen voordat u het gebruikt. De walkie talkie mag nooit met een beschadigde antenne worden gebruikt. Zelfs als de isolatie van de antenne beschadigd is, moet het gebruik van de walkie talkie worden gestopt. Het apparaat voldoet aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer het wordt gebruikt tegen het gezicht op een afstand van ten minste 25 mm of wanneer het op een afstand van ten minste 0 mm van het lichaam wordt geplaatst. Wanneer een draagtas, riemklem of andere vorm van apparaathouder wordt gebruikt op het lichaam, mag deze geen metaal bevatten en moet deze ten minste de bovengenoemde afstand tot het lichaam bevatten. Houd altijd zoveel mogelijk afstand tot de antenne. De antenne mag tijdens het gebruik niet worden aangeraakt. Kijk niet direct in de lichtbundel van het LED-licht. De verlichting is niet bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Gebruik de riemklem als u de walkie talkie wilt meenemen. Het laadstation voldoet aan geen enkele beschermingsklasse tegen druppelend of spattend water. Het moet weg worden gehouden van druppelend en spattend water. Het oplaadstation heeft een stroomverbruik van 550 mA. Het gebruik van een USB-poort of een PC of notebook moet worden vermeden. Raadpleeg de voorschriften en wetten in het land van gebruik: Schakel uw PMR uit in een vliegtuig en wanneer het cabinepersoneel u als zodanig instrueert. U moet de instructies van het cockpit- en cabinepersoneel van de luchtvaartmaatschappij opvolgen bij het gebruik van het product. Schakel het product uit wanneer u signalen tegenkomt die u aangeven dat te doen. Ziekenhuizen en medische voorzieningen kunnen apparaten gebruiken die gevoelig zijn voor RF-velden. In sommige landen is het verboden om uw PMR-walkie talkie te gebruiken tijdens het rijden van een voertuig, in welk geval u uw voertuig naast de weg moet stoppen voordat u het gebruikt. Raak de antenne niet aan bij het zenden, aangezien dit kan leiden tot een afgenomen bereik. P Beschrijving van de onderdelen Raadpleeg de uitklapbare pagina's. Walkie talkie

2,5mm aansluiting voor headset (met rubber klepje)

USB oplaad-poort (met rubber klepje)

Micro-USB-aansluiting

Dubbel kanaal-pictogram

USB-kabel (Type A naar Micro-USB) - alleen voor opladen

Gebruikershandleiding88 NL/BE P Technische gegevens Draagbare walkie talkies Kanalen: 16 Subcode: CTCSS 38/DCS 83 Frequentie: 446,00625 - 446,19375 Mhz Band: 446 PMR Hoogste gemelde SAR VOX (100% bedrijfscyclus) Voor gezicht: Op het lichaam: Drukken om te spreken (50% bedrijfscyclus) Voor gezicht: Op het lichaam: 0,290 W/kg 0,733 W/kg 0,145 W/kg 0,366 W/kg Voedingsuitgang: <27 dBm Bereik: Tot 10 km (Open veld)* Verzendkracht: ≤500 mW ERP Modulatietype: FM-F3E Kanaalscheiding: 12,5 kHz Gewone batterijen/ oplaadbare accu's: 3x AA batterijen of 3x oplaadbare AA NiMH batterijen Micro USB- ingangsspanning/-stroom: 5 V , 550mA Stekker voor de headset: Stekker van 2,5 mm Bedrijfstemperatuurlimieten: 0 - 40 °C Opslagtemperatuurbereik: 0 - 45 °C Vochtigheid (geen condens): 10 tot 70 % RV89 NL/BE Afmetingen (L x B x H): 175 x 54 x 33 mm Gewicht (zonder batterijen/ oplaadbare accu's): 122,6 g IP standaard: IPX4 Oplaadstation Micro USB- ingangsspanning/-stroom: 5 V , 550mA Bedrijfstemperatuurlimieten: 0 - 40 °C Opslagtemperatuurbereik: 0 - 45 °C Opslagvochtigheid (geen condens): 10 tot 70 % RV Afmetingen (L x B x H): 50 x 140 x 82 mm Gewicht: 91,3g

