Venta Original Connect - Ауа ылғалдандырғышы

Original Connect - Ауа ылғалдандырғышы Venta - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз Original Connect Venta PDF форматында.

📄 462 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 10 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice Venta Original Connect - page 378
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Өнім түрі Суық буланумен ауа ылғалдандырғыш
Бренд Venta
Модель Original Connect (AH510/AH515, AH530/AH535, AH550/AH555 сериялары)
Өлшемдері (Ұ × Е × Б) Модельге байланысты: 26×28×31 см, 30×30×33 см немесе 45×30×33 см
Салмағы Шамамен 3 кг / 3,5 кг / 5,2 кг (модельге қарай)
Су ыдысының сыйымдылығы Модельге байланысты 5 / 7 / 10 литр
Шу деңгейі (1-3 деңгейлер) 24/34/44 дБ(А) (≤45 м² үлгілер үшін); 24/35/45 дБ(А) (≤60 м² үлгі үшін)
Электр тұтынуы (1-3 деңгейлер) 3/5/8 Вт
Қуат көзі 100-240В, 50/60Гц, BI13-240050-Cd / FJSW1982400500 үлгісіндегі желілік адаптер
Экран түрі Интерактивті сенсорлық экран
Байланыс WiFi 2,4 ГГц (802.11 b/g/n) және Bluetooth
Қолданба Venta Home (iOS 13+ / Android 8+)
Негізгі функциялар 3 қуат деңгейі, автоматты режим, түнгі режим (SLEEP), сенсорлық экран, кірістірілген WiFi
Ылғалдандыру қабілеті Модельге байланысты 35 м², 45 м² немесе 60 м²-ге дейінгі бөлмелер үшін (макс. биіктік 2,5 м)
Технология Диск жинағымен суық булану
Күту және тазалау Әр 14 күн сайын SERVICE еске салу (тазалау + гигиеналық агент қосу); Venta тазалағышымен жарты жылдық тазалау
Қауіпсіздік Су деңгейі төмен болғанда автоматты тоқтау (WATER), жоғарғы бөліктің бекітілуі (E1), қозғалтқыштың шамадан тыс жүктелуінен қорғау (E2)
Қосалқы бөлшектер және жөндеу мүмкіндігі Керек-жарақтар www.venta-air.com сайтында қолжетімді; жөндеу мамандарға арналған
Жалпы ақпарат Түстері: жылтыр ақ / жылтыр қара; 2 жыл кепілдік; Venta гигиеналық агентімен үйлесімді

Жиі қойылатын сұрақтар - Original Connect Venta

Venta Original Connect ылғалдандырғышын Venta Home қолданбасына қалай қосуға болады?
Құрылғыда қолжетімділік нүктесі режимін іске қосу үшін WiFi белгішесін 3 секунд басып тұрыңыз. Смартфоныңызға Venta Home қолданбасын жүктеп алыңыз, жергілікті WiFi желісіне қосылғаныңызды тексеріңіз, содан кейін қолданбадағы нұсқауларды орындап, қосылымды орнатыңыз.
Экрандағы 'WATER' көрсеткіші нені білдіреді?
WATER көрсеткіші су ыдысындағы су деңгейі тым төмен екенін білдіреді. Құрылғы автоматты түрде өшеді. Төменгі бөлікті WATERLINE белгісіне дейін ағын сумен толтырыңыз да, жоғарғы бөлікті орнына қойыңыз.
Экранда 'SERVICE' көрсетілсе не істеу керек?
SERVICE хабары әр 14 күн сайын күтімді еске салу үшін пайда болады. Жоғарғы бөлікті алыңыз, қалдық суды төгіңіз, төменгі бөлікті және диск жинағын шайыңыз, WATERLINE белгісіне дейін су құйыңыз, Venta гигиеналық агентін қосыңыз, содан кейін SERVICE көрсеткішін 3 секунд басып, өшіріңіз.
Автоматты режимде қалаған ылғалдылықты қалай реттеуге болады?
AUTO пернесін 3 секунд басып тұрыңыз. HUMIDITY көрсеткіші жыпылықтайды. Ылғалдылықты 30-дан 70%-ға дейін (5% қадаммен) реттеу үшін + немесе - түймелерін пайдаланыңыз. Растау үшін AUTO пернесін қайтадан 3 секунд басыңыз.
Түнгі режимді (SLEEP) қалай қосуға болады?
Түнгі режимді қосу үшін SLEEP пернесін түртіңіз. Экранның жарықтығы төмендейді және қуат 1-деңгейге өтеді. Жарықтықты реттеу үшін SLEEP пернесін 3 секунд басыңыз, 0-ден 10-ға дейін таңдау үшін + немесе - түймелерін пайдаланыңыз, содан кейін растау үшін қайтадан 3 секунд басыңыз.
E1 қате коды нені білдіреді?
E1 коды жоғарғы бөліктің бекіту түймелерінің дұрыс жабылмағанын көрсетеді. Бүйір қанаттарды түсіріп, бекіту түймелерінің ұштарын шерткенше басыңыз, содан кейін құрылғыны өшіріп, қайта қосыңыз.
E2 қате коды нені білдіреді?
E2 коды қозғалтқыштың шамадан тыс жүктелуін көрсетеді, мысалы, бөгде зат салдарынан. Жоғарғы бөлікті алып, диск жинағы мен желдеткіш қалақтарының еркін айналатынын тексеріңіз. Қайта жинап, құрылғыны іске қосыңыз.
Кран суынан басқа суды қолдануға бола ма?
Құрылғы ағын суға арналған. Алғашқы іске қосу кезінде және әрбір күтімде оңтайлы гигиенаны қамтамасыз ету үшін Venta гигиеналық агентін (50 мл бөтелкедегі мөлшері) міндетті түрде қосыңыз.
Құрылғыны қаншалықты жиі тазалауым керек?
Негізгі тазалау (төгу, шаю, гигиеналық агент қосу) үшін әр 14 күн сайын SERVICE еске салуы пайда болады. Venta тазалағышымен жарты жылдық терең тазалау ұсынылады.
Құрылғы 5 ГГц WiFi желілерімен үйлесімді ме?
Жоқ, құрылғының WiFi модулі тек 2,4 ГГц желілерін (802.11 b/g/n) қолдайды. 2,4 ГГц желісін немесе 2,4/5 ГГц аралас желіні пайдаланыңыз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы Original Connect Venta

