CH 22ECP - Heggenschaar HITACHI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CH 22ECP HITACHI in PDF-formaat.

📄 72 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice HITACHI CH 22ECP - page 24

Gebruikersvragen over CH 22ECP HITACHI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CH 22ECP - HITACHI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CH 22ECP van het merk HITACHI.

GEBRUIKSAANWIJZING CH 22ECP HITACHI

Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedient.

Symbolen WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen aufgebeeld die van toepassing+zijn op deze machine. U要去 de betekenis hiervan begrijpen voor gebruik.
Het is belangrijk dat u de volgende veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen leest, goed begrijpt en opvolgt. Nalatig of ondeskundig gebruik van de machine kan ernstig of zelfs dodelijk letsel veroorzaken.Draag algijd bescherming voor ogen, hoofd en oren tijdens het gebruik van de machine.
Lees en begrijp alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de machine, en leef ze na.Alvorens u met het gebruik van de machine begint • Lees de handleiding zorgvuldig door. • Controller of de zaag goed is gemonteerd en ingesteld. • Start de machine en controller of de carburateur goed is afgesteld. Zie “ONDERHOUD”.

Inhoudsopgave

WAT IS WAT? 24

Daar deze handleiding voor verschidene modellen gelijk is, hunnen er verschillen zijn:tussen uw machine en de afbeeldingen. Pas de aanwijzingen toe die op uw machine van toepassing zich.

  1. Trekstarter
  2. Brandstoftank
  3. Gashendel-vergrendeling
  4. Gashendel
  5. Voorste handgreep
  6. Achterste handgreep
  7. Bougie
  8. Handbescherming
  9. Snoeimes
  10. Luchtfilter
  11. Ontstekingsschakelaar
  12. Mesbescherming
  13. Drijfwerkka
  14. Chokehendel
  15. Blokeerhendel
  16. Injectiepomp
  17. Messenvak
  18. Combisleutel
  19. Gebruiksaanwijzing

HITACHI CH 22ECP - Inhoudsopgave - 1

HITACHI CH 22ECP - Inhoudsopgave - 2

CH 22EAP (50ST), CH 22EA (50ST)
CH 22EBP (62ST), CH 22EB (62ST)
CH 22ECP (62ST), CH 22EC (62ST)
CH 22ECP (78ST), CH 22EC (78ST)

HITACHI CH 22ECP - Inhoudsopgave - 3

HITACHI CH 22ECP - Inhoudsopgave - 4

HITACHI CH 22ECP - Inhoudsopgave - 5

Bewaren voor later gebruik.

DEZE HEGGENTRIMMER KAN ERNSTIG LETSEL

VEROORZAKEN. Lees de aanwijzingen zorgvuldig voor het juiste gebruik, Voorbereiding, onderhoud, starten en stoppen van de heggentrimmer. Leer de bediening en het juiste gebruik van de heggentrimmer kennen.

Veiligkeit van de gebruiker

Draag altijd een vizier of veiligheidsbril. Gebruik handschoenen bij het slijpen van de ketting.
Altijd een dikke, lange broek, laarzen en handschoenen dragen. Geen losse kleding, sieraden, korte broek of sandalen drage of op blote voeten lopen. Maak uwhaar zodanig niet op uw schouder hangt.
Gebruik deze machine nicht indien u moe of ziek bent of alcohol, drugs of medicijnen heeft ingenomen.
Laat nooit kinderen of onervaren Personen aan de machine.
Wees voorzichtig met elektrische leidingen.
Draag oorbeschemers.
Nooit de machine starten of lien lopen in gesloten ruimtes en gebouwen. Uitlaatgassen inademen kan dodelijk zich.
Houd de hendels vrij van olie en brandstof.
Houd uw handen weg van het zaagwerktuig.
Grijp of houd de machine nooit aan het zaagwerktuig vast.
Als de machine uitgeschakeld is, dient u zich ervan te vergewissen dat het zaagwerktuig stilstaat alvorens u hem neerzet.
Als de werkzaamheden langer duren, moet er regelmatig pauze worden gezogen om lichamelijk letsel, bijv. door de vibratie, te vermijden (Raynaud-fenomeen / "white finger disease").
Als het snijmechanisme een vreemd object raakt of de heggentrimmer gaat vreemde geluiden maken of trillen, moet u de voiding afluiuten en de heggentrimmer lately stoppen. Maak de bougiekabel los van de bougie en doe het volgende:

  • Controller op schade;
  • Draai eventuele losse onderdelen vast;
  • Laat beschadigde onderdelen herstellen of verwangen door overeenkomstige onderdelen.

