PARKSIDE PBSA 12 D4 - Schroevendraaier

PBSA 12 D4 - Schroevendraaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PBSA 12 D4 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 468 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PARKSIDE PBSA 12 D4 - page 84
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PBSA 12 D4

Categorie : Schroevendraaier

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PBSA 12 D4 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PBSA 12 D4 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PBSA 12 D4 PARKSIDE

NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina

  • Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 390397_2201 Importateur Veuillez noter que l’adresse sui- vante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzlytools.de83 NL BE Inhoud Inleiding p. 84
  • Gebruiksdoel p. 84
  • Algemenebeschrving p. 85
  • Omvang van de levering p. 85
  • Overzicht p. 85
  • Funktiebeschrving p. 85
  • Technische gegevens p. 86
  • Laadtd p. 87
  • Symbolen en pictogrammen p. 88
  • Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap p. 89
  • Bediening p. 98
  • Laadtoestand van de accu nakken p. 98
  • Accu opladen p. 98
  • Accupack inzetten/ verwderen p. 99
  • Schakelen p. 99
  • Draairichting instellen p. 100
  • Draaimoment instellen .100 Verandering van werktuig p. 101
  • In-/uitschakelen p. 101
  • Reiniging en onderhoud p. 102
  • Reiniging p. 102
  • Onderhoud p. 102
  • Vertaling van de originele CE- conformiteits- verklaring p. 302
  • Explosietekening p. 313
  • Bewaring p. 103
  • Afval/ milieubescherming p. 103
  • Reserveonderdelen/ accessoires p. 105
  • Garantie p. 105
  • Reparatieservice p. 107
  • Service-Center p. 108
  • Importeur 4 NL BE Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw ap- paraat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tdens de productie op kwaliteit gecontro- leerd en aan een eindcontrole onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bgevolg verzekerd. De gebruiksaanwzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat be- langrke aanwzingen voor veiligheid, gebruik en afvalver- wdering. Maak u vóór het ge- bruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsin- structies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals be- schreven en voor de aangege- ven toepassingsgebieden. Be- waar de handleiding goed en overhandig alle documenten b het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruiksdoel Het apparaat is bedoeld om schroeven te draaien en los te maken en ook om in hout, me- taal of kunststof te boren. Elke andere toepassing, die in deze handleiding niet uit- drukkelk wordt toegelaten, kan schade aan het apparaat aanrichten en kan een ernstig gevaar voor de gebruiker be- tekenen. De producent is niet verantwoordelk voor bescha- digingen, die door onrechtma- tig gebruik of verkeerde bedie- ning worden veroorzaakt. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Het apparaat maakt deel uit van de reeks X20VTEAM en kan met accu‘s van de reeks X20VTEAM worden gebruikt. De accu‘s mogen alleen met originele laders van de serie X20VTEAM worden geladen.85 NL BE Algemene beschrijving De afbeelding van de voornaamste functionele onder- delen vindt u op de uitklapbare pagina. Omvang van de levering Pak het apparaat uit en contro- leer, of de inhoud volledig is. - Accu-boor - 8 schroefbits, lengte 50 mm: Kruiskopschroef: PH1, PH2, PH3, PZ1, PZ2, PZ3 Gleuf: SL5, SL6 - 8 boren: 2mm, 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm - Bitverlenging - Bewaarkoffer - Gebruiksaanwzing Overzicht 1 Boorhouderopening 2 Snelspanboorhouder 3 Draaimomentinstel- ring 4 Versnelling-keuzes- chakelaar 5 Bithouder 6 Knop voor laadindi- cator 7 Laadstandindicator 8 Accu 9 Ontgrendelknoppen 10 LED-werklicht 11 Draairichtingsschake- laar 12 Aan/uit schakelaar 13 boren 14 bits 15 Bitverlenging 16 Bewaarkoffer 17 Lader 18 Metaalbeugel Funktiebeschrijving De accu-boor-schroevendraaier met aandrving met twee snel- heden beschikt over een 25+1 traps draaimomentverstelling,86 NL BE rechts-/linksloop, een afneem- bare snelspanboorhouder en een LED-werklicht. De werking van de verschillen- de bedieningsonderdelen is hieronder beschreven. Technische gegevens Accu-schroefboormachine 20V p. 1088
  • PABS 20-Li E6 Motorspanning U V Toeren bij niet-belasting n p. 20
  • Maximaal draaimoment p. 45
  • Nm Spanwijdte- boorhouder p. 1
  • ,5-13 mm Gewicht (met accu, 2Ah) ,7 kg Boordiameter voor hout max. 30 mm Boordiameter voor staal max. 13 mm Beschermingsklasse IPX0 Temperatuur p. 1
  • max. 50 °C Laadproces - 40 °C Bedrf p. 4
  • -20 - 50 °C Opslag - 45 °C Geluidsdrukniveau p. 0

=5 dB Geluidssterkte

Geluids- en vibratiewaarden werden volgens de in de confor- miteitverklaring genoemde nor- men en bepalingen vastgesteld. De aangegeven trillingemis- siewaarde werd volgens een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelking van een stuk elektrisch gereed- schap met een ander gebruikt worden. De aangegeven trillin- gemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden. Waarschuwing: Afhankelk van de ma- nier, waarop het elektrische gereedschap ge- bruikt wordt, kan de trilingemis- siewaarde tdens het effectieve gebruik van het elektrische ge- reedschap van de aangegeven waarde verschillen. Probeer de belasting door trillingen zo87 NL BE gering mogelk te houden. Een voorbeeld van een maatregel om de trillingsbelasting te ver- minderen, is de beperking van de werkuren. Daarb moeten alle delen van de bedrfscyclus in acht worden genomen (b voorbeeld tden, waarop het elektrische werktuig is uitge- schakeld en tden waarin het weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait). Laadtijd Het apparaat maakt deel uit van de reeks X 20 V TEAM en kan met accu‘s van de reeks X20 V TEAM worden gebruikt. Accu‘s van de reeks X 20V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks X20VTEAM worden geladen. We bevelen u aan dit apparaat uitsluitend met volgende accu‘s: PAP20A1, PAP20A3,

