NSSW310 YAMAHA

NSSW310 - Subwoofer YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis NSSW310 YAMAHA in PDF-formaat.

Page 112
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : YAMAHA

Model : NSSW310

Categorie : Subwoofer

Download de handleiding voor uw Subwoofer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NSSW310 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NSSW310 van het merk YAMAHA.

GEBRUIKSAANWIJZING NSSW310 YAMAHA

(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido.) 5. Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto. 6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o sustitución del producto. 7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida que tal configuración o datos puedan sufrir. 8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato de venta/compra. ESPECIFICACIONESi Nl

Bedankt voor het kiezen van dit YAMAHA-product.

Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het

toestel te gebruiken. YAMAHA is niet aansprakelijk voor schade en/

of letsels die zijn veroorzaakt doordat

voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen.

• Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke

resultaten te verkrijgen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later

• Plaats dit toestel op een koele, droge, propere plaats - niet in de buurt

van ramen of warmtebronnen, noch op plaatsen die onderhevig zijn

aan hevige trillingen, veel stof, vocht of koelte. Plaats het toestel niet

in de buurt van mogelijke storingsbronnen (transformators,

motoren). Stel dit toestel niet bloot aan regen of water om het risico

op brand of elektrische schokken te voorkomen.

• Open nooit de behuizing. Raadpleeg uw verdeler wanneer er een

vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is.

• De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als de spanning die is

aangegeven op het achterpaneel. Gebruik van dit apparaat met een

hogere spanning dan aangegeven is gevaarlijk en kan brand en/of

elektrische schokken veroorzaken.

• Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand

of elektrische schokken te voorkomen.

• Oefen nooit overmatige kracht uit op de schakelaars,

bedieningselementen of op de aansluitkabels. Bij het verplaatsen

van het toestel, dient u eerst de stekker uit het stopcontact te trekken

en de verbindingen met overige apparaten los te maken. Trek nooit

• Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gaat

gebruiken (bv. vakantie, enz.) dient u de stekker steeds uit het

stopcontact te trekken.

• Trek tijdens een onweer de stekker uit het stopcontact om schade als

gevolg van blikseminslag te voorkomen.

• Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde

vermogensversterker, straalt het achterpaneel hitte uit. Plaats het

apparaat niet tegen een muur en laat minstens

20 cm ruimte aan de bovenzijde, achterzijde, links en rechts van het

apparaat om beschadiging of brand te voorkomen. Plaats het

apparaat ook niet met het achterpaneel naar beneden gericht op de

grond of op een ander oppervlak.

• Dek het achterpaneel van dit apparaat niet af met kranten,

tafeldoeken, gordijnen, enz. anders kan de warmte niet worden

afgegeven. Als de temperatuur in dit apparaat stijgt, kan dit brand,

schade aan het toestel en/of lichamelijke letsels veroorzaken.

• De volgende voorwerpen mogen niet op dit toestel worden

Glas, porselein, kleine metalen voorwerpen, enz.

Als glas e.d. valt door trillingen en dan in stukken breekt, kan dit

lichamelijke letsels veroorzaken.

Brandende kaarsen, enz.

Als de kaars valt door trillingen, kan dit brand en lichamelijke

letsels veroorzaken.

Voorwerpen die water bevatten

Als het voorwerp valt door trillingen en het water loopt eruit, kan

dit de luidspreker beschadigen en/of kunt u een elektrische schok

• Plaats dit toestel niet op een plaats waar er waterdruppels e.d. op

kunnen vallen. Anders kan dit brand, schade aan het toestel en/of

lichamelijke letsels veroorzaken.

• Steek nooit uw hand of een vreemd voorwerp in de YST-poort aan

de rechterzijde van dit toestel. Neem de poort niet vast wanneer u

het toestel verplaatst. Dit kan lichamelijke letsels en/of schade aan

het toestel veroorzaken.

