HUAWEI Watch GT 2 Pro - Viedpulkstenis

Watch GT 2 Pro - Viedpulkstenis HUAWEI - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Watch GT 2 Pro HUAWEI PDF formātā.

📄 248 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice HUAWEI Watch GT 2 Pro - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Viedais pulkstenis
Zīmols Huawei
Modelis Watch GT 2 Pro
Izmēri (bez siksniņas) 46,7 x 46,7 x 11,4 mm
Svars (bez siksniņas) 52 g
Korpusa materiāls Titāns
Ekrāna tips AMOLED skārienekrāns 1,39 collas
Izšķirtspēja 454 x 454 pikseļi
Autonomija Līdz 14 dienām (tipiska lietošana)
Barošana Uzlādējama litija jonu baterija
Sensori Akselerometrs, žiroskops, sirdsdarbības sensors, SpO2 sensors, barometrs, kompass
Galvenās funkcijas GPS, aktivitāšu izsekošana, miegs, stress, SpO2, 100+ sporta režīmi, paziņojumi
Savienojumi Bluetooth 5.1, NFC (maksājumi)
Ūdensizturība 5 ATM (50 metri)
Operētājsistēma HarmonyOS / LiteOS
Viedtālruņa saderība Android 6.0+, iOS 9.0+
Iepakojuma saturs Pulkstenis, silikona siksniņa, bezvadu lādētājs, ātrās palaišanas ceļvedis
Kopšana un tīrīšana Noslaukiet ar mīkstu, sausu drānu; izvairieties no ķīmiskām vielām
Drošība Krišanas noteikšana, ārkārtas izsekošana
Rezerves daļas un remontējamība Maināmas siksniņas (22 mm); baterija nav izņemama
Garantija 2 gadi (atkarībā no reģiona)

Bieži uzdotie jautājumi - Watch GT 2 Pro HUAWEI

Kā uzlādēt Huawei Watch GT 2 Pro?
Izmantojiet komplektā iekļauto bezvadu lādētāju. Novietojiet pulksteni lādētāja centrā, kontaktpunktiem jābūt saskaņotiem. Pilnīga uzlāde aizņem aptuveni 2 stundas.
Kāds ir akumulatora darbības laiks?
Līdz 14 dienām tipiskā lietošanā (paziņojumi, aktivitāšu izsekošana). Intensīvā lietošanā ar GPS, autonomija ir aptuveni 30 stundas.
Vai pulkstenis ir ūdensizturīgs?
Jā, tas ir ūdensizturīgs līdz 50 metriem (5 ATM). Jūs varat peldēt seklā ūdenī, bet izvairieties no niršanas zem ūdens.
Kā izmērīt skābekļa piesātinājumu (SpO2)?
Atveriet lietotni 'Veselība' pulkstenī, atlasiet SpO2 un turiet plaukstas locītavu nekustīgi. Automātisko mērījumu var ieprogrammēt.
Vai es varu atbildēt uz zvaniem ar pulksteni?
Jā, jūs varat atbildēt uz zvaniem, izmantojot iebūvēto skaļruni un mikrofonu, ja pulkstenis ir savienots ar jūsu tālruni, izmantojot Bluetooth.
Kā nomainīt siksniņu?
Izmantojiet komplektā iekļauto atbloķēšanas rīku vai piemērotu skrūvgriezi, lai noņemtu tapas. Standarta 22 mm siksniņas ir saderīgas.
Vai pulkstenis darbojas ar iPhone?
Jā, izmantojot lietotni 'Huawei Veselība'. Dažas funkcijas, piemēram, atbildes uz ziņojumiem vai NFC maksājumi, var būt ierobežotas iOS.
Kā atiestatīt pulksteni uz rūpnīcas iestatījumiem?
Dodieties uz Iestatījumi > Sistēma > Atiestatīt. Apstipriniet. Dati tiks dzēsti. Vai turiet barošanas pogu 10 sekundes, līdz tas pārstartējas.
Kādi sporta veidi tiek izsekoti?
Vairāk nekā 100 sporta režīmi, ieskaitot skriešanu, riteņbraukšanu, peldēšanu, slēpošanu, golfu un pielāgotus treniņus. Iebūvētais GPS izseko jūsu maršrutu.
Kā atjaunināt pulksteņa programmatūru?
Atveriet lietotni 'Huawei Veselība' > Ierīces > Programmaparatūras atjauninājums. Pārliecinieties, ka pulkstenis ir uzlādēts vairāk nekā 30% un ir savienots ar tālruni.