We bevelen u aan deze accu‘s met volgende laders te laden:

Veiligheidsvoorschrif- ten Gelieve b het gebruik van het apparaat de veiligheidsinstruc- ties in acht te nemen. Symbolen en pictogrammen Symbolen op het apparaat: Lees alvorens het ap- paraat te gebruiken aandachtig de gebruiks- aanwzing door.89 NL BE Machines horen niet b huishoudelk afval thuis. De apparaat maakt deel uit van de reeks X20VTEAM. Pictogram op de boorset: Draag persoonlijke be- schermingsmiddelen. Draag een veiligheidsbril! Draag gehoorbescher- ming! Draag een stofmasker! Symbolen in de gebruiksaanwzing: Gevaarsymbool met informatie over de preventie van personen- of zaak- schade. Waarschuwings- bord met informatie voor het voorko- men van letsels door elektrische schok. Gebodsteken met infor- matie over de preventie van schade. Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken. Algemene veilig- heidsinstructies voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids- aanwzingen,in- structies, borden en tech- nische gegevens die voor dit elektrische gereed- schap gelden. Verzuim b de naleving van de veiligheids- instructies en aanwzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken.90 NL BE Bewaar alle veiligheids- instructiesenaanwzing voor de toekomst. Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met battervoeding (zonder net- snoer).

WEKPLAATS a) Houd uw werkruimte netjes en goed ver- licht. Wanorde of onver- lichte werkomgevingen kun- nen tot ongevallen leiden. b) Werk met het elek- trische gereedschap niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brandbare vloei- stoffen, gassen of stof- fen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ont- steken. c) Houd kinderen en an- derepersonentdens het gebruik van het elektrische gereed- schap op een veilige afstand. In geval van aeiding kunt u de controle over het apparaat verlie- zen.

2) ELEKTISCHE VEILIGHEID

a) De aansluitstekker van het elektrische ge- reedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veran- derd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereed- schap. Ongewzigde stekkers en passende stop- contacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen. b) Vermdlichamelk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwar-91 NL BE mingsinstallaties, for- nuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam ge- aard is. c) Houd elektrisch ge- reedschap op een veilige afstand tot re- gen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap doet het risico voor een elektrische schok toene- men. d) Gebruik het snoer niet voor een ander doel- einde om het elektri- sche gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trek- ken. Houd het snoer op een veilige afstand tot hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen. e) Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel ge- bruik van verleng- snoeren, die ook voor buitengeschiktzn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verleng- snoer doet het risico voor een elektrische schok afne- men. f) Wanneer het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niettevermdenis, gebruik dan een aard- lekschakelaar. Het ge- bruik van een aardlekscha- kelaar reduceert het risico op een elektrische schok.

3) VEILIGHEID VAN PER-

SONEN a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereedschap. Ge-92 NL BE bruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcoholofmedicnen staat. Een moment van onoplettendheid b het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernsti- ge verwondingen leiden. b) Draagpersoonlke beschermingsuitrus- tingenaltdeenbe- schermbril. Het dragen van een persoonlke be- schermingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvre veilig- heidsschoenen, bescher- mende helm of gehoorbe- scherming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereed- schap, doet het risico voor verwondingen afnemen. c) Vermdeenonopzet- telkeingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereed- schap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aan- sluit, het opneemt of draagt. Als u b het dra- gen van het elektrische ge- reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwderinstelgereed- schap of schroefsleutel voordat u het elek- trische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaat- onderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden. e) Vermdeenabnorma- le lichaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tdeuwevenwicht. Daardoor kunt u het elek- trische gereedschap in onverwachte situaties beter controleren. f) Draag geschikte kle- d.Draaggeenruim- zittende kleding of93 NL BE sieraden. Houd haar, kledenhandschoe- nen op een veilige af- stand tot bewegende onderdelen. Loszittende kled, sieraden of lang haar kan/kunnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden. g) Wanneer stofafzuig- en opvangsystemen kunnen worden ge- monteerd, moeten deze aangesloten worden en correct worden gebruikt. Ge- bruik van een stofafzuigin- richting kan gevaren door stof doen afnemen. h) Laat u niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en negeer nooit de vei- ligheidsregels voor elektrische gereed- schappen, ook wan- neer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrisch gereedschap. Onoplet- tende handelingen kunnen in fracties van seconden ernstig lichamelk letsel tot gevolg hebben.

