DCN693 - Nietmachine DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCN693 DEWALT in PDF-formaat.

📄 260 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCN693 - page 123
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCN693

Categorie : Nietmachine

Download de handleiding voor uw Nietmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCN693 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCN693 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCN693 DEWALT

neDerlanDs U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap. Technische gegevens DCN693 DCN694 Spanning V

Type 1 1 Accutype Li-Ion Li-Ion Aandrijfmodus Sequentieel/ RapidCycle Sequentieel Sequentieel/ RapidCycle Sequentieel Multi-Speed Yes No Magazijnhoek 33° 33° Spijkers lengte (Snelheid 1) mm 40 35 lengte (Snelheid 2) mm 50-60 N/A diameter schacht mm 3,4-4,0 3,4-4,0 hoek 30–35° 30–35° kopgeometrie volledige round volledige round collatietype papier tape papier tape Gewicht (zonder accuset) kg 8,0 8,0 Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN60745.

(niveau geluidsvermogen) dB(A) 98 98 K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 3 3 Vibratie-emissiewaarde a

< 2,5 < 2,5 Onzekerheid K = m/s

1,5 1,5 SNOERLOZE METALEN-HECHTNAGELTACKER DCN693, DCN694 Hartelijk gefeliciteerd! Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen.122 neDerlanDs Accu DCB180 DCB181 DCB182 Accutype Li-Ion Li-Ion Li-Ion Spanning V

Accutype 10,8/14,4/18 Li-Ion Lader DCB115 Laadtijd bij benadering van accu’s min 22 (1.3 Ah) 22 (1.5 Ah) 30 (2.0 Ah) 45 (3.0 Ah) 60 (4.0 Ah) 75 (5.0 Ah) Gewicht kg 0,5 Zekeringen: Europa 230 V-gereedschap 10 ampère, stroomnet Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op risico van een elektrische schok. Wijst op brandgevaar. EG-conformiteitsverklaring

RICHTLIJN VOOR MACHINES

SNOERLOZE METALEN-HECHTNAGELTACKER DCN693, DCN694 DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EC, EN60745-1:2009 +A11:2010, EN60745-2-16:2010. Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2004/108/EC(tot 19.04.2016), 2014/30/EU(vanaf

20.04.2016) en 2011/65/EU. Neem voor meer

informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing.123 neDerlanDs contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok. b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is. c) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap terecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrische schok. d) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok. e) Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok. f) Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.

3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID

a) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen. c) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de ‚off‘(uit) stand staat voordat u het gereedschap De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DeWALT

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel.

De term „elektrisch gereedschap“ in de waarschuwingen verwijst naar uw(met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar(draadloos) elektrisch gereedschap met een accu.

1) VEILIGHEID WERKPLAATS

a) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken. b) Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c) Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende124 neDerlanDs gereedschappen zijn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers. e) Onderhoud elektrische gereedschappen. Controleer op verkeerde uitlijning en het grijpen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik wordt gerepareerd als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden gereedschap. f) Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te beheersen. g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie.

5) GEBRUIK EN VERZORGING VAN GEREEDSCHAP

OP ACCU a) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant wordt opgegeven. Een lader die geschikt is voor één accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu. b) Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met speciaal omschreven accu’s. Gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. c) Als de accu niet in gebruik is, dient u deze uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accucontactpunten samen kan brandwonden of brand veroorzaken. d) Als het gereedschap te zwaar wordt belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken. aansluit op de stroombron en/of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken. d) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel. e) Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. g) Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen.

4) GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH

GEREEDSCHAP a) Forceer het gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen. b) Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Haal de stekker uit het stopcontact en/ of neem de accu uit het gereedschap voordat u aanpassingen uitvoert, accessoires verwisselt, of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische gereedschap per ongeluk opstart. d) Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elektrische125 neDerlanDs

  • Controleer vóór elk gebruik of het veiligheids- en triggermechanisme goed werkt en of alle bouten en moeren vastzitten.
  • Activeer de nagelmachine nooit in de open ruimte.
  • Draag het werktuig in het werkgebied naar de werkplek met behulp van één handvat, en nooit met een geactiveerde schakelaar.
  • Beoordeel de omstandigheden in het werkgebied. Spijkers kunnen dunne werkstukken doorboren of van hoeken en kanten van het werkstuk afglijden, en zo mensen aan risico’s blootstellen.
  • Sla geen nagels dicht bij de rand van het werkstuk.
  • Sla geen nagels bovenop andere nagels. Overige risico’s De volgende risico’s horen bij het gebruik van deze apparaten: – Letsel veroorzaakt door onjuiste behandeling van het gereedschap. – Verlies van controle over het gereedschap wanneer het niet goed wordt vastgepakt. – Vermoeidheid van de spieren van armen en handen, vooral wanneer u boven uw hoofd werkt. Neem altijd regelmatig een rustpauze wanneer u lange tijd aan het werk bent. Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorbeschadiging. – Risico van persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes. – Risico van persoonlijk letsel als gevolg van langdurig gebruik. – Verlies van controle over het gereedschap door terugslag. – Risico van letsel door beknelling, scherpe randen en onjuiste behandeling van het werkstuk. – Risico van letsel veroorzaakt door scherpe randen bij het inzetten van andere nieten/ spijkers of het aanvullen van nieten/spijkers. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.

a) Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd. Veiligheidsvoorschriften voor Accutackers

