PARKSIDE PRMA 20Li A1 - Grasmaaier

PRMA 20Li A1 - Grasmaaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PRMA 20Li A1 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 198 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice PARKSIDE PRMA 20Li A1 - page 48

Gebruikersvragen over PRMA 20Li A1 PARKSIDE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PRMA 20Li A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PRMA 20Li A1 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PRMA 20Li A1 PARKSIDE

NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina

  • Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 327524_1904 Importeur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzly-service.eu48 NL BE Inhoud Inleiding p. 48
  • Gebruik p. 48
  • Algemene beschrijving p. 49
  • Omvang van de levering p. 49
  • Overzicht p. 49
  • Functiebeschrijving p. 49
  • Technische gegevens p. 49
  • Veiligheidsinstructies p. 50
  • Symbolen en pictogrammen p. 50
  • Algemene veiligheidsinstructies p. 51
  • Montage p. 55
  • Greepframe monteren p. 55
  • Grasvangzak monteren p. 56
  • Bediening p. 56
  • Grasvangzak aanhaken/afnemen p. 56
  • Snoeihoogte instellen p. 56
  • Accu aanbrengen/verwij deren p. 57
  • In- en uitschakelen p. 57
  • Werken met de grasmaaier p. 57
  • Reiniging/onderhoud/opslag p. 58
  • Algemene reinigings- en onderhoudswerkzaamheden p. 58
  • Mes uitwisselen p. 58
  • Opslag p. 58
  • Berging en milieu p. 59
  • Vervangstukken p. 59
  • Foutmeldingen p. 60
  • Garantie p. 61
  • Reparatieservice p. 62
  • Service-Center p. 62
  • Importeur p. 62
  • Inleiding Hartelij k gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tij dens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bij gevolg verzekerd. De gebruiksaanwij zing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat belangrij ke aanwij zingen voor veiligheid, gebruik en afvalver- wij dering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zo- als beschreven en voor de aangege- ven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruik Het apparaat is uitsluitend voor het maaien van gazon- en grasvlakten thuis bestemd. Het apparaat is voor het gebruik in de sector van doe-het-zelvers bestemd. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. Iedere andere toepassing, die in deze handleiding niet uitdrukkelij k toegestaan wordt, kan tot beschadigingen aan het ap- paraat leiden en een ernstig gevaar voor de gebruiker vormen. Het apparaat is voor het gebruik door volwassenen bestemd. Kinderen en ook personen, die met deze handleiding niet vertrouwd zij n, mogen het apparaat niet gebruiken. De bediener of gebruiker van het apparaat is verantwoor- Vertaling van de originele CE- conformiteitsverklaring p. 112
  • Explosietekening 9 BENL delij k voor ongelukken of schades aan andere personen of hun eigendom. De fabrikant is niet aansprakelij k voor scha- de die door onreglementair gebruik of ver- keerde bediening werd veroorzaakt. Algemene beschrijving De illustratie van de belangri- jkste functionele componenten vindt u op de voorste en ach- terste uitklappagina. Omvang van de levering Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking en controleer of de volgende onderdelen volledig zij n: - Grasmaaier en beugelgreep - Twee onderste stangen - Grasopvangbak - Kabelklemmen - Montagemateriaal beugelgreep - Accu - Lader - Bedieningshandleiding Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven. Overzicht p. 1174

1 Beugelgreep 2 Montagemateriaal voor de be- vestiging van de beugelgreep 3 Onderst hoofdligger 4 Grasvangmand 5 Stootbescherming 6 Apparaatgreep 7 Hendel voor de instelling van de snoeihoogte 8 Wielen 9 Apparaatbehuizing 10 Afdekking voor de accucompartiment 11 Accu 11a Ontgrendeltoetsen 12 Contactsleutel 13 Apparaatsnoer 14 Kabelhouder 15 Ontgrendelknop 16 Starthefboom 17 Laadtoestel 18 Mes 19 Messchroef 20 Motorspil 2a Snelspanhendel 2b Moer Functiebeschrijving De Accu-grasmaaier bezit een parallel met het snoeiniveau draaiend snoeiwerktuig. Het is met een krachtige elektrische motor, een robuuste behuizing van kunststof, een veiligheidsschakelaar, een stootbescher- ming en een grasvangzak uitgerust. Boven- dien is het apparaat 5-voudig in de hoogte verstelbaar en heeft het gemakkelij k te bedienen wielen. De werking van de bedieningsonderdelen vindt u in onderstaande beschrij ving. Technische gegevens Accu-gazonmaaier ..PRMA 20-Li A1 Motorspanning ........................... 20 V Onbelast toerental .................. 3650 min

