New Vapolux - Luchtbevochtiger LANAFORM - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis New Vapolux LANAFORM in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over New Vapolux LANAFORM
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Luchtbevochtiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding New Vapolux - LANAFORM en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. New Vapolux van het merk LANAFORM.
GEBRUIKSAANWIJZING New Vapolux LANAFORM
De Foto's en andere voorstellingen van het product in deze handleiding en op de verpakking� zo accuraat möglich. De kans bestaatECHTER dat de gelijkenis met het product Niet perfect is.
Hartelijk dank voor uw aankoop van de bevochtiger met koude damp 'NEW VAPOLUX' van LANAFORM. De bevochtiger 'NEW VAPOLUX' helpt u een geschikte luchtvochtigheidsgraad te bereiken en de ongemakken door een te droge lustt te voorkomen. Het ventilationsystem verspreidt het water in de vorm van koude damp om de gewenste vochtigheidsgraad te bereiken. Deze damp bestaat uit nevel die uit de verdampingstuit komt.

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR INGEBRUKNAME VAN DE BEVOCHTIGER, IN HET BIJZONDER DEZE ESSENTIELE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
- Gebruik dit apparaat alleen voor de toepassing die in deze handleiding is voorgeschreven.
- Dit apparaat mag Niet worden gebruikt door Personen, inclusief kinderen, met een fysieke, zintuiglijke of mentale handicap of door Personen met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zich onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat van iemand die voor hun veilighheid instaat. Kinderen zouden.altijd onder toezicht moeten staan zodate neiet met het apparaat gaan spelen.
- Controller of uw netspanning overeenstemt met die van het apparatus.
- Plaats de bevochtiger 'NEW VAPOLUX'.altijd op een hard, vlak en horizontaal oppervlak. Houd hem een beetje verwijderd van muren en warmtebronnen zoals kachels, radiatoren, enz.
Opgelet: als het apparaat Niet op een horizontal oppervlak staat, dan is het möglichk dat het apparaat Niet correct kan functioneren.
- Steek de stekker Niet in het stopcontact of verwijder hem Niet met natte handen.
- Als het snoer beschadigd is, dan要去 het verwangen worden door een gelijkaardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zich klantendienst.
- Stel het apparaat Niet bloot aanrechtstreeks zonlicht.
Vul het reservoir met schoon en vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water.
- Demonteer noch het apparaat zich, noch de basis.
- Schakel het apparaat Niet in als het waterreservoir leeg is.
- Schud het apparaat Niet. Hierdoor zou er water in de basis kuren lopen, wat de werkig van het apparaat zou kuren schaden.
- Raak nooit het water of de onderdelen aan wanner het apparaat in werkking is.
- Als u een abnormale geur waarneemtijdens het gebruik zoals voorgeschreven in deze handleiding, schakel het apparaat dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en LAST het nakijken door de leverancier of zich klantenservice.
- Gebruik geen etherische oliën in dit apparaat.
- Giet geen warm water in het reservoir (water van meer dan 40^
- Haal de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat schoonmaakt of het reservoir verwijdert.
- Was het volledige apparaat Niet in water en dompel het Niet onder. Raadpleeg de schoonmaakinstructies in deze handleiding.
- Schraap nooit over de omzetter met een hard voorwerp. De bevochtiger 'NEW VAPOLUX'要去 regelmatig worden schoongemaaakt. Raadpleeg en volg hiervoordre reinigingsinstructies in deze handleiding.
- Verwijder onmiddelijk de stekker uit het stopcontact als het apparatus in water valt, voordat u het apparatus eruit haalt.
- Laat een elektrisch apparaat nooit onbewaakt aangesloten op het stroomnet. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het Niet gebruikt.
- Hou het snoer verwijderd van warme oppervlakken.
- Gebruik dit apparaat nooit in ruimten waar aerosolproducten (sprays) worden gebruikt of waar zuurstof worden toegediend.
- Plaats geen kleding of handdoeken op het apparaat. Als het mondstuk geblokkeerd worden, dan kan dit leiden tot een slechte werkung van het apparaat.
- Til het apparaat op aan de basis om het te verplaatsen, en Niet aan het waterreservoir.
- Gebruik de bevochtiger Niet als de luchtvochtigheid in de kamer voldoende hoog is (minstens 50% relatieve luchtvochtigheid). De ideale luchtvochtigheidsgraad voor de mens ligt immersussen 45 en 55% . Een te hoge luchtvochtigheid leidt tot condensatie op koude oppervlakken en muren in de kamer. Om de luchtvochtigheidsgraad van een kamer te bepalen gezrukt u een vochtigheidsmeter (verkrijgbaar in de meeste specialzaken en grootwarenhuizen).
- De bevochtiger 'NEW VAPOLUX' isuitsluitend bestemd voor particulier gebruik binnenshuis.