Lietotāju jautājumi par Watch GT 2 Pro HUAWEI

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Viedpulkstenis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Watch GT 2 Pro - HUAWEI un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Watch GT 2 Pro zīmola HUAWEI.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Watch GT 2 Pro HUAWEI

Īsā darba sākšanas pamācība

Īsā darba sākšanas pamācība 61

Īsā darba sākšanas pamācība

1. Uzlāde

Savienojiet uzlādes statīvu ar Type-C kabeli, novietojiet abus šos priekšmetus uz līdzenas virsmas un pēc tam pievienojiet kabeli strāvas avotam. Piestipriniet ierīces aizmuguri uzlādes statīvam un uzgaidiet, līdz ierīcē tiek parādīts akumulatora uzlādes līmenis.

HUAWEI Watch GT 2 Pro - Uzlāde - 1

Augšupvērstā poga

Nospiediet un turiet nospiestu barošanas pogu, lai ieslēgtu, izslēgtu vai restartētu 'pulksteni.

*Lejupvērstā poga

Skalrunis

Skalrunis

Sirds ritma

uzraudzības sensors

Uzlādes sensors

HUAWEI Watch GT 2 Pro - Uzlāde - 2

Pirms uzlādes noslaukiet uzlādes pieslēgvietu sausu.
Pulksteņa uzlādei izmantojiet komplektācijā iekļauto uzlādes kabeli.

2. Huawei Health lejupielāde

Lai lejupielādētu un instalētu lietotni Huawei Health, skenējiet labajā pusē redzamo QR kodu vai meklējiet Huawei Health lietotnē AppGallery veikals vai citi lietotņu veikali.

HUAWEI Watch GT 2 Pro - Huawei Health lejupielāde - 1

3. lerīces savienošana pārī ar tālruni

Lietotnes Huawei veselība ierīču sarakstā atlasiet ierīci un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai pabeigtu savienošanu pārī.

4. Palīdzības sanemšana

Apmeklējiet lietotnes Huawei Health tiešsaistes palīdzības sadaļu, lai saņemtu plašāku informāciju par pievienošanu un funkcijām, kā arī noderīgus padomus par lietošanu.

Autortiesības © Huawei 2020. Visas tiesības aizsargātas.

ŠIS DOKUMENTS IR PAREDZETS TIKAI INFORMACIJAI UN NESNIEDZ NEKADAS GARANTIJAS.

Preču zīmes un atļaujas

Bluetooth® vārda zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. registrēta preču zīme, un Huawei Technologies Co., Ltd. šo zīmi izmanto saskaņa ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. ir uzņēmuma Huawei Technologies Co., Ltd. saistītais uzņēmums.

Citas lietotās un minētās preču zīmes, izstrādājumu, pakalpojumu un uzņēmumu nosaukumi var piederēt to attiecīgajiem īpašniekiem.

Lai labāk saprastu, kā mēs aizsargājam jūsu personas informāciju, lūdzu, skatiet konfidencialitātes politiku vietnē http://consumer.huawei.com/privacy-policy vai izlasiet konfidencialitātes politiku un pakalpojuma nosacījumus, izmantojot lietotni, kura pirms tam savienota pārī ar jūsu tālruni.

Aizdedzkapseles un spridzināšanas zonas

Izslēdziet mobilo tālruni vai bezvadu ierīci, atrodoties spridzināšanas zonā vai vietās, kurās ir norāde par “divpusējo sakaru radioierīču” vai “elektronisko ierīču” izslēgšanu, lai neradītu traucējumus spridzināšanas darbībām.

Vietas, kurās atrodas uzliesmojošas vai sprādzienbīstamas vielas

Nelietojiet ierīci vietās, kur tiek glabātas uzliesmojošas vai sprādzienbīstamas vielas (piemēram, degvielas uzpildes stacijā, naftas produktu noliktavā vai kimikāliju rūpnīcā). Lietojot ierīci šādā vidē, tiek palielināts sprādziena vai

aizdegšanās risks. levērojiet arī norādījumus, kas sniegti tekstā vai simbolos. Neglabājiet un netransportējiet ierīci konteineros ar uzliesmojošiem škidrumiem, gāzēm vai sprādzienbīstamām vielām.