• Plaats nooit een breekbaar voorwerp naast de YST-poort van dit

toestel. Als het voorwerp valt als gevolg van de luchtdruk, kan dit

schade aan het toestel en/of lichamelijke letsels veroorzaken.

• Open nooit de behuizing. Dit kan een elektrische schok

veroorzaken, aangezien dit apparaat gebruik maakt van

hoogspanning. Dit kan eveneens lichamelijke letsels en/of

beschadigingen aan het toestel veroorzaken.

• Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit

toestel voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit

toestel of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan

brand, schade aan het toestel en/of elektrische schokken

• De krachtige lage frequenties die door dit toestel worden

voortgebracht, kunnen bij gebruik van een platenspeler leiden tot

huilende geluiden. Plaats in dergelijk geval het toestel op een

afstand van de platenspeler.

• Dit toestel kan beschadigd worden als bepaalde geluiden

ononderbroken worden uitgevoerd met een hoog volumeniveau.

Wanneer bijvoorbeeld sinusgolven van 20 Hz - 50 Hz van een

testdisc of lage tonen van elektronische instrumenten, enz.

ononderbroken worden uitgevoerd, of wanneer de naald van een

platenspeler op een plaats wordt geplaatst, moet u het volumeniveau

verlagen om te voorkomen dat dit apparaat wordt beschadigd.

• Indien u merkt dat het toestel vervormde geluiden voortbrengt (bv.

onnatuurlijke, "kloppende" of "tikkende" geluiden die zich met

tussenpozen voordoen), dient u het volumeniveau te verlagen. Door

de lage frequentietonen van het geluidsspoor van een film of

soortgelijke luide stukken popmuziek met een buitengewoon hoog

volume af te spelen, wordt het luidsprekersysteem mogelijk

• De trillingen die worden veroorzaakt door ultralage frequenties

kunnen het tv-beeld vervormen. Plaats in dergelijk geval het toestel

op een afstand van de tv.

• Probeer nooit dit toestel te reinigen met behulp van chemische

reinigingsmiddelen, aangezien dit de afwerking kan beschadigen.

Gebruik een zuivere, droge doek.

• Wanneer u vermoedt dat het toestel defect is, dient u eerst het

hoofdstuk "VERHELPEN VAN PROBLEMEN" te raadplegen

voor meer informatie betreffende veel voorkomende

• Plaats dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u

de stekker gemakkelijk kunt bereiken.

• Installatie van het toestel op een veilige en plaats is de

verantwoordelijkheid van de gebruiker. YAMAHA is niet

aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door onjuiste

plaatsing of installatie van de luidsprekers.

LET OP: lees eerst deze aanwijzingen alvorens het

apparaat in gebruik te nemen.

WAARSCHUWING STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.

Zorg ervoor dat u minstens 20 cm ruimte laat aan de

bovenkant, de achterkant en de zijkanten van het toestel.Nederlands

(alleen voor Aziatische en algemene modellen)

De spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel

van dit toestel dient correct ingesteld te worden op de

plaatselijke netspanning ALVORENS de stekker van

het netsnoer van dit toestel in het stopcontact te

steken. Instelbare netspanningen zijn 110-120/220-

240 V wisselstroom, 50/60 Hz.

Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen

(pin-uitgangen) van de versterker 6

Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen

Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT-aansluitingen

Aansluiten van de subwoofer op het stopcontact .... 10

AUTOMATISCHE IN-/UITSCHAKELING 11

De instelling van AUTO STANDBY wijzigen 11

INSTELLING VAN DE SUBWOOFER VOOR GEBRUIK 12

Frequentiekarakteristieken 13

VERHELPEN VAN PROBLEMEN 15

De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten

zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het

toestel zelf uitgeschakeld. Het toestel werd ontworpen

om in deze stand slechts een zeer kleine hoeveelheid

stroom te verbruiken.

Dit apparaat heeft een magnetisch afgeschermde

constructie, maar toch bestaat de kans dat wanneer dit

apparaat te dicht bij een tv-toestel geplaatst wordt, de

kwaliteit van de kleuren nadelig beïnvloed zal worden.