Let op! Een actuele lijst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku Dit apparaat kan met de volgende accu‘s worden gebruikt: PAP20A1, PAP20A2, PAP20A3. Deze accu‘s kunnen met de volgende laders worden geladen: PLG20A1, PLG20A3, PDSLG20A1. De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testme- thode gemeten en kan ter vergelij king van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden. De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden. Waarschuwing: De trilemissiewaarde kan tij dens het werkelij ke gebruik van het elek- trische werktuig van de vermelde waarde afwij ken, afhankelij k van de manier waarop het elektrisch werk- tuig wordt gebruikt. Er is de nood- zaak veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker vast te leggen, die gebaseerd zij n op een inschatting van de blootstelling tij dens de werkelij ke gebruiksom- standigheden (hierbij moeten alle onderdelen van de bedrij fscyclus in acht worden genomen, bij voorbeeld momenten, waarop het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die momenten waar het is ingeschakeld, maar draait zonder belasting). Geluids- en trilwaarden werden vastgesteld in overeenstemming met de normen en bepalingen die in de confo Veiligheidsinstructies Deze paragraaf behandelt de es- sentiële veiligheidsvoorschriften bij het werk met het apparaat. Symbolen en pictogrammen Symbolen op het apparaat: Let op! Lees zorgvuldig de gebruik- saanwijzing door. Gevaar voor elektrische schok! Letselgevaar door weggeslin- gerde onderdelen Houd omstaanders uit de bu- urt van het apparaat Opgepast – scherpe snoei- messen! Voeten en handen op een veilige afstand hou- den. Gevaar voor verwon- dingen! Motor uitschakelen en con- tactsleutel uittrekken vóór instellings- of reinigingswerk- zaamheden.51 BENL Opgelet! Naloop van het mes van de grasmaaier. Vermelding van het geluidsni- veau L

in dB. Elektrische apparaten horen niet thuis bij huisvuil. Stel het apparaat niet bloot aan vocht. Draag oogbescherming. Draag gehoorbescherming. Maaicirkel Opmerking over de contacts- leutel Symbolen in de gebruik- saanwijzing: Gevaarsymbool met informatie over de pre- ventie van personen- of zaakschade. Gebodsteken (in plaats van het uitroepingsteken wordt het gebod toegelicht) met informatie over de preventie van schade. Draag bij de omgang met het mes handschoenen. Aanduidingsteken met infor- matie over hoe u het appa- raat beter kunt gebruiken. Algemene veiligheidsinstructies BELANGRIJK

LEES ZORGVULDIG DE GE-

BRUIKSAANWIJZING. GEBRUIKSAANWIJZING BE-

WAREN VOOR TOEKOMSTI-

GE NASLAG. Bij verkeerd gebruik kan dit apparaat ernstige verwon- dingen veroorzaken. Om letsels en materiële schade te voorkomen, dient u de onder- staande veiligheidsinstructies te lezen en ervoor te zorgen dat u alle bedieningselemen- ten correct kunt gebruiken.