Lietošana un drošība

  • Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, uzlādes ierīce vai akumulators var izraisīt aizdegšanos, sprādzienu vai citu risku.
  • Piemērotākais temperatūras diapazons ir no -20°C līdz +45°C.
  • Nenovietojiet metāla objektus uz bezvadu uzlādes statīva virsmas, jo tie var izraisīt aprīkojuma sakaršanu un nepareizu darbību. Bezvadu uzlādes statīvu lietojiet tikai vidē, kuras apkārtējā temperatūra ir robežās no 0°C līdz 45°C.
  • Ja apkārtējā temperatūra ir pārāk augsta, bezvadu lādētājs var pārtraukt darboties. Šajā gadījumā ieteicams pārtraukt bezvadu uzlādi.
  • Lai bezvadu lādētājs būtu labā stāvoklī, nelietojiet to transportlīdzeklī.
  • Pieaugušajiem ieteicams uzraudzīt bērnus, kuri lieto šo izstrādājumu vai nonāk saskarē ar to.
  • Lai noteiktu, vai jūsu ierīces darbība var ietekmēt jūsu izmantotās medicīniskās ierīces darbību, sazinieties ar ārstu un ierīces ražotāju.
  • Izslēdziet savu bezvadu ierīci, kad tas tiek prasīts slimnīcās, klīnikās vai veselības aprūpes iestādēs. Šīs prasības ir paredzētas iespējamu traucējumu novēršanai ar jutīgu medicīnisko aprīkojumu.
  • Dažas bezvadu ierīces var ietekmēt dzirdes aparātu vai elektrokardiostimulatoru darbību. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
  • Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ievērot vismaz 15 cm attālumu starp ierīci un elektrokardiostimulatoru, lai novērstu iespējamos elektrokardiostimulatora traucējumus. Ja izmantojat elektrokardiostimulatoru, lietojiet ierīci elektrokardiostimulatoram pretējā pusē un nenēsājiet ierīci priekšējā kabatā.
  • Neturiet ierīci un akumulatoru pārāk karstā vietā vai tiešos saules staros. Nenovietojiet tos uz karstumu izdalošām

ierīcēm un nelieciet to tajās, piemēram, mikroviņu krāsnīs, uz plīts un radiatoriem. Neizjauciet, nemodificējiet, nemetiet un nesaspiediet tos. Neievietojiet tajos svešķermeņus, neiegremdējiet tos ūdenī vai citos šķidrumos un nepakļaujiet ārēja spēka vai spiediena iedarbībai, citādi var rasties to noplūde, pārkaršana, aizdegšanās vai pat sprādziens.

  • Lietojot šo ierīci, ievērojiet vietējos tiesību aktus un noteikumus. Lai samazinātu negadījumu risku, nelietojiet bezvadu ierīci braukšanas laikā.
  • Lai nesabojātu ierīces daļas vai iekšējās shēmas, nelietojiet to putekļainā, piedūmotā, mitrā vai netīrā vidē, kā arī magnētisko lauku tuvumā.
  • Nelietojiet, neuzglabājiet un nepārvadājiet ierīci vietās, kur tiek uzglabātas viegli uzliesmojošas un sprādzienbīstamas vielas (piemēram, degvielas uzpildes stacijā, naftas produktu noliktavā un kīmisko produktu noliktavā). Izmantojot ierīci šādā vidē, palielinās sprādziena vai ugunsgrēka draudi.
  • Atbrīvojieties no šīs ierīces, akumulatora un piederumiem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatorus nedrīkst izmest mājsaimniecības atkritumos. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.
  • Ierīce tika pārbaudīta un zināmā vidē tika konstatēta noturība pret ūdens un putekļu iedarbību.
  • Ierīcei ir iebūvēts neizņemams akumulators; nemēģiniet izņemt akumulatoru, pretējā gadījumā ierīce var tikt sabojāta.
  • Ja akumulatoram ir noplūde, nodrošiniet, lai elektrolīts nenokļūtu uz ādas un acīs. Ja elektrolīts nokļūst uz ādas vai acīs, nekavējoties izskalojiet acis vai noskalojiet ādu ar tīru ūdeni un konsultējieties ar ārstu.
  • Uzlādējot ierīci, barošanas bloks ir jāpievieno tādai kontaktligzdai, kas atrodas tuvu ierīcei un ir viegli pieejama.
  • Ja ierīce un tās uzlādes ierīce netiek izmantota, atvienojiet tās no kontaktligzdas.
  • Nenovietojiet mikrofona tuvumā asus metāla priekšmetus, piemēram, saspraudes. Mikrofona magnēts var pievilkt šos priekšmetus, kā rezultātā var tikt gūti ievainojumi.
  • Bezvadu ierīces var izraisīt lidmašīnas lidojuma vadības sistēmas darbības traucējumus. Nelietojiet ierīci vietās, kur