WAARSCHUWING

Trillingsdempingssystemen können nicht garanderen dat u geen Raynaud-fenomeen of carpaltunnel-syndroom kurz oplopen. Daarom要去 de gebruiker die regelmatig continu met de zaag werkt de toestand van handen en vingers in de gaten honden. Als bovengenoemde klachten optreden, meteen een arts opzoeken.
Als u een medisch elektrisch/elektronisch apparaat gebruikt, zoals bijv. een pacemaker, neem dan eerst contact op met uw arts en met de fabrikant van dit apparaat, voordat u elektrisch gereedschap gaat gebruiken.
Als een vreemd voorwerp door het blad is gegakt, moet u de motor uitschakelen en het vreemde voorwerp voorzichtig verwijderen met een tang of iets dergelijkns nadat de heggentrimmer is afgekoeld. Wees voorzichtig bij het verwijderen van het vreemde voorwerp, waar dat het blad kan bewegen door de terugslag.

Machineveiligung

Controller de machine voor elk gebruik. Vervang beschadigde onderdelen. Let op brandstoflekken en controller of alle bevestigingsmiddelen aanwezig zijn en vastzitten.
Vervang onderdelen die geschuur, gebroken of op andere wijze beschadigd zijn alvorens u met de machine begint te werken.
Stel de carburateur af op een plaat waar zich niemand anders in de directe omgeving bevindt.
Gebruikuitsluitend verrangende onderdelen die door defabrikant voor deze machine zich aanbevolen.

WAARSCHUWING

Breng geen wijzigingen aan de machine aan. Gebruik de machine nooit voor werkzaamheden waar hij nicht voor is geconstrueerd.

Veiligheid en brandstof

Meng en tank brandstof in de buitenlucht en buiten bereik van vlammen en vonden.
Gebruik alleen voor brandstof toegestane jerrycans.
Haal nooit de tankdop weg of voeg brandstof toe terwijl de motor draait. Laat de motor en uitlaat afkoelen voordat u brandstof toevoegt.
Rook nicht en sta roken ook Niet toe in de buurt van brandstof, in de omgeving van de machine ofijdens gebruik van de machine.
Nooit binnenshuis brandstof toevoegen.
Neem alle geknoeide brandstof op alvorens de motor te starten.
Ga minstens 3 m van deplaats waar u tankt vandaan alvorens u de motor start.

Stoge motor alvorens u de benzinedop verwijdert.

Alu de machine opbergt, eerst de tank legen. Wij raden u aan na gebruik altijd de tank te legen. Als u de machine toch met brandstof opbergt, let er dan op dat hij Niet kan lekken.
Berg de machine en de brandstof op waar de dampen Niet door vonden of open vuur kunnen worden ontstoken, van bijv. geisers, boilers, elektromotoren, schakelaars, etc.

WAARSCHUWING

Brandstof kan snel vlam vatten of ontploffen en bovendien kunt u de dampen van brandstof inademen; wees dus bijzonder voorzichtig als u met brandstof omgaat of brandstof bijvult.

Veilig zagen

Snoei geen ander materiaal dan heggen.
Voordat u begint alkijd eerst het gedeelte controleren dat u gaat snoeien. Verwijder alle voorwerpen die klem+kennen te zitten of wegsglingerd+kennen worden.
Draag een aerosol-beschemingsmasker ter bescheming van de ademhaling als u het gras gaat maaien nadat een insecticide is gestrooid.
Houd omstanders, kinderen, helpers, maar ook dieren buiten de gevarenzone van 15 m. Stop de machine onmiddelijk als iemand dichterbij komt.
Houd de machine met beiden handen stevig vast.
Neem een stabiele houding aan. Reik Niet te ver.
Houd uw lichaamsdelen weg van de uitlaat en het zaagwerktuig als de motor loopt.
Houd snijgereedschap altijd lager dan uw schouderhoogte. Werk NOOT vanaf een ladder, of terwijl u zich in een boom bevindt of op een andere onstabiele ondergrond staat.
Als u waar een neue werkplek gaat,zet dan eerst de machine stop en controllerer of alle snijgereedschappen ook stil staan.
Zet de machine nooit op de grond neer, zolang ze in werkig is.
Neem steeds een EHBO-doos mee als u met elektrisch gereedschap werkt.
Start de motor nooit of laat de motor nooit lopen in een gesloten ruimte of gebouw en/of in de nabijheid van een ontvlambare vloeistof. Het inademen van uitlaatdampen kan dodelijk+zijn.

