43U3012 - Televizorius BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 43U3012 BLAUPUNKT au format PDF.

Page 75
Instrukcijos asistentas
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : 43U3012

Catégorie : Televizorius

Téléchargez la notice de votre Televizorius au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 43U3012 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 43U3012 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI 43U3012 BLAUPUNKT

NOTA: I cavi di estensione per USB non sono consigliati perché possono causare una riduzione della qualità immagine/audio e interruzioni durante la riproduzione di contenuti dell'USB.

LT Svarbūs saugos nurodymai

ATSARGIAI ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS NEATIDARYTI Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šiuos saugos nurodymus ir atkreipkite dėmesį į įspėjimus:

Kad nesukeltumėte gaisro, žvakes ar kitus atviros liepsnos šaltinius laikykite atokiai nuo šio gaminio. • 43 col. ekrano įstrižainės ar didesnius televizorius turi kelti ir nešti bent jau du asmenys. • Šiame televizoriuje nėra tokių dalių, kurias galėtų remontuoti pats naudotojas. Pastebėję gedimą, susiekite su gamintoju arba įgaliotu techninės priežiūros centru. Gali būti pavojinga gyvybei liesti kai kurias televizoriaus vidines dalis. Gaminiui suteikiama garantija netaikoma tų gedimų atveju, kai remontą atliko neįgalioti tretieji asmenys. • Neardykite galinės prietaiso dalies. • Šis prietaisas skirtas priimti ir atkurti vaizdo ir garso signalus. Griežtai draudžiama jį naudoti kitokia paskirtimi. • Saugokite televizorių nuo lašančių skysčių ar aptaškymo. • Norėdami išjungti televizorių iš maitinimo tinklo, ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. • Norint išvengti pavojaus, pažeistą prietaiso maitinimo laidą turi pakeisti gamintojas, techninės priežiūros centro darbuotojas arba kvalifikuotas specialistas. • Siūlomas atstumas HD televizijai žiūrėti yra apytiksliai penkis kartus didesnis nei ekrano aukštis. Ant ekrano susidarantys atspindžiai nuo kitų šviesos šaltinių gali pabloginti vaizdo kokybę. • Pasirūpinkite, kad televizorius būtų gerai vėdinamas ir nebūtų statomas arti kitų buitinių prietaisų ar baldų. • Tarp prietaiso ir sienos palikite mažiausiai 5 cm tarpą ventiliacijai. • Pasirūpinkite, kad ventiliacijos angų neuždengtų tokie daiktai kaip laikraščiai, staltiesės, užuolaidos ir pan. • Televizorius skirtas naudoti vidutinio klimato sąlygomis. • Televizorius skirtas naudoti tik sausoje vietoje. Naudodami televizorių lauke, pasirūpinkite jo apsauga nuo drėgmės (lietaus, teškančio vandens). Saugokite nuo drėgmės. • Nedėkite ant televizoriaus jokių daiktų, indų su skysčiais, pavyzdžiui, vazų ir pan. Tokie indai gali netyčia nuvirsti. Dėl to atsirastų elektros keliamas pavojus. Televizorių statykite tik ant lygaus ir stabilaus pagrindo. Ant televizoriaus ar po juo nedėkite laikraščių, apklotų ir pan. • Įsitikinkite, ar prietaisas nepastatytas ant maitinimo laidų, kadangi jie gali būti pažeisti. Mobilieji telefonai ir kiti prietaisai, pavyzdžiui, WLAN siejikliai, belaidžio signalo vaizdo stebėjimo kameros ir kt. gali kelti elektromagnetinius trikdžius. Nedėkite jų arti televizoriaus. • Prietaiso nestatykite šalia šildytuvų ar vietose, kur šviečia tiesioginiai saulės spinduliai. Jie neigiamai veikia prietaiso aušinimą. Prietaisui pavojingas perkaitimas, ir dėl to gali smarkiai sumažėti jo tarnavimo laikas. Siekiant užtikrinti saugumą, nešvarumus iš prietaiso turi išvalyti kvalifikuotas specialistas. • Stenkitės nepažeisti maitinimo laido ar maitinimo tinklo adapterio. Prietaisą jungti į elektros tinklą galima tik su komplekte esančiu laidu / adapteriu. • Audros pavojingos visiems elektriniams prietaisams. Jei žaibas trenkia į maitinimo tinklą ar anteną, jis gali pažeisti prietaisą net jei jis tuo metu išjungtas. Prieš audrą patartina ištraukti laidus ir antenos jungtis iš prietaiso.