  • Lees zorgvuldig de gebruik- saanwijzing.
  • Dit apparaat mag niet door kin- deren worden gebruikt. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. Reinigings- en onder- houdswerkzaamheden mogen niet door kinderen worden ver- richt.
  • Dit apparaat mag worden ge- bruikt door personen met ver- minderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren die daaruit voortvloeien begrijpen.52 NL BE Voorbereiding:
  • Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen die niet vertrouwd zijn met de gebruiksaanwijzing. De plaatselijke wet- of regelge- ving legt mogelijk een minimum- leeftijd op voor personen die het apparaat willen gebruiken.
  • Gebruik het apparaat nooit wanneer er andere mensen, vooral kinderen, of huisdie- ren in de buurt zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
  • De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor letsels of materiële schade aan derde partijen of hun eigendom.
  • Controleer het terrein waarop u het apparaat wilt gebruiken en verwijder stenen, stokken, draden of andere voorwerpen die door het apparaat kunnen worden vastgegrepen en weg- geslingerd.
  • Draag geschikte werkkledij zo- als veiligheidsschoenen met an- tislipzool en een robuuste lange broek. Gebruik het apparaat niet wanneer u blootsvoets bent of open sandalen draagt. Draag geen loszittende kleding of kleding met loshangende snoeren of riemen.
  • Controleer vóór elk gebruik de messen, de bevestigingsbouten en het volledige messensamens- tel visueel op slijtage of schade. Gebruik het apparaat niet wan- neer enige veiligheidssystemen (bv. de stootbeveiliging of de grasopvangbak), delen van de snijvoorziening of bouten ver- loren, versleten of beschadigd zijn. Om een onevenwichtige belasting te voorkomen, moeten beschadigde of versleten mes- sen en bevestigingsbouten altijd set per set worden vervangen.
  • Wees voorzichtig bij het hante- ren van apparaten met meerde- re snijgereedschappen, want de beweging van het ene mes kan leiden tot rotatie van een ander mes.
  • Gebruik alleen reserveonderde- len of toebehoren die door de fabrikant zijn geleverd en aan- bevolen. Bij gebruik van andere reserveonderdelen vervalt de garantie onmiddellijk.
  • Versleten of beschadigde waar- schuwingsborden moeten wor- den vervangen. Het apparaat gebruiken: Houd tijdens het werken de voeten en handen niet nabij of onder roterende onderde- len. Er bestaat gevaar voor verwondingen!
  • Zorg ervoor dat uw voeten zich op een veilige afstand van de roterende onderdelen van het apparaat bevinden en schakel dan pas de motor volgens de instructies in.
  • Gebruik het apparaat niet in de regen, bij onweer, in een voch- tige omgeving of op een nat gazon. Werk alleen in daglicht of op een goed verlichte plek.
  • Werk niet met het apparaat als u moe of ongeconcentreerd53 BENL bent of na de inname van alco- hol of tabletten. Las steeds tijdig een werkpauze in. Ga verstan- dig te werk.
  • Zorg er tijdens het werken voor dat u stabiel staat, vooral wanneer u op een helling staat. Werk op een helling steeds in dwarsrichting, nooit omhoog of omlaag. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk wanneer u op een helling de maairichting verandert. Werk niet op te steile hellingen.
  • Beweeg het apparaat altijd te- gen staptempo. Ga altijd uiterst voorzichtig te werk wanneer u het apparaat omkeert, naar u toe trekt of achteruit beweegt.
  • Schakel het apparaat voorzich- tig en volgens de instructies van de gebruiksaanwijzing in. Bewaar voldoende afstand tus- sen uw voeten en de roterende messen.
  • Houd het apparaat tijdens het opstarten niet gekanteld, behalve als dit nodig is bij het opstarten in hoog gras. Doe in dat geval het apparaat kantelen door op de grijpstang te druk- ken zodat de voorwielen van het apparaat enigszins worden opgetild. Controleer altijd of uw beiden handen zich in de juiste werkpositie bevinden voordat u het apparaat weer op de grond neerzet.
  • Werk nooit zonder de grasop- vangbak of zonder stootbeveili- ging. Blijf altijd uit de buurt van de uitworp-opening.
  • Start de motor niet op terwijl u voor de uitworpschacht staat. Let op! De messen blijven nalopen. Er bestaat een risi- co op verwondingen.
  • Hef het apparaat niet op of transporteer het niet terwijl de motor nog draait. Schakel het apparaat uit voordat u het voor transport kantelt, voordat u het over andere ondergronden dan gazon rijdt en voordat u het heen en terug naar het te maai- en gazon rijdt.
  • Houd de grasuitworp-opening altijd schoon en vrij. Verwijder het maaiafval pas wanneer het apparaat stilstaat.
  • Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter op uw werkplek.
  • Werk niet met een beschadigd, onvolledig of zonder toestem- ming van de fabrikant omge- bouwd apparaat. Gebruik het apparaat nooit wanneer de veiligheidsvoorzieningen of -panelen zoals de stootbeveili- ging en/of de grasopvangbak beschadigd zijn of ontbreken.
  • Overbelast het apparaat niet. Werk uitsluitend binnen het vermelde vermogensbereik en verander de instellingen van de motor niet. Gebruik apparaten met een laag vermogen niet voor zware werkzaamheden. Gebruik het apparaat niet voor doeleinden waarvoor het niet bedoeld is.
  • Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbare vloeistof- fen of gassen. Anders bestaat er brand- of explosiegevaar.
  • Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel uit en verwij-54 NL BE der de accu. Verzeker u ervan dat alle bewegende delen stil- staan: - voordat u het apparaat ach- terlaat of niet meer gebruikt; - voordat u blokkades of ver- stoppingen in de uitworp- schacht verwijdert; - voordat u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt; - wanneer de grasmaaier een vreemd voorwerp heeft geraakt. Controleer het ap- paraat op schade en verricht de noodzakelijke reparaties voordat u het apparaat opni- euw opstart en gebruikt: - als het apparaat abnormaal hard begint te trillen, is een onmiddellijke controle nodig. - Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig aangedraaid zijn. - Controleer het apparaat op eventuele beschadigingen. - Repareer alle beschadigde onderdelen.
  • Houd uw voeten en handen nooit nabij of onder roterende onderdelen. Ga nooit voor de grasuitworp-opening staan.
  • Trek de zekering/contactsleutel steeds uit: - als u de tuinmachine verlaat of voordat u blokkades ver- wijdert; - wanneer u de tuinmachine controleert, reinigt of er werkzaamheden aan ver- richt; - na aanrijding van een vreemd voorwerp. Contro- leer het apparaat direct op schade en laat het indien nodig repareren: - wanneer het op een abnor- male manier begint te trillen (direct controleren!).
  • Bij het starten van de motor mag de grasmaaier niet gekan- teld worden, tenzij het noodz- akelijk is om de grasmaaier tijdens het proces op te tillen. In dat geval kantelt u hem slechts zover als absoluut noodzakelijk is en tilt u alleen die kant omh- oog die weg van u wijst. Onderhoud en opslag:
  • Laat de motor afkoelen voordat u het apparaat in een gesloten ruimte opbergt.
  • Houd er tijdens het onder- houden van de maaimessen rekening mee dat deze kunnen bewegen, zelfs wanneer de stroom is uitgeschakeld.
  • Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven goed zijn vastgedraaid en dat de machi- ne zich in een veilig werkende toestand bevindt.
  • Probeer niet het apparaat zelf te herstellen, tenzij u hiervoor een opleiding hebt gevolgd. Alle werkzaamheden die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn vermeld, mogen alleen worden uitgevoerd door serviceaanbie- ders die door ons goedgekeurd zijn.
  • Bewaar het apparaat op een droge plaats en buiten bereik van kinderen.
  • Behandel uw apparaat met55 BENL zorg. Houd het gereedschap scherp en schoon, om beter en veiliger te kunnen werken. Volg de volgende onderhoudsvoor- schriften.
  • Draag veiligheidshandschoenen tijdens het vervangen van de messen.
  • Controleer de grasopvang- bak regelmatig op slijtage of vervorming. Vervang, om vei- ligheidsredenen, versleten of beschadigde onderdelen. Ga tijdens het instellen van de mes- sen uiterst voorzichtig te werk en zorg ervoor dat uw vingers niet gekneld raken tussen de roterende messen en vaste on- derdelen van het apparaat.
  • Zorg ervoor dat alleen reser- vemessen worden gebruikt die door de fabrikant zijn toegesta- an. Elektrische veiligheid:
  • De aansluitstekker van de lader moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier worden omgebouwd. Gebruik geen adapterstekker in combinatie met geaarde elekt- rische gereedschappen. Onge- wijzigde stekkers en passende stopcontacten reduceren het risico op een elektrische schok.
  • Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals van leidingen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
  • Houd elektrische gereedschap- pen uit de buurt van regen en nattigheid. Het binnendringen van water in een elektrisch ap- paraat verhoogt het risico op een elektrische schok.
  • Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevo- len. Dit kan namelijk leiden tot elektrische schok of brand. Neem de veiligheids- en acculaadinstructies in acht die vermeld staan in de gebruiksaanwi- jzing van uw accu en van de lader van de reeks Parkside X 20 V TEAM. Een gedetailleer- de beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwij- zing ervan. Montage
  • Draag beschermende handschoenen.
  • Verricht werkzaamheden alleen als u ze zelf kunt doen.
  • Bent u niet zeker, richt u dan tot een vakman of direct tot onze klanten- dienst. Greepframe monteren Onderste hoofdligger monteren:

1. Schuif de beide einden van de

onderste greepstang (3) in de sok- kels aan de grasmaaierbehuizing.

2. Bevestig de onderste stang met

(2a) doordat u deze in de rich- ting van hoofdligger (1) duwt. De spanhefbomen (2a) moeten zodanig tegen de hoofdligger liggen, dat er met gemiddelde kracht gespannen kan worden. In het andere geval moet de spanhefboom verder in de richting van de wij zers van de klok gedraaid of moet de span- hefboom tegen de richting van de wij zers van de klok in losser gemaakt worden. Er zijn twee posities mogelijk. Beugelhandgreep monteren:

4. Bevestig de beugelgreep (1) met

de bijgevoegde vleugelmoeren (2b) en snelspanhendels (2a) op de onderste stangen (3 Kabelhouder inklikken:

de onderste hoofdligger (3) in en zet daarmee het apparaatsnoer

13). Wanneer u de snelspanhendel (2a) losmaakt en opent, kunt u de beu- gelgreep (1) voor het opbergen van het apparaat naar beneden klap- pen. Let erop dat het apparaatsnoer

13) niet gekneld is.

Grasvangzak monteren

1. Stulp de verbindingsstukken van kunst-

stof over het buisonderstel.

2. Plaats de handgreep (4a) van de gra-

sopvangbak (4) in de daartoe voorzie- ne houder aan de bovenkant van de grasvangbak (4). Met de grasmaaier mag er niet zonder stootbescherming of grasvangmand gewerkt worden. Er bestaat gevaar voor verwondingen. Bediening Instellingen aan de maaier mogen alleen worden uit- gevoerd als de motor is uit- geschakeld en het mes niet meer beweegt. Er bestaat ge- vaar voor lichamelijke letsels. Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel (12) uit en wacht de stilstand van het mes af. Grasvangzak aanhaken/afnemen

1. Om de grasvangzak (4) vast te haken,

tilt u de stootbescherming (5) op en haakt u de grasvangzak (4) vast.

tilt u de stootbescherming (5) op en haakt u de grasvangzak (4) uit. Klap de stootbescherming (5) aan de behui- zing van de maaier (9) achteruit. Snoeihoogte instellen Het apparaat heeft 5 posities voor het in- stellen van de snoeihoogten 65 mm - grote snoeihoogte 55 mm - gemiddelde snoeihoogte 45 mm - gemiddelde snoeihoogte 35 mm - geringe snoeihoogte 25 mm - geringe snoeihoogte57 BENL paraat. De accu klikt hoorbaar vast.

4. Steek de contactsleutel (12) in

de daartoe voorziene opening.

5. Let er vóór het inschakelen op

dat het apparaat geen voorwer- pen raakt.

6. Om in te schakelen, drukt u de

ontgrendelknop (15) aan de hand- greep in en houdt u gelij ktij dig de starthefboom (16) ingedrukt.

7. Laat de ontgrendelknop (15) los.

8. Om uit te schakelen, laat u de

starthefboom (16) los. Na het uitschakelen van het apparaat draait het mes nog enkele seconden lang. Raak het draaiende mes niet aan. Er bestaat gevaar voor licha- melij ke letsels. Werken met de grasmaaier Het regelmatige maaien zet de grasplant tot een versterkte bladvorming aan, maar laat tegelij kertij d onkruidplanten afsterven. Daarom wordt het gazon telkens nadat er gemaaid werd dichter en ontstaat er een gelij kmatig belastbaar gazon. De eerste snoeibeurt vindt plaats onge- veer vanaf april bij een groeihoogte van 70-80 mm. In de hoofdvegetatietij d wordt het gazon minstens één keer per week gemaaid.

  • Leid het apparaat stapvoets in zo recht mogelij ke banen. Om volledig te maai- en, dienen de banen zich altij d enkele centimeters te overlappen.
  • Stel de snoeidiepte zodanig in, dat het apparaat niet overbelast wordt. In het andere geval kan de motor bescha- digd worden.

1. Druk de hendel van de maaihoogtere-

geling (7) weg van het apparaat.

2. Duw de hendel van de maaihoogtere-

geling (7) voorbij de vergrendeling tot aan de gewenste maaihoogtestand. De correcte snoeihoogte bedraagt bij een siergazon ongeveer 25 - 45 mm, bij een nuttig gazon ongeveer 45 - 65 mm. Om voor de eerste keer in het sei- zoen te snoeien, dient een hoge snoeihoogte gekozen te worden. Neem de bescherming tegen lawaai- hinder en lokale voorschriften in acht. Accu aanbrengen/ verwij deren Schakel het apparaat uit, trek de contactsleutel uit (12) en wacht tot het mes tot stilstand is gekomen. Er be- staat een risico op lichamelij k letsel.

