MAKITA UB360D - Bladblazer

UB360D - Bladblazer MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis UB360D MAKITA in PDF-formaat.

📄 52 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice MAKITA UB360D - page 27
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - UB360D MAKITA

Gebruikersvragen over UB360D MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Bladblazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UB360D - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UB360D van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING UB360D MAKITA

Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze beteken alvorens het gereedschap te gebruiken.

Simbolos

  • Alleen voor EU-landen

Geef elektrisch gereedschap en accu's Niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlij inzake oude elektrische en elektronische apparaten, en inzake batterijen en accu's en oude batterijen en accu's, en de toepassing waar van binnen de nationale wetgeving, dienen elektrisch gereedschap, accu(s) en batterijen die het einde van hun levensduur hebben bereikt, gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd maar een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van algemene gegevens
1 Rode deel6 Status van lampjes11 Limietaanduiding
2 Knop7 CHECK-knop12 Schroevendraaier
3 Accu8 Haak13 Borstelhouserkap
4 “HIGH/LOW”-knop9 Lang mondstuk
5 OFF-knop10 Bevestigingsoog
TECHNISCHE GEGEVENS
Model BUB360 UB360D
Capaciteit
Luchtvolume (HIGH)4,4 m 3/min. 4,4 m3/min.
Luchtvolume (LOW)2,6 m 3/min. 2,6 m3/min.
Toerental onbelast (min-1)
HIGH17.000 17.000
LOW10.000 10.000
Totale lengte
(zonder lang mondstuk)436 mm439 mm
(met lang mondstuk)921 mm924 mm
Netto gewicht3,1 - 3,2 kg3,1 - 3,2 kg
AccuBL3622A, BL3626BL3622A, BL3626
Nominale spanningDC 36 VDC 36 V
  • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons hetrecht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • De technische gegevens en de accu können van land tot land verschillen.
  • Het gewicht kan verschellen, afhankelijk van de hulpstukken, inclusief de accu. De Lichtste en zwaarste combinatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden aangegeven in de tabel.

ENE018-1

Doeleinden van gebruik

Het gereedschap is bedoeld voor het wegblazen van stof.

ENB116-7

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN ACCUBLADBLAZER

Instructie

  1. Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningsorganen en het juiste gebruik van de bladblazer.
  2. Laat in geen geval kinderen, Personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring, en Personen die deze gebruiksaanwijzing Niet gelezen hebben, de bladblazer gebruiken. De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zich.
  3. U kunt een elektrische schok krijgen bij gebruik op een natte ondergrond. Stel het gereedschap Niet bloot aan regen. Bewaar het gereedschap binnenshuis.
  4. Denk eraan dat de gebruiker aansprakelijk is voor ongevalten en onvoorziene gebeurtenissen die andere Personen of hun eigendommen kuren overkommen.

Voorbereidingen

  1. Zorg voor gehoorbescherming en een veiligheidsbril. Draag deze.altijd tijdens gebruik van de bladblazer.
  2. Draagijdens het gebruik van de bladblazer algijt stevige schoenen en een lange broek.
  3. Draag geen losse kleding of sieraden die in de luchtinlaat gezogen{kennen worden. Houd lang Haar uit de buurt van de luchtinlaten.
  4. Om irritatie door stof te voorkomen, adviseren wij u een gezichtsmasker te dragen.

Gebruik

  1. Gebruik de bladblazer in een aanbevolen stand en alleen op een stevige, horizontale ondergrond.
  2. Richt het mondstuk nooit op iemand in de buurt tijdens het gebruik van de bladblazer.
  3. Blokveer de aanzuigopening en/of uitblaasopening nooit.

  4. Blokker de aanzuigopening ofuitblaasopening Nietijdens het schoonmaken op stoffigeplaatsen.

  5. Gebruik de bladblazer nicht met een taps toelopend mondstuk dat kleiner is dan het originele, bijvoorbeeld door een/Newuw mondstuk te makeen door een nauwe slang te bevestigen aan het uiteinde van het mondstuk.
  6. Gebruik de bladblazer nicht om ballen, rubberbootjes en dergelijk mee op te blazen.

Door een verhoogd motortoerental kan de ventilator kapot gaan waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan. Een oververhitte motor en regelcircuit kan brand verroorzaken.

  1. Reik Niet te ver en zorg altijd voor een stevige stand en goede lichaamsbalans. Zorg er op een helling altijd voor dat u stevig staat, en loop rustig, nooit te snel.
  2. Gebruik de bladblazer Niet op een verharde ondergrund of grind waar weggeworpen voorwerpen letsel konnen verroorzaken.