• Prietaiso ekranui valyti naudokite tik drėgną, minkštą šluostę. Naudokite tik švarų vandenį. Jokiu būdu nenaudokite ploviklių, o juo labiau – tirpiklių. • Televizorių statykite greta sienos, kad pastumtas jis nenuvirstų. • ĮSPĖJIMAS: jokiu būdu nestatykite televizoriaus ant nestabilaus pagrindo. Televizorius gali nukristi ir rimtai sužaloti ar užmušti. Daugumos sužeidimų, ypač vaikams, galima išvengti, imantis tokių atsargumo priemonių: • Televizorių statykite tik ant tokių spintelių ar stovų, kuriuos rekomenduoja televizoriaus gamintojas. • Televizorių statykite tik ant tokių baldų, kurie saugiai jį atlaikytų. • Pasirūpinkite, kad televizorius neišsikištų už baldų, ant kurių jis statomas, krašto. • Nestatykite televizoriaus ant aukštų baldų (pavyzdžiui, spintų ar knygų lentynų), nepritvirtinę tų baldų ir paties televizoriaus prie tinkamo pagrindo. • Nestatykite televizoriaus ant staltiesės ar kitokių medžiagų, kurios įsiterptų tarp televizoriaus stovo ir baldų. • Paaiškinkite vaikams apie pavojus, kurie gresia lipant ant baldų, norint pasiekti televizorių ar jo valdiklius. • Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų ir nesikabintų ant televizoriaus. • Jei pasiliekate turimą televizorių ir jį pernešate į kitą vietą, vadovaukitės tais pačiais nurodymais. • Toliau pateikiami nurodymai užtikrina saugesnį televizoriaus pastatymo būdą, kai jis tvirtinamas prie sienos. Taip sumažinama tikimybė, kad jis nuvirs į priekį ir ką nors sužeis ar kad patirsite nuostolių. • Montuojant šiuo būdu, reikalingas tvirtinimo lynas. A) Vieną lyno (-ų), skirto (-ų) montavimui prie sienos, galą varžtais (varžtai būna prie sienos tvirtinamo rėmo komplekte) pritvirtinkite vienoje (abiejose) skylėje (-se) televizoriaus viršuje. B) Kitą tvirtinimo lyno (-ų) galą pritvirtinkite prie rėmo, kuris sumontuotas ant sienos. • Televizoriaus programinė įranga ar informacijos rodymo ekrane (OSD) išdėstymas gali būti pakeisti be įspėjimo. • Pastaba: Elektros išlydžio atveju gali būti rodomos neteisingos įrenginio funkcijos. Tokioje situacijoje užtenka išjungti ir vėl įjungti televizorių. Televizorius vėl veiks tinkamai.

Įspėjimas: • Nenaudokite tik išpakuoto televizoriaus. Prieš naudodami, palaukite, kol televizorius sušils iki kambario temperatūros. • negalima jungti jokių išorinių prietaisų, kol šis prietaisas yra įjungtas. Išjunkite ne tik televizorių, bet ir pačius prietaisus, kuriuos norite prijungti! Televizoriaus maitinimo laidą junkite į elektros tinklą tik po to, kai prijungiate išorinius prietaisus ar anteną! • Būtinai užtikrinkite, kad televizoriaus maitinimo laido šakutė būtų lengvai pasiekiama. • Prietaisas neskirtas naudoti darbo aplinkoje, kurioje veikia daug monitorių. • Dažnai klausantis dideliu garsumu per ausines, galima negrįžtamai pakenkti klausai. • Užtikrinkite, kad šis prietaisas ir bet kurios jo dalys, taip pat ir maitinimo elementai, būtų utilizuojami aplinkai nekenksmingu būdu. Suabejoję susisiekite su vietos valdžios įstaiga dėl informacijos apie perdirbimą. • Rinkdami vietą, kur pastatyti televizorių, turėkite omenyje, kad baldų paviršiai būna apdoroti įvairiais lakais, plastikais ir pan., jie gali būti poliruoti. Tokiais atvejais paviršiuose gali būti cheminių medžiagų, galinčių sureaguoti su televizoriaus stovu. Dėl to prie baldų paviršiaus gali prilipti medžiagos likučių, kuriuos sunku arba net neįmanoma nuvalyti. • Jūsų televizoriaus ekranas gaminamas aukščiausios kokybės sąlygomis ir buvo kelis kartus nuodugniai tikrinamas, ar nėra neaktyvių taškų. Atsižvelgiant į technologines gamybos proceso ypatybes, neįmanoma užtikrinti, kad ekrane neatsirastų nė vieno neaktyvaus taško (net dedant maksimalias kokybės tikrinimo pastangas gamyboje). Šie neaktyvūs taškai nelaikomi gedimu garantinėse sąlygose, jei jų kiekis neviršija DIN standartais apibrėžtų normų. • Gamintojas negali būti laikomas atsakingu už klientų aptarnavimo problemas, susijusias su trečiosios šalies turiniu arba paslaugomis. Bet kokius klausimus, komentarus ar užklausas dėl paslaugų, susijusias su

