DEWALT DC228KL - Hamer

DC228KL - Hamer DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DC228KL DEWALT in PDF-formaat.

📄 204 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DC228KL - page 98
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DC228KL DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hamer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DC228KL - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DC228KL van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DC228KL DEWALT

U heeft gekozen voor een machine van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende Produktontwikkeling en innovatie make N DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.

Technische gegevens

DC228DC229DC232DC233DC234DC235
Spanning V282836363636
Type223333
Toerental, onbelast min0 - 1,1500 - 1,1500 - 1,1500 - 1,1500 - 1,1500 - 1,150
Toerental, belastmin10 - 8500 - 8500 - 8500 - 8500 - 850
Slagenergie (EPTA 05/2009)J2,12,12,12,12,1
Boorcapaciteit in staal/hout/betonmm13/30/2413/30/2413/30/2413/30/2413/30/24
Accessoire-houderSDS Plus*SDS PlusSDS PlusSDS Plus*SDS Plus*SDS Plus*
Kraagdiametermm5454545454
Gewicht (zonder accu)kg3,63,63,82,72,9
LPA(geluidsdruk)dB(A)8282828282
KPA(onzekerdsg-factor geluidsdruk)dB(A)2,02,01,91,91,9
LWA(akocstisch vermogon)dB(A)9695969696
KWA(onzekerdik akocstisch vermogon)dB(A)2,32,41,91,91,9
Totale trillingswaarde (fraxiale vectorsom), gemeten volgens EN 60745:
Trillingsmissiewaarde an
Boren in metaal
anHD=m/s2< 2,5< 2,5< 2,5< 2,5< 2,5
Onzekerheid K=m/s21,51,51,51,51,5
Trillingsmissiewaarde an
Boren in belon
anHD=m/s2888,58,58,5
Onzekerheid K=m/s21,51,51,71,71,7
Trillingsmissiewaarde an
Bolten
anCheq=m/s25,55,5-4,54,5
Onzekerheid K=m/s21,51,5-1,61,6
Vibratie emissiewaarde an
Schroeven zonder watstand
an=m/s2< 2,5< 2,5< 2,5< 2,5< 2,5
Onzekerheid K=m/s21,51,51,51,51,5

NEDERLANDS

Het in dit informatieblad gevegen trillingsuitstoot-niveau werden gemeten in overeenstemming met een in EN 60745 gevegen gestandaardiseerde test en kan worden gebrukt om een stuk gereedschap met een andere ter vergelijkken. Het kan worden gebrukt voor een voorlopige beordeling van blootstelling.

DEWALT DC228KL - NEDERLANDS - 1

CHUING: Het aangegeven
trilingsemissioneau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Maar als het gereedschap wordengebruikt voor andere toepassingen, metverschillende accessoires of als het Niet geen wordt onderhoden, dan kan de trilingsemissie verschillend zich. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over die hele werkperiode.

Een schatting van het bootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschapuitgeschakold is of wanner het gereedschap wel aan staat maar nicht daadwerkelijk gebrukt worden. Dit kan het bootstellingsniveau aanzienlijk verlagen over de hele werkperiode.

Bepaal extra veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschemen gegen trillingseffecten zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organise van werkpatronen.

AccuDE9280DE9360
SpanningVDC2836
CapaciteitAh2,22,0
Gewichtkg0,90,9
OpladerDE9000
Netspanning\( V_{AC} \)230
Oplaadduur (ca.)min60
Gewichtkg0,9

Zekeringen:

Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet

Definities: Veiligheidsrichtlijnen

De onderstaande definiities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op deze symbolen.

DEWALT DC228KL - Definities: Veiligheidsrichtlijnen - 1

GEVAAR: Geeft een dreigend gevaar aan dat, indien dit Niet worden voorkomen, leidt tot de dood of ernstig letsel.

WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat, incielen dit Niet worden voorkomen, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.

VOORZICHTIG: Geeft een möglichke
gevaarlijke situatie aan die, indien dit nicht
wordt voorkomen, zou kuren leiden
tot gering of matig letsel.

OPMERKING: Geeft een handeling aan waar bij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien Niet voorkomen, schade aan goederen kan verroorzaken.

DEWALT DC228KL - Definities: Veiligheidsrichtlijnen - 2

Wijst op het gevaar voor elektrische schok.

Wjst op brandgevaar.

EG-Verklaring van overeenstemming RICTLLIN VOOR MACHINES

DEWALT DC228KL - EG-Verklaring van overeenstemming RICTLLIN VOOR MACHINES - 1

DEWALT verkaart dat deze producten zoals beschreiben onder Technische gegevens inovereenstemming zich met: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-6.

Deze producten voldoen ook aan Richtlij 2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op dechterzijde van de gebruiksaanwijzing.

De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt dieze verklaring af namens DEWALT.

DEWALT DC228KL - EG-Verklaring van overeenstemming RICTLLIN VOOR MACHINES - 2

Horst Grossmann

Vice-president Techniek en productontwikkeling
DEWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland

05.08.2009

DEWALT DC228KL - EG-Verklaring van overeenstemming RICTLLIN VOOR MACHINES - 3

ARSCHUWING: Om het risico van letsels te verminderen, lees de handleiding met instructies.

Algemene veiligheidsregels

DEWALT DC228KL - Algemene veiligheidsregels - 1

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het Niet-naleven van alle waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.

De term "elektrisch gereedschap" in alle onderstaande waarschuwingen verwijst maar uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of accugedreven (snoerloos) elektrisch gereedschap.

BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR LATER GEBRUIK.

1 VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED
a) Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting. Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen.
b) Gebruik geen elektrisch werktuig in een explosieve omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische werktuigen creeren vonden waardoor stof of dampen vuur konnen vatten.
c) Houd kinderen en omstanders op een afstand tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig.

Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het werktuig.