In dat geval zet u dit apparaat op wat grotere afstand

Informatie voor gebruikers van inzameling en

verwijdering van oude apparaten.

Dit teken op de producten,

verpakkingen en/of bijgaande

documenten betekent dat gebruikte

elektrische en elektronische producten

niet mogen worden gemengd met

algemeen huishoudelijk afval.

Breng alstublieft voor de juiste

behandeling, herwinning en hergebruik

van oude producten deze naar daarvoor

bestemde verzamelpunten, in

overeenstemming met uw nationale

wetgeving en de instructies 2002/96/

Door deze producten juist te

rangschikken, helpt u het redden van

waardevolle rijkdommen en voorkomt

u mogelijke negatieve effecten op de

menselijke gezondheid en de

omgeving, welke zich zou kunnen

voordoen door ongepaste

Voor meer informatie over het

inzamelen en hergebruik van oude

producten kunt u contact opnemen met

uw plaatselijke gemeente, uw

afvalverwerkingsbedrijf of het

verkooppunt waar u de artikelen heeft

[Informatie over verwijdering in ander

landen buiten de Europese Unie]

Dit symbool is alleen geldig in de

Europese Unie. Mocht u artikelen weg

willen gooien, neem dan alstublieft

contact op met uw plaatselijke

overheidsinstantie of dealer en vraag

naar de juiste manier van verwijderen.

• Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced

Yamaha Active Servo Technology II, die door Yamaha

werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen

van superieure kwaliteit (zie pagina 14 voor meer

informatie over Advanced Yamaha Active Servo

Technology II). Deze krachtige lage tonen zorgen voor

een realistischer geluid waardoor u het gevoel krijgt dat

u in de bioscoop zit.

• Deze subwoofer is gemakkelijk aan te sluiten op uw

bestaand audiosysteem door het toestel te verbinden met

de luidsprekeruitgangen of de lijnuitgangsaansluitingen

(pin-uitgangen) van de versterker.

• Voor een efficiënt gebruik van de subwoofer dienen de

ultralage klanken van de subwoofer overeen te stemmen

met de klanken van uw voorluidsprekers. Om de beste

geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties,

kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar.

• Een automatische in- en uitschakelfunctie bespaart u de

moeite van het indrukken van de STANDBY/ON-toets

om het apparaat in of uit te schakelen.

• Dit subwoofersysteem is uitgerust met een lineaire poort

die uniek is bij Yamaha. Deze poort onderdrukt externe

ruis die niet in het originele ingangssignaal voorkomt en

biedt dus een betere basrespons tijdens het afspelen.

Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen

Om te genieten van het hogekwaliteitsgeluid dient u de

subwoofer te stabiliseren door middel van de

Bevestig de bijgeleverde antislipplaatjes op de vier hoeken

op de onderkant van de subwoofer om te voorkomen dat de

subwoofer verschuift als gevolg van trillingen enz.

KENMERKEN BIJGELEVERDE ACCESSOIRES DE ANTISLIPPLAATJES BEVESTIGEN AntislipplaatjesNederlands

Met één subwoofer kunt u de weergave van uw

audiosysteem al aanzienlijk verbeteren, maar wij bevelen

het gebruik van twee subwoofers aan om een beter effect te

Als u één subwoofer gebruikt, plaats hem dan bij voorkeur

aan de buitenzijde van de rechter of linker voorluidspreker.

(Zie afb. .) Als u twee subwoofers gebruikt, plaats die

dan bij voorkeur aan de buitenzijde van elke

voorluidspreker. (Zie afb. .) De opstelling weergegeven

in afb. is ook mogelijk. Wanneer het subwoofersysteem

echter rechtstreeks in de richting van de muur wordt

geplaatst, bestaat de kans dat het baseffect daaronder lijdt

doordat directe en weerkaatste geluiden worden

uitgeschakeld. Om dit te voorkomen, dient u het

subwoofersysteem schuin te plaatsen, zoals aangegeven in

Het is mogelijk dat de subwoofer onvoldoende ultralage

tonen produceert wanneer u in het midden van de

kamer luistert. Dit komt doordat er zich "staande

golven" hebben ontwikkeld tussen twee parallel

staande muren waardoor de lage tonen wegvallen.