Veilig onderhoud

Voer onderhoud aan de machine uit volgens de aanbevolen procedures.
Neem de kap van de bougie alvorens u onderhoud uitvoert, behalve voor het afstellen van de carburateur.
Stel de carburateur af op een plaats waar zich niemand anders in de directe omgeving bevindt.
Gebruikuitsluitend originele verrangende onderdelen van Hitachi.
Als de heggentrimmer worden gestopt voor onderhoud, inspectie of opslag, moet u de motor uitschakelen, de bougiekabel losmaken van de bougie en controleren of alle bewegende onderdelen stilstaan.

Laat de heggentrimmer afkoelen voordat u begint met controleren, afstellen enzovoort.

Transporten opslag

Draag de machine met de hand met de motor UIT en de uitlaat weg van uw lichaam.
Alvorens u de machine opbergt of in een voertuig transporteert, dient u de motor af te lately koelen, de tank te legen en de zaag te beveiliggen.

Als u de machine opbergt, eerst de tank legen. Wij raden u aan na gebruik aktijd de tank te legen. Als u de machine toch met brandstof opbergt, let er dan op dat hij niet kan lekken.
Berg de machine buiten bereik van kinderen op.
Maak de machine schoon en voer onderhoud uit alvorens de machine op een droge plaats op te bergen.
Transporteer of berg de machine op met de motor vollediguit.
Als u de machine in een voertuig transporteert of opbergt, de de messen dan af met een mesafdekking.

Als er situatuies optreden die in dit handboek Niet staan vermeld, ben dan voorzichtig en handel verstandig. Neem contact met uw Hitachi dealer als u hulp nodig heb. Let special op aanwijzingen die beginnen met de worden:

WAARSCHUWING

Duidt op verhoogd gevaar van ernstig of fataal letsel als de instructies Niet worden opgevolgd.

LET OP

Duidt op gevaar van letsel of materiele schade als de instructies Niet worden opgevolgd.

OPMERKING

Nuttige informatatie voor juist gebruik.

LET OP

Demonteer de trekstarter Niet; door een plotseling terugspringen van de starter kutu gewond raken.

SPECIFICATIONS

MODELCH22EAP (50ST)CH22EA (50ST)CH22EBP (62ST)CH22EB (62ST)CH22ECP (62ST)CH22EC (62ST)CH22ECP (78ST)CH22EC (78ST)
Motorinhoud (ml) 21,1
Bougie NGK BMR 7A (Europa en Australe)iè) of Champion CJ 6 (andere regio's)
Capaciteit brandstoffank (l) 0,30
Droog gewicht (kg) 4,5 4,8 5,3 5,5
Totale meslengte (mm) 500 620 620 780
Mesbladtype###
Geluidsdrukniveau LpA (dB(A)) (ISO 10517) 89 89 89 89
Geluidsdrukniveau Lw gemeten (dB (A)) (200/14/EC) 108108108 108
LwA (dB (A))112
Vibratieniveau (m/s2) (ISO 10517) Voorste handgreep Achterste handgreep7,35,914,87,42,62,82,62,8

OPMERKING

Equivalent geluidsniveau/vibratieniveau wird berekend zoals de tijdgewogen totale energie voor geluids-/vibratienveaus, onder verzillende werkomstandigheden met de volgende tijdsverdeling: ISO 10517....1/5 stationair, 4/5 max. torental. 2000/14/EC.... alleen max. torental.

  • Wijzigingen in de gegevens voorbehonden,[zonder Voorafgaande kennisgeving.

BEDIENING

Brandstof (Afb.1)

HITACHI CH 22ECP - Brandstof (Afb.1) - 1

WAARSCHUWING

De hettingzaag is uitergerust met een tweetaktmotor. Gebruik alsijd mengsmering.

Let op goede ventilatie bij de omgang met benzine.