trečiosios šalies turiniu ar paslauga, reikia tiesiogiai pateikti turinio ar paslaugos teikėjui. Yra daugybė priežasčių, dėl kurių įrenginyje galite nepasiekti turinio ar paslaugų, nesusijusių su pačiu įrenginiu, įskaitant, tačiau neapsiribojant, maitinimo triktį, interneto ryšį arba netinkamą įrenginio sukonfigūravimą. SCEP, jos direktoriai, pareigūnai, darbuotojai, agentai, rangovai ir dukterinės įmonės neatsako jums ar jokiai trečiajai šaliai už tokias triktis arba techninės priežiūros trūkumus, nepaisant to, ar priežasties buvo galima išvengti. Visas trečiosios šalies turinys arba paslaugos, pasiekiami šiame įrenginyje, pateikiami tokie, kokie yra. „SCEP“ ir jos dukterinės įmonės neteikia jums jokios tiesioginės ar numanomos garantijos arba pareiškimo, įskaitant, tačiau neapsiribojant, bet kokias perkamumo, nepažeidžiamumo, tinkamumo konkrečiam tikslui garantijas arba bet kokias tinkamumo, prieinamumo, tikslumo, išsamumo, saugumo, nuosavybės, naudingumo, neaplaidumo, klaidų nebuvimo, nepertraukiamo veikimo, jums pateikto turinio ar suteiktų paslaugų naudojimo garantijų, taip pat garantijų, kad turinys arba paslaugos atitinka jūsų reikalavimus arba lūkesčius. „SCEP“ nėra agentė ir neprisiima jokios atsakomybės už trečiosios šalies turinio arba paslaugų teikėjų veiksmus ar praleidimus arba už tokių trečiųjų šalių teikėjų turinį ar paslaugas. „SCEP“ ir (arba) jos dukterinės įmonės nėra atsakingos jums ar jokiai trečiajai šaliai už jokius tiesioginius, netiesioginius, specialius, atsitiktinius, baudžiamuosius, išplaukiančius ar kitus pažeidimus, nepaisant to, ar atsakomybė pagrįsta sutartimi, civilinės teisės pažeidimu, aplaidumu, garantijos pažeidimu, griežta atsakomybe ir ar „SCEP“ ir (arba) jos dukterinės įmonės buvo informuotos apie tokių pažeidimų galimybę.

Svarbi informacija, susijusi su prietaiso naudojimu vaizdo žaidimams, su kompiuteriais, teksto ir kitokio nejudančio vaizdo rodymu. • Ilgai naudojant medžiagą su nejudančiu vaizdu, skystųjų kristalų (LCD) ekrane gali atsirasti nuolatiniai „šešėliai“ (kartais ši problema neteisingai pavadinama „ekrano perdegimu“). Tokiu atveju šis šešėlis fone visą laiką matomas ekrane. Tai – negrįžtamas pažeidimas. Tokio pažeidimo galima išvengti, laikantis tolesnių nurodymų: • Nustatykite mažiausią šviesumo / kontrasto reikšmę. • Nerodykite nejudančio vaizdo ilgą laiką. Venkite rodyti šiuos vaizdus: » Teleteksto, laikrodžio ir lentelių, » TV meniu » Pauzės (vaizdo sustabdymo) režimu: stenkitės nenaudoti šios funkcijos ilgai, pavyzdžiui, žiūrint filmą. » Išjunkite prietaisą, kai jo nenaudojate.

Maitinimo elementai • Įdėdami maitinimo elementus, atkreipkite dėmesį į jų polius. • Nelaikykite maitinimo elementų aukštoje temperatūroje ir nedėkite tokiose vietose, kur temperatūra gali staigiai pakilti, pvz. prie židinio ar prieš tiesioginius saulės spindulius. • Nelaikykite maitinimo elementų prie šildymą spinduliuojančių šaltinių, nemeskite į ugnį, neardykite ir nebandykite įkrauti vienkartinio Cd įkrovimo elementų. Jie gali prakiurti arba sprogti. » Nenaudokite skirtingų maitinimo elementų kartu ir naujų su senais. » Maitinimo elementus išmeskite taip, kad neterštumėte aplinkos. » Daugelyje ES šalių maitinimo elementų utilizavimą reglamentuoja įstatymai.

Utilizavimas • Neišmeskite šio televizoriaus su nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis. Nugabenkite jį į specialų elektrinės ir elektroninės įrangos surinkimo tašką perdirbimui. Taip prisidėsite prie žaliavų išteklių tausojimo ir aplinkos saugojimo. Daugiau informacijos gali suteikti pardavėjas arba vietos valdžios įstaigos.

CE pareiškimas: • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o.“ pareiškia, kad šis LED televizorius atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias RED direktyvos 2014/53/EU nuostatas. http://www.umc-poland.com/declaration-ofconformity/ Kad klientas galėtų tinkamai valdyti televizoriaus energijos suvartojimą ir taupyti energiją, prietaiso reitingo etiketėje yra nurodytos trys energijos suvartojimo vertės: ECO - ekonominė vertė, suteikianti mažiausią energijos suvartojimą ir pasiekiama numatytomis įrenginio sąlygomis (pvz., Atstatžius). Standartinė - vidutinė vertė, atspindinti vidutinį energijos suvartojimą pagal bendruosius prietaiso nustatymus, išėjus iš ekologinio režimo. Didžiausia - vertė, kurią galima pasiekti esant didžiausioms įrenginio apkrovos sąlygoms (maksimalus vaizdo ryškumas, maksimalus garso garsumas ir kt.).

Nuotolinio valdymo punktas

Šio televizoriaus komplekte yra šios dalys:

Nuotolinio valdymo pulto vaizdas pateiktas antrame šio naudojimo vadovo puslapyje.

1 x televizoriaus stovo montavimo reikmenų paketas

1 x nuotolinio valdymo punktas

1 x naudojimo vadovas

1x Garantijos kortelė

Stovo montavimas Vadovaukitės instrukcijomis, pateikiamomis techniniame lankstinuke, kuris yra priedų maišelyje.

Pradžia – paruošimas naudoti 1.

Į nuotolinio valdymo pultą įdėkite komplekte esančius maitinimo elementus.