Stel in dit geval de subwoofer schuin ten opzichte van

de muur op. Het kan ook nodig zijn evenwijdige

oppervlakken te doorbreken door bijvoorbeeld

boekenplanken tegen de muren te plaatsen.

( : subwoofer, : voorluidspreker)

Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld.

Licht rood op wanneer de subwoofer in de stand-

bymodus is gezet door de automatische in- en

Gaat uit wanneer de subwoofer in de stand-bymodus is

Druk op deze toets om het toestel in te schakelen

wanneer de POWER-schakelaar op stand ON is gezet

(de spanningsindicator licht groen op).

Druk nogmaals om de subwoofer in de stand-bymodus

te schakelen (de spanningsindicator gaat uit).

Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden

Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar

ingestelde frequentie worden begrensd (en worden dus

* Een gradatie van deze regelaar komt overeen met

Regelt het volumeniveau. Draai de regelaar met de

klok mee om het volume te verhogen en tegen de klok

in om het volume te verlagen.

AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar

Deze schakelaar staat standaard in de stand OFF. Door

deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten,

functioneert de automatische in-/uitschakelfunctie van

de subwoofer zoals beschreven op pagina 11. Als u

deze functie niet gebruikt, laat u de schakelaar op OFF

* Wijzig de instelling van deze schakelaar alleen

wanneer de subwoofer in de stand-bymodus is gezet

met de STANDBY/ON-toets.

Zet deze schakelaar in de stand ON om de subwoofer

te gebruiken. In deze stand kunt u de subwoofer

inschakelen of in de stand-bymodus schakelen met de

STANDBY/ON-toets. Zet deze schakelaar in de stand

OFF om de stroomvoorziening naar de subwoofer

volledig uit te schakelen.

BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES Achterpaneel

In deze modus gebruikt de subwoofer nog een

kleine hoeveelheid energie.BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES Nederlands

VOLTAGE SELECTOR-schakelaar

(alleen voor Aziatische en algemene modellen)

Als de vooraf gekozen instelling van de schakelaar

verkeerd is, zet u de schakelaar op de juiste plaatselijke

netspanning (110-120/220-240 V).

Raadpleeg uw verdeler indien u twijfelt over de juiste

OUTPUT (TO SPEAKERS)-aansluitingen

Gebruik deze voor aansluiting op de

hoofdluidsprekers. Signalen van de INPUT1-

aansluitingen worden naar deze aansluitingen

(zie "AANSLUITINGEN" voor meer informatie.)

INPUT1 (FROM AMPLIFIER)-aansluitingen

Via deze aansluitingen kan de subwoofer worden

aangesloten op de luidsprekeraansluitingen van de

(zie "AANSLUITINGEN" voor meer informatie.)

INPUT2-aansluitingen

Gebruik deze aansluitingen voor de invoer van

lijnniveausignalen vanaf de versterker.

(zie "AANSLUITINGEN" voor meer informatie.)

INPUT3 (LFE)-aansluitingen

De HIGH CUT-regelaar heeft geen invloed op de

signalen die naar deze aansluitingen worden

ingevoerd. (zie pagina 7 voor meer informatie)

Deze schakelaar moet in de stand REV (omkeerstand)

worden gezet. Afhankelijk van uw luidsprekers of

luistersituatie, kunt u echter in bepaalde gevallen een

betere geluidskwaliteit verkrijgen door deze

schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies

de stand die u het best vindt klinken.