Onderhoud en opbergen

  1. Gebruik de bladblazer nooit in de buurt van andere Personen, met name kinderen, of huisdieren.
  2. Gebruik de bladblazer nicht vlak bij een openstaand raam, enz.
  3. Wij adviseren u de bladblazer alleen op redelijk tijdstippen te gebruiken - Niet vroeg in de ochtend of的那一 in de avond wonneer overlast voor anderen kan ontstaan.
  4. Wij adviseren u voor gebruik het afval los te makeen met een hark of bezem.
  5. Wij adviseren u onder stoffige omstandigheden de ondergrond enigszins vochtig te make n of een los verkrijgbaar beregeningshulpstuk te gebruiken.
  6. Wij adviseren u het lange mondstuk te gebruiken zodate de luchtstraal vlak bij de grond vrijkomt.
  7. Als de bladblazer gegen een vreemd voorwerp stoot of een vreemd geluid maakt of begint te trillen, schakelt u de bladblazer onmiddelijkukt. Verwijder de accu vanaf de bladblazer en tref de volgende maatregelen voordat u de bladblazer waar start en gebruikt:
    inspecteer op beschadiging;
  8. als de bladblazer beschadigd is, THAT u hem repareren door een erkend Makita-servicecentrum.
  9. Schakel de bladblazer uit, verwijder de accu en verzeker u ervan dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zich gekommen:
  10. iedere keer als u de bladblazer onbeheard achterlaat;
  11. voordat u een verstopping opheft of voordat u hetuitwerpkanaal leegt;
  12. voordat u de bladblazer controleert, reinigt of er werkzaamheden aan.gaat verrichten;
  13. als de bladblazer hevig begint te trillen (controlled hem onmiddelijk); of
  14. na het raken van een vreemd voorwerp (inspecteer de bladblazer op beschadiging).
  15. Steek geen vingers of andere voorwerpen in de aanzuigopening of uitblaasopening.
  16. Voorkom onbedoeld starten. ControllerDat de schakelaar in de uit-stand staat alvorens de accu aan te brengen, de bladblazer op te pakken of te dragen. Door de bladblazer te dragen met uw vinger op de schakelaar, of door de bladblazer op een voeding aan te sluiten werijl de schakelaar aan staat, neemt de kans op ongevallen sterk toe.
  17. Wanner de bladblazer worden stilgezet voor onderhoud, inspectie of opslag, of om een accessoire te verwisselen, schakelt u de voedinguit, verwijdert u de accu vanaf de bladblazer en verzekert u zich ervan dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zijn gekomen. Laat de bladblazer afkoelen alvorens enige inspectie, afsteling, enz.uit te voeren. Onderhoud de bladblazer zorgvuldig en houd hem schoon.
  18. Berg de bladblazer op een droge plaats op bui- ten bereik van kinderen.
  19. Laat de bladblazer alsijd eerst afkoelen voordat u hem opbergt.

  20. Zorg ervoor dat alle moeren, bouteen en schroeven stevig vastgedraaid zich om er zeker van te zich dat de bladblazer.altijd veilig kan worden gebruikt.
    Gebruik en verzorging van gereedschap dat op een accu werkt

  21. Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant. Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type accu.
  22. Gebruik de bladblazer uitsluitend met de waar voor bestemde accu. Gebruik van andere accu's kan gevaar voor letsel of brandgevaar opleveren.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort enbekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alleveiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUK of het Niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

ENC007-11

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VOOR ACCU'S

  1. Lees voor het gebruik van de accu eerst alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt.
  2. Probeer nicht de accu te demonteren.
  3. Als de gebruiksduur van het gereedschap erg kort is geworden, staakt u dan onmiddelijk het gebruik. Er bestaat kans op oververhitting, met gevaar voor brand of zichs een explosie.
  4. Als accuvloeistof in uw ogen kommt, spoelt u ze onmiddelijkuit met schoon water en raadpleegt u onmiddelijk een arts. Uw gezichtsvermögen zou ernstig aangetasturon den worden.
  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemen nooit aan met een geleidend material.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan leiden tot een hogesroomsterkte, oververhitting, möglichke brandwonden en zichs een defect.

  1. Bewaar het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook Niet wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan namelijk ontploffen in het vuur.
  3. Wees voorzichtig dat u de accu Niet-Laat vallen en hem Niet bloatstelt aan schokken of stoten.
  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.