saskaņā ar aviokompānijas noteikumiem nav atļauts lietot bezvadu ierīces.

  • Lai nodrošinātu vislabāko ierīces mikrofona audio kvalitāti, ar drāniņu noslaukiet mikrofona daļu, kas nonākusi saskarē ar ūdeni. Nelietojiet mikrofonu, kamēr mitrās daļas nav pilnīgi izžuvušas.
  • Izslēdziet savu bezvadu ierīci, kad to prasa lidostas vai aviolīnijas personāls. Konsultējieties ar aviolīnijas personālu par bezvadu ierīču lietošanu lidmašīnā. Ja jūsu ierīcē ir pieejams “lidojuma režīms”, tam jābūt iespējotam pirms iekāpšanas lidmašīnā.
  • Nodrošiniet, lai strāvas adapteris atbilstu standarta IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 noteikumu 2.5. punktam un tas būtu pārbaudīts un apstiprināts saskaņā ar valsts vai vietējiem standartiem.
  • Aizsargājiet valkājamierīci un tās piederumus no spēcīgiem triecieniem, stipras vibrācijas, skrāpējumiem un asiem priekšmetiem, jo šādi apstāklī var izraisīt ierīces bojājumus.
  • Gādājiet, lai valkājamierīce un tās piederumi būtu tīri un sausi. Treninņu laikā nevalkājiet valkājamierīci pārāk valīgi vai pārāk cieši. Pēc treniņa notīriet plaukstas locītavu un ierīci. Pirms ierīces atkārtotas uzlikšanas noskalojiet un nosusiniet to, lai tā būtu tīra.
  • Ja valkājamierīce ir paredzēta peldēšanai vai iešanai dušā, regulāri tīriet siksniņu, nosusiniet plaukstas locītavu un ierīci, pirms to atkal lietojat.
  • Dienas gaitā nedaudz atbrīvojiet siksniņu, lai Įautu ādai elpot. Ja valkāšana klūst nekomfortabla, nonemiet valkājamierīci un atpūtiniet plaukstas locītavu. Ja joprojām jūtat diskomfortu, pārtrauciet ierīces valkāšanu un pēc iespējas drīzāk konsultējieties ar ārstu. Oficiālajā Huawei vietnē varat iegādāties arī siksniņas, kas ir izgatavotas no citiem materiāliem un ar citu dizainu.

Informācija par utilizāciju un pārstrādi

HUAWEI Watch GT 2 Pro - Informācija par utilizāciju un pārstrādi - 1

Pārsvītrotais atkritumu tvertnes simbols uz produkta, akumulatora, dokumentācijas vai iepakojuma atgādina, ka visi elektroniskie produkti un akumulatori pēc to lietošanas beigām ir jānogādā atsevišķos atkritumu savākšanas punktos; tos nedrīkst izmest parastajos saimniecības atkritumos. Lietotāja pienākums ir

atbrīvoties no iekārtas, izmantojot noteikto savākšanas punktu vai pakalpojumu elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) un akumulatoru atseviškai pārstrādei, saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem.

lerīču pareiza savākšana un pārstrāde palīdz nodrošināt, ka elektrisko un elektronisko ierīču atkritumi (EEE) tiek pārstrādāti, lai saglabātu vērtīgus materiālus un aizsargātu cilvēku veselību un vidi; nepareiza apstrāde, netīša saplēšana, bojāšana un/vai nepareiza pārstrāde pēc ierīces lietošanas beigām var kaitēt veselībai un videi. Lai saņemtu plašāku informāciju par elektrisko un elektronisko ierīču atkritumu nodošanas vietām un veidu, sazinieties ar vietējām pašvaldībām, mazumtirgotāju vai saimniecības atkritumu savākšanas dienestu, vai arī apmeklējiet vietni http://consumer.huawei.com/en/.