Vieną komplekte esančio RF kabelio galą įkiškite į lizdą televizoriuje, o kitą – į sienoje esantį antenos lizdą.

Įjunkite maitinimo laidą į maitinimo lizdą ir įjunkite televizorių jame esančiu įjungimo mygtuku.

Įjungę televizorių būsite pasveikinti meniu First Time Installation (Pirmasis diegimas). Jei jis nerodomas automatiškai, spauskite nuotolinio valdymo pulto [MENU] (liet. meniu) mygtuką, po to 8-8-8-8, ir atsiras šis meniu langas. Norėdami pakeisti kuriuos nors numatytuosius nustatymus, naudokite slinkimo mygtukus ▲/▼/◄/►. Norėdami uždaryti šį langą, bet kuriuo metu spauskite [EXIT] (liet. išeiti) mygtuką. 5. Atlikite norimus nustatymus FIRST TIME INSTALLATION lange. Skaitmeninės televizijos antena - Pasirinkite skaitmeninės televizijos tipą. Galima rinktis tarp antžeminės (DVB-T), kabelinės (DVB-C) ir palydovinės (DVB-S*). Kalba - Nustatykite televizoriaus meniu kalbą. Šalis - Pasirinkite norimą šalį. Derinimo režimas - Pasirinkite, ar norite derinti tik skaitmeninius (DTV), analoginius (ATV) ar ir skaitmeninius, ir analoginius (DTV + ATV) kanalus. Aplinka - Pasirinkite, kur naudojamas televizorius. Naudodami namuose, pasirinkite Home Mode (liet. naudojimo namuose režimas). Naudodami parduotuvės ekspozicijoje, pasirinkite Store Mode (liet. naudojimo ekspozicijoje režimas). Loginiai kanalų numeriai - Jei norite, kad kanalai būtų išdėstyti pagal operatoriaus sąranką, nustatykite, kad LCN būtų Įjungta (taikoma tik DVB-T ir DVB-C kanalams). 6. Norėdami pradėti kanalų derinimą, spauskite [ENTER] Automatinis derinimas mygtuką. 7. Galima išankstinė kanalų sąranka DVB-C: Palikite numatytuosius nustatymus taip, kaip rekomenduojama. Jei nerandami DVB-C kanalai, susisiekite su televizijos operatoriumi, kad sužinotumėte „Network ID“ (liet. tinklo numerį). Tada iš naujo atlikite kanalų paiešką. Paspauskite [MENU] mygtuką, pasirinkite „Network ID“ ir įveskite reikiamą tinklo numerį. 8. Galima išankstinė kanalų sąranka DVB-S2*: „DVB Antenna“ meniu lange pasirinkite galimą išankstinę kanalų sąranką „Satelite“ (liet. palydovas). Čia galėsite pasirinkti iš įvairių palydovų. Pasirinkę, galėsite į savo televizoriaus sistemą įkelti konkretaus palydovo kanalų sąrašą. Norėdami pradėti kanalų skenavimą, patvirtinkite [ENTER] mygtuku nuotolinio valdymo pulte. PATARIMAS: jei nerandate kanalų, greičiausiai to priežastis bus per silpnas signalas. Patartina prijungti signalo stiprintuvą ir iš naujo derinti televizorių. * - veikia tik televizoriuose su DVB-S derintuvu

19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32.

STANDBY (liet. budėjimas) – Įjungti budėjimo režime veikiantį televizorių arba išjungti. MUTE (liet. nutildyti) – Nutildyti arba įjungti garsą. DTV – Įjungti skaitmeninės TV šaltinį. RADIO (liet. radijas) – Įjunkite skaitmeninį TV šaltinį ir rinkitės TV arba radiją skaitmeniniu režimu. USB – Įjungti USB jungties šaltinį. 0 – 9 – Pasirinkti norimą TV kanalą. TV GUIDE (liet. TV programa) – Atverti savaitės TV programą (skaitmeniniu režimu). RECALL – Įjungti anksčiau žiūrėtą kanalą. VOL +/- – Didinti arba mažinti garsumą. S.MODE – Naršyti garso režimo parinktis. P.MODE – Naršyti vaizdo režimo parinktis. FAV – Rodyti mėgstamiausių meniu. CH +/- – Perjungti kitą ar ankstesnį kanalą. (▲/▼/◄/►/ ENTER) – Skirti naršyti ekrane rodomos informacijos meniu ir keisti sistemos nustatymus pagal savo poreikius. Jei žiūrėdami televizorių norite įjungti kanalų sąrašą, paspauskite mygtuką „ENTER“. MENU – Rodyti OSD meniu. EXIT – Uždaryti visus meniu. SOURCE (liet. šaltinis) – Rodyti įvesties (šaltinio) meniu. INFO (liet. informacija) – Paspauskite vieną kartą, norėdami matyti informaciją apie dabar įjungtą (kitą eilėje) kanalą. Paspauskite du kartus, norėdami matyti informaciją apie įjungtą programą. ASPECT (liet. vaizdo kraštinių santykis) – Keisti ekrane rodomo vaizdo formatą. SLEEP (liet. migdymas) – Spauskite kelis kartus, norėdami pasirinkti televizoriaus užmigdymo nustatymus. AUDIO (liet. garsas) – Keisti girdimą kalbą (jeigu yra galimybė). SUBTITLE (liet. subtitrai) – Rodyti eilutę ekrano apačioje (įjungti / išjungti). TEXT (liet. teletekstas) – Teleteksto režimas – įjungti teletekstą TEXT HOLD (liet. teleteksto sustabdymas) – Teleteksto režimas – Sustabdyti tuo metu rodomą puslapį TEXT – Teleteksto režimas – Iš naujo paleisti esamą skyrių – Pereiti į tolesnį skyrių – Sustabdyti vaizdo rodymą – Rodyti greito atsukimo režimu. – Rodyti greito prasukimo režimu. – Paleisti / pristabdyti SPALVOTI MYGTUKAI – Papildomos teleteksto ir OSD funkcijos