Brandstof

Gebruik alltijd minstens 89 octaan loodvrije merkBenzine.
Gebruik originele tweetaktolie of een mengsel van 25:1 tot 50:1; voor de juiste verhouding raadpleeg a.u.b. het etiket op de oliefles of uw Hitachi dealer.
Als er geen originele olie beschikbaar is, gebruik dan een kwaliteitsolie voor luchtgekoelde 2-takt motoren, waaraan een anti-oxidantiemiddel toegevoegd is (JASO FC GRADE OIL of ISO EGC GRADE). Gebruik nooit BIA of TCW (voor watergekoelde 2-taktmotoren) gemengde olie.
Gebruik nooit multigrade olie (10W/30) of cervuilde olie.
Meng benzine en olie in een除去 jerrycan.

Vul de jerrycan met de helft van de hoeveelheid benzine die u denkt te verbruiken. Voeg de tweetaktolie toe. Meng (schud) het mengsel. Voeg de resthoeveelheid benzine toe.

Meng (schud) het mengsel grondig alvorens de tank ermee te vullen.

Tanken

Schakel de motor allijduit voor het tanken.
Maak de tank (1) voorzichtig open om te tanken, om de eventuele druk te latenten ontwijken.
O Na het tanken de dop weeer goed vastschroeven.
G a minstens 3 m van deplaats waar u tankt vandaan alvorens u de motor start.

Maak de tankdop zorgvuldig schoon voor het tanken zodate er geen vuil in de tank kan vallen. De brandstofClient goed te+zijn gemengd door de jerrycan te schudden voor het tanken.

Starten

LET OP

Voordat u start moet u controlleren of het snoeigedeelte niets aanraakt.

  1. Zet de ontstekingsschakelaar (2) in de positie AAN (A). (Afb. 3)
  2. Duw verschillende keren op de injectiepomp (4), zodat de brandstof door de pomp of de terugloopleiding vloeit (indien aanwezig). (Afb. 4)
  3. Houd de gashendel-vergrendeling (3) ingedrukt, trek tegelijkkertijd aan de gashendel en LAST dan eerst langzaam de gashendel los en daarna de gashendel-vergrendeling. Hierdoor worden de gashendel in de startstard vergrendeld. (Afb. 3)
  4. Zet de chokehendel (5) in de positie GESLOTEN (B). (Afb. 5)

  5. Trek met een korte ruk aan de trekstarter en zorg ervoor dat u de starter goed in uw hand houdt, zodat hij Niet plotseling terug kan schieten. (Afb. 6)

  6. Als u hoor dat de motor probeert te starten, zet u de chokehendel wee in de positie START (open) (C). Trek dan opnieuw met een korte ruk aan de trekstarter.

OPMERKING

Als de machine Niet wil starten, herhaal dan de stappen 2 tot 4.

  1. Na het opstarten要去 de machine ongeveer 2-3 minutes warm lopen voordat ze belast kan worden.

Snoeijen

Tijdens het snoeien moet de machine op volgas draaien, waarat zo de juiste snoeisnelheid behouden blijft. Als u de bovenkant van een heg wilt trimmen, moet u de trimmer zodanig vasthonden dat de messen een hoek van 15 tot 30 graden t.o.v. de horizontale positie vormen, zwenk de trimmer met een boogvormige beweging aan derand van de heg om zo de afgesneden takken te verwijderen. de zijkanten van de heg wilt trimmen, moet u de trimmer verticaal houden en boogvormig bewegen.

OPMERKING

Handgreep met meerere posities (Afb.7)

De anschterste hendel kan 90 graden gedraaid worden, zodat u de machine comfortabel in verschillende snijhoeken kunt gebruiken. De hendel kan in vijf verschillende posities gedraaid worden. Controller erest of de motor stationair loopt ofuitgeschakeld is, voorat u de anschterste hendel gaat instellen.
De motor slaat automatisch af, als de gashendel ingedrukt worden, terwijl de hendel NIET in een van de vijf posities vastgezet is. Probeer nooit om met de machine te werken, als dechterste hendel Niet stevig vastgezet is.