TRISCHE GEREEDSCHAP a) Overbelast het ap- paraat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereed- schap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermo- gensgebied. b) Gebruik geen elek- trisch gereedschap, waarvan de schake- laar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlk en moet gerepareerd worden. c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwderdeafneem- bare accu, voordat u instellingen aan het94 NL BE apparaat verricht, gebruiksaccessoires verwisselt of het elek- trische gereedschap weglegt.Deze voorzorgs- maatregel voorkomt een onopzettelke start van het elektrische gereedschap. d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat perso- nen het apparaat niet gebruiken, die daar- mee niet vertrouwd znofdezeaanwzin- gen niet gelezen heb- ben. Elektrisch gereed- schap is gevaarlk als het door onervaren personen gebruikt wordt. e) Verzorg het elektrische gereedschapendeb- behorende werktuigen zorgvuldig. Controleer, of beweegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onder- delen gebroken of zodanig beschadigd zn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrisch ge- reedschap. f) Houdsnd-/snoei- gereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onderhouden snd-/snoei- gereedschap met scherpe sndkanten geraken minder gekneld en is gemakkelker te bedienen. g) Gebruik elektrisch gereedschap, toe- behoren, gebruiks- gereedschap enz. in overeenstemming met dezeaanwzingen. Houddaarbrekening met de arbeidsom- standigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepas- singen kan tot gevaarlke situaties leiden.95 NL BE h) Houd grepen en greep- vlakken droog, schoon envrvanolieenvet. Gladde grepen en greep- vlakken maken het moeilk om elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties veilig te bedienen en onder controle te houden.

GEBRUIKEN VAN ACCUTOESTELLEN a) Laad de accu’s alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die ge- schikt is voor een bepaalde soort accu’s bestaat brand- gevaar als h met andere accu’s gebruikt wordt. b) Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu’s in de elektro- werktuigen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandge- vaar leiden. c) Houd de niet-ge- bruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, na- gels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kun- nen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de ac- cucontacten kan tot brand- wonden of brand leiden. d) Bverkeerdgebruik kan vloeistof uit de accuvrkomen.Ver- mdcontactdaarmee. Btoevalligcontact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrkomende accuvloeistof kan tot geïr- riteerde huid of brandwon- den leiden. e) Gebruik geen bescha- digdeofgemodiceer- de accu. Beschadigde of gemodiceerde accu’s kunnen zich onverwacht96 NL BE gedragen en brand, ex- plosies en lichamelk letsel veroorzaken. f) Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130°C kunnen een explosie veroorzaken. g) Volgalleaanwzin- gen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buiten het in de gebruiksaanwzing aangegeven tempera- tuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegela- ten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen.

a) Laat uw elektrisch ge- reedschap uitsluitend doorgekwaliceerd, vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserve- onderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehouden wordt. b) Verricht nooit onder- houd aan beschadigde accu’s. Alle onderhoud aan accu’s zou alleen door de fabrikant of een geauto- riseerde serviceorganisatie moeten worden verricht.

7) VERDERE VEILIGHEIDS-

MAATREGELEN a) Houd het apparaat vast aan de geïsoleer- de greepoppervlakken als u werkzaamhe- denuitvoertwaarb het inleggereedschap verborgen stroomlei- dingen kan raken. Het contact met een spanning- voerende leiding kan ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning zetten en een elektrische schok veroorzaken. b) Houd het apparaat vast aan de geïsoleer-97 NL BE degrpvlakkenals u werkzaamheden uitvoertwaarbhet gebruikte werktuig verborgen elektrische leidingen of het eigen elektrische snoer kan raken. Het contact van de schroef met een spannings- voerende leiding kan ook metalen onderdelen van het apparaat onder span- ning zetten en een elektri- sche schok veroorzaken. c) Gebruik geen toebe- horen dat niet door PARKSIDE is aanbe- volen. Dit kan namelk leiden tot elektrische schok of brand.

Ook als u dit elektrische ge- reedschap zoals voorgeschre- ven bedient, blven er altd restrisico’s bestaan. Volgende gevaren kunnen zich in ver- band met de constructiewze en uitvoering van dit elektrische gereedschap voordoen: a) Sndwonden b) Gehoorschade indien er geen geschikte gehoorbe- scherming gedragen wordt. c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zn indien het apparaat gedurende een lan- gere periode gebruikt wordt of niet zoals reglementair voorgeschreven beheerd en onderhouden wordt. Waarschuwing! Dit elektrische gereedschap produceert tdens de werking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde omstandigheden actieve of pas- sieve medische implantaten in negatieve zin beïnvloeden. Om het gevaar voor ernstige of do- delke verwondingen te vermin- deren, adviseren w personen met medische implantaten, hun arts en de fabrikant van het me- dische implantaat te raadple- gen voordat de machine be- diend wordt.98 NL BE Neem de veiligheids- en acculaadinstruc- ties in acht die ver- meld staan in de gebruiksaanwijzing van uw accu en van de lader van de reeks X20VTEAM.Eengede- tailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwij- zing ervan. Bediening Neem de accu uit het apparaat om on- bedoelde inwerking- stelling te verhinderen. Er bestaat gevaar voor ver- wondingen! Zorg ervoor dat de omgevingstempera- tuur tijdens het wer- ken niet hoger ligt dan 50 °Cennietlagerligtdan -20°C. Laadtoestand van de accu nakijken Het Laadstandindicator (7) sig- naleert de laadtoestand van de accu (8). De laadtoestand van de accu wordt aangegeven doordat de corresponderende LED-lamp aanitst, wanneer het apparaat in bedrf is. Houd hiervoor de knop (6) ingedrukt. rood-geel-groen => Accu vol- ledig opgela- den rood-geel => Accu voor onge- veer de helft opgela- den rood => Accu moet worden opgeladen Accu opladen Laat een verwarmde accu voor het laden af- koelen.99 NL BE Laad de accu (8) op, wanneer alleen nog de rode led van de laadtoe- standsindicatie (7) brandt.

1. Verwijder eventueel de accu

(8) uit het apparaat.

2. Schuif de accu (8) in de

laadschacht van het laadto- estel (17).

3. Sluit het laadtoestel (17) op

een stopcontact aan.

4. Nadat het laadprocédé

beëindigd werd, verbreekt u het laadtoestel (17) van het stroomnet.