OPMERKING: Het communicatiebereik wordt berekend op basis van optimale omstandigheden, zonder obstakels. Het werkelijke bereik is afhankelijk van het terrein en de omstandigheden. De specificatie en het ontwerp kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. P Voorafgaand aan het gebruik OPMERKING: Controleer voor het gebruik of de inhoud van de verpakking volledig en onbeschadigd is. Alle onderdelen moeten worden uitgepakt en het verpakkingsmateriaal moet volledig worden verwijderd. Verwijder eerst de beschermende film van de schermen van beide walkie talkies.90 NL/BE P Gebruik P Uw product instellen Installeren/verwijderen van de riemklem (zie afb. C) Installeren van de riemklem Schuif de riemklem

in de gleuf aan de achterkant van de walkie talkie. U moet de riemklem

op zijn plaats horen klikken. Verwijderen van de riemklem Om de riemklem

van de walkie talkie te verwijderen, laat u de riemklemblokkering los. Zodra deze ontgrendeld is, schuift u de riemklem uit de gleuf. Plaatsen/vervangen van de batterijen (zie afb. A) Stap 1: Verwijder de riemklem

Stap 2: Ontgrendel de klep van het batterijvak

en verwijder de klep van het batterijvak. Stap 3: Plaats 3 AA-batterijen/oplaadbare batterijen in het batterijvakje met de juiste polariteit en zorg ervoor dat de positieve + en negatieve - van de batterijen/oplaadbare batterijen en de batterijpolen in het batterijvakje op elkaar zijn afgestemd. Stap 4: Monteer de klep van het batterijvak en vergrendel het weer met de vergrendeling

Stap 5: Plaats de riemklem

terug op zijn plaats. Opladen van de oplaadbare batterijen (zie afb. B) Dit product kan zowel alkaline als Ni-MH oplaadbare batterijen gebruiken. Als u ervoor kiest om oplaadbare batterijen te gebruiken op uw walkie talkie, volg dan de informatie in dit hoofdstuk. Instellen van het laadstation: Stap 1: Zorg ervoor dat u het laadstation op een vlakke, stabiele ondergrond plaatst. Stap 2: Steek de USB-kabel in de Micro-USB-aansluiting

van het laadstation. Stap 3: Sluit de USB-kabel aan op een USB-voeding (niet meegeleverd). Sluit de USB-voeding aan op een goed toegankelijk stopcontact. Stap 4: Plaats de walkie talkies op het laadstation. U kunt de laadstatus zien op de batterijniveau-indicator

om de laadstatus van de batterij te controleren.91 NL/BE De totale oplaadtijd is ongeveer 16 uur. U kunt de handontvangers ook direct opladen zonder het oplaadstation te gebruiken. Open het rubberen klepje van de USB-laadaansluiting

voordat u de Micro-USB-stekker in de USB-laadaansluiting

steekt. Sluit de USB type A-stekker aan op een USB-voeding, en sluit de USB-voeding vervolgens aan op een nabijgelegen stopcontact. De batterijniveau-indicator

in de rechterbovenhoek van het display beweegt zich tijdens het laden. Aansluiten van de headset

Aan de bovenzijde van de walkie talkie bevindt zich een 2,5 mm aansluiting voor een headset

Open het rubberen klepje en steek vervolgens uw headset (niet meegeleverd) in deze aansluiting. P Aan de slag OPMERKING: De walkie talkies werken samen en moeten met elkaar communiceren via hetzelfde communicatiekanaal en dezelfde CTCSS (Continuous Tone-Coded Squelch System), of DCS-code (Digital Code Squelch ). Ook zullen ze binnen een bereik van 10 km in een open veld moeten werken, omdat gebouwen, bossen en gebieden met een hoge ligging het bereik kunnen verkleinen. Op een vrij kanaal kunnen anderen die een PMR walkie talkie of ontvanger hebben uw gesprek volgen. De walkie talkie AANzetten Om de walkie talkie aan te zetten, houdt u de knop

minstens 3 seconden ingedrukt. Daarna hoort u een geluidssignaal en wordt het huidige ingestelde kanaal op het display

minstens 3 seconden ingedrukt. Daarna hoort u een geluidssignaal en wordt het display

uitgeschakeld.92 NL/BE Instellen van het volume Druk op de omhoog-knop

om het audio volume te verhogen. Het volumebereik van de luidspreker wordt aangegeven tussen 0 en 7L, (het hoogste volume is 7L en het laagste volume is 0L). Het ingestelde volume wordt gedurende ongeveer 8 seconden knipperend op het display weergegeven en wordt vervolgens automatisch opgeslagen. Als u het volume instelt op "0", verschijnt er ook "x" naast het luidsprekersymbool. AAN/UIT-schakelen van LED-lampje U kunt de LED-lamp op elk moment inschakelen door op de AAN/UIT- knop van de zaklamp te drukken