  • Ga er altijd vanuit dat er nieten/spijkers in het gereedschap zitten. Wanneer onzorgvuldig met de tacker wordt omgegaan, kan dat dat tot gevolg hebben dat er onverwacht nieten/spijkers worden afgeschoten en dat er daardoor persoonlijk letsel ontstaat.
  • Richt het gereedschap niet op uzelf of op iemand die bij u staat. Wanneer de trekker onverwacht wordt overgehaald, zullen nieten/spijkers worden afgevuurd en dat kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
  • Stel het gereedschap pas in werking als het stevig tegen het werkstuk is geplaatst. Als het gereedschap geen contact maakt met het werkstuk, kunnen nieten/spijkers worden weggeschoten in een onbedoelde richting.
  • Neem de accu los van het gereedschap wanneer er nieten/spijkers in het gereedschap vast komen te zitten. Wanneer u nieten/spijkers die vastzitten, losmaakt, kan de tacker onbedoeld in werking treden als de accu nog in het gereedschap zit.
  • Gebruik deze tacker niet voor het vastzetten van elektrische kabels. Dit gereedschap is niet ontworpen voor het installeren van elektrische kabels, de isolatie kan beschadigd raken waardoor het gevaar van een elektrische schok of van brand ontstaat.
  • Gebruik het gereedschap niet als hamer. Zie voor vrijstellingen voor deze bepalingen de in uw land geldende voorschriften voor de werklocatie.
  • Controleer altijd de ter plaatse geldende voorschriften voor de werkplek.
  • Draag altijd een veiligheidsbril.
  • Draag altijd gehoorbescherming.
  • Gebruik alleen bevestigingsmateriaal van het type dat in de handleiding wordt genoemd.
  • Monteer het gereedschap niet met een standaard op een steun.
  • Demonteer of blokkeer geen onderdelen van het hechtapparaat, de contactschakelaar.126 neDerlanDs OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn, zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kunnen beter bij de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.
  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven. De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen.
  • Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu’s van DeWALT . Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
  • U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
  • Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan.
  • Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben.
  • Plaats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.
  • Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddellijk vervangen. Draag gehoorbescherming. Draag oogbescherming. Zichtbare straling. Staar niet in het licht. 35-60mm Lengte van de spijkers. 3.3–4.1 mm Dikte van de spijkers.

Magazijnhoek. POSITIE DATUMCODE De datumcode, die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2016 XX XX Jaar van fabricage Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batterijladers(raadpleeg Technische Gegevens).

  • Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt. WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof in de lader dringen. Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok. WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken. VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van letsel, laad alleen oplaadbare accu’s op van het merk DeWALT . Andere typen accu’s zouden uit elkaar kunnen springen en persoonlijk letsel en schade kunnen veroorzaken. VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.127 neDerlanDs OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van Lithium-ion-accu’s garanderen door de accu’s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt. Laadproces Raadpleeg de onderstaande tabel voor de laadstatus van de accu. Laadindicaties: DCB105 bezig met opladen volledig opgeladen hete/koude accuvertraging

vervang accu Laadindicaties: DCB107, DCB112, DCB113, DCB115 bezig met opladen volledig opgeladen hete/koude accuvertraging*

  • DCB107, DCB112, DCB113, DCB115: Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneer de functie actief is. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure. De geschikte lader(S) laden niet een kapotte accu op. Het lampje zal niet of onregelmatig gaan branden en de lader geeft daarmee aan dat de accu kapot is. OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader. Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum. HOT/COLD PACK DELAY(VERTRAGING HETE/KOUDE ACCU) Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, wordt onmiddellijk een Hot/Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu- laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu. Een koude accu zal half zo snel opladen als een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook niet als de accu warmer wordt.
  • Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkend servicecentrum.
  • Haal de lader niet uit elkaar; breng de lader naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrocutie of brand.
  • Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddellijk worden vervangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodat risico is uitgesloten.
  • Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is niet minder wanneer u de accu verwijderd.
  • Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten.
  • De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Laders De laders van het type DCB105, DCB107, DCB112, DCB113 en DCB115 zijn geschikt voor accu’s van 10.8V, 14,4V en 18V XR Li-Ion(DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B,en DCB185). DeWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontworpen dat zij zeer gemakkelijk in het gebruik zijn. Oplaadprocedure(Afb. [Fig.] 2)

1. Steek de lader in een geschikt stopcontact

voordat u de accu insteekt.

2. Plaats de accu(L) in de lader, en let er daarbij

op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje(opladen) knippert voortdurend en dat duidt erop dat het laadproces is gestart.

3. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven

door het rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of in de acculader blijven zitten.128 neDerlanDs Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zijn. Breng beschadigde accu’s terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled. VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap als het niet in gebruik is op de zijkant op een stabiele ondergrond waar er niet overheen kan worden gestruikeld of het zelf kan vallen. Sommige gereedschappen met grote accu‘s staan rechtop op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgestoten.

  • Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium-ion accu‘s worden verbrand, komen giftige dampen en materialen vrij.
  • Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
  • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld. Transport DeWALT accu’s voldoen aan alle van toepassing zijn verzendvoorschriften zoals deze zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association(IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen(IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg(ADR). Lithium-ion cellen en accu’s zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38.3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.

UITSLUITEND LITHIUM-ION-ACCU’S

XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordt ontladen. Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat deze volledig geladen is. Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt. Als u de accu uit de verpakking haalt is hij niet geheel opgeladen. Lees, voordat u de accu en de lader in gebruik neemt, de onderstaande instructies voor een veilig gebruik en volg vervolgens de vermelde laadprocedures.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneer u de accu plaatst in of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
  • Gebruik nooit geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan.
  • Laad de accu’s alleen op in de daarvoor bestemde DeWALT laders.
  • Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen.
  • Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40°C of meer kan bereiken(bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer). WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast, laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd(dat wil zeggen, doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet.129 neDerlanDs OPMERKING: Accu’s kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen. Labels op de oplader en accu Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd. Accu bezig met opladen. Accu opgeladen. Accu defect. Hete/koude accuvertraging. Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Laad geen beschadigde accu‘s op. Niet blootstellen aan water. Zorg dat defecte snoeren onmiddellijk worden vervangen. Uitsluitend opladen tussen 4 ˚C en 40 ˚C. Alleen voor gebruik binnenshuis. Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu. Laad DeWALT -accu’s alleen op met de aangewezen DeWALT -laders. Wanneer u andere accu’s dan de aangewezen DeWALT -accu’s oplaadt met een DeWALT -lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties. Gooi de accu niet in het vuur In de meeste gevallen zal de verzending van een DeWALT accu vrijgesteld zijn van de classificatie als volledig voorgeschreven Gevaarlijk Materiaal van Klasse 9. Over het algemeen zijn de twee gevallen die verzending Klasse 9 vragen:

1. Verzending door de lucht van meer dan

twee DeWALT lithium-ion accu wanneer de verpakking alleen accu’s bevat(geen gereedschap) en

2. Een verzending die een lithium-ion accu bevat

die een energieklassificering van meer dan 100 W/uur(Wh) heeft. Op alle lithium-ion accu’s staat de W/Uur-klassificering vermeld. Ongeacht of een verzending wordt geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie. Tijdens het transport kunnen accu’s mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geïsoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken. De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften. Accu ACCUTYPE De DCN693 en de DCN694 werken op een 18V accu. De accu’s van het type DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B of DCB185 kunnen worden gebruikt. Raadpleeg de Technische Gegevens voor meer informatie. Aanbevelingen voor opslag

1. De beste plaats om het apparaat op te bergen

is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruikzijn.

2. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u

deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.130 neDerlanDs of een ladder gelijkende constructie, bijv. raamwerk voor daken. Alleen bevestigingsmateriaal dat door de fabrikant van gereedschap voor metalen connectors wordt aanbevolen en dat voldoet aan de eisen van de geldende bouwvoorschriften, mag in dit gereedschap worden gebruikt voor het installeren van connectors. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen.

  • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen(waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening.

DeWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN60335; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het DeWALT

servicecentrum. Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader(zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm

; de maximale lengte is 30 m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen.

MONTAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Metalen-hechtnageltacker 1 Reserve-gatlocatietip(alleen P2-modellen) 1 Lader(alleen P2-modellen) 2 Accu’s(alleen P2-modellen) 1 Gereedschapskoffer(alleen P2-modellen) 1 Gebruiksaanwijzing OPMERKING: Bij de N-versies worden geen accu’s, laders en gereedschapskoffers geleverd.

  • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport.
  • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. Beschrijving(Afb. 1) WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. A. Trekker B. Trekkerbeveiliging vergrendeling-uit C. Contactschakelaar D. Diepteafstellingswiel E. Indicatielampje gering vermogen accu & vastlopen F. Vrijgaveknop bij vastlopen G. Magazijn H. Grendel aanduwmechanisme

I. Standenselectieschakelaar

J. Roterende balk-/riemhaak K. Geïntegreerde inbussleutel L. Accu M. Gatlocatietip N. Nagelondersteuningshendel(DCN693) O. Nagellengteselectieschakelaar(DCN693) BEDOELD GEBRUIK De snoerloze metalen-hechtnageltackers DCN693 en DCN694 zijn ontworpen voor UITSLUITEND het bevestigen van metalen bevestigingsmateriaal met voorgevormde gaten in houten werkstukken. De snoerloze metalen-hechtnageltacker is ontworpen voor de sequentiële stand en RapidCycle sequentiële stand. Tackers die zijn ontworpen voor alleen de stand sequentieel MOGEN worden gebruikt voor stellingmateriaal, trappen, ladders of131 neDerlanDs Het gereedschap laden(afb. 4) WAARSCHUWING: Vergrendel altijd de trekker van het gereedschap in de beveiligde uit-stand en neem de accu uit voor u hechtmateriaal plaatst of uitneemt. WAARSCHUWING: Bevestigingsmateriaal dat wordt gebruikt voor het installeren van metalen connectors moet voldoen aan de eisen van geldende bouwvoorschriften en moet worden geïnstalleerd volgens de voorschriften en volgens de specificaties van de leverancier van het gereedschap van de metalen connector. Wanneer connectors niet goed worden geïnstalleerd, kan dat leiden tot constructiefouten.

1. Zet de van een veer voorziene grendel van het

aanduwmechanisme(H) vast door deze naar de onderzijde van het magazijn te schuiven.

2. Selecteer een geschikte gelijmde

spijkerstrook.(Raadpleeg Technische Gegevens) DeWALT adviseert u altijd hechtnagels van het merk DeWALT

gebruiken. WAARSCHUWING: Omdat accessoires die niet door D eWALT worden aangeboden, niet op dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires op dit gereedschap gevaarlijk zijn. Beperk het risico van letsel, gebruik alleen door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product.

3. Steek de hechtnagelstroken in de laadsleuf

van het magazijn, en let er daarbij op dat de koppen van de nagels goed tegenover de sleufopening uitkomen.

4. Sluit het magazijn door de grendel van het

aanduwmechanisme los te maken. Laat de grendel voorzichtig naar voren schuiven zodat de strook spijkers/nieten vast komt te zitten. Uitschakeling bij leeg magazijn. De hechnageltacker is voorzien van een functie voor uitschakeling wanneer de nieten/spijkers opraken en deze functie verhindert dat het gereedschap werkt wanneer het magazijn bijna leeg is. Wanneer er nog zo’n 4 tot 6 hechtnagels in het magazijn over zijn, treedt de vergrendeling voor een leeg magazijn in werking. RaadpleegHet gereedschap laden voor het laden van een strook aaneengehechte spijkers. WAARSCHUWING: gebruik alleen de accusets en laders van DeWALT

De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen(Afb. 2) OPMERKING: Voor het beste resultaat is het belangrijk dat u de accu(L) volledig oplaadt. DE ACCU IN DE HANDGREEP VAN HET GEREEDSCHAP INSTALLEREN

1. Houd de accu tegenover de rails(L) in de

handgreep van de lamp.