Bīstamo vielu daudzuma samazināšana

Šī ierīce un visi tās elektriskie piederumi, ja tādi ir, atbilst vietējiem spēkā esošajiem noteikumiem par zināmu bīstamu vielu lietojuma ierobežošanu elektriskajās un elektroniskajās ierīcēs, piemēram, ES REACH, RoHS un akumulatoru (ja tādi ir) noteikumiem utt. Atbilstības deklarācijas par REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification.

Atbilstība ES regulējumam

Prasības attiecībā uz RF iedarbību

Jūsu ierīce darbojas kā mazjaudas radioraidītājs un uztvērējs. Saskaņā ar starptautiskajās vadlīnijās sniegtajiem ieteikumiem ierīce ir konstruēta tā, lai nepārsniegtu Eiropas Komisijas noteiktās radiovilņu iedarbības robežvērtības.

Paziņojums

Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce VID-B19 atbilst direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un citiem būtiskiem nosacījumiem.

Jaunāko un spēkā esošo atbilstības deklarācijas (Declaration of Conformity, DoC) versiju varat skatīt vietnē http://consumer.huawei.com/certification.

Šo ierīci var izmantot visās ES dalībvalstīs.

levērojiet valsts līmeņa un vietējos noteikumus ierīces izmantošanas vietās.

Uz šo ierīci var attiekties darbības ierobežojumi atkarībā no vietējā tīkla.

Frekvenču joslas un jauda

(a) Frekvenču joslas, kurās radio aprīkojums darbojas: Atseviškas joslas var nebūt pieejamas visās valstīs vai regionos.

Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar vietējo mobilo sakaru operatoru.

(b) Maksimālā radiofrekvenču pārraidītā jauda frekvenču joslās, kuras radio aprīkojums darbojas: maksimāla jauda visām joslām ir mazāka kā saistošajos harmonijas standartos norādītā augstākā robežvērtība.

Frekvenču joslas un izstarotās jaudas (raidītās un/vai vadītās) nominālvērtības attiecas uz šo radio aprīkojumu, kā norādīts tālāk: VID-B19: Bluetooth: 13 dBm

Piederumi un programmatūras informācija

leteicamie piederumi:

Izstrādājuma programmatūras versija ir VID-B19: 10.1.0.29(C05SP1)

Ražotājs izlaidīs programmatūras atjauninājumus, lai labotu klūdas vai uzlabotu funkcijas pēc produkta izlaišanas. Visas ražotāja izlaistās programmatūras versijas ir pārbaudītas un joprojām saderīgas ar saistītajiem noteikumiem.

Visi RF parametri (piemēram, frekvenču diapazons un izvades jauda) lietotājam nav pieejami, un lietotājs tos nevar mainīt.

Jaunāko informāciju par programmatūru un piederumiem skatiet atbilstības deklarācijā (Declaration of Conformity, DoC) vietnē http://consumer.huawei.com/certification.

Lai skatītu e-markējuma ekrānu, ierīcē atveriet sadaļu Iestatījumi > Par > Normatīvā informācija (Settings > About > Regulatory Information).

Lūdzu,apmeklējiet vietni http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, lai atrastu precizētu tālruņa numuru un e-pasta adresi jūsu valstī vai regionā.

Uzmanību! Ja nav saņemts Huawei Device Co., Ltd. tiešs apstiprinājums, pārveidojot iekārtu, lietotājs var zaudēt tiesības izmantot šo aprīkojumu.

Šo izstrādājumu nav paredzēts izmantot kā medicīnas ierīci, tostarp slimību diagnosticēšanā, ārstēšanā vai profilaksē. Visi iegūtie dati un mērījumi ir jāizmanto tikai informatīvā nolūkā. Ja ierīces lietošanas laikā sajūtat ādas diskomfortu, pārtrauciet lietot ierīci un konsultējieties ar ārstu.Lai nebojātu dzirdi, ieteicams klausīties mūziku vai veikt zvanus, iestatot zemāku skaluma līmeni.

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : HUAWEI

Modelis : Watch GT 2 Pro

Kategorija : Viedpulkstenis