BENQ-SIEMENS HHB-700 - Bluetooth koptelefoon

HHB-700 - Bluetooth koptelefoon BENQ-SIEMENS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis HHB-700 BENQ-SIEMENS in PDF-formaat.

📄 185 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BENQ-SIEMENS HHB-700 - page 44
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BENQ-SIEMENS

Model : HHB-700

Categorie : Bluetooth koptelefoon

Download de handleiding voor uw Bluetooth koptelefoon in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HHB-700 - BENQ-SIEMENS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HHB-700 van het merk BENQ-SIEMENS.

GEBRUIKSAANWIJZING HHB-700 BENQ-SIEMENS

Headset PTT Bluetooth® (nl) Veiligheidsvoorschriften Instructie voor ouders Lees vóór gebruik zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing. Wijs uw kinderen op de inhoud hiervan en de gevaren bij gebruik van de Bluetooth Headset. Houd bij het gebruik van de Bluetooth Headset rekening met wettelijke bepalingen en lokale beperkingen. Deze kunnen bijvoorbeeld gelden in vliegtuigen, bij tankstations, in ziekenhuizen of bij het autorijden. De werking van medische apparatuur, zoals hoortoestellen of pacemakers kan worden verstoord. Zorg ervoor dat de afstand tussen de Bluetooth Headset en de pacemaker altijd minstens 20 cm bedraagt. Draag tijdens een gesprek de Bluetooth Headset op het oor dat het verst van de pacemaker is verwijderd. Raadpleeg uw arts voor meer informatie. De oordop kan worden losgemaakt. Pas op! Kleine kinderen kunnen deze inslikken.

De spanning (V) die op de netadapter is vermeld mag niet worden overschreden. Anders kan de lader onherstelbaar worden beschadigd. Werp het apparaat niet in open vuur. Gebruik uitsluitend originele laders. Anders is ernstig letsel en schade aan goederen niet uit te sluiten. De batterij zou bijvoorbeeld kunnen exploderen. De Bluetooth Headset mag alleen door geautoriseerde servicepartners worden geopend. De batterij mag uitsluitend worden vervangen door Service. U mag de batterij in geen geval openen. Iedere andere wijziging aan het apparaat is niet toegestaan en leidt tot verlies van de garantie.

Headset PTT Bluetooth® (nl) Let op het volgende: Lege batterijen en afgedankte telefoons overeenkomstig de wettelijke bepalingen voor de afvalverwerking behandelen. De Bluetooth Headset kan in de nabijheid van televisies, radio’s en pc’s storingen veroorzaken. Gebruik uitsluitend originele accessoires. Zo vermijdt u schade aan uw gezondheid en bezittingen en kunt u er zeker van zijn dat aan alle van toepassing zijnde voorschriften wordt voldaan. Ondeskundig gebruik sluit elke garantie uit. Er kan blijvend gehoorverlies optreden als u een oor- of hoofdtelefoon gebruikt die te hard staat. U kunt in de loop der tijd wennen aan een hoger volume, dat dan normaal klinkt maar wel schadelijk kan zijn voor uw gehoor. Stel het volume in op een veilig niveau. Als uw oren tuiten, verlaagt u dan het volume of gebruik het systeem niet meer. Let op In sommige landen kunnen beperkingen gelden bij het gebruik van Bluetooth-apparaten. Neem voor meer informatie contact op met de verantwoordelijke instanties. Een product van BenQ Mobile GmbH & Co. OHG, in licentie vervaardigd voor Siemens AG. Headset PTT Bluetooth® (nl) Overzicht headset Tuimelschakelaar volume \ -toets indrukken: volume verlagen. [ -toets indrukken: volume verhogen. LED-indicatie kondigt verschillende toestanden van de headset aan (pagina 46) Microfoon Oorbeugel Luidspreker met oordop Aan/uit-schakelaar ptt-toets (ptt-toets) Kort indrukken: om voice dialing in te schakelen het gesprek te beantwoorden Ingedrukt houden: om het gesprek te beëindigen Laadcontact

Headset PTT Bluetooth® (nl) Betekenis van de LED De LED geeft de verschillende modi van de headset weer: Brandt continu (bij aangesloten lader) Uit (bij aangesloten lader) Knippert herhaald 4x met lange tussenpauzes Brandt continu Knippert 5x Knippert met lange tussenpauzes De headset wordt geladen.

1. Koppel de oorbeugel los door

hem naar achteren te bewegen.