2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a) Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact. Wijzig de stekker op geen enkele manier. Gebruik geen adaptersteckkers met een geaard elektrisch werktuig.
Ongemodifi ceerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen, radiatoren fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrische werktuigen nicht bloot aan regen of water.
Als er water in elektrische werktuigen terechtkommen, neemt het risico van een elektrische schok toe.
d) Gebruik het snoer Niet verkeerd. Gebruik het snoer nooit om een elektrisch werktuig te verplaatsen, te slepen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van把它, olie, scherpe kanten of bewegende delen.
Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch werktuig buiten bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht.
Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht, vermindert het risico van een elektrische schok.
f) Indien het bedieren van een elektrisch gereedschap in een vochtigeplaats Niet kan worden vermeden, gebruik dan een voeding beschermd door een RCD (residustroomapparaat).
Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken.
3 PERSOONLIJKE VEILIGHEID
a) Blij alert, kijk maar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische

NEDERLANDS

werktuigen gebruikt. Gebruik geen elektrische werktuigen als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent.

Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig kan ernstige lichamelijke verwondingen tot gevolg hebben.

b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag algijd oogbescherming.

Het gebruik van veiligheidsuitrustingen zoalsen stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, vermindert de kans op letsels.

c) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand "uit" is voordat u aansluit op de stroombron en/ of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap. Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst, of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan, kan dit oncegallen tot gevolg hebben.

d) Verwijder alle aftstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet.
Een moersleutel of aftstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig, kan tot letsels leiden.

e) Reik nicht te ver. Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht.

Hierdoor hebts in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig.

f) Draag geschkke kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen.

Losse kleding, sieraden of lang haar können vastraken in bewegende onderden.

g) Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverzameling, zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt.

Het gebruik van deze voorzijeningen kan stofgerelateerde gezaren verminderen.

a) Forceer het elektrische werktuig Niet.
Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing.

Het gereedschap za zijn werk beter en veiligderdoen gegen de snelheid waarvoor het isbedoeld.

b) Gebruik het elektrische werktuig Niet als schakelaar het Niet in- en uitschakelt.

Elk werktuig dat nicht met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.

c) Koppel de stekker los van de stroombron en/of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt, accessoires wijzigt of elektrisch gereedschap opbergt.

Dergelijkepreventieveeiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuigtoevallig worden geactiveerd.

d) Bewaar elektrische werktuigen die nicht worden gebrukt, buiten het bereik van kinderen en LAST mensen die nicht vertrouwd zijn met het elektrische werktuig of met deze instructies, het elektrische werktuig Niet gebruiken.

Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.

e) Onderhoud elektrische werktuigen. Controller op foutieve uittijning of vastlopen van beweegbare delen, gebroken onderdelen of een andere omstandigheid die de werkking van het elektrische werktuig kan beinvloeden. Als het elektrische werktuig beschadigd is,That dit dan repareren voordat u het gebruikt.

Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhoden elektrische werktuigen.

f) Houd zaagwerktuigen scherp en schoon.

Goed onderhonden zaagwerktuigen met scherpe zaagkanten zullen minder nsel vastlopen en zichn makkelijker te gebruiken.

g) Gebruik het elektrische werktuig, hulpstukken e.d. overeenkomstig deze instructies, en houdt waar bij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk.

Het gebruik van het elektrische werktuig voor handelingen die afwijken van die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou een gevaarlijke situatie tot gezolg kennen hebben.

5 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN WERKTUIGEN OP BATTERIJ

a) Zorg ervoor dat de schakelaar uitstaat voordat u de accu inbrengt. Hetplaatsen van accusets in elektrische werktuigen waarvan de schakelaar aanstaat, is gevaarlijk.

b) Herlaad alleen met de lader die worden vermeld door de fabrikant.
Een lader die geschikt is voor een bepaalde soort.accuset,kan een risico voor brand geen als deze lader worden gebruikt met een andere accuset.

c) Gebruik elektrische werktuigen alleen met specialaarudder bestemde accuset. Gebruik van een andere accuset kan een risico voor verwondingen en brand inhonden.

d) Wonneer de accu Niet worden gebruikt, houd die dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een verbinding kuren maken van de ene pool maar de andere. Het kortsluiten van de polen van de batterij kan leiden tot brandwonden of brand.

e) Wonneer de accu onjuist worden gebrukt, kan vloeistof uit de accu weglekken. Vermijd contact met deze vloeistof. Als er per ongeluk contact ontstaat, spoel dan met water. Raadpleeg een arts wonneer de vloeistof in contact komt met deogen. Vloeistof die uit de accu lekt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.

6 ONDERHOUDSBEURT

a) Laat uw elektrische werktuig onderhondenoor een erkend onderhoudsmonteur die alleen identieke verrangingsonderdelen gebruikt. Hiermee worden de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd.

Aanvullende specifi eke veiligheidsrichtlijnen voor roterende klopboren

  • Draag gehoorbescherming. Blootstelling aan geluid kan leiden tot gehoorverlies.
  • Gebruik aanvullende handgrepen die bij het gereedschap zich meegeleverd. Als u de controle over het aparaat verfiest, kan dit tot personlijk letseI leiden.
  • Houd gereedschap vast aan geisoleerde handgrepen als u een handeling uitvoert waar bij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigena stroomsoer. Contact met bedrading die onder stroom staat, kan metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zieten en de operatoren een elektrische schok gezven.
  • Gebruik klemmen of een andere praktische oplossing om het werkstuk vast te zetten en het op een stabiele plaats te ondersteunen. Als u het werkstuk gegen uw lichaam houdt, is dat onstabel en kan het leiden tot het verlies van de controle.
  • Draag een veiligheidsbril of een andere oogbescherming. Boorhandelingen zorgen ervoor dat splinters rondvliegen. Rondviegende deeltjes konnen leiden tot permanente beschadiging van uw ogen. Draag een stofmasker of gasmasker bij toepassingen waar bij stof worden gegenereerd. Gehoorbescherming kanoodzakelijk zijn bij die meeste toepassingen.
  • Houd het gereedschap te allen tijde stevig vast. Probeer dit gereedschap Niet te gebruiken zonder dat u het met beiden handen vasthoudt. Het worden aanbevolen dat u de zijhandgreep te alleen tijde gebruikt. Als u dit gereedschap met een hand vasthoudt, verfiest u er de controle over. Het breken door of tegenkomen van harde materialienzoals gewapend beton kan ook gevaarlijk+zijn. Maak de zijhandgreep voor gebruik stevig vast.
  • Gebruik dit gereedschap Niet gedurende Lange tijd. De trilling die door de hamerbeweging wordt veroorzaakt kan schadelijk voor uw handen en armen着眼. Gebruik handschoenen voor extra beschemming en beperk bootstelling door regelmatig pauzes in te階段en.
    Herstel selbst geen boorstukken. Het herstellen van een beitelClient door een erkend vakman te worden geclaan. Onjuist herstelde beitels kannen tot letseI leiden.