OPMERKING: Alle instellingen worden automatisch opgeslagen na ongeveer 8 seconden en de walkie talkie gaat dan weer naar de stand- bymodus. Een ander kanaal instellen (Totaal 16 PMR-radiokanalen) Beide PMR-walkie talkies moeten op hetzelfde kanaal worden ingesteld om te kunnen communiceren. Stap 1: Druk eenmaal op de Menu-knop

en de indicator van het verbindingskanaal

zal beginnen te knipperen. Stap 2: Druk op de omhoog-knop

om het gewenste kanaal te selecteren voor beide draagbare zendontvangers. Stap 3: Druk op de PTT-knop

om te bevestigen. OPMERKING: Wanneer u de walkie talkies gebruikt, kunnen alle apparaten die op hetzelfde kanaal zijn ingesteld, deelnemen aan het gesprek. Verbinding OPMERKING: Alle PMR-walkie talkies binnen het bereik en ingesteld op hetzelfde kanaal, het ontvangstsymbool verschijnt en het bericht wordt afgespeeld.93 NL/BE Stap 1: Houd de PTT-knop ingedrukt

. Het bovenstaande verbindings- icoon zal in het display

verschijnen. Stap 2: Houd de walkie talkie op ongeveer 3 tot 5 cm van uw mond en spreek in de microfoon

los wanneer u klaar bent met het inspreken van uw bericht. Batterijstatusindicator Als het product AAN staat, wordt de batterij-indicator

rechtsboven in het display

weergegeven. Oplaadbare batterijen volledig opgeladen. Oplaadbare batterijen 2/ 3 opgeladen. Oplaadbare batterijen 1/ 3 opgeladen. Oplaadbare batterijen leeg. Wanneer de batterijen nog tot 1/3 geladen zijn, klinkt er om de 10 minuten een dubbele pieptoon, als u dit hoort, moeten de oplaadbare batterijen worden opgeladen. De signaaltoon wordt tevens afgegeven na elke uitzending. P Geavanceerde instellingen CTCSS (Continuous Tone-Coded Squelch System)/ DCS (Digital Code Squelch) Om te voorkomen dat u andere signalen uit de omgeving ontvangt, kunt u CTCSS- of DCS-technologie aanvragen door de informatie in dit hoofdstuk te volgen. De driecijferige CTCSS- of DCS-code is een toonfrequentie die de walkie talkies zullen gebruiken voor de verbinding. Twee walkie talkies die op hetzelfde kanaal zijn ingesteld en dezelfde CTCSS- of DCS-code kunnen naar elkaar luisteren. Geen enkele andere walkie talkie zal op hetzelfde kanaal gehoord worden, tenzij hij dezelfde CTCSS- of DCS-code gebruikt. Dit product ondersteunt in totaal 38 analoge CTCSS (1 tot 38) en 83 digitale DCS (39 tot 121) codes. Elke ontvanger die op hetzelfde kanaal is afgestemd en dezelfde CTCSS- of DCS-code gebruikt, kan uw bericht beluisteren.94 NL/BE Instellen van de subkanaal CTCSS/ DCS-code Door een subkanaal in te stellen kunt u niet worden gestoord door andere walkie talkies die op hetzelfde kanaal verbonden zijn of door andere bronnen die dezelfde frequentie gebruiken. Stap 1: Druk tweemaal op de Menu-knop

en de indicator van het subkanaal

zal beginnen te knipperen. Stap 2: Gebruik de omhoog-knop

om het gewenste subkanaal (1 - 121) in te stellen of schakel deze functie uit door “0” te selecteren. Stap 3: Druk op de PTT-knop

om te bevestigen welk kanaal u wenst te gebruiken. Uitschakelen van de CTCSS/DCS-code Om de CTCSS of DCS-code uit te schakelen, moet u de code “0” selecteren. “0” zal in het menu verschijnen. OPMERKING: Walkie talkies met een subkanaal "0" kunnen alle signalen op dat kanaal ontvangen, ook wanneer u een subkanaal op uw walkie talkie hebt ingesteld. Kanaalbewaking U kunt deze functie gebruiken om de ruisonderdrukking uit te schakelen, zodat u ook kunt luisteren naar zwakke zenders op het huidige kanaal. Stap 1: Houd de knop Monitor/Kanaalscan