5. Trek de accu uit het laadtoe-

stel (17). Overzicht van de LED-con- trole-indicaties op de la- der (17): Groene LED brandt zonder ge- plaatste accu: lader gereed voor gebruik. Groene LED brandt: accu is geladen. Rode LED brandt: accu wordt opgeladen. Rode LED knippert: Accu over- verhit Rode + groene LED knipperen: Accu defect Accupack inzetten/ verwijderen Accupack inzetten:

1. Zet de draairichtingscha-

kelaar (11) in de middelste stand (vergrendeld).

2. Schuif de apparaatvoet op

het accupack (8) tot het vast- klikt. Accupack verwijderen:

1. Druk op de ontgrendelings-

knop (9) en trek het accu- pack (8) naar voren af het apparaat. Schakelen Schuif de keuzeschakelaar (4) naar 1 of 2, die overeenkomt met een ingesteld laag of hoog toerental. 1e versnelling ......0-400 min

NL BE De overschakeling mag slechts plaatsvinden als het apparaat stil staat! Draairichting instellen Met de draairichtingsschake- laar kunt u de draairichting van het apparaat kiezen (draairich- ting rechtsom en linksom) en het apparaat beveiligen tegen ongewild inschakelen. De pijl op de draairichtingschakelaar geeft de werkrichting aan.

1. Wacht tot het apparaat tot

stilstand is gekomen.

2. Schuif de draairichtings-

schakelaar(11) in de ge- wenste positie: Draairichting rechtsom: Voor het boren en indraai- en van schroeven. De draairichtingsschakelaar rechts, met pijl naar voren drukken Draairichting linksom: Voor het lossen van schroeven. De draairichtingsschakelaar links, met pijl naar achter drukken

3. Inschakelgrendeling: Draai-

richtingsschakelaar in de middenpositie brengen. De draairichtingsscha- kelaar mag slechts wor- den gebruikt als het ap- paraat stil staat! Draaimoment instellen Als u draait aan de draaimo- mentinstelring(3) kunt u het maximale draaimoment vooraf instellen. Er zijn 25 draaimo- mentstanden + 1 boorstand voorzien.

1. Kies het gewenste draaimo-

ment door draaien aan de instelring (3): Stand 1 --> laagste draai- moment, Stand --> hoogste draai- moment. Schroeven: Stand 1 - 25 Boren: Stand

2. Begin b een kleinere

draaimomentstand en ver- hoog deze indien nodig.101 NL BE De draaimomentinstel- ring mag slechts wor- den gebruikt als het ap- paraat stil staat. Wanneer de vooraf in- gestelde draaimoment- grens wordt bereikt, is een duidelk ratelend geluid hoorbaar. Dit ge- luid wordt veroorzaakt door de slipkoppeling. Verandering van werktuig

Draai de snelspanboorhou- der (2) volgens de wzers van de klok open, tot de boorhouderopening (1) groot genoeg is om het werktuig erin te plaatsen.

2. Schuif het werktuig zover

mogelk in de snelspan- boorhouder (2).

3. Draai de snelspanboorhou-

der volgens de wzers van de klok vast om het werk- tuig vast te klemmen.

4. Als u het werktuig opnieuw

wilt verwderen, draait u de snelspanboorhouder(2) open en trekt het werktuig eruit. Rechts en links van de behuizing bevindt zich een bithouder ( 5) met magneet. U kunt één bit tegelijk op de bithouder bevestigen. In-/uitschakelen Met de aan/uit schakelaar (12) kunt u het toerental traploos re- gelen. Hoe verder u de aan/uit schakelaar duwt, des te hoger het toerental is.

1. Druk op de aan/uit

schakelaar (12) om het apparaat in te schakelen. Het LED-werkingslicht (10) brandt tdens het bedrf.

2. Als u het apparaat wilt

uitschakelen laat u de aan/ uit schakelaar (12) los.Als u de draairichtingsschake- laar (11) in de middelste positie beweegt, is het ap- paraat tegen inschakelen beveiligd.102 NL BE Tijdens werkpauzes kunt u het apparaat met de geïntegreerde metaal- beugel (

riem hangen. Zorg er- voor dat het apparaat uit- geschakeld is en tegen onverwachte inschakeling is beveiligd. De metalen beugel is ook geschikt voor het openen van essen met kroonkur- ken. Reiniging en onderhoud Laat reparatiewerken en onderhoudswerkzaam- heden, die niet in deze handleiding beschreven zn, door ons service- center doorvoeren. Ge- bruik uitsluitend origine- le onderdelen. Gevaar voor verwondingen! Schakel het apparaat uit en verwder vóór alle werkzaamheden de accu uit het apparaat. Voer volgende reinigings- en onderhoudswerkzaamheden re- gelmatig door. Daardoor is een lang en gebruikbaar gebruik gegarandeerd. Reiniging Het water mag noch met water af- gespoten, noch in water gelegd wor- den. Het gevaar voor een elektrische schok bestaat!