NEDERLANDS

  • Draag handschoenen als u het gereedschap bedient of boorstukken verwisselt. De metalen delen waartoe u toegang hebt op het gereedschap en de boorstukken kurenijdens de bediening extreem heet worden. Kleine delen gebroeken materiaal kuren blote handen beschadigen.
  • Leg het gereedschap nooit neer voordat het boorstuk volledig tot stilstand is gekomen. Bewegende boorstukken können letse voorzaken.
  • Sla Niet op vast zittende boorstukken met een hamer om ze los te krijn. Metaalfragmenten of materiaalsplinters können loskomen en letseveroorzaken.
  • Licht versleten beitels können worden scherpgeslepen.
  • Houd het stroomsoeruit de buurt van het ronddraaiende boorstuk. Wikkel het snoer nicht om enig lichaamsdeel. Een elektrisch stroomsoer dat rond een draaiend boorstuk is gewikkeld kan persoonlijk lesfel en het verlies van controle verroorzaken.

Restrisico's

De volgende risico's zijn inherent aan het gebruik van boorhamers:

  • verwonding door het aanraken van roterende delen of the hete delen van de machine Ondanks de van toepassing zinde voiligheidsvoorschriften en het aanbrengen van beveiligingen blijven bepaalde restrisico's aanwezig. Dit zich:

  • Gevaar voor gezoorbeschadiging.

  • Gevaar voor klemmen van de vingers bij het verwisselen van het accessoire.
  • Gezondheidsrisico door het inademen van stof, met name bij het werken in steen, beton en/of metselwerk.

Markering op het gereedschap

De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:

DEWALT DC228KL - Markering op het gereedschap - 1

DEWALT DC228KL - Markering op het gereedschap - 2

DEWALT DC228KL - Markering op het gereedschap - 3

Lees gebruiksaaanwijzing voor gebruik

Draag gehoorbescheming.

Draag oogbescherming.

POSITIDATUMCODE

De datumcode, die ook het�k van fabricage bevat, staat afgedrukt in de behuizing die het verbindingsstukussen het gereedschap en de accu vomt.

Voorbeeld:

2013 XX XX

Jaar van fabricage

Belangrijke veiligheidsinstrumentes voor alle acculaders

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze
gebruiksaanwijzing bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstrumentes voor de DE9000 acculader.

  • Lees voordat u de lader gebrukt alle instructies en waarschuwingsmarkeringen op de lader, accu, en product dat de accu gebrukt.

DEWALT DC228KL - Belangrijke veiligheidsinstrumentes voor alle acculaders - 1

GEVAAR: Elektrocitiegevaar. Er staat 230 volt op de oplaadterminals. Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Dit kan leiden tot een elektrische schok of elektrocitie.

DEWALT DC228KL - Belangrijke veiligheidsinstrumentes voor alle acculaders - 2

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Zorg dat er geen voelistof in de lader kommt. Dit kan leiden tot een elektrische schok.

DEWALT DC228KL - Belangrijke veiligheidsinstrumentes voor alle acculaders - 3

VOORZICHTG: Gevaar voor brandwonden. Laad om het risico van letse te verminderen uitsluitend DEWALT oplaadbare accu's op. Andere accutypes kuren uiteenspatten hetgeen tot persoonlijk letseI en schade leidt.

DEWALT DC228KL - Belangrijke veiligheidsinstrumentes voor alle acculaders - 4

VOORZlichtig: Onder bepaalde omstandigheden können als de lader in de stroomvoorziening is gestoken de blootligende laadcontacten in de lader worden kortgesloten door vreemde voorwerpen. Vreemde voorwerpen met een geleidende eigenschap zoals, maar Niet berepkt tot, staalwo, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalpartikels dielen uit de buurt van de laadpunten te worden gehonden. Neem de lader altid uit de stroomvoorziening als er zich geen accu in de holte bevindt. Neem het stroomsnoer van de lader uit het stopcontact voordat u deleze gaat schoonmaken.

  • Probeer NIET om de accu op te laden met een andere acculader dan die in deze gebruiksaanwijzing staan beschreven. De lader en de accu zijn special ontworpen om met elkaar te functioneren.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