ONDERDELEN VAN HET APPARAAT (zie afbeeldingen, schema 1):
(1) Verdampingstuit
(2) Waterreservoir
(3) Basis van het apparaat
(4) Bedieningspaneel en scherm
(5) Demineralisatiepatroon (filter)
(6) Dop van het waterreservoir
DISPLAY VAN HET APPARAAT (zie afbeeldingen, schema 2):
(1) On/Off-knop
(2) Knop 'Productie negatieve ionen'
(3) Instellingsknop voor het verdampingsniveau
(4) Instellingsknop voor de relatieve luchtvochtigheid
(5) Instellingsknop voor de timer
(6) Indicatie voor de productie van negatieve ionen
(7) Indicatie voor de relatieve luchtvochtigheid
(8) Timerindicator
(9) Indicatie van het verdampingsniveau
- Bevochtiger met koude damp
Lcd-schem - Automatische detectie en weergave van de relatieve omgevingsvochtigheid
- Programmering möglichk van de gewenste luchtvochtigheidsgraad
- Timer: 12 aur met programmering in stappen van 1 aur
- 3 verdampingsniveaus: laag, normalal, hoog
- Productie van negatieve ionen
- Afstandsbediening
- Capaciteit van het waterreservoir 4,5 L
Maximaal debiet voor koude damp: 400ml / u - +/- 11 uur doorlopende verdamping met 400ml / u
- Automatische stillegging wanner het waterreservoir leeg is
- Automatische stillegging wanneer het waterreservoir worden opgetild
- Geruisloze Werking (≤ 35dB)

Functies:
Luchtbevochtiger
- Elimineert elektrostatische ladingen
- Verbetert de kwaliteit van de omgevingslucht
Montage van de demineralisatiefilter:
Bevestig de demineralisatiefilter op de bennenwand van de dop van het reservoir door hem met de klok mee te draaien, zoals afgebeeld op schema 3, punt (h). Om de demineralisatiefilter weer te verwijderen, draait u hem gegen de wijzers van de klok in.
Gebruiksaanwijzing (zie de afbeeldingen, schema 3):
1) Plaats de bevochtiger 'NEW VAPOLUX' een halfluur voor inschakeling in de kamer waar u hem zult gebruiken, zodat hij zich aan de omgevingstemperatuur kan aanpassen.
2) Plaats het apparaat algid op een hard, vlak en horizontally oppervlak (a) (b). Houd het apparaat een beetje verwijderd van muren en warmtebronnen zoals kachels, radiatoren enz.
3) Controller of het apparaat schoon is voor gebruik.
4) Verwijder het reservoir met behulp van het handvat (c, d) en keer het reservoir om (e). Draai de dop van het reservoir open gegen de klok in, punten (f) (g). Giet verwolgens schoon en vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water in het reservoir. Plaats de dop terug en sluit het reservoir hermetisch af door de dop met de klok mee te draaien, punten (g) (f).
Plaats het reservoir correct terug op de basis van het apparaat, punten (e, d, c) (b, a).
5) Schakel het apparaat Niet in en uit met natte handen, droog ze eerst goed af.
6) De bevochtiger is nu bedrijfsklaar.
Belangrijke opmerking: het bedieningspaneel van het apparaat (punt 4, schema 1) is identiek aan de afstandsbediening (zie schema 2).
7) Druk op de toets 'Aan/Ui' om het apparaat in te schakelen (punt 1, schema 2). Eenmaal het apparaat is geactiveerd, kunt u maar wens de verschillende functies van het apparaat programmeren.
Drukhiervoor op de knoppen:
- 'lon' om negatieve ionen te produceren en zo de elektrostatische ladingen te neutraliseren (punt 2, schema 2).
- 'Max/Min' om het verdampingsniveau te regelen (punt 3, schema 2).
- 'Humidity' om de relatieve luchtvochtigheid in de kamer waar het apparaat staat te regelen (punt 4, schema 2). Als u Niet op deze knop drukt, werkt het apparaat in manuele modus. Dat betekent dat het damp zal blijven vormen zolang u het Niet uitzet of zolang er water in het reservoir zit. Als u wel op deze knop drukt, werkt het apparaat in AUTO-modus en schakelt het pas uit wanner de ingestelde relatieve luchtvochtigheid is bereikt. Om deze AUTO-modus te verlaten, moet u de maximale programmeerbare vochtigheidsgraad halen, namelijk 90% .
- 'Timer' om de duur van de verdamping van de koude damp in te stellen (punt 5, schema 2). Om die modus te verlaten, moet u de maximale programmeerbare duur van 12 u. halen.
Belangrijke opmerkingen:
- Gebruik alleen schoon en vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water om storingen te voorkomen.
- Giet geen water in de verdampingstuit om storingen en het risico op brand te voorkomen (punt 1, schema 1).
- Draai de dop van het reservoir na het vullen stevig aan om lekken en elektrucitie te voorkomen.
- Het reservoir要去en schoongemaakt. Als de verdampingstuit vuil is, dan kunt u die schoonmaken met een borstel of een vochtige doeck.