WAARSCHUWING Trek de stekker van de subwoofer uit het

stopcontact voor u de VOLTAGE SELECTOR-

schakelaar correct instelt.6 Nl

Kies uit de volgende twee aansluitmethoden de methode die het meest geschikt is voor uw audiosysteem.

■ Kies (pagina's 6-7) als uw versterker lijnuitgangsaansluiting(en)

(pinuitgangen) heeft

■ Kies (pagina's 8-9) als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en)

(pinuitgangen) heeft

Opgelet: ontkoppel de subwoofer en andere audio-/videocomponenten voordat u

aansluitingen tot stand brengt.

• Alle verbindingen moeten correct zijn, dit wil zeggen L (links) met L, R (rechts) met R, "+" met "+" en "–" met

"–". Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die uw wilt aansluiten op de subwoofer.

• Steek de stekker van de subwoofer en andere audio-/videocomponenten pas in nadat alle aansluitingen tot stand

• Verbind voor aansluiting op een versterker (of AV-ontvanger) de SUBWOOFER-aansluiting (of LOW PASS, enz.) aan

de achterzijde van de versterker (of AV-ontvanger) met de /MONO INPUT2-aansluiting van de subwoofer.

• Wanneer u de subwoofer aansluit op de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen aan de achterzijde van de versterker, dient

u erop te letten de /MONO INPUT2-aansluiting aan te sluiten op de "L"-zijde en de INPUT2-aansluiting aan te

sluiten op de "R"-zijde van de SPLIT SUBWOOFER-aansluitingen.

• Bepaalde versterkers zijn voorzien van lijnuitgangsaansluitingen die worden aangeduid met PRE OUT.

Wanneer u de subwoofer op de PRE OUT-aansluitingen van de versterker aansluit, moet de versterker

beschikken over tenminste twee paar PRE OUT-aansluitingen. Sluit de subwoofer niet op de PRE OUT-

aansluitingen aan als de versterker slechts over één paar PRE OUT-aansluitingen beschikt. Sluit in dit geval de

subwoofer aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker (zie pagina's 8-9).

• Bij aansluiting op een mono-lijnuitgang van de versterker, sluit u de /MONO INPUT2-aansluiting aan.

• Bij aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen van de versterker mogen er geen andere luidsprekers op de

OUTPUT-aansluitingen van het achterpaneel van de subwoofer aangesloten worden. Indien deze worden

aangesloten, zullen zij geen geluid produceren.

■ Gebruik van één subwoofer

Aansluiting op de lijnuitgangsaansluitingen (pin-uitgangen) van de versterker

(niet bijgeleverd)AANSLUITINGEN Nederlands

■ Gebruik van twee subwoofers

■ Aansluiting op de LFE (INPUT3)-aansluiting(en)

Indien u een versterker gebruikt die hoge frequenties kan

begrenzen van signalen die naar de subwoofer worden

gestuurd, dient u die versterker aan te sluiten op de LFE

(INPUT3)-aansluiting(en) van de subwoofer. Dat zal de

geluidskwaliteit verhogen doordat het traject van het

signaal in de subwoofer verkort wordt door het vermijden

van het ingebouwde HIGH CUT-circuit.

Monokabel met pinstekkers (niet bijgeleverd)

Kies deze methode als uw versterker geen lijnuitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) heeft.

Als uw versterker twee paar uitgangsaansluitingen voor voorluidsprekers heeft en beide

paren tegelijkertijd geluid kunnen uitvoeren.

• Verbind een van beide paren voorluidsprekeraansluitingen van de versterker met de INPUT1-aansluitingen van de

subwoofer en verbind het andere paar voorluidsprekersaansluitingen van de versterker met de voorluidsprekers.

• Stel de versterker zo in dat beide paren voorluidsprekeraansluitingen tegelijk geluid uitvoeren.

Als uw versterker slechts één paar voorluidsprekeraansluitingen heeft, raadpleegt u pagina 9.