Om de hendel in een bepaalde positie te kennen draaien, eerst de vergrendelknop (6) indrukken. Druk op de blokkeerhendel (6) om de blokkering op te heffen zodat de handgreep kan worden gedraaid. Draai de handgreep tot de gewenste 0^ , 45^ of 90^ vergrendelstand enzet dan de blokkeerhendel (6) vrij om de handgreep op de plaats te vergrendelen.

D: VERGRENDLEN
E: ONTGRENDELEN

Stoppen (Afb. 8)

Verminder de slenelheid van de motor en zet de ontstekingsschakelaar in de positie stop (F).

ONDERHOUD

ONDERHOUD, VERVANGING EN REPARATIE VAN DE ONDERDELEN EN SYSTEMEN DIE MET UITSTOOT VAN UITLAATGASSEN EN GELUIDSOVERLAST TE MAKEN HEBBEN MOGEN WORDEN UITGEVOERD DOOR DESBETREFENDE VAKBEDRIJVEN EN VAKLUI.

Carburaturerafstelling (Afb. 9)

HITACHI CH 22ECP - Carburaturerafstelling (Afb. 9) - 1

WAARSCHUWING

De messen können möglichdraaien verwil de carburateur afgesteld worden.
Start de motor nooit met de kap van de koppeling verwijderd. De koppeling kan loskomen en personlijk letsel veroorzaken.

In de carburateur worden de brandstof met lucht vermengd. De carburateur worden afgesteld als de motor worden getest in de fabriek. Er kuren aanpassingen nodig zich, afhankelijk van klimaat en hoogte. De carburateur heeft een astelmogelijkheid:

T = afstellingsschroef stationair toerental.

Afstelling stationair toerental (T)

Controleer of het luchtfilter schoon is. Als het stationair toerenal juist is, draai de ketting Niet. Als afstellen nodig blijkt, draai (met de klok mee) aan de T-schroef verwijl de motor loopt tot de ketting begint te draaien. Draai de schroef terug (tegen de klok) tot de ketting stocht. U heeft het juiste stationair toerenal ingesteld als de motor in elke positie rond loopt op een toerenal dat ver onder het toerenal ligt waarbij de ketting begint te draaien.

Als het snijgereedschap nog draait, nadat u de onbelaste snelheid ingesteld hebft, neem dan contact op met uw Hitachi dealer.

Luchtfilter (Afb. 10)

Verwijder stof en vuil uit het luchtfilter om te vermijden dat:

de carburateur storingen vertoont.
de motor slecht start.
de motor hinter kracht heeft.
de motoronderdelen onnodig verslijten.
de machineeer benzine verbruikt.

Als u in een zeer stoffige omgeving werkt dient u dagelijks het luchtfi Iter te reinigen.

Luchtfi Iter reinigen

Verwijder de dekelsel en het filter. Maak ze schoon met warm zoepwater. Controleer of het luchtfilter droog is voor hermontage. Een luchtfilter dat eenige tijd in gebruik is geweest, kan nicht meer worden gereinigd. Het要去aarom regelmatig worden verrangen.

Beschadigde fi Iters moeten alkijd worden verrangen.

UPMERKING

Smeer het element overvoedig in met 2-taktolie of iets dergelijks. Druk op het element om de olie volledig te verdelen en om overbodige olie te verwijderen.

Bougie (Afb. 11)

De toestand van de bougie worden negatif beinvloed door:
een verkeerde afstelling van de carburateur.
een verkeerde mengsmering (teveel olie in de benzine).
een verruild luchtfi Iter.

zware werkomstandigheden (bjv. koude).

Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot storingen en startproblemen leidt. Als het de motor aan kracht ontbreekt, hij startproblemen vertoont of Niet rond stationair loopt, controlleren dan eerst de bougie. Is de bougelumaak hem dan schoon en controlleren de afstandussen de elektrodes. Corrigeer indien nodig. De juiste afstand is 0.6mm . Na ongeveer 100 bedrijfsuren, of ook al erder als de elektroden wegvereten zijn, dient de bougie te worden verrangen.

OPMERKING

In sommige gebieden worden een 'resistor' bougie voorgeschreveon om de machine te ontstoren gegen ontstekingsignalen. Als deze machine standard met een ontstoorde bougie was uitgerust dient u deze door hetzelfde type te verrangen.

Snoeimes (Afb. 12, 13)

De messen zichn met behulp van vier, vijf of zes schroeven aan de snijgeleider bevestigd. Deze schroeven zichn met een zekere spel ing vastgeschroefd, zDat de messen soepel können bewegen.