Opgelet: ONDANKS DE VEILIGHEIDSFUNCTIE DIE DE WERKING VAN DE
TRANSDUCENT ONDERBREEKT, TREKT U DE STEKKER VAN HET TOESTEL HET BEST UIT HET STOPCONTACT WANNEER U HET NIET GEBRUIKT.
Onderhoud en opslag:
Als het water te veel calcium en te veel magnesium bevat, kan het een 'wit poeder' achechterlaten in het toestel. Als dit schuim zich afzet op de elektrische omzetter (het witte keramische rondje dat ultrasone geluiden voortbrengt (punt i, schema 3)), dan kan de bevochtiger 'NEW VAPOLUX' Niet correct functioneren.
Onderhoud
Wij raden het volgende aan:
1) Gebruik schoon en vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water bij elk gebruik.
2) Maak het reservoir om de 2agation schoon, en de elektrische omzetter elke week.
3) Maak het toestel schoon (zie uitleg hieronder) en controllerer of alle onderdelen perfect droog zich wonneer het toestel Niet is ingeschakeld.
Schoonmaak van de elektrische omzetter (wit rondje van keramiek (punt i, schema 3)):
1) Giet 2 tot 5 druppels azijn op de transducent en LAST 2 tot 5 minuten inwerken.
2) Borstel de afzetting met een zachte borstel van het oppervlak. Gebruik geen harde voorwerpen om het oppervlak af te kraben.
3) Spoel het reservoir van de basis met schoon water.
4) Gebruik geen zeep, solvent of schoonmaakmiddel in sprayvorm om de transducent schoon te make.
Schoonmaak van het waterreservoir:
1) Maak het waterreservoir schoon met een zachte doek en gebruik azijn als er schuim- of kalkafzetting aan de binnenkant aanwezig is.
2) Spoel het reservoir met zuiver water.
Schoonmaak van de verdampingstuit van het apparatus:
1) Maak de tuit schoon met een borstel of vochtige doeck.
2) Spoel de tuit met zuiver water.
Opslag
Zet het toestel op een droge en koele plaats, buiten het bereik van kinderen, nadat u het hebt schoongemaakt en afgedroogd.
STORINGEN OPLOSSINGEN
Bij slechte werkking onder normale gebruiksvoorwaarden(Int) de volgende tabel raadplegen:
| Problemen Mogelijk oorzaken Oplossingen | ||
| Geen damp, geen contrôlelampje. Als er geenlicht is. Controller of de stekker in het water | stopcontact zit en of er geen stroomonderbreking is. | |
| Het waterpeil in het reservoir is te laag. Geet water in het reservoir. | ||
| Er lekt water uit het reservoir. Controller of het reservoir correct geplaatst is. | ||
| De temperatuur van het toestel is te laag. | Plaats het apparaat in een ruimte op kamertemperatuur een haloor voor het gebruik. | |
| Damp met een vremeinde geur. Het water | zit al te lang in het reservoir. Maak het reservoir schoon en vul het met schoon, vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water. | |
| De werkking is te zwak. Te veel of te weinig water in het reservoir. | Vul aan met water of giet wat water weg. | |
| Afzettingen op de transducent. Maak de transducent schoon. | ||
| Het water is te koud. Gebruik water op kamertemperatuur. | ||
| Het water is nicht schoon. Maak het reservoir schoon en vul het met schoon, vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water. | ||
ADVIES OVER AFVALVERWIJDERING

-
De verpakking is volledig samengesteld uit milieuvriendelijk materialien die afgeleverd können worden in het sorteercentrum van uw gemeente om gezrukt te worden als secundaire materialien. Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden. De verpakkingsfolie kan ingeleverd worden bij het sorteeren recyclagecentrum van uw gemeente.
-
Wonneer u het toestel Niet langer gebruikt, dient u dit op milieuvriendelijkwijze en overeenkomstig de wettelijkRCTlijnen te verwijderen. Verwijder de batterij en deponeer deze in een inzamelbak zodat deze gerecycleerd kan worden.
Aandacht: de gebruekte batterijen mogen op geen enkele manier bij het huishoudelijk afval geplaatst worden!!!
BEPERKTE GARANTIE
LANAFORM® garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor eenperiode van tweeJAanAF de aankoopdatum, met uitzondering van de onderstaande geallen.
LANAFORM® dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van Niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar LANAFORM® geen controle over heeft.
LANAFORM® kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade, Niet-rechtstreekse schade of specifieke schade van welke aard ook.
Alle garanties die implicit et make haben met de geschiktheid van het product zich beperkt tot eenperiode van tweeJAar, te rekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden.
Na ontvangst za LANAFORM® het toestel herstellen of verrangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugsturen. De garantie worden enkel uitgeoefend via het LANAFORM® Service Center. Elke onderhoudsaktiviteit op dit product die wordt toevertrouwd aan elke andere person dan iemand van het LANAFORM® Service Center annuleert deze garantie.