■ Gebruik van één subwoofer (met luidsprekerkabels)

■ Gebruik van twee subwoofers (met luidsprekerkabels)

Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker

LuidsprekeruitgangsaansluitingenAANSLUITINGEN Nederlands

Als uw versterker slechts één paar voorluidsprekeraansluitingen heeft.

Verbind de voorluidsprekeraansluitingen van de versterker met de INPUT1-aansluitingen van de subwoofer, en verbind

de OUTPUT-aansluitingen van de subwoofer met de voorluidsprekers.

■ Gebruik van één subwoofer (met luidsprekerkabels)

■ Gebruik van twee subwoofers (met luidsprekerkabels)

LuidsprekeruitgangsaansluitingenNaar stopcontact Naar stopcontact

SubwooferAANSLUITINGEN 10 Nl Houd de luidsprekerkabels zo kort mogelijk bij het maken van de aansluitingen. Rol kabels niet bij elkaar op of bundel ze niet samen als ze te lang zijn. Als de aansluitingen verkeerd zijn, zal er geen geluid komen uit de subwoofer, uit de luidsprekers of uit beide. Sluit de luidsprekerkabels correct aan, rekening houdend met de + en – polariteitsaanduidingen. Als de kabels verkeerd worden aangesloten, zal het geluid onnatuurlijk klinken en zal de basklank zwak zijn. OpgeletVoorkom dat de onbedekte uiteinden van de luidsprekersnoeren met elkaar in contact komen. Dit kan de subwoofer, de versterker of beide toestellen beschadigen. ■ Alvorens aan te sluiten Verwijder 10 mm isolatie van het uiteinde van elk luidsprekersnoer. ■ Aansluiten

1 Draai de knop van de aansluiting los, zoals aangegeven in de afbeelding. 2 Voer de onbedekte draad in.

3 Haal uw vinger van de klem zodat het uiteinde van de kabel stevig vast komt te zitten. 4 Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dicht bij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken.Steek de stekker van de subwoofer en overige audio-/ videocomponenten pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn. Aansluiting op de INPUT1/OUTPUT-

aansluitingen van de subwoofer

Goed Niet goed 10 mm 2

1 Rood: positief (+)Zwart: negatief (–) Aansluiten van de subwoofer op

het stopcontact Naar stopcontactNederlands

Deze functie activeert automatisch de stand-bymodus of de ingeschakelde stand.

De subwoofer schakelt automatisch naar de stand-bymodus indien het toestel gedurende 7 tot 8 minuten geen

ingangssignaal ontvangt (de spanningsindicator licht rood op).

De subwoofer wordt automatisch ingeschakeld wanneer het toestel een ingangssignaal voor lage tonen lager dan 200 Hz

waarneemt (de spanningsindicator licht groen op).

• Deze functie is enkel beschikbaar wanneer de POWER-schakelaar en de STANDBY/ON-toets op ON zijn

• Wanneer de subwoofer ruis ontvangt van andere toestellen, is het mogelijk dat de tijd voordat de subwoofer naar

de stand-bymodus overschakelt langer dan 8 minuten wordt.

1 Zet de subwoofer in de stand-bymodus.

2 Wijzig de instelling van AUTO STANDBY.

- LOW: kies normaal deze positie om deze functie te activeren.

- HIGH: als deze functie niet werkt wanneer de AUTO STANDBY-schakelaar op LOW is ingesteld, kies dan deze

positie zodat de subwoofer ingangssignalen van een lager niveau detecteert en automatisch wordt ingeschakeld.

- OFF: kies deze positie om deze functie te deactiveren, bijvoorbeeld wanneer de subwoofer onverwacht wordt

ingeschakeld wanneer hij ruis van andere apparaten waarneemt.

AUTOMATISCHE IN-/UITSCHAKELING De instelling van AUTO STANDBY wijzigen12 Nl

Stel de subwoofer in voor u deze in gebruik neemt. U verkrijgt de optimale volume- en toonbalans tussen de subwoofer

en de voorluidsprekers door de hieronder aangegeven procedure te volgen.