2. Schuif de accu in de handgreep totdat de accu

stevig vastzit in het gereedschap en controleer dat de accu niet los raakt.

de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.

2. Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven

in het ladergedeelte van deze handleiding. VERMOGENMETER(AFB. 2, 2A) Er zijn DeWALT -accu’s met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. U kunt de vermogenmeter inschakelen door de knop van de vermogenmeter(P) in te drukken. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moet de accu worden opgeladen. OPMERKING: De brandstofmeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker. De roterende balk-/riemhaak(afb. 6) De balk-/riemhaak(J) kan gemakkelijk rechts of links van het gereedschap worden geplaatst voor links- of rechtshandige gebruikers. Als u de haak helemaal niet wilt gebruiken, kunt u deze naar de voor- of achterzijde van de onderzijde van de handgreep draaien.132 neDerlanDs Snelheidsinstelling Voordeel Typische nagellengte

Langere levensduur van gereedschap, accu gaat langer mee, hogere inslagsnelheid van hechtnagels 40 mm BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Juiste positie van de handen(Afb. 7) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. Voor de juiste handpositie zet u één hand op de hoofdhandgreep(R), zoals wordt afgebeeld. Het Gereedschap Voorbereiden (afb. 1)

1. Neem de accu(L) uit het gereedschap en

controleer dat het gereedschap is vergrendeld in de uit-stand.

2. Verwijder alle spijkers uit het magazijn(G).

OPMERKING: Druk op de nagelondersteuningshendel(N) als nagels niet vrijkomen.

4. Laad de nagels weer in het magazijn.

OPMERKING: Als veel kracht op het gereedschap wordt uitgeoefend, kan de vergrendeling worden opgeheven. Dit voorkomt dat het gereedschap beschadigd raakt, wanneer het valt. De inslagdiepte afstellen(afb. 5) U kunt de inslagdiepte afstellen met het diepteafstellingswiel.

1. Als u de hechtnagel minder diep wilt inslaan,

draait u het diepteafstellingswiel(D) naar links, in de richting van het pictogram van de ondiepe nagel.

2. Als u de niet/spijker dieper wilt inslaan, draait

u het diepteafstellingswiel(D) naar rechts, in de richting van het pictogram van de diepere spijker. De werkstand selecteren(afb. 1). U selecteert de sequentiële stand door de standenselectieschakelaar(I) zo te schuiven dat het pictogram van de enkele pijl( ) zichtbaar wordt. U selecteert de RapidCycle-stand door de standenselectieschakelaar(I) zo te schuiven dat het pictogram van de dubbele pijl( ) zichtbaar wordt. OPMERKING: De hechtnageltacker zal in de sequentiële stand RapidCycle minder lang op een volle accu werken dan in de standaard sequentiële stand. Laat u het gereedschap in de standaard sequentiële stand staan, dan werkt het het langst op een volle accu. Instelling hechtnagellengte(Afb. 1) ALLEEN DCN693 Deze tacker is voorzien van een selectieschakelaar voor de hechtnagellengte(O), die zich op de voet bevindt.

  • Kies voor kortere nagels positie 1 door de schakelaar in meest linkse positie te zetten.
  • Kies voor langere nagels en veeleisender toepassingen positie 2 door de schakelaar in meest rechtse positie te zetten. Als nagels niet diep genoeg worden geslagen in instelling 1, zult u misschien moet overschakelen naar instelling 2 zodat meer aandrijfkracht vrijkomt. KENNISGEVING: Het afvuren van nagels die minder dan 40mm lang zijn, in snelheidsinstelling 2 zal leiden tot uitzonderlijk veel slijtage aan uw gereedschap en zal misschien al snel tot storingen leiden.133 neDerlanDs metalen verbindingsnagels installeert moet u ALTIJD de gatlocatietip in het voorgevormde gat van de metaalhechter plaatsen en zo richten dat de nagel haaks staat op het gat, voordat u probeert een hechtnagel in te drijven. Zie Afbeelding 9.

De sequentiële stand wordt gebruikt voor het met onderbrekingen aanbrengen van hechtnagels. In deze stand gaat voor het indrijven van nagels de accu het langst mee.

1. Selecteer met de standenselectieschakelaar(I)

de sequentiële stand( ).

2. Hef de veiligheidsvergrendeling van de

3. Plaats de gatlocatietip(M) in het eerste gat van

de metalen verbinding en druk het gereedschap naar beneden.

4. Haal de trekker(A) over en stel het

gereedschap in werking.

5. Maak de trekker los en neem de tacker van het

6. Herhaal de stappen 3–5 voor het in gereedheid

brengen van de volgende niet/spijker.

RAPIDCYCLE SEQUENTIËLE STAND

In de RapidCycle sequentiële stand wordt na het indrijven van een nagel de rotatiesnelheid van de motor automatisch hersteld, zodat het snel achtereen aanbrengen van hechtnagels mogelijk wordt, maar wel met alle voordelen op het gebied van gezondheid en veiligheid van een sequentieel patroon. Deze stand biedt de mogelijkheid meer nagels in te drijven in minder tijd, maar put de accu sneller uit.

1. Selecteer met de standenselectieschakelaar(I)

de RapidCycle sequentiële stand( ).

2. Hef de veiligheidsvergrendeling van de

3. Plaats de gatlocatietip(M) in het eerste gat van

de metalen verbinding en druk het gereedschap naar beneden.

4. Haal de trekker(A) over en stel het

gereedschap in werking.