Televizoriaus mygtukai* Vol+ Garsumo didinimas ir meniu slinkimas į dešinę Vol- Garsumo mažinimas ir meniu slinkimas į kairę CH+ Programos (kanalo) perjungimas į priekį ir meniu slinkimas į viršų CH- Programos (kanalo) perjungimas atgal ir meniu slinkimas į apačią MENU Rodyti meniu / OSD SOURCE Rodyti įvesties (šaltinio) meniu. STANDBY Įjungimas (išjungimas) į budėjimo režimą * - televizoriui su mygtukais

Televizoriaus vairalazdė* Televizoriaus vairalazdė yra kairiajame televizoriaus nugarinės dalies kampe. Ja galite valdyti daugumą televizoriaus funkcijų, nenaudodami nuotolinio valdymo pulto.

G B Televizoriui veikiant budėjimo režimu: • trumpas vairalazdės spustelėjimas - televizorius įjungiamas

Žiūrint televizorių: • Į DEŠINĘ / Į KAIRĘ - garsumo didinimas / garsumo mažinimas • Į VIRŠŲ / Į APAČIĄ - perjungiami kanalai į priekį / atgal • Paspaudus ir palaikius Į VIRŠŲ (arba Į APAČIĄ) – rodomas vaizdo šaltinio / įvesčių meniu • trumpas spustelėjimas - iškviečiamas meniu • ilgas paspaudimas - perjungimas į budėjimo režimą

SCART* SCART įvestis CI Card IN CI įvestis RF In RF / antenos įvestis

Iškvietus meniu: • Į DEŠINĘ / Į KAIRĘ / Į VIRŠŲ / Į APAČIĄ - žymeklio perslinkimas ant ekrane rodomų meniu punktų • trumpas spustelėjimas - Gerai / pasirinkto punkto patvirtinimas • ilgas paspaudimas - grįžimas į ankstesnį meniu langą * - televizoriui su valdymo svirtimi

Sat In* Palydovinės televizijos įvestis Digital Optical Audio Out* Skaitmeninė optinė garso išvestis Digital COAX Audio Out* Skaitmeninė bendraašė išvestis

TV valdymo mygtukas* TV valdymo mygtukas yra apatinėje televizoriaus priekio pusėje. Trumpas paspaudimas - atidaryti arba naršyti meniu Ilgai paspauskite - Gerai / Patvirtinti pasirinktą elementą * - TV su valdymo mygtuku

Component/YPbPr* Kompinentinė HD įvestis

HEADPHONES 3,5 mm ausinių išvestis * - tik su palaikomais prietaisais

Naršymas televizoriaus meniu Įvesties (šaltinio) pasirinkimas Perjungti įvairius įvesties variantus. a) Naudojant nuotolinio valdymo pultą: 1. Spauskite [SOURCE] - Ekrane pasirodys šaltinio meniu langas. 2. Norėdami pasirinkti norimą įvestį, spauskite [▼] arba [▲]. 3. Spauskite [ENTER]. b1) Naudojant televizoriaus mygtukus*: 1. Spauskite [SOURCE]. 2. Pasirinkite norimą įvestį (šaltinį), keisdami juos CH+/CH- mygtukais. 3. Spauskite [VOL+], norėdami keisti į pasirinktą įvestį (šaltinį). b2) Televizoriaus vairalazdės* naudojimas: 1. Palaikykite vairalazdę paspaudę kelias sekundes Į VIRŠŲ (arba Į APAČIĄ), kad atidarytumėte VAIZDO ŠALTINIŲ (Sources) meniu. 2. Vairalazde pasirinkite norimą įvestį / šaltinį. 3. Trumpu vairalazdės spustelėjimu į vidurį pakeisite įvestį / šaltinį į pasirinktąją (-į). * - pasirenkama

Jungtys Vadovaukitės instrukcijomis, pateikiamomis techniniame lankstinuke, kuris yra priedų maišelyje. USB USB įvestis 1, 2* HDMI 1, 2*, 3* in HDMI įvestis 1, 2*, 3* VGA (PC)* VGA PC įvestis

R L Y R W VGA (PC) Audio In* 3,5 mm garso įvestis iš kompiuterio R/L - Video & YPbPr audio In* Kompontentinė / vaizdo grotuvų garso įvestis Video (CVBS)* vaizdo įvestis

Norėdami pasirinkti meniu, spauskite nuotolinio valdymo pulto [MENU] mygtuką. Norėdami įjungti meniu, spauskite [ENTER]. Norėdami pakeisti kuriuos nors numatytuosius nustatymus, naudokite slinkimo mygtukus (▲/▼/◄/►). Norėdami patvirtinti bet kokius pakeistus nustatymus, spauskite [ENTER] mygtuką. Norėdami uždaryti šį langą, bet kuriuo metu spauskite [EXIT] (liet. išeiti) mygtuką.