3 seconden ingedrukt om de ruisonderdrukking uit te schakelen en het kanaal te monitoren. Stap 2: Laat de knop

los om de ruisonderdrukking weer in te schakelen. Stemgestuurde zendfunctie (VOX) De walkie talkie zal beginnen met verbinden zodra hij uw stem detecteert, zoals bij het gebruik van de handsfree-functie van uw mobiele telefoon. Hierdoor kunt u een bericht verzenden zonder de PTT-toets in te drukken

. Het gebruik van deze functie wordt niet aanbevolen wanneer u zich in een lawaaierige of winderige omgeving bevindt.95 NL/BE Stap 1: Druk viermaal op de menu-knop

zal oplichten op het display en de huidige VOX-instelling zal op het display

knipperen. Stap 2: Druk op de omhoog-knop

om de gevoeligheid van de VOX- functie in te stellen. Hoe hoger u deze waarde instelt, hoe gevoeliger de VOX-functie wordt. U kunt een waarde instellen van “1” tot “3”. Stap 3: Om de VOX uit te schakelen stelt u de waarde in op “0”. Stap 4: Druk op de PTT-knop

om de instellingen te bevestigen. OPMERKING: Wij raden aan om deze functie te gebruiken in combinatie met een headset. Houd er rekening mee dat het een seconde kan duren nadat u bent begonnen met praten voordat de walkie talkie begint te zenden. Kanaal zoeken Gebruik deze functie om alle actieve kanalen (1-16) in de buurt te zoeken. Stap 1: Druk kort op de knop

om te beginnen met zoeken. Stap 2: Druk kort op de omhoog-knop

door te blijven zoeken indien u alleen ruis hoort op een bepaald kanaal. Stap 3: Als de ontvangst van hetzelfde kanaal tijdens het zoeken behouden blijft, kunt u dit kanaal uit de zoekopdracht verwijderen door de omhoog-knop

gedurende 2 seconden ingedrukt te houden. Dan wordt de zoekopdracht hervat, maar het geselecteerde kanaal wordt overgeslagen. OPMERKING: U kunt een kanaal niet verwijderen als de walkie talkie hierop is ingesteld toen de zoekopdracht werd gestart. De volgende keer dat u een kanaalzoekopdracht start, worden alle kanalen opnieuw gezocht. Stap 4: Druk opnieuw op de Monitor/Kanaalscan-knop

om het scannen te stoppen. Dubbel kanaal zoeken Gebruik de 2-kanaalszoeker om achtereenvolgens het kanaal te monitoren waarop de draagbare zendontvanger op dat moment is ingesteld en een 2e kanaal.96 NL/BE Stap 1: Druk vijfmaal op de menu-knop

zal verschijnen op het display

Stap 2: Gebruik op de omhoog-knop

om het 2e kanaal te selecteren (‘OF’ betekent UIT) Stap 3: Druk op de PTT-knop

om te bevestigen. Stap 4: Herhaal deze instructies en selecteer de optie 'OF' in stap 2 om deze functie uit te schakelen. De twee kanalen die gemonitord zijn, worden afwisselend op het display weergegeven. Als het tweede gemonitorde kanaal wordt weergegeven, verschijnt "2CH" ook in het display. Oproepwaarschuwingstonen (CA) De oproeptoon is een geluidssignaal dat andere stations waarschuwt dat u een bericht wilt verzenden. Dit product heeft 20 verschillende oproeptonen. De oproeptoon selecteren: Stap 1: Druk driemaal op de menu-knop

. De aanduiding "CA" verschijnt op het display

en het nummer van de huidige oproeptoon knippert en de oproeptoon is te horen. Stap 2: Druk op de omhoog-knop

om een andere oproeptoon in te stellen. Stap 3: Druk op de PTT-knop

om de geselecteerde oproepwaarschuwingstonen te bevestigen. U kunt de functie gebruiken door op de Belknop te drukken