5. Maak de trekker los en neem de tacker van het

werkoppervlak. OPMERKING: De motor van het gereedschap keert automatisch terug naar de hoogste snelheid zonder dat de contact-tip(C) wordt ingedrukt.

6. Herhaal de stappen 3–5 voor het in gereedheid

brengen van de volgende niet/spijker. WAARSCHUWING: Gebruik het gereedschap niet als de contactschakelaar of het nagelduwmechanisme niet vrij kan bewegen. KENNISGEVING: Breng NOOIT op welke manier dan ook smeermiddelen of reinigingsmiddelen in het gereedschap aan. Dit kan een zeer nadelige invloed hebben op de levensduur en de prestaties van het gereedschap. Vergrendeling van de trekker gebruiken(afb. 3) Iedere DeWALT hechtnageltacker is voorzien van een vergrendeling van de trekker(B) die, wanneer u deze naar rechts duwt, zoals Afbeelding 3 laat zien, voorkomt, doordat de trekker wordt vergrendeld en de aandrijving van de motor wordt onderbroken, dat het gereedschap een nagel afvuurt. Wanneer u de vergrendeling van de trekker naar links duwt, is het gereedschap volledig klaar voor gebruik. De vergrendeling van de trekker moet altijd in de vergrendelde stand staan, wanneer u het gereedschap afstelt of wanneer het gereedschap niet direct in gebruik is. Het gereedschap inwerken N.B. Dit gereedschap moet gedurende enige tijd op beperkt vermogen worden gebruikt voordat het op volle kracht kan werken, omdat er onderdelen zijn op elkaar moeten inwerken. Het kan zijn dat het gereedschap gedurende deze tijd lange nagels niet altijd geheel inslaat. Na het inslaan van 500 tot 1000 nagels moet het gereedschap wel zijn ingewerkt en op volle kracht kunnen werken. Het gereedschap in werking stellen/ afvuren(afb. 1, 8, 9) U stelt het gereedschap in werking door de trekker(A) over te halen in één van de twee standen: sequentiële stand of RapidCycle sequentiële stand. WAARSCHUWING: Hechtnagels moeten recht in het materiaal worden gedreven. Kantel de tacker niet tijdens het indrijven van nagels. Zie afb. 8. WAARSCHUWING: Metalen verbindingsnagels zijn niet ontworpen om in metaal te dringen. Wanneer u134 neDerlanDs DCN693 Als het gereedschap steeds vastloopt, kijk dan nog eens goed naar de keuze van de snelheid. Afhankelijk van de toepassing zult u misschien een andere snelheid moeten instellen. Een vastgelopen nagel verwijderen(afb. 1, 3) WAARSCHUWING: Vergrendel altijd de trekker van het gereedschap in de beveiligde uit-stand(B), neem de accu en het hechtmateriaal uit, voordat u probeert een blokkering te verhelpen. Als een hechtnagel komt vast te zitten in het neusgedeelte, knippert het vastloop-indicatielampje(E). VOORZICHTIG: Wanneer u een vastgelopen nagel verwijderd, plaats de tacker dan NIET met de neus omhoog of met de accuvoet omhoog. Wanneer u de tacker zo neerzet, zal een vastgelopen nagel of delen van de nagel eerder in de tacker terechtkomen. Als een deel van een nagel in het gereedschap terechtkomt, moet u de nagel terughalen door de bovenkap los te nemen. OPMERKING: Het vastlopen kan het gevolg zijn van vuil in het neuskanaal. Controleer dit en verwijder onmiddellijk eventueel aanwezig vuil zoals hieronder wordt uiteengezet als u merkt dat het gereedschap niet goed functioneert.

1. Haal de accu uit het gereedschap en schakel

AANDUWMECHANISME(H) vast door deze naar de onderzijde van het magazijn te schuiven en haal de strook hechtnagels uit het gereedschap. OPMERKING: Druk op de nagelondersteuningshendel(N) als nagels niet vrijkomen.

3. Maak met de meegeleverde inbussleutel(K) de

twee inbusbouten(Q) aan de bovenzijde van het magazijn los.

4. Draai het magazijn(G) naar voren.

5. Verwijder de vastgelopen/gebogen niet/

spijker, zo nodig met een tang. Haal eventuele vervuiling uit het hechtnagelkanaal, als dat nodig is. LED-indicatielampje(afb. 1) Uw tacker is voorzien van twee LED- indicatielampjes(E), die zich aan de achterzijde van het gereedschap, vlak onder de zwarte kap, bevinden. Raadpleeg altijd Oplossen van problemen voor verdere instructies. GERING VERMOGEN ACCU Vervang de accu door een opgeladen exemplaar. HETE ACCU Laat de accu afkoelen of vervang de accu door een koel exemplaar. VASTGELOPEN Draai de vrijgaveknop bij vastlopen zodat het gereedschap weer kan worden gebruikt. Raadpleeg Vrijgave bij vastlopen. GEREEDSCHAP HEET GEWORDEN Laat het gereedschap afkoelen voordat u het weer gebruikt. +/OF of een andere combinatie. FOUT Reset het gereedschap door de accu uit te nemen en weer te plaatsen of door de Aan/Uit-vergrendeling in- en weer uit te schakelen. Als de foutcode blijft terugkomen, breng het gereedschap dan naar een officieel erkend DeWALT -servicecentrum. Vrijgave bij vastlopen(afb. 1, 3) Als de tacker wordt gebruikt voor een zware toepassing waarbij alle in de motor beschikbare energie wordt gebruikt voor het inslaan van nieten/ spijkers, kan het gereedschap vastlopen. Het aandrijfblad heeft niet de gehele aandrijfcyclus voltooid en vastloopindicator(E) knippert. Draai vrijgaveknop bij vastlopen(F) op het gereedschap en het mechanisme komt vrij. Als het aandrijfblad niet automatisch terugkeert in de uitgangspositie, ga dan verder naar Een vastgelopen niet/spijker verwijderen. Als de unit blijft vastlopen, kijk dan welke stand is geselecteerd en kijk naar de lengte van de nieten/spijkers zodat u er zeker van kunt zijn dat deze niet te licht zijn voor de toepassing.135 neDerlanDs Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig. OPMERKING: NOOIT smeermiddelen of schoonmaakmiddelen in het werktuig spuiten of op een andere manier aanbrengen. Dit kan een grote invloed hebben op de levensduur en de prestatie van het werktuig. Reiniging WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof.

SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER

WAARSCHUWING: Schokgevaar. Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Verwijder vuil en vet met een doek of zachte, niet-metalen borstel van de buitenkant van de werklamp/lader. Gebruik geen water of schoonmaakmiddel. Optionele accessoires WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door VOORZICHTIG: Als een deel van een nagel in het gereedschap terechtkomt, moet u de nagel terughalen door de bovenkap los te nemen. Raadpleeg Afbeelding 11 a, b, d, e.

6. Als het aandrijfblad omlaag staat, draai

dan de vrijgaveknop bij vastlopen(F) aan de bovenzijde van de tacker. OPMERKING: Als het aandrijfblad niet wordt gereset, wanneer u de vrijgaveknop bij vastlopen draait, zult u misschien het blad met behulp van een lange schroevendraaier moeten resetten.

7. Draai het magazijn terug in de stand onder

de neus van het gereedschap en zet de inbusbouten(Q) vast.

8. Zet de accu weer in.

OPMERKING: Het gereedschap zal zichzelf uitschakelen en het kan pas worden gereset als de accu is uitgenomen en weer is ingezet.

9. Zet de nieten/spijkers weer in het

magazijn(raadpleeg Het Gereedschap laden).

10. Hef de vergrendeling van het

aanduwmechanisme(H) op.

11. Schakel de veiligheidsvergrendeling van de

trekker(B) uit wanneer u de tacker weer kunt gebruiken. Laat, als er vaak nieten/spijkers in het neusgedeelte vastlopen, het gereedschap nazien door een officieel DeWALT -servicecentrum. ONDERHOUD

WALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht.136 neDerlanDs neemt. Als u deze aanwijzingen niet in acht neemt, kan dat leiden tot persoonlijk letsel en ernstige beschadiging van het gereedschap en het accessoire. Gebruik, wanneer u onderhoud aan dit gereedschap verricht, uitsluitend identieke vervangende onderdelen. OPMERKING: Alle mechanische onderdelen van het veervervangingspakket worden getoond zodat u kunt zien wat het pakket inhoudt en kunt controleren of het pakket compleet is. Het pakket bevat ook Loctite dat u in stap 9 moet gebruiken. Zie afbeelding 11e. GEBROKEN CONTRAVEREN VERVANGEN: OPMERKING: Veren moeten per paar worden vervangen, gebruik alleen het juiste veervervangingspakket van DeWALT -accessoires.

1. Draai met de geleverde sleutel(K) de twee

schroeven(AA) aan weerszijde van de unit los. Zie afbeelding 11a.

2. Neem het contrasysteem(BB) uit de unit. Zie

4. Draai en verwijder de Veerbumper(EE) en

verwijder de ring(FF) en de contraveer(GG). Zie afbeelding 11c.

5. Monteer de nieuwe contraveer en ring op de

veerrail(DD). Draai de veer, terwijl u deze met de ring samendrukt bij het tegenovergestelde uiteinde van de rail, op de veerbumper, tot voorbij de groef(HH) voor de klem van de veerrail.

6. Monteer de nieuwe klem van de veerrail stevig

en plaats de bumper tegen de klem.

7. Herhaal stappen 3 – 6 voor de tweede veer.

OPMERKING: Controleer dat het profiel terugkeert door het profiel over de veerrail te schuiven en los te laten. Het moet terugkeren door de kracht van de veren.

8. Schuif het contrasysteem(BB) terug in de unit.

Zie afbeelding 11d. Het is belangrijk dat het contrasysteem pas terugschroeft in de unit, wanneer u hebt nagegaan dat het profiel is uitgelijnd met het vliegwiel. U kunt dit doen door een accu aan te sluiten en vervolgens de neus van de unit even tegen een werkbank of een hard oppervlak te duwen. Hierdoor moet de motor gaan draaien. DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires. VERVANGING VAN DE TIP DCN6931-XJ(AFB. 10) Na verloop van tijd zal de gatlocatietip(M) slijten en uiteindelijk moeten worden vervangen. WAARSCHUWING: Lees voor uw eigen veiligheid de instructiehandleiding van het gereedschap voordat u een accessoire in gebruik neemt. Als u deze aanwijzingen niet in acht neemt, kan dat leiden tot persoonlijk letsel en ernstige beschadiging van het gereedschap en het accessoire. Gebruik, wanneer u onderhoud aan dit gereedschap verricht, uitsluitend identieke vervangende onderdelen. DE GATLOCATIETIP VERVANGEN:

1. Duw met een platte schroevendraaier

voorzichtig de hardrubberen ring(S) van de pen(T) die de tip op zijn plaats houdt.

2. Schuif de pen(T) uit de neus van de tacker.

3. Trek de versleten/beschadigde tip uit de neus

4. Plaats een nieuwe gatlocatietip.

5. Plaats de nieuwe bevestigingspen(T) door de

neus en de gatlocatietip.

6. Druk de nieuwe hardrubberen ring(S) terug op

de bevestigingspen. OPMERKING: Gebruik alleen de nieuwe pen en dichtring die in het DCN6931-pakket worden geleverd. De rubberen dichtring kan beter niet opnieuw worden gebruikt.

