BDBBC2C - Batterijlader BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BDBBC2C BLACK & DECKER in PDF-formaat.

📄 48 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDBBC2C - page 17
SKIP

Veelgestelde vragen - BDBBC2C BLACK & DECKER

Questions des utilisateurs sur BDBBC2C BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download de handleiding voor uw Batterijlader in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BDBBC2C - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BDBBC2C van het merk BLACK & DECKER.

GEBRUIKSAANWIJZING BDBBC2C BLACK & DECKER

Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a: EN60335, EN60598 Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black & Decker Kevin Hewitt Direttore tecnico prodotti di consumo Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Regno Unito 12-08-2008 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell’Unione Europea e dell’EFTA (European Free Trade Area). Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che: X Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio; Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. BDBBC2C Tensione in ingresso V c.c. 12 Tensione erogata V c.c. 14,5 Corrente erogata (max) A 7,5 Peso kg 1,9316 ITALIANO X Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto; X Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti; X il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all’indirizzo www.blackanddecker.it.17 NEDERLANDS Nederlands Beoogd gebruik De Car to Car Simple Start van Black & Decker is ontworpen voor het snel opstarten van een lege accu vanaf een werkvoertuig op een donorvoertuig. Opmerking: Met het apparaat kan geen voertuig met een platte accu worden gestart. Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de accu moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen om het gevaar voor brand, elektrische schokken, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum te beperken. X Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. X In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden. X Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen. Gebruik van het apparaat Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk. X Dit apparaat mag niet zonder supervisie worden gebruikt door jonge of lichamelijk zwakke mensen. X Het apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt. X Gebruik het apparaat alleen in een droge locatie. Het apparaat mag niet nat worden. X Dompel het apparaat niet onder in water. X Open de behuizing niet. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. X Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. X Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Zo voorkomt u beschadiging aan de stekker of de kabel. Na gebruik X Bewaar het apparaat na gebruik op een droge, goed geventileerde plaats, buiten het bereik van kinderen. X Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen. X Wanneer het apparaat in de auto ligt, moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten, zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting. X Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht, hitte en vocht. Inspectie en reparaties X Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden. X Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen. X Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen. X Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld. Veiligheidsinstructies voor acculaders Lees deze instructies voor gebruik: X Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Decker- servicecentrum om gevaren te voorkomen. X Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen. X Een defect snoer moet direct worden vervangen. X Stel de acculader niet bloot aan water. X Open de acculader niet. X Prik nooit met een scherp voorwerp in de acculader. Accu's Waarschuwing! Probeer nooit een bevroren accu op te laden. X Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook. X Stel de accu niet bloot aan water. Waarschuwing! Accuvloeistof is verdund zwavelzuur en kan letsel of materiële schade veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en meteen uw huisarts raadplegen. Gooi lege batterijen weg volgens de instructies in het gedeelte "Milieu". Waarschuwing! Gevaar voor explosieve gasmengsels. Werken in de nabijheid van een loodzuuraccu is gevaarlijk. Tijdens de normale werking van accu's worden explosieve gassen gegenereerd. Daarom is het van het allergrootste belang dat u telkens voordat u de acculader gebruikt, deze handleiding leest en de instructies nauwkeurig opvolgt. Het gebruik van een hulpstuk dat niet door Black & Decker wordt aanbevolen of verkocht, kan tot gevaar voor brand, een elektrische schok of persoonlijk letsel leiden. Waarschuwing! De accu van een boot moet aan land worden opgeladen. Voor het aan boord opladen van de accu is speciale apparatuur nodig. Dit apparaat is NIET ontworpen voor een dergelijke toepassing.18 NEDERLANDS X Voertuigen kunnen zijn voorzien van elektrische en elektronische systemen (bijvoorbeeld een motorbeheersysteem, mobiele telefoon) die beschadigd kunnen raken als ze worden blootgesteld aan hoge voltages en spanningspieken. Lees voordat u het apparaat op het voertuig aansluit, de gebruikershandleiding van het voertuig door om na te gaan of u assistentie van een technicus nodig hebt. X Volg deze instructies en de instructies van de fabrikant van de accu, het voertuig en de overige apparatuur die u bij dit apparaat wilt gebruiken. Let op de waarschuwingslabels op deze producten en op het voertuig. X Dit apparaat kan niet als vervanging van de accu in het voertuig worden gebruikt. Start het voertuig alleen als er een accu in is geplaatst. X Sluit het apparaat alleen aan op een 12 V- loodzuuraccu. Gebruik het apparaat niet voor het opladen van droge batterijen die in huishoudelijke apparaten worden gebruikt. Deze batterijen kunnen exploderen en personen verwonden en schade aanrichten. Waarschuwing! Tijdens het opladen kan er explosief gas uit de loodzuurbatterijen ontsnappen en onder extreme omstandigheden kan de batterij gaan lekken. Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar u de accu gebruikt en oplaadt. Het apparaat is voorzien van de volgende symbolen: Onderdelen