  • Deze acculaders zich nicht bedoeld voor enigander gebruik dan het opladen van DEWALT oplaadbare accu's. leder ander gebruik kan leiden tot brandgevaar, elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de acculader nicht bloot aan regen of sneeuw.
  • Trek aan de stekker inplaats van aan het snoer als u de lader afkoppelt. Dit verminder het risico op schade aan de stekker en het strooomsner.
    Zorg ervoor dat het stroomsnoer zo is gespositioneerd dat er Niet op kan worden gelopen, over kan worden gestruikeld, of op een andere manier tot schade of problemen kan leiden.
  • Gebruik geen verleungsnoer tenzij dit absolutoodnoodzakelijk is. Het gebruik van een ongeschiktverleungsnoer kan leiden to brandgevaar, eenelektrische schok of elektrocutie.
  • Plaats geen voorwerpen op de acculader en plaats de acculader Niet op een zachte ondergrond die de ventilatieoppeningen kan belemmeren en tot excessieve interne hitte kan leiden. Plaat de acculader Niet in de buurt van een warmtebron. De acculader worden geventleerd door oppeningen in de bovenzijde en de onderzijde van de behuizing.
  • Gebruik de acculader Niet met een beschadigd snoer of beschadigde stekker -vervang deze onmiddelijk.
  • Gebruik de acculader Niet wonneer deze eeneware klap hebelt gehad, is lately vallen of anderszins beschadigd is. Breng deze bij eenerkend servicecentrum.
  • Demonteer de acculader nicht; breng deze bij een geauteurerd servicecentrum als onderhoud of reparatie nodig is. Het onjuist opnieuw monteren kan leiden tot een elektrische schok, elektrcutie of brand.
  • Ontkoppel de lader van de stroomvoorziening voordat u dezeGaat reinigen.Dit za het risico op een elektrische schok verminderen. Het verwijderen van de accu verminder dit risico Niet.
    Probeer NOOT 2 laders op elkaar aan te sluiten.
  • De acculader is ontworpen om te worden gezebuilt op standard 230 V huishoudstrom. Probeer de lader Niet op enig ander voltage uit. Dit geldt Niet voor de transportler.

Transport

DEWALT Li-Ion-accu's zich in overeenstemming met het handboek UN Manual of Tests and Criteria (ST/SG/AC. 10/11/Rev.3 Deel III, Onderafdeling 38,3) conform de UN Aanbevelingen over het Transport van Gevaarlijke Stoffen.

  • De accu's hebben een efectieve beschemming gegen interne overdruk en kortsluiting.
  • Er zijn de vereiste maatregelen getroffen ter voorkoming van breuk door geweld en gevaarlijke gegenstroom.
  • Het equivalente lithiumgehalte ligt onder de relevante grenswaarde.

DEWALT Li-on-accu's zijn vrijgesteld van nationale en internationale bepalingen die gelden voor gevaarlijke stoffen. Deze bepalingen treden toch in werking wanner meerere accu's tegelijk getransporteerd worden.

Zorg ervoor dat de accu's verpakt worden in overeenstemming met de bepalingen voor gevaarlijke stoffen zoals hierboven beschreiben, om kortsluiting te voorkomen.

Opladers

De DE9000 oplader werkt op 28 V en 36 V Li-ion accu's.

Deze opladers heeft geen aanpassingen nodig en is ontworpen voor een gemakkelijke bediening.

Oplaadprocedure (fi g.A,B)

DEWALT DC228KL - Oplaadprocedure (fi g.A,B) - 1

GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er staat 230 volt op de oplaadterminals. Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Gevaar voor een elektrische schok of elektrocutie.

  1. Steek de acculader (13) in een geschikt stopcontact voordat u de accu erin plaatst.
  2. Plaats de accu in de lader. De lader is voorzien van een oplaadmeter met drie lampjes die knipperen maar gelang de status van de lading van de accu.
  3. Het voltooien van het opladen worden aangegeven doordat het rode lampje continu AAN blift. De accu is volledig opgelanden en kan nu worden gebrukt of in de acculader worden gelaten.

OPMERKING: Om maximale prestaties en levensduur van de Li-Ion accu's te garanderen, laadt u de accu tenminste 10 uur voor het eerste gebruik op.

NEDERLANDS

Oplaadproces

Zie voor de oplaadstatus van de accu de onderstaande tabel.

Oplaadstatus

1 lampe knipper < 33%

1 lampe knipper, 1 lampie aan 33-66%

1 lampie knipport, 2 lampies aan 66-99%

3 lampes aan 100%

De automatische verversingsmodus maakt de individuelle cellen in de accu op de piekcapaciteit gelijk of balanceert ze. Accu's dienen wekelijks te worden opgeladen de telkens als de accu Niet meer bezelfde hoeveelheid werk levert.

Om uw accu te verversen plaatst u de accu zoals gebruikelijk in de CPLader. Laat de accu tenminste 10 uur in de acculader.

Hete/koude accuvertraging

Als de oplader detecteert dat een accu te heet of te koud is, begint deze automatisch met een hete/koude accuvertraging, waar bij het opladen worden uitgesteld totdat de accu een geschikte temperatuur hebft bereikt. De oplader schakelt verrolgens automatisch maar de oplaadmodus voor de accu. Deze functionaliteit verzekert u van maximale levensduur van de accu.

UITSLUITEND LI-ION ACCU'S

Li-ion accu's zich ontworpen met een elektronisch beschermingssystemeem dat de accu beschermt gegen te lang opladen, oververhitting en bijna volledige ontlading.

Het gereedschap schakelt automatisch uit als het elektronische besichermingssystem in werkung treedt. Als dit geebut,plaatsut u de Li-lon accu in de lader todat denen volledig is opgeladen.

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor alle accu's

Als u verwangende accu's bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt.

De accu is nicht volledig opgeladen als dezeuit de verpakkingkom.Voordat u de accuen oplader gebruikt,dient u de onderstaendeveiligheidsinstructies te lezen.Volg verwolgens deoplaadprocedures zoals die zich uitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu Niet op en gebruik deze nicht in een explosieve omgevoing, zoals in de nabijheid van ontv Lambare voelistoffen,

gassen of stof. Hetplaatsen van de accu in of verwijderen van de accu uit de accelader kan envoor zorgen dat het stof of de dampen ontbranden.

Laad de accu'suitsuitend met DEWALT laders op.
- NIET overgieten met ofplaatsen in water of andere vloeistoffen.
- Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu Niet op plaaten waar de temperatuur 40^ bereikt of overstijt (zoals een buitekeet of metalen gebouw in de zomer).