Als er te weing spel ing is

De messen bewegen zich nicht correct en{kunnen vastslaan.

Als er te veel speling is

De messen zijn nicht scherp genoeg.

De spelimg van het mes aanpassen

  1. Draai de bevestigingsmoeren van het mes los.
  2. Draai de bevestigingschroeven van het mes tot aan de aanslag en draai ze cervolgens wee ter ca. 3/8 slag terug.
  3. Als de schroeven in deze positie staan, worden de bevestigingschroeven van het mes vastgedraaid.

De bevestigingschroeven van het mes moeten absolut wa den verwangen als ze te los zitten, versleten of beschadigd zich. Zorg er ook voor dat een beschadigd mes verwangen worden.

OPMERKING

De glijvlakken van de messen要去en goed met machineolie ingesmeerd worden.

Drijfwerkkast (Afb. 14)

Breng op lithium gebaseerd vet van goede kwaliteit via de vetinbrenngopening aan, totdat eenkleine hoeveelheid vet tussen de messen en de drijfwerkkast te voorschijn komt. Smeer in met vet op de vetnippel (aangeduid met een pijl) naast de aandrijfkast met een in de handel verkrijgbaar cassettevetpistol.

OPMERKING

De machine moet na iedere 20 our met 3 g vet worden gesmeerd en bij veelvuldig gebruik nog vaker.

Brandstofffilter (Afb. 15)

Verwijder het brandstofffilter van de tank en was het UIT in benzine.

Daarna het fi Iter weever volledig in de tank drukken.

OPMERKING

Als het filter door stof of vuil hard geworden is, dient u het te verrangen.

De cylinderribben reinigen (Afb. 16)

Als bladeren:tussen de cilinderribben (7) vast komen te zitten, kan de motor oververhit raken en minder goed functioneren. Om dit te vermijden dienen de cilinderribben en de ventilatorbehuzing altijd schoon gezhonden te worden.

Na 100 bedrijfsuren of eens peraar (of vaker indien nodig) dienen koelribben en andere motoroppervlakken van stof, vuil en oliesmeer te worden bevrijd om verzekerd te zichn van een optimale koeling.

De uitlaatdemper reinigen (Afb. 17)

Verwijder na elke 100 bedrijfsuren de demper en vonkenvanger (indien aanwezig) en verwijder roet uit demper en uitaatpoort.

Voor langdurige opslag

Maak de tank leeg. Start de motor en LAST hem lopen tot hij uitgaat. Repareer beschadigingen die bij het gebruik zich ontstaan. Maak de machine schoon met een schone doeok of met perslucht. Laat een paar druppels tweetaktolie door het gat van de bougie in de motor en LAST de zuiger een paar keer op en neer gaan. Berg de machine droog op onder een doeok of zeil.

Onderhoudsschema

Hier vindt u nog enkele algemene onderhoudsinstructies. Neem voor verdere informatie a.u.b. contact met uw Hitachi dealer.

Dagelijks onderhoud

Maak de buitenkant van de heggentrimmer schoon.
Controller de mesbescherming op beschadiging of scheuren. Vervang de bescherming als deutsche beschadigd is of scheuren vertoont.
Controller of het snoeimes scherp is en geen scheuren vertoont.
Controller of de bevestingsschroef van het snoeimes goed vastgedraaid is.
Ga na of de snoeimes-transportbescherming onbeschadigd is en veilig bevestigd kan worden.
Controller of alle schroeven en moeren goed vastgedraaid zichn.

Wekelijks onderhoud

Controller de starhendel, het koord en de terugspringveer.
Maak de bougie van buiten schoon.
Verwijder de bougie en controller de afstandussen de elektrodes. Corrigeer op 0,6 mm of verrang de bougie.
Reinig de koelribben van de cilinder en controller of de luchtinlaat bij de startmotor Niet is verstopt.
Controller of de drijfwerkast met vet gemuld is.
Reinig het luchtfi Iter.

Maandelijks onderhoud

Spoel de brandstoffank met benzine en reinig het brandstoffi Iter.
Reinig de carburateur en de omgeving ervan.
Reinig de ventilator en de omgeving ervan.

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : HITACHI

Model : CH 22ECP

Categorie : Heggenschaar