  5. De inbegren op lithium-ionenaccu's vallen onder de wetgeving op gevaarlijke voorwerpen.

Bij commercieel vervoer door derden, zoals transportbedrijven, moeten de speciale voorschriften voor de verpakking en de inhoudsomschrijving worden nageleefd.

Ter voorbereiding voor de verscheping van het product要去 het advies van een expert in de omgang met gevaarlijke materiaalen worden gezolgd. Neem vooral ook de möglichkmeer gedetailleerde nationalevoorschriften in acht.

Bedek open contactpunten met folie of isolatieband en verpak de accu zodanig dat die nicht vrij kan bewegen in de verpakking.

  1. Volg bij het wegwerpen van de accu deplaatselijk geldende voorschriften.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

LET OP: Gebruik alleen originele Makita accu's.

  • Het gebruik van andere dan母公司 accu's of accu's die op enige wijze zichen aangepast, kan resulteren in openbarsten van de accu, hetgeen brand, lichamelijk letsel en schade kan veroorzaken. Bovendien zal het de Makita garantie voor het Makita gereedschap en de acculader ont geldig makeen.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad een accu op wanner die leeg raakt, maar voordat hij—helemaal is uitgeput. Wanner u merkt dat het gereedschap minder vermogen heeft, stopt u met het gebruik ervan en laadt u eerst de accu op.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opniew op. Als u de accu te veel oplaadt, zal hij minder lang meegaan.
  3. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur van 10^ t/m 40^ . Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Laad de accu op als u die voorlopig nicht meer gebruikt (langer danzesmaanden).

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS

MAKITA UB360D - BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS - 1

LET OP:

  • Zorg alsstijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren.

Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1)

MAKITA UB360D - Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1) - 1

LET OP:

  • Schakel het gereedschap algijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
  • Houd het gereedschap en de accu stevig vastijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu.

Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt, zou er ieits uit uw handen kunnen glippen, met möglichke schade aan het gereedschap of de accu en kans op lichamelijk letsel.

Om de accu te verwijderen versusuft u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu eraf.

Om de accu aan te brengen, lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op+zijn plaats. Steek de accu zo ver möglichk erin tot u een klikgeluid hoort. Als u het rode deel aan de bovenkant van de knop kurz zien, is de accu Niet goed aangebracht.

MAKITA UB360D - LET OP: - 1

  • Breng de accu.altijd helemaal aan totdat het rode deel nicht meer zichtaar is. Als u dit Niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en letsel veroorzaken bij u of anderen in uw omgeving.
  • Breng de accu nicht met kracht aan. Als de accu nicht gemakkelijk erin kan worden geschoven, worden deze nicht goed aangebracht.

Accubeveiligingsystem

De accu is voorzien van een beveiligingsystem dat automatisch het uitgangsvermogen onderbreekt voor een langere levensduur.

Het gereedschap kanijdens het gebruik stoppen wanner het gereedschap en/of de accu zich in de volgende situatie bevinden. Dit wordenveroorzaakt door de inwerkingtreding van het beveiligingsystemen en duidt Niet op een defect van het gereedschap.

Bij overbelasting van het gereedschap:

Druk op dit moment op de "OFF"-knop en hef de oorzaak van de overbelasting op, en druk daarna wee ter op de "HIGH/LOW"-knop om te starten. Als het gereedschap Niet werkt nadat op de "HIGH/LOW"-knop is gedrukt, is de automatische uitschakeling van het accuvermogen nog steeds in werkig. Laad de accu op alvorens.Deze te gebruiken.

  • Als de resterende acculading laag is:

Laad de accu op.

In- en uitschakelen (Fig. 2)

Om het gereedschap te starten, drukt u gewoon op de "HIGH/LOW"-knop. Om het gereedschapuit te schakelen, drukt u op de "OFF"-knop. Om het toerental van het gereedschap te veranderen, drukt u op de "HIGH/LOW"-knop. Bij de eerste keer drukken op deze knop worden het hoge toerental ingeschakeld, en bij de tweede koer drukken worden het lage toerental ingeschakeld.

Aanduiding van de resterende acculading (alleen bij modellen met accu type BL3622A)

De accu van type BL3622A is voorzien van een resterende acculadingsaanduiding. (Fig. 3)

Druk op de CHECK-knop om de resterende acculading te zien. Dan gaan de lampjes ongeveer drie seconden lang branden.