DEWALT DC228KL - LEES ALLE INSTRUCTIES - 1

GEVAAR: Probeer nooit de accu te openen om welke reden dan ook. Plaats de accu Niet in de oplader wonneer.Deze gebroken of beschadigd is oefen geen kracht op de accu uit,That zeiet vallen en beschadig ziet. Gebruik een accu of oplader niet wonneer.Deze een zware klap heeft gekreten,is laten vallen, er overheen is gereden of op enigerlei wijze is beschadig (d.w.z.doorboard met een spijker, geslagen met een hamer, erop getrapt is).Dit kan leiden tot een elektrische schok of elektrocutie. Beschadigde accu's dienenaar het servicecentrum te worden gebracht voor recycling.

DEWALT DC228KL - LEES ALLE INSTRUCTIES - 2

VOORZICHTG: Plaatshet gereedschap als het Niet in gebruik is op de zijkant op een stabile ondergrond waar er Niet overheen kan worden gestruikeld of het zich kan vallen. Sommige gereedschappen met groe accu's staan rechttop op de accu maar+knen gemakkelijk worden omgestoten.

PECIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION (Li Ion)

  • Verbrand de accu Niet, zichs nicht als.Deze ernstig beschadigd is of volledig verbrukt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu's worden verbrand, komen giffige dampen en materialien vrij.
  • Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddelijk af met water en een milde zeep. Als accuvoelstof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloebare organische carbonaten en lithiumzouten.

  • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp.

DEWALT DC228KL - PECIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION (Li Ion) - 1

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zich als deleze aan een vork of vlam worden blootgesteld.

Accu (fi g. A)

ACCUTYPE

De DC228 en DC229 werken op 28 Volt Li-lon accu's.

De DC232, DC233, DC234 en DC235 werken op 36 Volt Li-lon accu's.

Aanbevelingen voor opslag

  1. De Besteplaats om het apparaat op te bergen is koel en droog, uit direct zonlicht en Niet in overmatigeitte of koude. Voor optimale occuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze Niet in gebruik zich.

OPMERKING: Li-lon accu's dienen volledig te zich opgeladen als ze worden opgeborgen.

  1. Langdurige opsgal zal de accu of de oplader nicht beschadigden. Onder de juiste omstandigheden kunden ze tot maximaal 5aar worden opgeslagen.

Labels op de oplader en op de accu

De labels op de oplader en op de accu laten de volgende pictogrammen zien:

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 1

Lees voor het gebruik de handleiding

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 2

Voor oplaadduur zie technische gegevens.

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 3

Niet aan waterblootstellen

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 4

Niet met geleidende voorwerpen aan de contactpuntenkommen

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 5

Geen beschadigde accu's laden

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 6

Geen beschadigde opladers gebruiken

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 7

Alleen laden bij temperaturen tussen 4^ en 40^

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 8

Beschadigd snoer direct latenvervangen

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 9

Probleem met de oplader

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 10

Probleem met de accu

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 11

Versleten accu's dienen op milieuubewuste wijze te worden verwertet

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 12

Verbrand de accu nooit

DEWALT DC228KL - Labels op de oplader en op de accu - 13

Alleen laden met speciale DEWALT- opladers

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:

1 Draadloze roterende klopboor
1 Zijhandgreep
1 Staafje voor diepteaanpassing
1 Stofafzuing system (DC235KL)
1 Boorklawzonder sleutel (DC229, DC234, DC235)
2 Accu's (uitsluitend KL-modellen)
1 Accu (alleen D1-modellen)
1 Oplader
1 Gereedschapskit (uitsluitend K-modellen)
1 Gereedschapskoffer (alleen K, D modellen)
1 Gebruiksaanwijzing
1 Uitvergrote tekening

OPMERKING: Accu's en opladers zich nicht inbegrepen bij N-modellen.

  • Controller de machine,失落 onderdelen en accessoires op transportschade.
  • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken.

Beschrijving (fi g. A, A1, D, H)

DEWALT DC228KL - Beschrijving (fi g. A, A1, D, H) - 1

WAARSCHUWING: Verander nooit het elektrische gereedschap of enig onderdeel waarvan. Dit kan leiden tot schade of lichamelijke verwondingen.

GEBRUKSDOEL

Uw draadloze roterende klopboren DC228, DC229, DC232, DC233, DC234, DC235 zijn ontworpen voor professionele boor-, klopboorden schroeftoepassingen, evenals voor lichte bikwerkzaamheden.

GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen.

Deze klopboren voor zwaar gebruik zijn professionele gereedschappen. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren operators dit gereedschap bedieren.

  • Dit product is Niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde sysieke, sensorische of psychische vermogens hebden of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat nicht gebeurt onder toezicht van een person die verantwoordelijk is voor hun verilgheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zDat ze ermee zouden+kennen spelien.

1 Variabele snelheidsschakelaar
2 Schuif vooruit/achteruit
3 Moduskeuze
4 Veiligheidsvergrendeling
5 Gereedschapshouder
6 Vergrendelingkraag
7 Stofkap
8 Staafje voor diepteaanpassing
9 Zijhandgreep
10 Hoofdgreep
11 Accu
12 Vrijgaveknop
13 Oplader
14 Oplaadindicatoren (rood)
15 Gereedschapshoeder vergrendelinghuls
16 Boorklauw

Stofafzuiigingsystem

17 Elektrische pinnen voor stofafzuiiging systeme [DC228, DC229, DC232, DC233, DC234, DC235 (behave type 1)]
18 Stofafzuiiging system (D25302DH, apart aan te schaffen)
19 Stofafzuging systeem bevestigd aan roterende klopboor

Stofafzuging system D25302DH kan apart
worden aangeschaft bij uw dichtstbijzijnde erkende
DEWALT dealer gegeneerprijs.

Veiligheidskoppeling

Als de boor vastloopt, worden de aandrijving van de spindel onderbroken. In verband met de waar bij optredende krachten dient u de machine met beiden handen vast te houden en op een veilige werkholding te letten.

Remfunctie

Als u de schakelaar loslaat, komt de spindel onmiddelijk tot stilstand.

Actieve trillingsdemping

De actieve trillingsdemping beperkt de trilling van deleurslag van het hamermechanisme.