1. Hef de transparante afdekking (10)

van de behuizing op.

2. Om de accu (11) in het apparaat te

plaatsen, schuift u de accu langs de geleiderail in het apparaat. Het klikt hoorbaar vast.

2. Om de accu (11) uit het apparaat te

nemen, drukt u de ontgrendeltoetsen (11a) aan de accu in en trekt u de accu uit. In- en uitschakelen

(10) van de behuizing op.

3. Schuif de geladen accu (11)

langs de geleidingsrail in het ap-58 NL BE

  • Werk op hellingen altij d dwars op de helling. Wees uiterst voorzichtig wan- neer u achteruitstapt en het apparaat voorttrekt.
  • Reinig het apparaat telkens na gebruik zoals in hoofdstuk „Reiniging, onder- houd, opslag“ beschreven. Schakel na het werk en voor het transport het apparaat uit, trek de netstekker uit en wacht de stilstand van het mes af. Er bestaat gevaar voor lichamelij ke letsels. Reiniging/onderhoud/ opslag Laat werkzaamheden, die niet in deze handleiding be- schreven zij n, door een door ons gemachtigde klanten- serviceafdeling doorvoeren. Gebruik uitsluitend originele onderdelen. Draag bij de omgang met het mes handschoenen. Schakel vóór alle onderhouds- en reinigingswerkzaamheden het apparaat uit, trek de contactsleutel (12) uit en wacht de stilstand van het mes af. Er bestaat gevaar voor lichamelij ke letsels. Algemene reinigings- en onderhoudswerkzaamheden Spuit de grasmaaier niet met water schoon. Gevaar voor elektrische schokken.
  • Houd het apparaat steeds netjes. Ge- bruik voor de reiniging een vorstel of een doek, maar geen reinigings- c.q. oplosmiddelen.
  • Verwij der na het maaien vastklevende plantenresten met een stuk hout of plastic van de wielen, de ventilatieope- ningn, de uitwerpopening en het bereik van de messen. Gebruik geen harde of puntige voorwerpen, ze ouden het apparaat kunnen beschadigen.
  • Controleer de grasmaaier telkens vóór gebruik op klaarblij kelij ke tekortkomingen, zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen. Ga de vaste zitting van alle moeren, bouten en schroeven na.
  • Controleer afdekkingen en bescher- mingsinrichtingen op beschadigingen en een correcte zitting. Wissel deze eventueel uit. Mes uitwisselen Als het mes stomp is, kan het door een ge- specialiseerde werkplaats bij geslepen wor- den. Als het mes beschadigd is of een onba- lans vertoont, moet het gewisseld worden.

1. Draai het apparaat om.

2. Gebruik vaste handschoenen en houd

het mes vast (18). Draai de messchroef (19) tegen de richting van de wij zers van de klok van de motorspil (20).

3. Monteer het nieuwe mes (18) weer in

omgekeerde volgorde. Let erop dat het mes correct gepositioneerd en dat de schroef vast aangedraaid is. Opslag Maak devier snelspanhendels (2a) los en klap de beugelgreep (1) en de onderste stangen (3) samen zodat het apparaat minder ruimte59 BENL in beslag neemt. De De kabels van het apparaat (13) mogen daarbij niet gekneld raken.

  • Bewaar het apparaat droog en buiten het bereik van kinderen.
  • Laat de motor afkoelen voordat u het apparaat in gesloten ruimten wegzet.
  • Neem de accu vóór een langer duren- de opslag (bij voorbeeld overwintering) uit het apparaat. Wij zij n niet aansprakelij k voor door onze apparaten teweeggebrachte beschadi- gingen, voor zover deze door een onoor- deelkundige reparatie of door het gebruik van niet-originele onderdelen c.q. door een niet-doelmatig gebruik veroorzaakt worden. Berging en milieu Neem de accu uit het toestel en breng het toestel, de accu, de accessoires en de verpakking naar een milieuvriendelij ke recycling. Machines horen niet thuis in het huis- afval. Werp het toestel met ingebouwde accu niet in het huisvuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Be- schadigde accu’s kunnen schadelij k zij n voor het milieualsook uw ge- zondheidindien giftige dampen of vloeistoffen vrij komen.
  • Geef de acculader af op een recycling- punt. De gebruikte kunststof- en metaal- delen kunnen volgens soort gescheiden worden en zo naar de recycling ge- bracht worden. Consulteer hiertoe ons servicecentrum.
  • Verwij der het toestel met ontladen accu. Open het toestel en de accu niet.
  • Gooi gemaaid gras niet in de vuilnis- bak maar gooi het bij de compost of verdeel het als een laag mulch onder struiken en bomen.
  • De afvalverwij dering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gra- tis door. Vervangstukken Reserveonderdelen en accessoi- res verkrij gt u op www.grizzly-service.eu Ondervindt u problemen bij het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 62). Mes .....................................13700704 Grasvangmand .....................9110492760 NL BE Foutmeldingen Probleem Mogelij ke oorzaak Oplossing Apparaat start nie Accu ontladen Accu laden (zie „Laadprocé- dé“) Accu niet aangebracht Accu aanbrengen (zie „Bedie- ning“) Starthefboom (