1 Zet de VOLUME-regelaar in de laagste stand (0).

2 Schakel alle overige componenten in.

3 Controleer of de POWER-schakelaar op ON is

ingesteld en druk vervolgens op de STANDBY/ON-

toets om de subwoofer in te schakelen.

* De spanningsindicator licht groen op.

4 Speel een bron af die componenten met een lage

frequentie bevat en stel het volume van de versterker in

op het gewenste luisterniveau.

5 Zet de HIGH CUT-regelaar in de stand waarbij het

gewenste klankbeeld wordt verkregen.

Gewoonlijk stelt u de regelaar in op een iets hoger

niveau dan de laagste frequentie* die uw

voorluidsprekers nog goed kunnen weergeven.

* De laagste frequentie die de voorluidsprekers

kunnen weergeven, staat vermeld in de

luidsprekercatalogus of de gebruiksaanwijzing.

6 Verhoog het volume geleidelijk om de volumebalans

tussen de subwoofer en de voorluidsprekers aan te

Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets meer lage

tonen kunt horen dan wanneer de subwoofer niet wordt

gebruikt. Als het gewenste klankbeeld niet kan worden

verkregen, dient u de HIGH CUT-regelaar en de

VOLUME-regelaar opnieuw af te stellen.

7 Zet de PHASE-schakelaar in de stand die de beste

basweergave oplevert.

Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de stand REV

(omkeerstand) laten staan. Als dit niet het gewenste

klankbeeld oplevert, zet u de schakelaar in de stand

• Wanneer de volumebalans tussen de subwoofer en de

voorluidsprekers eenmaal is ingesteld, kunt u het

volume van uw hele geluidssysteem afstellen met de

volumeregelaar van de versterker.

Indien u echter de voorluidsprekers vervangt door

andere luidsprekers, moet u deze instelling opnieuw

• Voor het instellen van de VOLUME-regelaar, de

HIGH CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar,

raadpleegt u "Frequentiekarakteristieken" op

INSTELLING VAN DE SUBWOOFER VOOR GEBRUIKINSTELLING VAN DE SUBWOOFER VOOR GEBRUIK Nederlands

Frequentiekarakteristieken van deze subwoofer

De onderstaande afbeeldingen tonen de optimale instelling van de genoemde regelaars en de resulterende

frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met een gemiddeld voorluidsprekersysteem.

■ Voorbeeld 1: in combinatie met voorluidsprekers van 10 cm tot 13 cm doorsnede, in een akoestisch

opgehangen 2-wegsysteem

■ Voorbeeld 2: in combinatie met voorluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede, in een akoestisch

opgehangen 2-wegsysteem

*Dit diagram geeft de werkelijke frequentiekarakteristieken niet nauwkeurig weer.

Frequentiekarakteristieken 20 50 100 200 500Hz 40

Diagram van de frequentiekarakteristieken* 20 50 100 200 500Hz 40

Diagram van de frequentiekarakteristieken*14 Nl

In 1988 bracht Yamaha luidsprekersystemen op de markt

die gebruik maken van YST (Yamaha Active Servo

Technology) waardoor een dynamische en hoogwaardige

weergave van de lage tonen wordt verkregen. Deze

technologie gebruikt een directe aansluiting tussen de

versterker en de luidsprekers, waardoor een getrouwe

signaaloverdracht en een nauwkeurige besturing van de

luidsprekers wordt verkregen.

Deze technologie maakt gebruik van luidsprekers die

aangestuurd worden via de negatieve

impedantieaandrijving van de versterker en van resonantie

die tussen het volume van de luidsprekerbehuizing en de

poort wordt voortgebracht. Daardoor produceert zij meer

resonantie-energie (het "luchtwoofer"-concept) dan de

conventionele basreflexmethode. Dit maakt het mogelijk

om lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen

dan voordien mogelijk was.