Trillingen in handen en armen nemen af, wat leidt tot een comfortabeler gebruiksgemak over een langere periode. Bovendien voorziet het systeme in een verlenging van de levensduur van de machine.

Een veermechanisme neutraliseert tijdens gebruik de trillingskrachten. Dit is te merken door het schokdempingseffect wanner druk worden toegepast op de machine. Zorg ervoor dat de veer is ingedrukt, maar Niet te stevig. Het mechanisme moet moot ‘zweven’.

De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde spanning. Controller als de accuspanning overeenkomt met die waarde op het typeplaatje. Controller tevens of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met uw netspanning.

DEWALT DC228KL - Actieve trillingsdemping - 1

Uw DEWALT-oplader is dubbel geisoleerd overeenkomstig EN 60335.

Als het stroomsnoor is beschadigd, moet het worden verwangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het DEWALT servicecentrum.

Gebruik van verlengsnoeren

Gebruik verlengsnoeren alleen in uiterste moodzaak. Gebruik een goedgekeurd snoer dat beantwoordt aan het vermogen van de oplader (zie technische gegevens). De minimum geleiderdike is 1mm^2 , de maximum snoerlengthe is 30m

Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer.altijd volledig af te rollen.

MONTEREN EN INSTELLEN

DEWALT DC228KL - MONTEREN EN INSTELLEN - 1

WAARSCHUWING: Verwijder voor het monteren en instellen altijd de accuuit de machine.

DEWALT DC228KL - MONTEREN EN INSTELLEN - 2

WAARSCHUWING: Schakel de machine altijd uit alvorens de accu aan te brengen of te verwijderen.

DEWALT DC228KL - MONTEREN EN INSTELLEN - 3

WAARSCHUWING: Gebruikuitsluitend DEWALT-accu's en -opladers.

Aanbrengen en verwijderen van de accu (fi g. A)

  • Breng de accu (11) aan door hem op een lijn met de houder op de machine te brengen. Schuif de accu in de houder en duw totdat de accu op zich plaats vastklikt.
  • Verwijder de accu door de ontgrendelknop (12) in te drukken en geleiktijdig de accu uit de houder te trekken.

Kiezen van de functie (fi g. C)

De machine kan worden gebrukt in de volgende functies:

DEWALT DC228KL - Kiezen van de functie (fi g. C) - 1

n: voor schroeven en voor boren in staal, hout en kunststof

DEWALT DC228KL - Kiezen van de functie (fi g. C) - 2

Hamerboren: voor boren in steen en beton.

  • Om de functie te selecteren, drukt u de vergrendeling (4) in en draait u de keuzeschakelaar (3) maar het symbol van de gewenste functie.
  • Laat de vergrendeling los en controller de de keuzeschakelaar vergrendeld is.

DEWALT DC228KL - Kiezen van de functie (fi g. C) - 3

WAARSCHUWING: Kies geen andere boorstand verwijl de machine in werkig is.

Plaatsen en verwijderen van SDS Plus® accessoires (fi g. D)

Uw boorhamer werk met SDS Plus® accessoires (zie inzet in fi g. D voor een doorsnede van een SDS Plus® boorschacht).

  • Reinig de boorschacht en vet deze in.
  • Steek de boorschacht in de houder (5).
  • Druk de boor maar binnen en verdraai de boor totdat de borgkraag terugspringt.
  • Trek aan de boor om te controlleden deze goed vastzit. In de hamerfunctie moet de boor enkele centimeters maar binnen enaar buiten+kennen bewegen.
    Voor het verwijderen de borgkraag (15) maarachten trekken en de boor uitmelen.

Monteren van de zijhandgreep (fi g. E)

De zijhandgreep (9) kan worden gemonteerd voor linkshandige ofrechtshandige gebruikers.

DEWALT DC228KL - Monteren van de zijhandgreep (fi g. E) - 1

WAARSCHUWING: Gebruik de machine nicht zonder dat de zichhandgreep op juiste wijze is gemonteerd.

  • Draai de zichhandgreep los.
  • Voorrechtshandige gebruikers: houd de zijhandgreep aan de linkerkant van de machine en schuif de klem over de kraag皇后 de boorhouser.
  • Voor linkshandige gebruikers: houd de zichhandgreep aan de rechterkant van de machine en schuif de klem over de kraag ache ter de boorhouser.
  • Draai de handgreep in de gewenste stand en zet hem vast.

NEDERLANDS

Instellen van de boordlepte (fi g. F)

  • Plaats de juiste boor in de houder.
  • Draai de zichhandgreep (9) los.
  • Plaats de diepte-aanslag (8) in het gat in de klem van zijhandgreep.
    Stel de diepte in zoals afgebeeld.
    Zet de zijhandgreep vast.

L/R-schakelaar (fig. G)

  • Schuif de L/R-schakelaar (2) maar links voor draairichting rechtsom. Zie de pijlen op de machine.
    Schuif de L/R-schakelaar (2)aar rechts voor draairichting linksom.

DEWALT DC228KL - L/R-schakelaar (fig. G) - 1

VOORZICHTIG: Wijzig de draairichtinguitsluitend als de machine volledig stilstaat.

DC229, DC234, DC235 - Vervangen van de accessoirehouser door de boorhouser (fi g. H)

  • Draai de borgkraag (6) in de ontgrendelingspositie en neem de accessoirehouser (5) af.
  • Duw de boorhouser (16) op de spindel en draai de borgkraag in de vergrendelingspositie.
  • Om de boorhouser te verrangen doore accessoireholder, verwijdert u eerst de boorhouser opdezelfde wijze als deaccessoireholder werd verwijderd. Vervolgens plaatst u de accessoireholder opdezelfdewijze als de boorhouser werd geplaatst.

DEWALT DC228KL - DC229, DC234, DC235 - Vervangen van de accessoirehouser door de boorhouser (fi g. H) - 1

VOORZICHTIG: Gebruik nooit standaard-boorkoppen voor hamerboren.