  • Houd ventilatiesleuven, mo- torhuis en handgrepen van het apparaat netjes. Ge- bruik daarvoor een vochtig doekje of een borstel. Gebruik geen reinigings- c.q. oplosmiddelen. U zou het apparaat daarmee on- herstelbaar kunnen bescha- digen. Onderhoud De apparaat is onderhoudsvr.103 NL BE Bewaring
  • Bewaar het apparaat op een droge en stofvre plaats en buiten het bereik van kinderen.
  • De opslagtemperatuur voor de accu en het apparaat bedraagt tussen 0°C en 45°C. Vermijd extreme koude of hitte tijdens de ops- lag, om een aantasting van de werking van de accu te voorkomen. Afval/ milieubescherming Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijke ver- werking. Elektrische apparaten horen niet thuis bij het huisvuil. Werp de accu niet bij het huisvuil, in het vuur (ontplofngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu‘s kunnen het milieu en uw gezondheid scha- den als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnap- pen. Richtlijn 2012/19/EU betref- fende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur: Gebruikte elektrische appara- ten moeten gescheiden worden ingezameld en op een milieu- vriendelijke manier worden gerecycleerd. Afhankelijk van de omzetting in nationaal recht, hebt u de volgende mogelijkheden:
  • retourneren naar een verko- oppunt: Levensmiddelenhan- delaren met een totale verko- opoppervlakte van ten minste 800 vierkante meter die elektrische en elektronische apparatuur meermaals per kalenderjaar of permanent op de markt aanbieden en ter beschikking stellen, zijn verplicht oude elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen. Bij de overhandiging van een nieuw elektrisch of elek-104 NL BE tronisch apparaat aan een eindgebruiker, moeten zij het oude apparaat van de eindgebruiker van hetzelfde type apparaat, dat in wezen dezelfde functies vervult als het nieuwe apparaat, terug- nemen op het verkooppunt of in de onmiddellijke buurt van het verkooppunt gratis en zonder aankoop van een elektrisch apparaat - of moeten zij op verzoek van de eindgebruiker gratis tot drie oude elektrische of elek- tronische apparaten per type die niet groter zijn dan 25 centimeter in een uitwendige afmeting, terugnemen op de plaats van levering of in de onmiddellijke nabijheid daar- van.
  • aan een ofcieel inzamelpunt inleveren: Lever het apparaat in bij een recyclepunt. De gebruikte kunststoffen en metalen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons servicecenter om advies.
  • retourneren naar de fabri- kant/distributeur: De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit. Vraag ons servicecenter om advies. Dit is niet van toepassing op accessoires die bij oude ap- paraten zijn gevoegd en hul- pmiddelen zonder elektrische bestanddelen. Voer accu‘s af volgens de plaatselijke voorschriften. De- fecte of gebruikte accu‘s moe- ten volgens richtlijn 2006/66/EG gerecycled worden. Breng accu‘s binnen bij een inzamelpunt voor oude accu‘s, waar ze voor milieu- vriendelijke recyclage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uw plaatselijke afvalmaats- chappij of bij ons servicecenter. Voer accu‘s in ontladen toe- stand af. We raden aan om de polen af te dekken met tape ter bescherming tegen kortsluiting. Open de accu niet.105 NL BE Reserveonderdelen/ accessoires Reserveonderdelen en accessoiresverkrgtu

www.grizzlytools.shop Ondervindt u problemen b het orderproces, gebruik dan het contactformulier. B andere vragen neemt u contact op met het “Service- Center” (zie pag. 108). Snelspanboorhouder

Boren+Bits .............91105375 Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U krgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wet- telke rechten. Deze wettelke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermn begint met de datum van aankoop. Ge- lieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bews van de aan- koop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantiever- goeding stelt voorop dat bin- nen de termn van drie jaar het defecte apparaat en het bews van aankoop (kassabon) voor- gelegd en dat schriftelk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze ga- rantie gedekt is, krgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisseling van het product begint er geen nieuwe garan- tieperiode.106 NL BE Garantieperiode en wet- telkekwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al b de aankoop bestaande bescha- digingen en gebreken moeten onmiddellk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstr- ken van de garantieperiode tot stand komende reparaties wor- den tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlnen zorg- vuldig geproduceerd en vóór aevering nauwgezet getest. De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefou- ten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderde- len, die aan een normale slta- ge blootgesteld zn en daarom als aan sltage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. snelspanboorhou- der) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars). Deze garantie valt weg wan- neer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwzing vermelde aanwzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en han- delingen, die in de gebruiks- aanwzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaarde- lk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het com- merciële gebruik bestemd. B een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en b ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde serviceliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.107 NL BE Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aan- wzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te garanderen:

  • Gelieve voor alle aan- vragen de kassabon en het artikelnummer (IAN390397_2201) als bews van de aankoop klaar te houden.
  • Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
  • Indien er zich functiefou- ten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krgt dan bkomende infor- matie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bews van aankoop (kas- sabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u me- degedeelde serviceadres zenden. Om problemen b de acceptatie en extra kosten te vermden, maakt u onvoorwaardelk uit- sluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefran- keerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle b de aankoop bgele- verde accessoires in te zen- den en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceliaal laten doorvoeren. Z maakt graag voor u een kostenraming op. W kunnen uitsluitend appara- ten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd inge-108 NL BE zonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanw- zing op het defect naar ons serviceliaal te zenden. Ongefrankeerd – als volume- goed, per expresse of via een andere speciale verzendings- wze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren w gratis door. Service-Center

Service Belgique / Service België Tel.: 0800 12089 E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 390397_2201 Importeur Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen ser- viceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde service- center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Duitsland www.grizzlytools.de109

EN IEC 63000:2018 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze con- formiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Christian Frank Documentatie- gelastigde Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany, 25.06.2022

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elekt- ronische apparaten.303

NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina

  • IAN390397_2201 Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzlytools.de41 NL BE Inhoud Inleiding p. 41
  • Gebruik p. 41
  • Algemene beschrijving p. 41
  • Omvang van de levering p. 41
  • Overzicht p. 42
  • Technische gegevens p. 42
  • Laadtijd p. 42
  • Veiligheids voorschriften p. 43
  • Symbolen en pictogrammen p. 43
  • Algemene veiligheids-instructies p. 44
  • Juiste omgang met de acculader p. 45
  • Laadproces p. 46
  • Accu verwijderen/plaatsen p. 47
  • Laadtoestand van de accu controleren p. 47
  • Accu opladen p. 47
  • Verbruikte accu‘s p. 47
  • Wandmontage lader p. 48
  • Opslag p. 48
  • Reiniging p. 48
  • Onderhoud p. 48
  • Afval/milieubescherming p. 48
  • Reserveonderdelen p. 49
  • Garantie p. 49
  • Reparatieservice p. 51
  • Service-Center p. 51
  • Importeur p. 51
  • Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcon- trole onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bgevolg verzekerd. Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring De gebruiksaanwzing vormt een be- standdeel van dit product. Ze omvat belangrke aanwzingen voor veiligheid, ge- bruik en afvalverwdering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten b het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruik De accu en de lader moeten in combinatie met een apparaat van de serie X20V Team worden gebruikt. De accu is compatibel met alle apparaten van de serie X20V Team. De accu‘s mogen alleen met laders van de serie X20VTEAM worden geladen. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat en een ernstig risico voor de gebruiker. Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik. B commercieel gebruik vervalt de garantie. De fabrikant is niet aansprakelk voor schade die voortvloeit uit oneigenlk ge- bruik of een foute bediening. Algemene beschrijving De afbeeldingen bevinden zich op de uitklappagina vooraan. Omvang van de levering p. 145
  • Gebruiksaanwijzing Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmate- riaal.42 NL BE Overzicht 1 Ontgrendelingsknop 2 Knop voor de laadindicator 3 Laadindicator 4 Accu 5 Lader 6 Verklikkers - groente 7 Verklikkers - rood Technische gegevens Accu (Li-Ion) ................... PAP 20 B1 Batterijcellen ........................................ 5 Nominale spanning ..................... 20 V Capaciteit ................................... 2,0 Ah Energie .......................................40 Wh Laadtijd ......................................ca. 1 h Temperatuur ...........................max 50 °C Laadproces ..............................4 - 40 °C Bedrijf .................................. -20 - 50 °C Opslag ....................................0 - 45 °C

Laadtijd Het apparaat maakt deel uit van de reeks X20V TEAM en kan met accu’s van de reeks X20V TEAM worden gebruikt. Accu’s van de reeks X20V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks X20V TEAM worden geladen. We bevelen u aan dit apparaat uitslui- tend met volgende accu’s: PAP20B1, PAP20B3. We bevelen u aan deze accu’s met volgende laders te laden: PLG20C1, PLG20C3, PLG20A3,PLG20A4, PDSLG20A1. Een actuele lijst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku Laadtijd (min.) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1

NL BE Veiligheids voorschriften Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en te- vens door personen met verminder- de fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of een gebrek aan ervaring en kennis, als z onder toe- zicht staan of geïnstrueerd zn in het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren die daaruit voortvloeien begrpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging of gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden verricht, tenz daar toezicht op wordt gehouden. Symbolen en pictogrammen Symbolen in de gebruik- saanwijzing Gevaarsymbool met infor- matie over de preventie van personen- of zaakschade. Waarschuwingsbord met in- formatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok. Aanduidingsteken met infor- matie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken. Symbolen op de accu Deze lader maakt deel uit van X20VTEAM. Knop voor de laad- toestandsindicator. Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de ge- bruiksaanwzing door. Werp de accu’s niet in het huisvuil, het vuur of het water. Stel de accu niet gedurende lange td bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren (max. 50 °C). Geef de accu’s af op een inza- melplaats voor oude accu’s, vanwaar ze naar een milieuvriende- lke recycling gebracht worden. Machines horen niet bij huis- houdelijk afval thuis. Symbolen op het laadapparaat Deze lader maakt deel uit van X20VTEAM. Let op!44 NL BE brandgevaar leiden als de lader voor andere accu’s wordt ge- bruikt.

  • Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu’s in de elektro- werktuigen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondin- gen en brandgevaar leiden.
  • Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, mun- ten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voor- werpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.
  • B verkeerd gebruik kan vloei- stof uit de accu vrkomen. Ver- md contact daarmee. B toeval- lig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts con- sulteren. Vrkomende accuvloei- stof kan tot geïrriteerde huid of brandwonden leiden.
  • Gebruik geen beschadigde of gemodiceerde accu. Beschadig- de of gemodiceerde accu’s kun- nen zich onverwacht gedragen en brand, explosies en lichame- lk letsel veroorzaken.
  • Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130 °C kunnen een explosie ver- oorzaken. Lees vóór het laden de gebruiksaanwijzing. Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt. T3.15A 130°C Zekering van het apparaat. Beschermniveau II (Dubbele isolatie). Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis. Verklikkers (led) op lader. Algemene veiligheids- instructies Opgelet! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap die- nen ter bescherming tegen een elektrische schok en te- gen gevaar voor verwondin- gen en brand volgende essentiële veiligheidsmaatre- gelen getroffen te worden. Zorgvuldig omgaan met en gebruiken van Accutoestellen
  • Laad de accu’s van de serie X20VTeam uitsluitend met een lader van de reeks X20VTeam. Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is, kan tot45 NL BE
  • Volg alle aanwzingen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buiten het in de gebruiksaanwzing aangegeven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegelaten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen. Service
  • Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu’s. Alle onder- houd aan accu’s zou alleen door de fabrikant of een geautoriseer- de serviceorganisatie moeten worden verricht. Speciale veiligheidsinstruc- ties voor accugereedschap
  • Garandeer dat het toestel uitge- schakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat ingeschakeld is, kan tot on- gevallen leiden.
  • Laad uw batteren uitsluitend bin- nenshuis op omdat het laadtoestel enkel daarvoor bestemd is.
  • Om het risico voor een elektri- sche schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
  • Stel de accu/het elektrowerk- tuig/het toestel niet gedurende lange td bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
  • Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
  • Open de accu niet en vermd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrkomen die de lucht- wegen prikkelen. Zorg voor frisse lucht en maak gebruik van extra medische hulp.
  • Gebruik geen niet-oplaadbare batteren!
  • Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevo- len. Dat kan namelk leiden tot elektrische schok of brand. Juiste omgang met de acculader
  • Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend een lader die b de reeks X 20 V TEAM behoort. Brand- en ontplofngsgevaar.
  • Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door gekwaliceerde geschoold per- soneel en met originele reser- vedelen herstellen. Gebruik een defecte acculader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blft.46 NL BE
  • Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de ac- culader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
  • Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
  • De lader mag alleen worden gebruikt voor de bbehorende accu’s van de reeks X 20 V TEAM. Het laden van andere accu’s kan leiden tot verwondin- gen en brandgevaar.
  • Vermd mechanische bescha- digingen van de acculader. Z kunnen tot kortsluiting leiden.
  • De lader mag niet gebruikt wor- den op of in de onmiddellke omgeving van brandbare on- dergronden (bv. papier, textiel). Er bestaat anders brandgevaar wegens de tdens het laden ge- produceerde warmte.
  • Als het netsnoer van dit appa- raat beschadigd is, moet het worden vervangen door de fa- brikant of diens onderhoudsver- tegenwoordiger of een verge- lkbaar gekwaliceerd persoon om gevaren te voorkomen.
  • De accu van uw apparaat wordt in een slechts gedeeltelk vooraf geladen toestand gele- verd en moet vóór gebruik voor de eerste keer correct opgela- den worden. Steek de batter in de sokkel en sluit het laadtoestel op het stroomnet aan.
  • Probeer nooit om niet-oplaad- bare batteren op te laden met de lader. Laadproces Stel de accu niet bloot aan extreme omstandigheden zoals hitte en schokken. Er bestaat een risico op verwondingen door lekkende elekt- rolytoplossing! Spoel bij contact met de ogen of huid de desbetreffende plek met water of neutralisator en raadpleeg een arts. Laad de accu uitsluitend in droge ruimtes op. De buitenkant van de accu moet schoon en droog zijn voordat u de lader aansluit. Er be- staat gevaar voor letsels door elekt- rische schok. Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamhe- den uitvoert. De accu bereikt slechts na meermaals laden haar volle capaciteit.
  • Laad de accu op vóór het eerste gebruik.
  • Een beduidend kortere bedrfstd on- danks een opgeladen batter, wst erop dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een origi- nele reserve-accu van de reeks X 20 V TEAM, die u via de klantendienst kunt verkrgen.47 NL BE
  • Neem in elk geval de toepasselke vei- ligheidsaanwzingen en -voorschriften en de voorschriften voor de milieube- scherming in acht.
  • Defecten die het gevolg zn van onoor- deelkundig of oneigenlk gebruik, zn uitgesloten van de garantie. Accu verwijderen/plaatsen Steek de accu pas in het apparaat wanneer het accu- werktuig klaar voor gebruik is. Er bestaat gevaar voor verwondingen!

1. Om de accu uit het apparaat te ver-

wderen (4), drukt u op de ontgren- delknop (1) van de accu en trekt u de accu eruit.

2. Om de accu te plaatsen (4), schuift u

de accu langs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Laadtoestand van de accu controleren De laadindicator (3) geeft de laadtoestand van de accu (4) aan. Druk op de toets van de laadindicator (2) op de accu. De laadtoestand van de accu wordt aange- duid met de betreffende leds die beginnen te branden. Drie leds branden (rood, oranje en groen): Accu geladen Twee leds branden (rood en oranje): Accu gedeeltelk geladen Eén led brandt (rood): Accu moet worden geladen Laad de accu (4) op wanneer alle- en nog de rode led van de laadin- dicator (3) brandt. Accu opladen Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt. Laad de accu (4) op wanneer alle- en nog de rode led van de laadin- dicator (3) brandt.

1. Neem indien nodig de accu (4) uit het

3. Sluit de lader (5) aan op een stopcontact.

4. Na het lade, koppelt u de lader

(5) los van het elektriciteitsnet.

5. Trek de accu (4) uit de lader (5).

Overzicht van de LED- controleindicaties op de lader: Groene LED (6) brandt zonder geplaatste accu: lader gereed voor gebruik. Groene LED (6) brandt: accu is geladen. Rode LED (7) brandt: accu wordt opgeladen. Rode LED (7) knippert: accu oververhit Rode (7) + groene (6) LED knipperen: accu defect Verbruikte accu‘s

Een beduidend kortere bedrfstd on- danks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een reserve-accu die u via de klantendienst kunt verkrgen.48 NL BE

Neem in elk geval de geldende veilig- heidsinstructies alsook de milieuvoor- schriften en -instructies in acht (zie „Af- voer/ milieubescherming”). Wandmontage lader (optioneel) U kunt de lader (5) ook aan de wand mon- teren.