Vaizdas Vaizdo režimas - rinktis iš tolesnių nustatymų variantų. – Dinaminis - Rekomenduojami nustatymai, žiūrint greitai besikeičiančius vaizdus – Standartinis - Numatytieji nustatymai – Švelnus - Nustatomos švelnesnės spalvos, mažiau šviesumo – Asmeninis - Galimybė rankiniu būdu keisti visus nustatymus – Ekonomiškas - Suvartojama 15 % mažiau energijos. Kontrastingumas - Keisti juodos ir baltos spalvos balansą. Šviesumas - Didinti ar mažinti vaizdo šviesumą. Atspalvis - Galimybė paryškinti ar sumažinti atspalvių intensyvumą vaizde (tik naudojant NTSC signalą) Spalvos - Didinti spalvų skaičių nuo juodo ir balto vaizdo. Ryškumas - Didinti ar mažinti vaizdo ryškumą. Spalvų šiltumas - Rinktis iš tolesnių nustatymų variantų. – Šaltos - Padidinti mėlynos spalvos santykį vaizde – Įprastos - Numatytieji nustatymai – Šiltos - Padidinti raudonos spalvos santykį vaizde Triukšmo sumažinimas - filtruoja su sumažina vaizdo triukšmą (trikdžius). Vaizdo kraštinių santykis - Vaizdo formatas priklauso nuo kanalo / transliuotojo. Galima rinktis iš daugybės variantų, kuris geriausiai atitiktų jūsų pageidavimus. – Auto - Automatiškai rodomas geriausias vaizdo formatas. Vaizdas rodomas tinkama padėtimi. Gali būti juodos linijos iš viršaus / apačios ir (arba) iš šonų. – 4:3 - 4:3 formato vaizdas rodomas originaliu dydžiu. 16:9 ekrano užpildymui naudojamos linijos iš šonų. – 16:9 - Ekranas užpildomas įprastu 16:9 signalu. – Mastelio keitimas 1/2 - Vaizdas išlieka originalios proporcijos, tik yra keičiamas mastelis, kad būtų užpildomas visas ekranas. – Pagal taškus (HDMI) - Vaizdas rodomas jo originalia raiška be jokių pakeitimų.

LT HDMI Mode (liet. HDMI režimas) - nustatymai HDMI šaltiniams. – Auto (liet. automatinis) - rekomenduojama parinktis; televizorius parinks geriausius nustatymus pagal prijungtą HDMI įrenginį. – Video (liet. vaizdo įrašas) - vaizdas išeina už kraštų, kad būtų išgaunamas optimalus vaizdo kraštinių santykis, norint žiūrėti filmus. – VGA/PC* (liet. VGA / kompiuteris) - vaizdas rodomas neišeinant už kraštų. Jeigu prijungus kompiuterį prie televizoriaus, dalies vaizdo nesimato, šį nustatymą parinkite rankiniu būdu. Naudojimas su kompiuteriu* Automatinis derinimas - Suteikia galimybę automatiškai konfigūruoti televizorių naudoti kaip kompiuterio monitorių. Horizontalusis balansavimas - Keičia horizontaliąją vaizdo padėtį. Vertikalusis balansavimas - Keičia vertikaliąją vaizdo padėtį. Dydis - didinti vaizdo dydį. Fazė - Derinti fazės delsos laiką, siekiant sumažinti vaizdo triukšmą PATARIMAS: jei kompiuteris tam tikrą laiką nenaudojamas, televizorius persijungia į „miegojimo“ režimą (ekranas išjungiamas, taupant elektros energiją). Norėdami vėl jį įjungti, spauskite budėjimo režimo mygtuką. * - tik su palaikomais prietaisais

– Geltonas mygtukas - perkelti pasirinktą ekraną. Žymekliu pažymėkite tą kanalą, kurį norite perkelti į kitą vietą ir spauskite GELTONĄ mygtuką. Tada rodyklėmis Į VIRŠŲ / Į APAČIĄ perkelkite pasirinktą kanalą į norimą vietą ir vėl paspauskite GELTONĄ mygtuką, norėdami patvirtinti naują jo vietą kanalų sąraše. – Mėlynas mygtukas - praleisti pasirinktą kanalą. Pažymėti kanalai nebus rodomi, spaudžiant kanalų perjungimo CH+ ir CH- mygtukus. Žiūrėtinų laidų grafikas - Priminimų TV programoje sąrašas. Informacija apie signalą - Informacija apie DVB signalą. Informacija apie bendrinės sąsajos naudojimą - Norint matyti už peržiūrą apmokamą turinį, televizoriuje turi būti įstatyta „išmanioji kortelė“. Šią kortelę arba CAM jums išduos paslaugų teikėjas, jei prenumeruosite už peržiūras apmokamą turinį. CAM galima įstatyti į COMMON INTERFACE (liet. bendrinės sąsajos) lizdą (CI Card In). Palydovinės TV antenos sąranka* - Šis meniu langas prieinamas tik DVB-S2 režimu. Galite pasirinkti palydovo tipą, siųstuvo-imtuvo ir LNB antenos tipą ir kt. * - veikia tik modeliuose su DVB-S derintuvu