5. Stekker voor 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen

Gebruik Waarschuwing! Zorg ervoor dat het voertuig in z’n vrij staat met aangetrokken handrem. Stap 1 X Sluit de zwarte stekker (5) voor 12 V-gelijkstroom hulpmiddelen aan op de 12 V-uitlaat op het werkvoertuig en zorg ervoor dat de LED-indicator stroom (1) brandt. X Start de motor van het werkvoertuig. Stap 2 Waarschuwing! Zorg ervoor dat het voertuig in z’n vrij staat met aangetrokken handrem. X Wikkel de kabel geheel los van de kabelberging (4) en sluit de oranje stekker (5) voor 12 V- gelijkstroomhulpmiddelen aan op de 12 V-uitlaat van het donorvoertuig en zorg ervoor dat de LED-indicator snel opladen (2) brandt. Stap 3 X Zodra de donorauto voldoende is opgeladen om de motor te starten, gaan LED-indicators voor stroom (1) en voor snel opladen (2) groen branden (ongeveer 20 minuten lang). X Verwijder de oranje stekker (5) voor 12 V-gelijkstroom van de donorauto en probeer het voertuig te starten (het starten niet langer dan 3 à 5 seconden aanhouden). Opmerking: De behuizing (6) en de stekkers (5) voor 12 V- gelijkstroomhulpmiddelen worden warm tijdens het snel opladen. Dit is normaal. Stap 4 X Verwijder de zwarte stekker (5) voor 12 V- gelijkstroomhulpmiddelen van het werkvoertuig en wikkel de kabel om de kabelberging (4), en leg de stekkers (5) voor 12 V-gelijkstroom in de openingen (3) voor het opbergen van de stekkers. Onderhoud Uw Black & Decker-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat uitvoert. X Neem het apparaat van tijd tot tijd af met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Dompel het apparaat niet onder in water. X Reinig de buitenkant van de behuizing met een zachte doek en, indien nodig, een zachte-zeepoplossing. X Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het apparaat komt. Gebruik het apparaat niet wanneer het nat is. LED-indicator stroom. LED-indicator snel opladen.19 NEDERLANDS X Bewaar de kabels van de acculader in lussen om schade aan de kabels te voorkomen. Problemen oplossen Ingeval de LED-indicators voor stroom en snel opladen (1 en

2) niet gaan branden, controleer dan de volgende punten:

X Controleer of de stekkerbus voor 12 V- gelijkstroomhulpmiddelen van de donorauto onder spanning staat; voor sommige auto’s is het nodig dat de sleutel in de hulpmiddelenstand wordt gezet voordat de stekkerbus onder spanning komt te staan. X Controleer of de stekkers (5) voor de 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen geheel zijn ingestoken. X Controleer of de zekeringen in de stekkers (5) voor de 12 V-gelijkstroomhulpmiddelen zijn doorgesmolten. Ingeval uw auto niet start: X Herhaal stap 2 t/m 4 in het onderdeel Gebruik en blijf nog 10 minuten lang met het snel opladen doorgaan of totdat de LED-indicators groen gaan branden. X Indien uw auto nog steeds niet wil starten, moet u de accu door een bevoegde elektromonteur laten nakijken. De zekering in het stopcontact voor gelijkstroomhulpmiddelen van het voertuig vervangen X Draai de kap linksom om deze te verwijderen. X Verwijder de dop en de centrale pin. X Verwijder de zekering. X Plaats een nieuwe zekering van hetzelfde type en formaat (8 A). X Plaats de dop en de centrale pin. X Draai de kap rechtsom om deze op de stekker te vast te zetten. Milieu Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker- product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie over onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. Technische gegevens EG-conformiteitsverklaring

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BLACK & DECKER

Model : BDBBC2C

Categorie : Batterijlader