2. Draai de oorbeugel en sluit

hem voorzichtig opnieuw aan:

  • Voor het linkeroor: De headset is volledig geladen. Batterij is leeg. Tijdens kennismaking. Kennismaking is met succes afgesloten. De headset is klaar voor gebruik. Binnenkomende en uitgaande oproep. Tijdens het gesprek. Knippert herhaald 2x met korte tussenpauzes Knippert herhaald 2x met lange tussenpauzes Uit Headset is uitgeschakeld.
  • Voor het rechteroor: Headset aanpassen Bij de headset worden twee oorbeugels voor verschillende oorgrootten geleverd. Kies de oorbeugel die bij u past. U kunt de oorbeugel andersom aansluiten, zodat u de headset aan het linkeroor of aan het rechteroor kunt dragen. Voor een optimale aanpassing aan het oor kan de oordop gedraaid worden. Headset PTT Bluetooth® (nl) Headset correct dragen Draag de Bluetooth® Headset zoals in de afbeelding. De microfoonopening moet altijd naar de mond gericht zijn. Door de oorbeugel voorzichtig te buigen kunt u hem aanpassen aan uw oor. Het uitstekende uiteinde van de rubberen oordop moet zich voor een deel in de gehoorgang bevinden. Wat is Bluetooth? Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth®-logo's zijn eigendom van Bluetooth® SIG, Inc. en in licentie gegeven aan BenQ Corp. Andere handelsmerken en -namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.

Bluetooth is een draadloze communicatietechniek voor korte afstanden. De Bluetooth Headset werkt alleen in combinatie met een mobiele telefoon met Bluetoothfunctionaliteit, die het headsetprofiel ondersteunt, bijvoorbeeld de S65. Bovendien heeft het Handsfree-profiel de voorkeur. Volg ook de instructies voor Bluetooth-verbindingen in de gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon, aangezien de bedieningselementen en displayindicaties per mobiele telefoon verschillen. Elk Bluetooth-apparaat heeft een uniek adres en een naam. Op deze manier wordt gegarandeerd dat alleen de geselecteerde communicatiepartners met elkaar worden verbonden. Het beveiligingsconcept is gebaseerd op een wachtwoord, dat beide apparaten bij de eerste aanmelding uitwisselen (pagina 49).

Headset PTT Bluetooth® (nl) In gebruik nemen Voordat u de Bluetooth Headset kunt gebruiken, dient u:

  • de headset te laden;
  • de headset bij de mobiele telefoon aan te melden. Bluetooth Headset laden Bij levering is de batterij niet volledig geladen. Om de headset te laden hebt u de meegeleverde lader nodig. Let erop dat het stopcontact zich in de buurt bevindt en vrij toegankelijk is. De headset kan naast de laadadapter ECA-500* ook met een Travel Charger ETC. De headset kan tevens met een Travel Charger-500/510* of een Car Charger Plus ECC-600* worden geladen. *: De producten zijn verkrijgbaar in het assortiment van originele accessoires.

de headset n zoals in de afbeelding.

2. Steek de stekker van de lader

in het stopcontact. Laadtijd Een lege batterij is na circa 2,5 uur volledig geladen. LED-weergave tijdens het laden De LED wordt rood tijdens het laden. Zodra de batterij vol is, gaat de LED uit. Laad de batterij uitsluitend bij een temperatuur van 0 °C tot 45 °C. Anders slijt de batterij voortijdig. Houd er rekening mee dat batterijen in het algemeen aan slijtage onderhevig zijn. Bluetooth Headset inschakelen Druk 3 seconden lang op de ptttoets. De LED-indicatie knippert 1 seconde lang met korte en daarna lange onderbrekingen. U hoort een lage en een hoge toon. Bluetooth Headset uitschakelen Druk 3 seconden lang op de ptttoets. De LED-indicatie brandt 1 seconde lang permanent en gaat daarna uit. U hoort een lage en een hoge toon. Headset PTT Bluetooth® (nl) De headset kennis laten maken met de mobiele telefoon De headset moet uitgeschakeld zijn.

1. Druk minstens 6 seconden

lang op de ptt-toets. De LED brandt permanent en u hoort twee tonen. De Bluetooth Headset kan nu alleen door uw mobiele telefoon worden "gezocht."

2. Schakel de zoekmodus in op

uw mobiele telefoon. Zie hiervoor ook de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon.

3. Als de mobiele telefoon de

headset vindt, wordt dit op het display van de mobiele telefoon weergegeven onder de apparaatnaam HHB-700. Wanneer de headset niet binnen drie minuten door uw mobiele telefoon wordt gevonden, dient u de zoekmodus opnieuw in te schakelen (herhaal stap 1).

4. Zodra u hierom wordt gevraagd, voert u op de mobiele

telefoon het wachtwoord (PIN) van de headset in: De Bluetooth Headset is nu bekend bij de mobiele telefoon.