15) defect Reparatie door servicecenter Koolborstels versleten Motor defect Gras te lang Grotere maaihoogte instellen. Met een druk op de grijpstang de voorwielen lichtjes optillen. Motor wordt uitgescha- keld Blokkering door vreemde voorwerpen Vreemd voorwerp verwijderen Resultaat van het werk niet bevredigend of motor werkt moeilijk Gras te kort of te hoog Snoeihoogte wijzigen Mes ( 18) stomp Mes op laten scherpen of uit- wisselen Uitwerpkanaal verstopt Gras verwijderen Mes

gemonteerd Mes correct monteren Mes roteert niet Mes door gras geblokkeerd Gras verwijderen Messchroef (

Messchroef vast aandraaien Abnormale geluiden, gerammel of trillingen Messchroef (

Messchroef vast aandraaien Mes (

Mes vervangen61 BENL Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U krij gt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelij ke rechten. Deze wettelij ke rechten worden door onze hierna beschreven ga- rantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermij n begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassa- bon goed te bewaren. Dit document wordt als bewij s van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit pro- duct, een materiaal- of fabricagefout voor- doet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termij n van drie jaar het defecte apparaat en het bewij s van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelij k kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze garantie gedekt is, krij gt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelij ke kwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de garan- tievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderde- len. Eventueel al bij de aankoop bestaan- de beschadigingen en gebreken moeten onmiddellij k na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrij ken van de garan- tieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlij nen zorgvuldig geproduceerd en vóór afl evering nauwgezet getest. De garantievergoeding geldt voor materi- aal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slij tage blootgesteld zij n en daarom als aan slij tage onderhevi- ge onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. mes) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars). Deze garantie valt weg wanneer het pro- duct beschadigd, niet oordeelkundig ge- bruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwij zing vermelde aanwij zingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en hande- lingen, die in de gebruiksaanwij zing afge- raden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelij k vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. Bij een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefi liaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwij zingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen:

  • Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het identifi catienummer (IAN327524_1904) als bewij s van de aankoop klaar te houden.62 NL BE
  • Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eer- ste instantie de hierna vernoemde ser- viceafdeling telefonisch of per e-mail. U krij gt dan bij komende informatie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewij s van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de accepta- tie en extra kosten te vermij den, maakt u onvoorwaardelij k uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswij ze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bij geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de ga- rantie vallen, tegen berekening door ons servicefi liaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij kunnen uitsluitend apparaten behande- len, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwij zing op het defect naar ons servicefi liaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswij ze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren wij gratis door. Service-Center

Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 327524_1904 Importeur Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde service- center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Duitsland www.grizzly-service.eu63

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-gazonmaaier bouwserie PRMA 20-Li A1 Seriennummer 201910000001 - 201912028021 de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62233:2008 EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 60335-2-77:2010 • EN 62321-1:2013 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlij n 2000/14/ EC bevestigd: Akoestisch niveau gegarandeerd: 88 dB(A) gemeten:86,0 dB(A) Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex III/ 2000/14/EC Aangemeld bij: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstrasse 199, 80686 München, Deutschland (NB 0036) De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: Christian Frank (Documentatiegelastigde) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlij n 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlij ke stoffen in elektrische en elektronische appa- raten.113

NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina

  • Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 327524_1904 Importeur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzly-service.eu34 NL BE De gebruiksaanwij zing vormt een bestanddeel van dit pro- duct. Ze omvat belangrij ke aanwij zingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwij de- ring. Maak u vóór het gebruik van het pro- duct met alle bedienings- en veiligheidsin- structies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhan- dig alle documenten bij het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruik De accu en de lader moeten in combinatie met een Parkside X 20 V Team-apparaat worden gebruikt. De accu is compatibel met alle apparaten van de reeks Parkside X 20 V Team. De accu’s mogen alleen met originele laders van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden geladen. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat en een ernstig risico voor de gebruiker. Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. De fabrikant is niet aansprakelij k voor schade die voortvloeit uit oneigenlij k ge- bruik of een foute bediening. Algemene beschrij ving De afbeeldingen bevinden zich op de uitklappagina vooraan. Overzicht 1 Ontgrendelingsknop 2 Knop voor de laadindicator 3 Laadindicator 4 Accu 5 Lader 6 Verklikkers op lader Vertaling van de originele CE- conformiteitsverklaring p. 75
  • Inleiding Hartelij k gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tij dens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bij gevolg verzekerd. Inhoud Inleiding p. 34
  • Gebruik p. 34
  • Algemene beschrij ving p. 34
  • Overzicht p. 34
  • Technische gegevens p. 35
  • Veiligheidsvoorschriften Symbolen in de gebruiksaanwij zing p. 35