Vervangen van de stofkap (fi g. D)

De stofkap (7) voorkomt dat stof in het mechanisme binnendringt. Een versleten stofkap要去 direct worden verrangen.

  • Trek de borgkraag (15) waar voren en neem de stofkap (7) van de machine.
  • Breng de neue stofkap aan.
    Laat de borgkraag los.

BEDIENING

Aanwijzingen voor gebruik

DEWALT DC228KL - Aanwijzingen voor gebruik - 1

WAARSCHUWING:

em allijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften.

  • Let op de eventuel aanwezighe gas-, water- en elektricititsleidingen.
  • Forceer de machine nicht.
    Overmatige druk op de machine
    versnelt het boren Niet maar resulteert
    juist in slechtere prestaties en
    voortijdige slijtage van de machine.

  • Voorkom beschadiging van de stofkap; boor en schroef Niet te diep.
    Houd de machine steeds met beiden handen vast en neem een veilige werkholding aan.
    Zorg altijd voor een juiste bevestiging van de zijhandgreep.

  • Indien het zaagwerktuig Niet meer scherp is, verrang het dan door een nieuw zaagwerktuig.

Voor gebruik:

Zorgdat de accu (helemaal) is opgeladen.
Zorg dat de accu goed op deplaats zit.

Juiste positie van de handen (fi g. A, I)

DEWALT DC228KL - Juiste positie van de handen (fi g. A, I) - 1

WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk leseti te verminderen, dient u ALTIUD de handen de de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld.

DEWALT DC228KL - Juiste positie van de handen (fi g. A, I) - 2

WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk lesfel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie.

De juiste positie van de handen betekent een hand aan de zigreep (9), verwij u met de andere hand de hoofdgrep (10) vasthoudt.

In- en uitschaken (fi g. A)

  • Druk op de schakelaar (1) om de machine te starten. Het toerental van de machine worden bepaald door de druk die op de schakelaar worden uitgeoefend.
  • Stop de machine door de schakelaar los te lately.

Schuif de L/R-schakelaar (2) in de middenstand om de machine in de uit-stand te blokkeren.

Hamerboren (fig. A)

Zet de keuzeschakelaar (3) op hamerboren.
- Plaats de juiste boor. Gebruik voor optimale resultaten kwaliteitsboren met hardmetalen punt.
- Stel de zichhandgreep (9) in.
- Stel, indienoodzakelijk, de boordiepte in.
- Markee de plek waar het gat moet worden geboard.
- Plaats de boor op de gemarkeerde plek en schakel de machine in.

Boren (fi g. A)

Zet de keuzeschakelaar (3) op boren.
- Volg afhankelijk van de machine de onderstaande instructies:

  • Breng een boorhouseradapter/boorhouser aan (DC228, DC233, DC232). Speciale SDS Plus-schroefdraadadapters make het可想而知 om standard-boorkoppen van 10 of 13mm aan te brengen, zDat boren met cilinderschacht hunnen worden gebruikt.

Vervang de accessoirehouser door de boorhouser (DC229, DC234, DC235).
Ga verder zoals beschreven voor hamerboren.

DEWALT DC228KL - Boren (fi g. A) - 1

VOORZICHTIG: Gebruik nooit standaard-boorkoppen voor hamerboren.

In- en uittdraaien van schroeven (fi g. A)

Zet de keuzeschakelaar (3) op boren.
Kies de gewenste draairichting.
- Volg afhankelijk van de machine de onderstaande instructies:

  • Breng de speciale SDS Pluschroefadapter voor zeskant-schroefbits aan (DC228, DC233, DC232).
  • Vervang de accessoirehouser door de boorhouser (DC229, DC234, DC235).

  • Plaats de juiste schroevendraaierstift. Gebruik voor sleufschroeven speciale schroefbits met geleidehuls.

  • Druk de schakelaar (1) langzaam in om beschadiging van de schroefkop te voorkomen.

In de draairichting linksom wordt het toerental automatisch verminderd om het uitdraaien van schroeven te vergemakkelijken.

  • Als de schroef gelijk is met het werkstuk, waar u de schakelaar los om te voorkomen dat de schroefkop in het werkstuk dringt.

Zet de keuzeschakelaar (3) op hameren.
- Plaats de juiste beitel en contrôleer de bezgoed vastzit.
Stel de zijhandgreep (9) in.
- Schakel de machine in en begin met werken.
Indien de keuzeschakelaar omgezet is van een hamer- maar een boorstand, kan het nodig zijn de motor kort te lately draaien om de tandwielen goed in elkaar te lately vrijpen.

DEWALT DC228KL - In- en uittdraaien van schroeven (fi g. A) - 1

WAARSCHUWING:

bruik de machine nooit voor

het mengen of pompen van licht ontvlambare of explosieve vloeistoffen (benzine, alcohol, enz.).

  • Gebruik de machine nooit voor het Mengen of roeren vanlicht ontvlambare vloeistoffen.

Opties

DEWALT DC228KL - Opties - 1

WAARSCHUWING: Omdat

accessoires, behave die van DEWALT, Niet maar getest in combinatie met dit product, kan het gebruik van dergelijkke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico van letsel te beperken, mogen uitsluitend toebehoren worden gebrukt bij dit product die worden aanbevolen door DEWALT.

Diverse typen SDS Plus® boren en beitels zich als optie verkrijgbaar.

Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatatie over de juiste accessoires.

ONDERHOUD

Uw DEWALT-machine is ontworpen om gedurende langeijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatte reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur.

  • De machine kan nicht door de gebruiker worden gerepareerd. Breng de machine maar een erkend DEWALT Service-center na ongeveer 40 gebruksuren. Mocht den zich erder problemen voordoen, neem dan contact op met een erkend DEWALT Service-center.

DEWALT DC228KL - ONDERHOUD - 1

Smering

Uw machine heeft geen extra smering nodig.
Accessoires en hulpstukken moeten regelmatinrond de SDS Plus*adapter worden gesmeerd.