Laiko nustatymai Garsas

Automatinė sinchronizacija - automatiškai nustato laiką ir datą televizoriuje. Reikia, kad televizoriuje būtų nustatytas skaitmeninis signalas ir (arba) interneto ryšys. Išjunkite „Auto Sync“ norėdami rankiniu būdu reguliuoti laiko ir datos nustatymus. Jei „Auto Sync“ yra išjungta, o laikas ir data reguliuojami rankiniu būdu, ši informacija bus nustatyta iš naujo, kai bus atjungtas televizoriaus maitinimas. Laikrodis - Nustatyti datą ir laiką. DVB režimu data ir laikas nustatomi automatiškai. Išjungimo laikas - Galima nustatyti tikslų laiką, kada televizorius išsijungs. Įjungimo laikas - Galima nustatyti tikslų laiką, kada televizorius įsijungs, kokį kanalą tuo metu rodys, iš kokio šaltinio, o taip pat - garsumą. Šią funkciją galima nustatyti kartoti kiekvieną arba tam tikromis dienomis. Laiko juosta - Pakeisti laiko juostą. Išjungimo laikmatis - Galima nustatyti išsijungimo laikmatį, kad televizorius automatiškai išsijungtų po nustatyto laiko. Automatinis išjungimas į budėjimo režimą Automatinį išjungimą į budėjimo režimą galima nustatyti valandiniais intervalais: Off -> 3 h -> 4 h -> 5 h. OSD laikmatis - Galima nustatyti trukmę, kiek laiko informacija rodoma ekrane iki jai išsijungiant.

Garso režimas - Rinktis iš tolesnių nustatymų variantų – Standartinis garsas - Numatytieji nustatymai – Muzikos režimas - Išryškinamas muzikos fonas balsų atžvilgiu – Filmų režimas - Užtikrina tikroviškus ir plataus diapazono garsus filmuose – Sporto režimas - Pabrėžia sporte aktualius garsus. – Asmeninis - Galimybė rankiniu būdu keisti visus nustatymus Vienodintuvas - koreguoja skirtingų garso dažnių garsumą. Vienodintuvo garso lygius keisti galima tik tuomet, kai pasirinktas garso režimas Asmeninis. Balansas - Reguliuoti garso stiprumą kairiajame ir dešiniajame garsiakalbiuose. Automatinis garsumo lygis - Kai funkcija įjungta, garsumas išlieka vienodo lygio, nepriklausomai nuo įvesties (šaltinio). Surround Sound - Galima įjungti (ON) ir išjungti (OFF) erdvinį garsą. Skaitmeninė išvestis - Skaitmeninė išvestis. Pasirinkite iš galimų nustatymų: – Išjungti - Off – Auto - Automatiškai parenkami geriausi nustatymai – PCM - Šį nustatymą pasirinkite, kai jungiate stereoaparatūrą skaitmeninis kabeliu (impulso kodo moduliacija (PCM) analoginį signalą paverčia skaitmeniniu dvinariu signalu) SPDIF signalo vėlinimas(ms) - Naudotojui suteikiama galimybė reguliuoti garso išoriniuose garsiakalbiuose, prijungtuose per skaitmeninę garso išvestį, sinchronizavimą su vaizdu. Garso vėlinimas(ms) - Naudotojui suteikiama galimybė reguliuoti garso televizoriaus garsiakalbiuose sinchronizavimą su vaizdu. Garsiniai komentarai - Papildomas garso takelis silpnaregiams. Veikia tik su kai kuriomis TV laidomis. – Garsinių komentarų garsumas - reguliuoti garsinių komentarų takelio garsumą

Sistemos užraktas - Galima užrakinti arba atrakinti visą meniu. Prašoma įvesti 4 skaitmenų slaptažodį. ◄ mygtukas skirtas atšaukti slaptažodžio įvedimą. ► mygtukas skirtas trinti skaitmenis. Numatytasis slaptažodis yra 0000. Nustatyti slaptažodį - Pakeisti numatytąjį slaptažodį. Kanalų blokavimas - Blokuoti konkrečius TV kanalus. Vaikų prieigos ribojimas - Blokuoti kanalus pagal amžiaus apribojimus. Mygtukų užrakinimas - Užrakinti televizoriaus mygtukus. – Išjungtas - Visi televizoriaus mygtukai - atrakinti – Visiškas - Visi televizoriaus mygtukai - užrakinti

Automatinis reguliavimas - Galima suderinti visus skaitmeninius televizijos kanalus, skaitmenines radijo stotis ir analoginės televizijos kanalus televizoriuje. Analoginių signalų derinimas rankiniu būdu - Galima rankiniu būdu derinti analoginius signalus. Skaitmeninių signalų derinimas rankiniu būdu - Galima rankiniu būdu derinti skaitmeninius signalus. Kanalų redagavimas - Galima ištrinti, praleisti ir įtraukti mėgstamus kanalus. – Raudonas mygtukas - ištrinti pasirinktą kanalą.