Let op! Deze lader kan alleen de volgende accu’s laden: PAP20A1, PAP20A2, PAP20A3. Een actuele lij st van de accu-com- patibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en te- vens door personen met verminder- de fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, als zij onder toe- zicht staan of geïnstrueerd zij n in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren die daaruit voortvloeien begrij pen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging of gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden verricht, tenzij daar toezicht op wordt gehouden. Symbolen in de gebruiksaanwij zing Gevaarsymbool met infor- matie over de preventie van personen- of zaakschade. Waarschuwingsbord met in- formatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok. Gebodsteken met informatie over de preventie van schade. Aanduidingsteken met infor- matie over hoe u het appa- raat beter kunt gebruiken. Symbolen op de accu De accu maakt deel uit van de reeks Parkside X20VTEAM. Gebruiksaanwij zing raadplegen.36 NL BE Knop voor de laadtoe- standsindicator. Werp de accu’s niet in het huis- vuil, het vuur of het water. Stel de accu niet gedurende lange tij d bloot aan bezon- ning en leg ze niet op radia- toren (max. 50 °C). Geef de accu’s af op een inzamelplaats voor oude accu’s, vanwaar ze naar een milieuvriendelij ke recycling gebracht worden. Machines horen niet bij huis- houdelij k afval thuis. Symbolen op het laadapparaat De apparaat maakt deel uit van de reeks Parksi- de X20VTEAM. Let op! Lees vóór het laden de ge- bruiksaanwij zing. Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt. T3.15A 130°C Zekering van het apparaat. Beschermniveau II (Dubbele isolatie). Machines horen niet bij huis- houdelij k afval thuis. Verklikkers (led) op lader. Steek de accu pas in het apparaat wanneer het accu- werktuig klaar voor gebruik is. Er bestaat gevaar voor verwondingen! Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamheden uitvoert. De accu bereikt slechts na meermaals laden haar volle capaciteit. Algemene veiligheidsinstructies Opgelet! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap die- nen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen gevaar voor verwon- dingen en brand volgende essentiële veiligheidsmaatre- gelen getroffen te worden. Zorgvuldig omgaan met en gebruiken van Accutoestellen a) Laad de accu’s uitsluitend op met laders die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoren. Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is, kan tot brandgevaar leiden als de la- der voor andere accu’s wordt gebruikt.37 NL BE b) Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu’s in de elektro- werktuigen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwon- dingen en brandgevaar leiden. c) Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, mun- ten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voor- werpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden. d) Bij verkeerd gebruik kan vloei- stof uit de accu vrij komen. Vermij d contact daarmee. Bij toevallig contact met water af- spoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrij komen- de accuvloeistof kan tot geïrri- teerde huid of brandwonden leiden. e) Gebruik geen beschadigde of gemodifi ceerde accu. Bescha- digde of gemodifi ceerde accu’s kunnen zich onverwacht ge- dragen en brand, explosies en lichamelij k letsel veroorzaken. f) Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130 °C kunnen een explosie veroorzaken. g) Volg alle aanwij zingen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buiten het in de gebruiksaanwij zing aangegeven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegelaten temperatuurbe- reik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen. Service

  • Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu’s. Alle on- derhoud aan accu’s zou alleen door de fabrikant of een geau- toriseerde serviceorganisatie moeten worden verricht. Speciale veiligheidsinstruc- ties voor accugereedschap a) Garandeer dat het toestel uitge- schakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektro- werktuig dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden. b) Laad uw batterij en uitsluitend bin- nenshuis op omdat het laadtoestel enkel daarvoor bestemd is. c) Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt. d) Stel de accu/het elektrowerk- tuig/het toestel niet gedurende lange tij d bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar. e) Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen. f) Open de accu niet en vermij d een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrij komen die de lucht- wegen prikkelen. Zorg voor ver- se lucht en consulteer een arts in geval van klachten. g) Gebruik geen niet-oplaadbare batterij en!38 NL BE h) Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevo- len. Dat kan namelij k leiden tot elektrische schok of brand. Juiste omgang met de acculader
  • Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend een lader die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoort. Brand- en ontploffi ngs- gevaar.
  • Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door gekwalifi ceerde geschoold per- soneel en met originele reser- vedelen herstellen. Gebruik een defecte acculader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blij ft.
  • Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de ac- culader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
  • Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
  • De lader mag alleen worden gebruikt voor de bij behorende accu’s van de reeks Parkside X 20 V TEAM. Het laden van andere accu’s kan leiden tot verwondingen en brandgevaar.
  • Vermij d mechanische bescha- digingen van de acculader. Zij kunnen tot kortsluiting leiden.
  • De acculader mag niet op een brandbare ondergrond (bij v. papier, textiliën) gebruikt wor- den. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het laden optreedt.
  • Als het netsnoer van dit appa- raat beschadigd is, moet het worden vervangen door de fa- brikant of diens onderhoudsver- tegenwoordiger of een verge- lij kbaar gekwalifi ceerd persoon om gevaren te voorkomen.
  • De accu van uw apparaat wordt in een slechts gedeeltelij k vooraf geladen toestand gele- verd en moet vóór gebruik voor de eerste keer correct opgela- den worden. Steek de batterij in de sokkel en sluit het laadtoestel op het stroomnet aan.
  • Probeer nooit om niet-oplaad- bare batterij en op te laden met de lader. Laadproces Stel de accu niet bloot aan ex- treme omstandigheden zoals hitte en schokken. Er bestaat een risico op verwondingen door lekkende elektrolytoplos- sing! Spoel bij contact met de ogen of huid de desbetreffen- de plek met water of neutrali- sator en raadpleeg een arts. Laad de accu uitsluitend in droge ruimtes op. De buitenkant van de accu moet schoon en droog zij n voordat u de lader aansluit. Er bestaat gevaar voor letsels door elektrische schok.39 NL BE Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamhe- den uitvoert.
  • Gebruik uitsluitend een lader die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoort.
  • Een beduidend kortere bedrij fstij d ondanks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een originele reserve-accu die u via de klantendienst kunt verkrij gen.
  • Neem in elk geval de toepasselij ke veiligheidsinstructies alsook de milieu- voorschriften en -instructies in acht.
  • Defecten die het gevolg zij n van onoor- deelkundig of oneigenlij k gebruik, zij n uitgesloten van de garantie. Accu verwij deren/plaatsen

1. Om de accu uit het apparaat te ver-

wij deren (4), drukt u op de ontgren- delknop (1) van de accu en trekt u de accu eruit.