. De beltoon wordt dan verzonden. OPMERKING: “0” = Toon UIT Roger Pieptoon AAN/UIT Als deze functie is ingeschakeld, klinkt er een signaaltoon aan de ontvangende kant zodra u stopt met zenden. De ontvangende persoon weet nu wanneer hij of zij terug kan praten. Stap 1: Zorg ervoor dat de draagbare walkie talkie UITgeschakeld staat. Stap 2: Hou de omhoog-knop

seconden lang naar beneden om de walkie talkie IN te schakelen.97 NL/BE Stap 3: Als de Roger pieptoon was ingeschakeld, zal deze nu worden uitgeschakeld, en vice versa. Toetstonen AAN/UIT Toetstonen zijn de tonen die klinken bij het indrukken van een toets. U kunt deze tonen als volgt in- of uitschakelen: Stap 1: Zorg ervoor dat de draagbare walkie talkie UITgeschakeld staat. Stap 2: Hou de omhoog-knop

seconden lang naar beneden om de walkie talkie in te schakelen. Stap 3: Als de toetstonen zijn ingeschakeld, zal deze nu worden uitgeschakeld, en vice versa. De toetstonen worden ook uitgeschakeld als de gebruiker het volume op “0” zet. Toetsenvergendeling: Wanneer de toetsenvergrendeling is ingeschakeld, zijn de omhoog-knop

ingedrukt totdat na ca. 3 seconden het toetsenvergrendelings-icoon

verschijnt. Stap 2: Houd de Menu-knop

opnieuw 2 seconden ingedrukt om de toetsen te ontgrendelen. De "oproepfunctie" en de "zend"-functie kunnen nog steeds normaal worden gebruikt. Achtergrondverlichting Display Elke keer dat u op een functietoets drukt (behalve de PTT-toets

) gaat de achtergrondverlichting van het display branden. Deze verlichting schakelt automatisch uit binnen 5 seconden na het indrukken van de laatste knop. P Opbergen indien niet in gebruik Verwijden batterijen/ oplaadbare accu's voordat u het product opbergt. Berg het product op een droge plek binnenshuis op dat is beschermt tegen rechtstreeks zonlicht, bij voorkeur in de originele vverpakking.98 NL/BE P Reinigen Schakel het product uit voordat u het reinigt! Gebruik geen zure, schurende of oplossende reinigingsmiddelen omdat deze het product kunnen beschadigen. Maak alleen de buitenkant van het product schoon met een zachte, droge doek. Bij hardnekkig vuil kunt u een zacht reinigingsmiddel gebruiken. P Problemen oplossen Probleem Oplossing Het apparaat schakelt niet in. Optie 1: Vervang het product met nieuwe batterijen/oplaadbare accu's. Optie 2: Zorg ervoor dat de batterijen/ oplaadbare accu's in het batterijvak zitten met de juiste polariteit. Optie 3: Laad de oplaadbare accu's van het product op in het batterijvak, Optie 4: Zorg ervoor dat u de AAN/UIT-knop