Kalba - Galima pakeisti meniu kalbą. TT Language (liet. teleteksto kalba) - suteikia galimybę pakeisti teleteksto kalbą. Transliuojamo garso kalba - Galima keisti pasirinktų DVB kanalų transliuojamo garso kalbą. Subtitrų kalba - Galima keisti pasirinktų DVB kanalų subtitrų kalbą. Sutrikusi klausa - Jei signalas suteikia pagalbą turintiems klausos sutrikimų, paspaudus [Subtitle], ekrane rodomi

80 subtitrai. Įjungus Hearing Impaired ir perjungus kanalą, kuriame galimi subtitrai, funkcija suaktyvinama automatiškai. Mėlynas ekranas - Pakeičia ekrano foną į mėlyną arba skaidrų, kai nėra jokios įvesties (veikia tik su kai kuriais šaltiniais). Pirmasis diegimas - Pradedami pirmo įjungimo nustatymai. Atstatyti televizoriaus nustatymus iš naujo Grąžinami gamykliniai televizoriaus nustatymai. Programinės įrangos atnaujinimas iš USB laikmenos - Kartais gamintojai išleidžia naują mikroprograminės įrangos versiją (kurią galima atsisiųsti). Per šį meniu langą televizoriuje galima įdiegti naują programinę (mikroprograminę) įrangą. Išsamesnė informacija, kaip tą padaryti bus pateikiama su mikroprogramine įranga. Skambinkite pagalbos klientams linija arba apsilankykite internetinėje svetainėje adresu‘www.umc-poland.com/blaupunkt/’. PERSPĖJIMAS: Neišjunkite televizoriaus maitinimo, kol nebus baigtas naujinimas! HDMI CEC* - Nuotoliniu televizoriaus valdymo pultu galima valdyti HDMI jungtimi sujungtus prietaisus. – CEC Control (liet. CEC valdymas) - įjungti / išjungti CEC funkcijas. – Audio Receiver (liet. garso imtuvas) - garso signalas iš antžeminės / palydovinės transliacijos per HDMI siunčiamas į AV imtuvą, nenaudojant papildomų audio kabelių. Ši funkcija galima tik su HDMI 1* arba 2* išvestimi (* - pasirinktinis pagrindas pagal modelį). – Device Auto Power Off (liet. automatinis įrenginio išjungimas) - išjungiant televizorių, automatiškai išjungiami per HDMI CEC prijungti įrenginiai. – TV Auto Power On (liet. automatinis televizoriaus įjungimas) - įjungus bet kokį per HDMI CEC prijungtą įrenginį, televizorius įjungiamas automatiškai. – Device List (liet. įrenginių sąrašas) - rodomas per CEC prijungtų įrenginių sąrašas. – Device Menu (liet. prietaisų meniu) - galima atidaryti prietaisų meniu ir juos valdyti nuotoliniu televizoriaus valdymo pultu. Informacija apie naudojamą versiją - rodoma televizoriuje naudojamos programinės įrangos versija Store Mode** - įjungti (išjungti) televizoriaus ekspozicijos parduotuvėje režimą * - HDMI CEC turi palaikyti prijungtas prietaisas. ** - veikia tik tuo atveju, kai pirmo įjungimo nustatymuose parinktas ekspozicijos parduotuvėje režimas

Savaitės TV programa TV programa galima naudotis skaitmeninės televizijos režimu. Suteikia informaciją apie būsimas laidas (jei skaitmeninis kanalas tokią informaciją teikia). Galima peržiūrėti visų kanalų visų laidų pradžios ir pabaigos laiką ateinančiai savaitei ir nustatyti priminimus. 1. Spauskite [TV GUIDE]. Ekrane pasirodys ateinančios savaitės programa. 2.

Meniu naršykite ▲/▼/◄/► mygtukais.

Ką galite padaryti: Nustatyti priminimą ŽALIU mygtuku. Peržiūrėti ankstesnės dienos programą - GELTONAS mygtukas. Peržiūrėti tolesnės dienos programą - MĖLYNAS mygtukas. Paspaudus [INFO], rodoma išsami informacija apie pasirinktą programos įrašą

Norėdami uždaryti savaitės programą, spauskite [EXIT].

USB režimas / medijos leistuvas USB režimu galima leisti įvairaus tipo turinį, išsaugotą USB atmintinėje. Įjungus USB šaltinį, ekrane rodomas USB režimo langas. Turinys pagal failų tipus suskirstomas į Photo (liet. nuotraukos), Music (liet. muzika), Movie (liet. filmai) ir Text (liet. tekstas).

Meniu galima naršyti ▲/▼/◄/► mygtukais. Pasirinkę norimą leisti (peržiūrėti) failą, spauskite [ENTER] mygtuką.

Pasirinkite norimą diską. (Jei diske yra tik 1 skaidinys, matysite tik 1 eilutę).

Tada galite pasirinkti norimą failą. Norėdami peržiūrėti, spauskite [ENTER].

Peržiūrėdami failo turinį, galite valdyti peržiūrą nuotolinio valdymo pultu arba iškvietę peržiūros meniu ir rinkdamiesi ekrane pateiktus mygtukus ▲/▼/◄/► ir [ENTER]

PASTABA: nerekomenduojama naudoti USB jungties ilgintuvais, kadangi jie gali sumažinti vaizdo (garso) kokybę, USB laikmenos turinio peržiūros užstrigimus.

LV Svarīgi norādījumi par drošību