Telefoneren Om te kunnen telefoneren met de headset moet deze ingeschakeld zijn (zie links) en zijn aangemeld bij een mobiele telefoon (pagina 49). De hier beschreven bedieningsprocedure geldt alleen voor mobiele telefoons van Siemens. Bij toestellen van andere leveranciers kunnen andere procedures gelden. Ter verduidelijking van de bediening worden de volgende pictogrammen gebruikt: b Functie is afhankelijk van de provider. U dient zich eventueel voor deze functie aan te melden.

  • Een slechte signaalkwaliteit geeft aan, dat de gespreksverbinding verloren dreigt te gaan.
  • Als de mobiele telefoon geen verbinding heeft met het netwerk, geeft de headset herhaaldelijk een pieptoon weer.
  • Wanneer de Bluetooth-verbinding met de mobiele telefoon gedurende verschillende seconden is verbroken, kunt u het gesprek alleen nog met de mobiele telefoon voortzetten.

Headset PTT Bluetooth® (nl) Voice dialing U kunt alleen via Voice dialing een nummer kiezen als u een naam aan het nummer heeft gekoppeld en de naam in het telefoonboek van uw mobiele telefoon voor voice dialing heeft gemarkeerd. Zie hiervoor ook de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon. Deze functie wordt niet door alle mobiele telefoons ondersteund.

1. Druk kort op de ptt-toets.

2. Spreek de naam in.

Als de naam wordt herkend, kiest de mobiele telefoon het bijbehorende telefoonnummer. Als de naam niet wordt herkend, drukt u nogmaals op de ptt-toets en spreekt u de naam nogmaals in. Kiezen via het de mobiele telefoon

1. Kies een nummer via uw

2. Druk kort op de ptt-toets om

het gesprek via de headset te voeren. Gesprek beëindigen Houd de ptt-toets ingedrukt. Het gesprek wordt beëindigd. De headset blijft gereed voor gebruik. Volume instellen Met de toetsen [ en \ kunt u het volume instellen. De instellingen van de headset hebben geen invloed op de instellingen van uw mobiele telefoon. Oproep beantwoorden Druk kort op de ptt-toets. Gesprek in de wachtstand zetten Druk tweemaal kort op de ptttoets. Als u het gesprek wilt voortzetten, drukt u nogmaals tweemaal kort op de ptt-toets. Headset PTT Bluetooth® (nl) Wisselgesprekken

Wisselgesprek Als u tijdens een gesprek wordt gebeld, hoort u de wisselgesprektoon. Als u de nieuwe oproep wilt aannemen, drukt u kort op de ptttoets. Eerst wordt de bestaande oproep in de wacht gezet. U hebt dan de volgende mogelijkheden: Wisselgesprek voeren Om tussen twee gesprekken te schakelen drukt u tweemaal kort op de ptt-toets. Huidige gesprek beëindigen Druk lang op de ptt-toets. Het huidige gesprek wordt beëindigd. Het tweede gesprek wordt aangenomen. Gesprek overnemen Druk kort op de ptt-toets. Het huidige gesprek wordt via de headset overgenomen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon.

Onderhoud/ foutopsporing/ apparaatgegevens Onderhoud

  • Neem de headset af met een licht vochtige doek of antistatische doek zonder chemische reinigingsmiddelen.
  • Stel de headset niet bloot aan vocht, stoten of directe zonnestraling. Conformiteitsverklaring FCC Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Voorwaarden voor het gebruik van het apparaat: (1) het apparaat veroorzaakt geen gevaarlijke interferentie en (2) wordt niet door interferentie beïnvloed, ook als er sprake is van interferentie die ongewenste effecten kan hebben. BenQ Mobile verklaart hierbij dat het apparaat dat in deze handleiding wordt beschreven voldoet aan de relevante vereisten en andere pertinente bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC (R&TTE). De betreffende conformiteitsverklaring (DoC) is ondertekend. Headset PTT Bluetooth® (nl)

Indien gewenst, kunt u een kopie van het origineel opvragen via onze hotline of op www.BenQMobile.com/conformity

*: Afhankelijk van de gebruikte mobiele telefoon Technische gegevens voedingsadapter Ingang 110 V of 230 V AC, 50/60 Hz Uitgang 5 V DC/0,4 A Bedrijfstemperatuur 0 °C ... 55 °C N626 Technische gegevens headset Lithium100 mAh ion-batterij Laadtijd ongeveer 2,5 uur Standbytijd maximaal 300 uur Spreektijd maximaal 6 uur* Bereik maximaal 10 meter, binnenshuis minder Gewicht ongeveer 15 gram Gewicht lader ongeveer 60 gram Beveiliging IP20 Bedrijfstemperatuur -20 °C ... 55 °C Klantenservice Zie Customer Care, pagina 173.