minstens 3 seconden lang ingedrukt houdt. Laad niet op Optie 1: Plaats nieuwe batterijen/oplaadbare accu's. Optie 2: Zorg ervoor dat de batterijen/ oplaadbare accu's in het batterijvak zitten met de juiste polariteit. Optie 3: Controleer of de voedingsadapter (niet meegeleverd) correct in het stopcontact zit. Optie 4: Controleer of beide uiteinden van de USB-kabel goed zijn aangesloten op het oplaadstation en de voedingsadapter (niet meegeleverd).99 NL/BE Probleem Oplossing Slechte ontvangst of interferentie. Optie 1: Zwak signaal, stap uit de buurt van elektromagnetische bronnen. Optie 2: Batterij bijna leeg, plaats nieuwe batterijen of laad uw product opnieuw helemaal op. Optie 3: Probeer naar andere kanalen te schakelen om te zien of de kwaliteit beter wordt. Optie 4: De afstand tussen de zender en de ontvanger is te groot. Beweeg de zender en de ontvanger dichter bij elkaar en probeer het opnieuw. Optie 5: Geen communicatie mogelijk, controleer kanaalinstellingen. Optie 6: Geen afspelen, controleer volume- instelling. P Afvoer Verpakking: De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen. Product: Uw gemeentelijke overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product af te voeren. Het hiernaast afgebeelde symbool van een doorgestreepte vuilniscontainer op wieltjes geeft aan dat dit apparaat voldoet aan de richtlijn 2012/19/EG. Deze richtlijn houdt in dat u dit apparaat aan het einde van de gebruiksduur niet via het normale huisvuil mag afvoeren, maar dat u het op een speciaal hiervoor ingericht inzamelpunt, bij een milieupark of afvalverwerkend bedrijf af moet geven.100 NL/BE Deze afvoer is voor u gratis. Ontzie het milieu en voer producten op een correcte manier af. Het product kan worden gerecycled, is onderhevig aan een uitgebreide fabrikant-verantwoordelijkheid en wordt afzonderlijk ingezameld. Batterijen: Houd rekening met het milieu en uw persoonlijke gezondheid. Geef verbruikte batterijen altijd af bij het KCA of verzamelpunten. Deze zijn te vinden in tal van openbare gebouwen en winkels waar u batterijen kunt kopen. Milieuschade door onjuiste afvoer van de batterijen! Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef lege batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. P Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, DUITSLAND dat het product PMR-WALKIE TALKIE-SET, HG06837, voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.owim.com P Garantie en service P Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.101 NL/BE Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt. De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas. P Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 394862_2107) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service- afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. P Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be102 PL Ostrzeżenia i zastosowane symbole ......... Strona 103 Wstęp ...................................................................... Strona 104 Przewidziane zastosowanie ......................... Strona 104 Informacje na temat znaków towarowych ......................................................... Strona 104 Zakres dostawy ................................................. Strona 105 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..... Strona 105 Opis części ............................................................. Strona 110 Dane techniczne .................................................. Strona 111 Przed rozpoczęciem użytkowania ............. Strona 113 Obsługa .................................................................. Strona 113 Konfiguracja produktu ............................................ Strona 113 Wprowadzenie ....................................................... Strona 114 Ustawienia zaawansowane ................................... Strona 117 Przechowywanie po zakończeniu używania ............................................................... Strona 121 Czyszczenie ........................................................... Strona 121 Rozwiązywanie problemów ......................... Strona 121 Utylizacja ............................................................... Strona 122 Uproszczoną deklarację zgodności UE ..... Strona 123 Gwarancja i serwis .......................................... Strona 124 Gwarancja ............................................................... Strona 124 Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej ........................................... Strona 124 Serwis....................................................................... Strona 125103 PL Ostrzeżenia i zastosowane symbole Pokazane symbole są stosowane w tych instrukcjach obsługi, na opakowaniu i na urządzeniu. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „NIEBEZPIECZEŃSTWO”, oznacza wysoki poziom zagrożenia, które w razie wystąpienia, spowoduje poważne obrażenia lub śmierć. OSTRZEŻENIE! Ten symbol ze słowem „OSTRZEŻENIE“, wskazuje średniego poziomu zagrożenie, które, jeśli się nie uda go uniknąć, może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. PRZESTROGA! Ten symbol ze słowem „PRZESTROGA” oznacza niskie ryzyko niebezpieczeństwa, które w razie wystąpienia może skutkować lekkimi lub średnimi obrażeniami. UWAGA! Ten symbol ze słowem „UWAGA” oznacza możliwość uszkodzenia mienia. UWAGA: Ten symbol ze słowem „UWAGA” oznacza dodatkowe przydatne informacje. Prąd stały/napięcie Ten symbol działania oznacza konieczność założenia odpowiednich rękawic ochronnych! Należy stosować się do instrukcji, aby uniknąć zderzenia dłoni z przedmiotami albo wejścia w kontakt z materiałami termicznymi lub chemicznymi! OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE WYBUCHEM! Ostrzeżenie z tym symbolem i tekstem „OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE WYBUCHEM” oznacza potencjalne zagrożenie wybuchem. Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może skutkować poważnymi lub śmiertelnymi obrażeniami i uszkodzeniem mienia. Należy stosować się do instrukcji zawartych w ostrzeżeniu, aby zapobiec poważnym obrażeniom, niebezpieczeństwu utraty życia lub uszkodzeniu mienia!104 PL Ten symbol oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu. Znak CE wskazuje zgodność z odpowiednimi Dyrektywami UE dotyczącymi tego produktu.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SILVERCREST

Model : SPMR1 B1

Categorie : Walkietalkies