2. Om de accu te plaatsen (4), schuift u

de accu langs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Steek de accu pas in het appa- raat wanneer het accu- werk- tuig klaar voor gebruik is. Laadtoestand van de accu controleren De laadindicator (3) geeft de laadtoestand van de accu (4) aan. Druk op de toets van de laadindicator (2) op de accu. De laadtoestand van de accu wordt aan- geduid met de betreffende leds die begin- nen te branden. Drie leds branden (rood, oranje en groen): Accu geladen Twee leds branden (rood en oranje): Accu gedeeltelij k geladen Eén led brandt (rood): Accu moet worden geladen Laad de accu (4) op wanneer alleen nog de rode led van de laadindicator (3) brandt. Accu opladen Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt. Laad de accu (4) op wanneer alleen nog de rode led van de laadindicator (3) brandt. De oplaadtij d is ongeveer 1 uur

1. Neem indien nodig de accu (4) uit het

3. Sluit de lader (5) aan op een stopcon-

van het elektriciteitsnet.

5. Trek de accu (4) uit de lader (5).

Overzicht van de LED-controle- indicaties op de lader (6): Groene LED brandt zonder geplaatste accu: lader gereed voor gebruik. Groene LED brandt: accu is geladen. Rode LED brandt: accu wordt opgeladen.40 NL BE Verbruikte accu‘s

Een beduidend kortere bedrij fstij d on- danks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een reserve-accu die u via de klantendienst kunt verkrij gen.

Neem in elk geval de geldende veilig- heidsinstructies alsook de milieuvoor- schriften en -instructies in acht (zie „Af- voer/ milieubescherming”). Opslag

Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere tij d niet zult gebruiken (bv. tij dens de winter).

Bewaar de accu in halfgeladen toe- stand. Als u de accu voor langere tij d opbergt, dan moeten twee tot drie leds branden.

Controleer tij dens een langdurige opslag de laadtoestand ongeveer elke 3 maan- den en laad de accu indien nodig bij .

Bewaar de accu bij een temperatuur van 0 °C tot 45 °C. Vermij d extreme koude of hitte tij dens de opslag, om een aan- tasting van de werking van de accu te voorkomen. Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij . Afval/ milieubescherming Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelij ke verwerking. Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven. Elektrische apparaten horen niet thuis bij het huisvuil. Werp de accu niet bij het huisvuil, in het vuur (ontploffi ngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu’s kunnen het milieu en uw gezond- heid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen.

Geef het apparaat en de lader af bij een recyclingcentrum. De gebruikte kunst- stoffen en metalen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons service-center om advies.

Voer accu’s in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met kleefband, om kortsluiting te voorkomen. Open de accu niet.

Voer accu’s af volgens de plaatselij ke voorschriften. Breng accu’s binnen bij een inzamelpunt voor oude accu’s, waar ze voor milieuvriendelij ke recyclage wor- den verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uw plaatselij ke afvalmaatschappij of bij ons service-center.

  • De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit. Reserveonderdelen Reserveonderdelen en accessoi- res verkrij gt u op www.grizzly-service.eu Ondervindt u problemen bij het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 42). Accu PAP 20 A1, 2,0 Ah p. 8000
  • 1166 Accu PAP 20 A3, 4,0 Ah p. 8000
  • 1168 Lader PLG 20 A3, EU p. 8000
  • 1323 Lader PLG 20 A3, UK 132441 NL BE Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U krij gt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. De garantie voor de accu is 6 maanden vanaf datum van aankoop geldig. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelij ke rechten. Deze wettelij ke rechten worden door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermij n begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassa- bon goed te bewaren. Dit document wordt als bewij s van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit pro- duct, een materiaal- of fabricagefout voor- doet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termij n van drie jaar het defecte apparaat en het bewij s van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelij k kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze garantie gedekt is, krij gt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelij ke kwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de ga- rantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellij k na het uitpakken ge- meld worden. Na het verstrij ken van de garantieperiode tot stand komende repara- ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlij nen zorgvuldig geproduceerd en vóór afl evering nauwgezet getest. De garantievergoeding geldt voor materi- aal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale slij tage blootgesteld zij n en daarom als aan slij tage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden of op beschadigingen aan breekbare onderde- len (b.v. schakelaars). Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwij zing vermelde aanwij zingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwij zing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelij k vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. Bij een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefi liaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwij zingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen: p. 8000
  • Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN327524_1904) als bewij s van de aankoop klaar te houden.42 NL BE
  • Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krij gt dan bij komende in- formatie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klan- tenservice, mits toevoeging van het bewij s van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorge- daan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermij den, maakt u on- voorwaardelij k uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswij ze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bij geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefi liaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij kunnen uitsluitend apparaten behan- delen, die voldoende verpakt en gefran- keerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwij zing op het defect naar ons servicefi liaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswij ze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren wij gratis door. Service-Center

Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Lader bouwserie PLG 20 A3 IAN 327524_1904 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A13:2017 • EN 62233:2008 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 • EN 62321-1:2013 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring (19)**wordt gedragen door de fabrikant: Christian Frank Documentatiegelastigde Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten. ** De beide laatste cijfers van het jaar waarin de CE-markering werd aangebracht.76
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PRMA 20Li A1

Categorie : Grasmaaier