DCN6901 VERVANGINGSPAKKET CONTRAVEER

(AFB. 11A-11E) Na verloop van tijd zullen de retourveren van het aandrijfblad versleten raken en zullen uiteindelijk moeten worden vervangen. Het zal duidelijk worden dat de veren moeten worden vervangen wanneer het aandrijfblad niet na iedere slag terugkeert in de uitgangspositie. U kunt dit controleren door het magazijn te openen zoals in het gedeelte Een vastgelopen nagel verwijderen wordt uitgelegd en als de veren zijn versleten, kunt u het aandrijfblad in het nagelkanaal heen en weer bewegen zonder dat er veel weerstand is. Het gereedschap is zo ontworpen dat het niet moeilijk is de retourveren in minder dan 5 minuten ter plaatse te vervangen met behulp van het accessoire DCN6901-XJ. WAARSCHUWING: Lees voor uw eigen veiligheid de instructiehandleiding voordat u een accessoire in gebruik137 neDerlanDs Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:

  • Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit hetwerktuig.
  • Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu’s zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt. OPMERKING: Wanneer het profiel en het vliegwiel goed zijn uitgelijnd, hoort u het toerental van de motor teruggelopen. Als het profiel en het vliegwiel niet goed zijn uitgelijnd. zal de motor misschien niet starten, zal de snelheid van de motor misschien veel sneller afnemen dan normaal, wat gepaard gaat met een luid schurend geluid van de unit. Verwijder het contrasysteem en plaats het opnieuw, als dat gebeurt.

9. Open, wanneer het contrasysteem eenmaal

goed op zijn plaats zit, het geleverde zakje Loctite

  • en breng een kleine hoeveelheid aan op de draad van de twee schroeven(AA) en monteer de twee schroeven weer met de sleutel en zet ze stevig vast. Zie afbeelding 11e.

INHOUD. Adem de dampen niet in. Zorg ervoor dat het niet in uw ogen, op uw huid of op uw kleding komt. Alleen gebruiken in een goed geventileerde ruimte. Buiten bereik van kinderen houden. EERSTE-HULPBEHANDELING Bevat polyglycol-dimethacrylaat, polyglycol-oleaat propyleen-glycol, titanium-dioxide en cumeen- hydroperoxide. Schakel bij inslikking onmiddellijk het Poison Control Center(het antigifcentrum) of een arts in. Wek niet braken op. Breng iemand die dampen heeft ingeademd naar een plaats met frisse lucht. Spoel gedurende 15 minuten met water bij aanraking met de ogen. Roep medische hulp in. Spoel goed met water bij aanraking met de huid. Trek kleding uit bij aanraking met kleding. WAARSCHUWING: Test de unit altijd door korte nagels in zacht hout te drijven, zodat u zeker weet dat het gereedschap goed werkt. Werkt het gereedschap niet goed, neem dan onmiddellijk contact op met een erkend DeWALT

is een gedeponeerd handelsmerk van Henkel Corp.138 neDerlanDs

SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING

Motor loopt niet terwijl de contactschakelaar is ingedrukt. Vergrendeling van de trekker is ingeschakeld. Hef de vergrendeling van de trekker op. Vergrendeling aandrijving in werking getreden, zodat de contactschakelaar wordt geblokkeerd. Laad meer nieten/spijkers in het magazijn. Gereedschap is vastgelopen, waardoor de motor niet kan roteren. Draai vrijgaveknop bij vastlopen op het gereedschap en het mechanisme komt vrij. Als het aandrijfblad niet in de uitgangspositie terugkeert, verwijder dan de accu en duw met de hand het aandrijfblad terug in de uitgangspositie. Verbogen contactschakelaar Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Motor komt tot stilstand na 5 seconden Normale werking, laat contactschakelaar vrijkomen van het werkstuk en druk opnieuw in. Aansluitpunten zijn vuil of beschadigd Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Beschadigde interne elektronica Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Beschadigde trekker. Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Accu is heet Laat de accu afkoelen of vervang de accu door een koel exemplaar. Gereedschap is heet Laat het gereedschap afkoelen voordat u het weer gebruikt. Gereedschap werkt niet (motor loopt maar drijft niet een nagel in) Vergrendeling aandrijving in werking getreden, waardoor de contactschakelaar zich niet vrij kan verplaatsen. Laad nieten/spijkers in het magazijn. Gering accuvermogen of beschadigde accu Controleer laadniveau als accu laadtoestand toont. Laad accu op of vervang de accu, als dat nodig is. Vastgelopen niet/spijker / aandrijfblad niet teruggekeerd in uitgangspositie Neem accu uit, haal vastgelopen niet/spijker uit, beweeg de vrijgaveknop bij vastlopen heen en weer, (duw zo nodig zelf het aandrijfblad omhoog), zet de accu weer in. Beschadigd aandrijfblad/ retourmechanisme Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Vastgelopen intern mechanisme Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Beschadigde interne elektronica Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Motor start wel, maar maakt veel lawaai Vastgelopen niet/spijker en aandrijfblad zit vast in onderste stand Verwijder met behulp van de vrijgaveknop bij vastlopen vastgelopen nieten/spijkers en breng zo nodig zelf het aandrijfblad terug in de uitgangspositie. Beschadigd aandrijfblad/ retourmechanisme Ga naar een officiële DeWALT -reparateur.