DEWALT DC228KL - Smering - 1

Reiniging

DEWALT DC228KL - Reiniging - 1

WAARSCHUWING:

X de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u de behuizing met een zachte doek reinigt.

  • Verwijder de accu voordat u de machine reinigt.
  • Houd de ventilatiesleuven vrij en maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte doek.

Milieu

DEWALT DC228KL - Milieu - 1

Gescheiden inzameling.

Dit product mag nicht met het gewone huishoudelijkke afval worden weggegooid. Wanneruw oude DEWALT-product aan

vervanging toe is of het u Niet langer van Dienst kan zichn,gooi het dan nicht bij het huishoudelijk afval.Zorgervoordat het product gescheiden kan worden ingezameld.

DEWALT DC228KL - Gescheiden inzameling. - 1

Door geleuekte producten en verpakkingen geschienen in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opniew gebruikt. Hergebruik van gerecclude materialen voorkomt milieuuervuiling en vermindert de vraag maar grondstoffen.

Inzamelpunten voor geschaden inzameling van elektrische huishoudproducten bij gemeentelijk vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een新产品 product koopt, hunnen aanplaatselijk voorschriften gebonden zijn.

DEWALT biedt de möglichkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte DEWALT-producten.

Om gekruik te makev van deze service,
returneert u het productaar een van de erkende
servicecentra, die deze producten voor ons
verzamelt.

U kunst het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op dechterzijde van deze handleiding. U kunst ook een lijst van once servicecentra eneer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com

DEWALT DC228KL - Gescheiden inzameling. - 2

LI-ION

Accu

De accu met een lange levensduur moet worden opgeladen als deze Niet meer voldoende voeding levert bij werkzaamheden die erder probleemloos werden uitgevoerd. Voer de accu aan het einde van de technische levensduur op een milieuvriendelijk manier af.

  • Laat de accu volledig leeglopen en verwijder hem cervolgens uit de machine.
  • Li-ion-accu's zijn recyclerbaar.
    Breng ze maar uw handelaar of uwplaatselijkverwerkingscentrum. De ingezamelde accu's worden dan op een milieuvriendelijk manier gerecycled of afgevoerd.

GARANTIE

DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zichen producten en;biedt professionele gebruikers van het product een uitstekende garantie.Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw contractuele rechten als een professionelle gebruiker of uw wettelijkke rechten als een particuliere, Niet-professionele gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze rechten. De garantie is geldig binnen het grundgebied van de Lidstatesen van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.

30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE

Als u Niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT-gereedschap, kut u dit compleet met de originele onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag. Het product mag nicht in onredelijke mate+zijn versletten en u dient een aankoopbewijs te overleggen.

- EEN JAAR GratisIONDERHOUDSDCONTRACT

Als onderhouds- of servicewerkzaahmeden nodsijk in de 12 maanden na uw+aankoop,heits urecht op een Jaar gratis service.Deze kal kosteeloorn werden uittgevoerd in een DEWALT-servicecentrum.U dient een aankoopbewijs te overlegen. Inclusief arbeidskosten.Exclusief accessoires en reserveonderdelen,tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen.

EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE

Als uw DEWALT-product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materiaalen of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert DEWALT alle defeche onderdelen Gratis te verrangen of -aar once beordeling - het apparaat Gratis te verrangen, op voorwaarde dat:

  • Het product nied verkeerd gebruikt is;
  • Het product in redelijkke mate is versleten;

  • Er geen reparaties zijn ondernomen door Niet-geautorieerde Personen;
    U een aankoopbewijs kunt overleggen;

  • Het product compleet met alle originele onderdelen worden geretourneerd.

Als u aanspraak wilm maker op de garantie, neem dan contact op met uw leverancier of zoek het officièle DEWALT-servicecentrum bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van officièle DEWALT-servicecentra en volledige details over once after-sales-service zich ook te vinden op internet via: www.2helpU.com.

NORSK

Opiooi: Ooyniea oopaaiae

OITapakatw opioi Tepiypaouv to eTTTtfo
oopapotntas yia kaeIeEyn Evoeisns. Tapaokaoume
daiaote to EYxEipio kai TpoeeTe auta Ta
oumbola.

DEWALT DC228KL - Opiooi: Ooyniea oopaaiae - 1

KINADNO:YITOBEKVUEImuEETIKIEJEVN EIKIVUVN karaotaan, n otioa, eav dEv aTIOPEUXTei, 0pOKALEeI havaro n OoBaporpaumano.

DEWALT DC228KL - Opiooi: Ooyniea oopaaiae - 2

NPOEIOIHOH: YTODEIKVUe iua EvEXOeVWC ETKIVDUnn KATaTaon, n OToia, eav dev aTPOeUXei, 0a mTopooue va npokalee Tavato n oObaP rpaumio.

DEWALT DC228KL - Opiooi: Ooyniea oopaaiae - 3

NPOOXH:YITOBEIKVUEImu EVEXOJEWUC ETIKIVOUVN KATAOaON, n OTIOA, EAV EVATOPeUXTei, EVEXETAI va TPOKAeAEI PAUAPAUIO MIPKnC n MEPIAC OoBapontnA.

EHMEIOZH:YTOOeIKVUEI HA TpAKTIKIOUOEVEXE OXeOg ME TPOoWtKOtpaUMIoPO KAI N OTIOA, EAV EVATOPEUYe, EVSEXTa VA TPOKAeOIuIKIcNmuia.

YtiooIawvE Kivduvo NkEeKpOAnfiaac.

DEWALT DC228KL - Opiooi: Ooyniea oopaaiae - 4

Ytodnawevi kivduvo tnpkayias.

AnwOn OuMopOwns TnV EupWtaik Evwn

OAHIIA INEPI MHXANIKOY EONIAEMOY

DEWALT DC228KL - AnwOn OuMopOwns TnV EupWtaik Evwn - 1

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DC228KL

Categorie : Hamer