Status van lampjesResterende lading
Aan Uit Knipperen
E F70% t/m 100%
45% t/m 70%
20% t/m 45%
0% t/m 20%
Laad de accu op.
Er kan een storing in de accu+zijn opgetreden.
  • Wonneer alleen het onderste lampje knippert (naast de letter "E"), of wonneer geen van de lampjes brandt, is de accelading leeg en werkdt het gereedschap Nieteer. In dit geval, laadt u de accu op of verrangt u de lege accu door een volledig opgeladen accu.
  • Wonneer twee ofeer lampjes nicht branden, ook nicht nadat het opladen voltooid is, heeft de accu het einde van zich levensduur bereikt.
  • Wonneer de bovenste twee en de onderste twee lampjes beurtelings branden, kan een storing in de accu opgetreden zijn. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Makita-servicecentrum.

OPMERKING:

  • Tijdens of direct na gebruik van het gereedschap kan de aangegeven acculading minder+zijn dan de werkelijkke lading.
  • Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstempoatuur, kan de aanduiding iets verschillen van de werkelijkke acceluding.

INEENZETTEN

LET OP:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.

Het lange mondstuk aanbrengen en verwijdersen (Fig. 4 en 5)

Om het lange mondstuk aan te brengen, drukt u het zo ver möglichk op de luchtuitlaat van het gereedschap.

Om het lange mondstuk te verwijderen, houdt u de beiden knappen ingedrukt en trekt u het lange mondstuk van het gereedschap af.

De schouderriem bevestigen (Fig. 6)

Trek het bevestigingsoog uit het gereedschap.

Haak de schouderriem aan het bevestigingsoog van het gereedschap.

Pas vór gebruik de lenghte van de riem aan zodat u gemakkelijk met het gereedschap kurz werken.

BEDIENING

Blazen (Fig. 7)

Houd de luchtblazer stevig met uw hand vast en blaas het vuil weg door de luchtblazer langzaam te bewegen.

Bij gebruik van de luchtblazer in de buurt van een gebouw, grote steen of voertuig, richt u het mondstuk nicht waarop.

Bij gebruik van de luchtblazer in een hoek, begint u te blazen vanuit de hoek waar een breder gebied.

ONDERHOUD

LET OP:

Zorg als tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.

Schoonmaken (Fig. 8)

Veeg regelmatig de buitenkant van het gereedschap schoon met een in zoepwater bevochtigde doeck.

LET OP:

  • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en dergelijkte. Hierdoor het verkleuring, verrormingen en barsten worden peroorzaakt.

Vervangen van de koolborstels (Fig. 9 en 10)

Verwijder en controller regardmatig de koolborstels.
Vervang de koolborstels wanner ze tot aan de limietaanduiding versleten zich. Houd de koolborstels schoon zodate goed in de holders glijden. Beide koolborstels dienen tegelijkkertijd te worden verrangen. Gebruik uitsluitend identieke koolborstels.

Gebruik een schroevendraier om de koolborstelhouserkappen te verwijderen. Haal de versleten koolborstels eruit, schuif de neue erin, en draai de koolborstelhouserkappen goed vast.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstellenen te worden uitgevoerd door een erkend Makita servicecentrum, en dit uitsluitend met gebruikmaking van originele Makita verwangingsonderdelen.

  • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing worden beschreiben. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor personlijke verwonding opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor het gespecificeerde doel.

Wenst umeer informatie over deze accessoires, neem dan contact op met het zichstbijzijnde Makita servicecentrum.

  • Lang mondstuk
    Schouderriem
    Originele Makita-accu en -lader
    Accuadapter

OPMERKING:

  • Sommige van de onderdelen in deze lijst konnen bijgeleverd�zijn als standard-accessoires. Deze accessoires konnen per land verschillend�zen.

ENG102-3

Geluidsniveau

De typisch, A-gewogen geluidsniveauaus vastgesteld volgens EN50636:

Geluidsdrukniveaua (_) : 81,2 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LwA): 93,9 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 2,5 dB (A)

Draag oorbeschemers

ENG900-1

Trilling

De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN50636:

Gebrukstoepassing: onbelast bedrijf

Trillingsemissie (a_h) : 2,5 m/s² of lager

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standardstestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
  • De opgegeven trillingssemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

  • De trillingsemissieijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt.
    Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zich gebaseerd op een schatting van de bloatstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Alleen voor Europese landen

De EG-verklaring van conformiteit is bijgesloten als Aanhangsel A bij deze gebruiksaanwijzing.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : UB360D

Categorie : Bladblazer