Yamaha's nieuw ontwikkelde Advanced YST II voegt vele

verbeteringen toe aan de Yamaha Active Servo

Technology, waardoor de aandrijvingen van de versterker

en de luidsprekers beter bestuurd kunnen worden. Vanuit

het standpunt van de versterker, verandert de

luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de

geluidsfrequentie. Yamaha heeft een nieuw circuit

ontworpen waarin negatieve impedantieaandrijving en

constante stroomaandrijving worden gecombineerd, zodat

stabielere prestaties en een zuivere en scherp gedefinieerde

weergave van de lage tonen worden verkregen.

ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II Lage tonen met

Signalen met lage amplitude

Raadpleeg de onderstaande tabel indien het toestel niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in de

onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instructies niet helpen, verwijdert u de stekker van het toestel uit

het stopcontact en neemt u contact op met een bevoegde YAMAHA-verdeler of -reparatiedienst.

VERHELPEN VAN PROBLEMEN Probleem Oorzaak Oplossing

Het apparaat kan niet worden

ingeschakeld, hoewel de STANDBY/

ON-toets in de stand ON is gezet.

De stekker van het netsnoer is niet goed

Sluit de stekker goed aan.

Geen geluid. Het volume staat in de laagste stand. Verhoog het volume.

De luidsprekerkabels zijn niet stevig

Sluit de kabels stevig aan.

Het geluidsniveau is te laag. De luidsprekerkabels zijn niet juist

Verbind de kabels correct, dus L (links)

met L, R (rechts) met R, "+" met "+"

De instelling van de PHASE-schakelaar

Zet de PHASE-schakelaar in de andere

Een brongeluid met weinig lage

frequenties wordt afgespeeld.

Geef een brongeluid met lage

Zet de HIGH CUT-regelaar in een

Er is invloed van staande golven. Stel de subwoofer anders op of

doorbreek parallelle oppervlakken door

boekenplanken, enz. langs de muren te

De subwoofer wordt niet automatisch

Het niveau van het ingangssignaal is te

Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in

De subwoofer wordt niet automatisch

in de stand-bymodus geschakeld.

De subwoofer wordt geactiveerd door

ruis van externe apparaten, enz.

Zet de subwoofer verder van de

desbetreffende apparaten vandaan en/of

verander de loop van de

De subwoofer schakelt plotseling over

naar de stand-bymodus.

Het niveau van het ingangssignaal is te

Zet de AUTO STANDBY-schakelaar in

De subwoofer wordt plotseling

De subwoofer wordt geactiveerd door

ruis van externe apparaten, enz.

Zet de subwoofer verder van de

desbetreffende apparaten vandaan en/of

verander de loop van de

Modellen voor Verenigde Staten en Canada

120 V wisselstroom, 60 Hz

Modellen voor Verenigd Koninkrijk en Europa

230 V wisselstroom, 50 Hz

Model voor Australië240 V wisselstroom, 50 Hz

Model voor Chinees220 V wisselstroom, 50 Hz

Model voor Koreaans 220 V wisselstroom, 60 Hz

Modellen voor Azië en algemene modellen

110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz

Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen zonder

voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland

Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden

gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de

vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.). Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaren te rekenen vanaf de originele

aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont wordt gerepareerd of dat om het

even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt

zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren.Voorwaarden 1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het

product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. Ingeval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt

Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden.

2. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland.

3. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.

4. Het volgende is van garantie uitgesloten:

a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage. b. Schade die voortkomt uit: (1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde.

(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de

verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie. (3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken

overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het

product op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.

(4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt. (5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.

(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet

aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht. (7) Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn.

(De producten die onderworpen zijn aan de “Yamaha AV garantievoorwaarden” worden gedefinieerd op onze website:

http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.)

5. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn.

6. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreeks of onrechtstreeks of anders, behalve voor de reparatie of vervanging van het product. 7. Maak kopieën van douaneformulieren of gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke formulieren en gegevens. 8. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de

rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.