  • Breng twee schroeven met een afstand van 76,2 mm met behulp van pluggen op de gewenste positie van een wand.
  • De schroefkop kan een diameter van
  • Laat de schroefkoppen met een afstand van ca. 10 mm tot de wand uitsteken.
  • U kunt de oplader (5) met de openin- gen van de muurbeugel aan de twee schroeven bevestigen en de oplader tot aan de aanslag naar beneden trekken. Let er bij het boren op geen voorzi- eningsleidingen te beschadigden. Gebruik geschikte detectoren om ze op te sporen of haal er een installa- tieplan als hulp bij. Contact met elektrische leidingen kan leiden tot een elektrische schok en brand, contact met een gasleiding kan lei- den tot een ontplofng. Beschadi- ging van een waterleiding kan lei- den tot materiële schade en een elektrische schok. Opslag

Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere td niet zult gebruiken (bv. tdens de winter).

Bewaar de accu in halfgeladen toe- stand. Als u de accu voor langere td opbergt, dan moeten twee tot drie leds branden.

Controleer tdens een langdurige opslag de laadtoestand ongeveer elke 3 maan- den en laad de accu indien nodig b.

Bewaar de accu b een temperatuur van 0 °C tot 45 °C. Vermd extreme koude of hitte tdens de opslag, om een aantasting van de werking van de accu te voorkomen. Reiniging Reinig de accu met een droge doek of met een borsteltje. Gebruik geen water of me- talen voorwerpen. Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. Afval/ milieubescherming Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijke verwerking. Elektrische apparaten horen niet thuis bij het huisvuil. Werp de accu niet bij het huisvuil, in het vuur (ontplofngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu‘s kunnen het milieu en uw gezond- heid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen. Richtlijn 2012/19/EU betreffende afge- dankte elektrische en elektronische appa- ratuur: Gebruikte elektrische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en49 NL BE op een milieuvriendelijke manier worden gerecycleerd. Afhankelijk van de omzetting in nationaal recht, hebt u de volgende mogelijkheden:

  • retourneren naar een verkooppunt: Levensmiddelenhandelaren met een to- tale verkoopoppervlakte van ten minste 800 vierkante meter die elektrische en elektronische apparatuur meermaals per kalenderjaar of permanent op de markt aanbieden en ter beschikking stellen, zijn verplicht oude elektrische en elek- tronische apparatuur kosteloos terug te nemen. Bij de overhandiging van een nieuw elektrisch of elektronisch apparaat aan een eindgebruiker, moeten zij het oude apparaat van de eindgebruiker van hetzelfde type apparaat, dat in wezen dezelfde functies vervult als het nieuwe apparaat, terugnemen op het verkooppunt of in de onmiddellijke buurt van het verkooppunt gratis en zonder aankoop van een elektrisch apparaat - of moeten zij op verzoek van de eind- gebruiker gratis tot drie oude elektrische of elektronische apparaten per type die niet groter zijn dan 25 centimeter in een uitwendige afmeting, terugnemen op de plaats van levering of in de onmiddel- lijke nabijheid daarvan.
  • aan een ofcieel inzamelpunt inleveren: Lever het apparaat in bij een recycle- punt. De gebruikte kunststoffen en me- talen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons servicecenter om advies.
  • retourneren naar de fabrikant/distri- buteur: De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit. Vraag ons servicecenter om advies. Dit is niet van toepassing op accessoires die bij oude apparaten zijn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestand- delen. Voer accu‘s af volgens de plaatselijke voorschriften. Defecte of gebruikte accu‘s moeten volgens richtlijn 2006/66/EG gerecycled worden. Breng accu‘s binnen bij een inzamelpunt voor oude accu‘s, waar ze voor milieuvrien- delijke recyclage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uw plaatselijke afval- maatschappij of bij ons servicecenter. Voer accu‘s in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met tape ter bescherming tegen kortsluiting. Open de accu niet. Reserveonderdelen Reserveonderdelen en accessoi- resverkrgtuop www.grizzlytools.shop Ondervindt u problemen b het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. B andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 51). Accu PAP 20 B1, 2,0 Ah ................80001156 PAP 20 B3, 4,0 Ah ................80001157 Lader

Garantie Geachte cliënte, geachte klant, U ontvangt op dit apparaat een garantie van 3 jaar vanaf datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelke rechten. Deze wettelke50 NL BE rechten worden door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassa- bon goed te bewaren. Dit document wordt als bews van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit pro- duct, een materiaal- of fabricagefout voor- doet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termn van drie jaar het defecte apparaat en het bews van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze garantie gedekt is, krgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiodeenwettelke kwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de ga- rantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al b de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellk na het uitpakken ge- meld worden. Na het verstrken van de garantieperiode tot stand komende repara- ties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aevering nauwgezet getest. De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor normale sltage van sltagedelen (bv. accucapaciteit). Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Evenzo voor scha- de veroorzaakt door water, vorst, bliksem en vuur of verkeerd transport. Voor een vakkun- dig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwzing vermelde aanwzin- gen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. B een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en b ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde serviceliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwzingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen:

  • Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 390397_2201 ) als bews van de aankoop klaar te houden.
  • Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.
  • Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde ser- viceafdeling telefonisch of per e-mail. U krgt dan bkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
  • Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bews van aankoop (kassabon) en de vermelding,51 NL BE waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen b de acceptatie en extra kosten te vermden, maakt u onvoorwaardelk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet onge- frankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendings- wze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle b de aankoop bgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportver- pakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceliaal laten doorvoeren. Z maakt graag voor u een kostenraming op. W kunnen uitsluitend apparaten behande- len, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwzing op het defect naar ons serviceliaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren w gratis door. Service-Center

IEC 62133-2:2017 • EN 62841-1:2015 Appendix K EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring (22)** wordt gedragen door de fabrikant: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany

Christian Frank Documentatie gelastigde

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschrif- ten van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten. ** De beide laatste cijfers van het jaar waarin de CE-markering werd aangebracht.146