GIDS OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

VEEL VAN DE PROBLEMEN DIE ZICH VOORDOEN KUNNEN GEMAKKELIJK WORDEN OPGELOST DOOR MIDDEL VAN ONDERSTAANDE TABEL. Neem voor ernstiger problemen en problemen die zich blijven voordoen contact op met de officiële DeWALT -reparateur bij u in de buurt, of neem contact op met het DeWALT -kantoor op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, neem ALTIJD de accu los van het gereedschap voordat u reparaties gaat uitvoeren.139 neDerlanDs

SYMPTOOM OORZAAK OPLOSSING

Aandrijfblad blijft in de onderste stand vastzitten Vastgelopen niet/spijker en aandrijfblad zit vast in onderste stand Verwijder met behulp van de vrijgaveknop bij vastlopen vastgelopen nieten/spijkers en breng zo nodig zelf het aandrijfblad terug in de uitgangspositie. Beschadigd aandrijfblad/ retourmechanisme Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Lengte materiaal en nieten/spijkers Als het apparaat blijft vastlopen (waardoor u steeds de vrijgaveknop bij vastlopen moet draaien), kies dan de juiste lengte van het materiaal en van nieten/spijkers en let er daarbij op dat zij geschikt zijn voor de toepassing. Vuil in het neusgedeelte Maak neusgedeelte schoon en kijk goed of er misschien kleine stukjes afgebroken niet/spijker in de baan zitten. Gereedschap is nog niet ingewerkt Nieuw gereedschap zal 500 – 1000 nagels moeten verwerken zodat de onderdelen op elkaar raken ingewerkt. Werk met kortere nagels als u gedurende deze periode merkt dat het moeite kost nagels geheel in te slaan. Gebruik van onjuiste snelheid (alleen DCN693) Als u probeert langere ribnagels in te slaan, of ribnagels probeert in te slaan in hardere materialen, met snelheid 1 - stel de snelheid dan in op positie

Gereedschap werkt wel maar drijft nieten/ spijkers niet geheel in. Diepteafstelling te ondiep ingesteld. Draai diepteafstellingsknop naar een diepere instelling Gereedschap wordt niet stevig tegen het werkstuk gezet. Oefen de juiste hoeveelheid druk uit door het gereedschap stevig tegen het werkstuk te drukken. Raadpleeg instructiehandleiding. Materiaal en lengte van hechtmateriaal Als het apparaat blijft vastlopen (waardoor u steeds de vrijgaveknop bij vastlopen moet draaien), kies dan de juiste lengte van het materiaal en van nieten/spijkers en let er daarbij op dat zij geschikt zijn voor de toepassing. Beschadigde of versleten tip van het aandrijfblad Vervang aandrijfblad/retourmechanisme. Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Beschadigd slagmechanisme Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Gereedschap is nog niet ingewerkt Nieuw gereedschap zal 500 – 1000 nagels moeten verwerken zodat de onderdelen op elkaar raken ingewerkt. Werk met kortere nagels als u gedurende deze periode merkt dat het moeite kost nagels geheel in te slaan. Gebruik van onjuiste snelheid (alleen DCN693) Als u probeert langere ribnagels in te slaan, of ribnagels probeert in te slaan in hardere materialen, met snelheid 1 - stel de snelheid dan in op positie

Gereedschap werkt, maar er worden geen nieten/spijkers ingedreven Geen nieten/spijkers in het magazijn Vul het magazijn met nagels. Onjuist formaat of onjuiste hoek nagels Gebruik alleen de aanbevolen nagels. Raadpleeg Technische Gegevens. Vuil in het neusgedeelte Maak neusgedeelte schoon en kijk goed of er misschien kleine stukjes afgebroken niet/spijker in de baan zitten. Vuil in magazijn Maak magazijn schoon. Versleten magazijn Vervang magazijn. Ga naar een officiële DeWALT

reparateur. Beschadigde of versleten tip van het aandrijfblad Ga naar een officiële DeWALT -reparateur. Beschadigde veer duwmechanisme Vervang veer: ga naar een officiële DeWALT

reparateur. Vastgelopen nagel Onjuist formaat of onjuiste hoek nagels Gebruik alleen de aanbevolen nieten/spijkers. Raadpleeg Technische Gegevens. Schroeven van het magazijn zijn niet vastgezet na de vorige vastloper/inspectie Draai vooral de inbusbouten van het magazijn goed vast met de bijgeleverde inbussleutel. Beschadigde of versleten tip van het aandrijfblad Vervang aandrijfblad. Ga naar een officiële DeWALT

reparateur. Lengte materiaal en nieten/spijkers Als het apparaat blijft vastlopen (waardoor u steeds de vrijgaveknop bij vastlopen moet draaien), kies dan de juiste lengte van het materiaal en van nieten/spijkers en let er daarbij op dat zij geschikt zijn voor de toepassing. Vuil in het neusgedeelte Maak neusgedeelte schoon en kijk goed of er misschien kleine stukjes afgebroken niet/spijker in de baan zitten. Versleten magazijn Vervang magazijn. Ga naar een officiële DeWALT

reparateur. Vergrendeling bij leeg magazijn is ingeschakeld met niet meer dan

7 - 9 nagels in het magazijn en de

gebruiker oefent uitzonderlijk veel kracht op de contactschakelaar uit zodat de vergrendeling is opgeheven. Plaats meer nagels in het magazijn zodat de vergrendeling van de aandrijving wordt uitgeschakeld. Gereedschap is nog niet ingewerkt Nieuw gereedschap zal 500 – 1000 nagels moeten verwerken zodat de onderdelen op elkaar raken ingewerkt. Werk met kortere nagels als u gedurende deze periode merkt dat het moeite kost nagels geheel in te slaan. Gebruik van onjuiste snelheid (alleen DCN693) Als u langere ribnagels in zachte houtsoorten wilt slaan, of ribnagels in hardere materialen wilt slaan, met snelheid 1 - stel de snelheid dan in op positie

Geringe slagkracht Beschadigde of versleten gatlocatietip Vervang tip met onderdeel uit pakket. Als het gereedschap slecht blijft presteren, breng het dan naar een geautoriseerde DeWALT