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Ауа ылғалдандырғышы PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз Original Connect - Venta және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. Original Connect брендінің Venta.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Original Connect Venta

Nous sommes convaçcus que ce modele Venta dépassera vos attentes et vous souhaitons d'en profiter pleinement.

Veuillez tire ce mode d'emploi dans son intégralité, le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement et respecter toutes les consignes de sécurité ainsi que l'utilisation auquel il est destiné. Vous trouvrez la première version du mode d'emploi sur notre site Internet www.venta-air.com

CHER CLIENT,

En acquérant cet humidificateur de la série Original Connect, vous avez opté pour un produit puissant qui, grâce à son écran tactile et la compatibilité Venta AirConnect, offre une commande encore plus comfortable.

Gréce à l'application Venta Home, vous pouvez également piloter vos apparêils et consulter les informations qu'ils fournissant à distance. Original Connect favorise une humidité saine et réduit de manière naturelle les pollutants de l'air.

Le principe de fonctionnement de Venta

Un ventilateur conduit l'air interieur vers l'humidificateur rempli d'eau dans lequel tournent des piles de disques ingénieusement disposées. L'eau propres évapore ensuite dans la piece via les surfaces des disques.

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité 39

Contenu de la livraison 41

Symboles 41

Utilisation conforme 41

Utilisation non conforme 41

Aperçu 42

Avant la première utilisation 42

Mise en service 43

Affichages, fonctions et réglages 44

WiFi / Point d'accès 46

Caracteristiques techniques 49

Nettoyage de la partie supérieure de l'appareil 51

Accessoires 52

Protection des données 52

Garantie 52

Recyclage et élimination 52

Que faire, si...? 53

Équipe de service Venta 54

CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Les enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que les personnes dont les facultés physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience ou de connaissances suffisantes sont autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance d'une personne experimentée et si elles ont été informées des règles de sécurité à l'utilisation de l'appareil et ont compris les risques encourus.
  • Lire ce mode d'emploi intégralement avant la mise en service et le conserver en lieu sur pour toute consultation ultérieure.
  • Cét apparéil n'est pas un jouet pour enfants.
  • Le nettoyage et les opérations d'entretien réservées aux utilisateurs sont interdits aux enfants âgés de moins de 8 ans et nécessitent la surveillance d'unadulte pour les enfants de plus de 8 ans.
  • Tenir l'appareil et son adaptateur secteur hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
  • Une utilisation non conforme est susceptible d'endommager l'appareil et de provoquer des blessures corporelles.
  • Raccorder l'appareil uniquement à des prises de courant appropriées - tension du réseau conformément aux indications sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Cet apparéil ne doit être utilisé qu'avac les adaptateurs secteurs du « modèle n°BI13-240050-Cd / FJSW1982400500 »
  • Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le cable ou la fiche de l'adaptateur secteur sont endommagés.
  • Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance ainsi que pour déplacer ou transporter l'appareil, débrancher l'adaptateur secteur de la prise.
  • Ne jamais utiliser l'appareil si ce dernier a chuté ou s'il a été endommagé de toute autre façon.
  • La réparation des apparèils électriques est strictement réservée aux spécialistes. Toute réparation non conforme peut entrainer des risques considérables pour l'utilisateur.
  • Ne s'asseoir eneldom cas sur l'appareil et ne poser seldom objet dessus.
  • Ne pas insérer de corps étranger dans l'appareil.
  • Ne jamais immerger la partie supérieure de l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.

  • Ne jamais remplir trop l'appareil.

  • Ne jamais transporter ou basculer l'appareil avec la cuve remplie.
  • Ne jamais débrancher l'adaptateur secteur de la prise de courant en tirant sur le cable ou avec des mains mouillées.
  • NeMETTE L'appareil en marche que lorsqu'il est entierement assemblé.
  • Poser l'appareil uniquement sur une surface plane et sèche.
  • Installer l'appareil de sorte que personne ne puisse trébucher sur le cable ou l'appareil, ni le renverser.
  • Respecter une distance de 50 cm au moins par rapport aux objets ou au mur.
  • Altitude maximale d'installation : 2000 metres
  • Ne jamais recouvrir ni bloquer les fentes d'aération afin d'empêcher toute surchauffe ou tout endommagement de l'appareil.
  • Une hygrométrie relative durablement supérieure à 60% , notamment en hiver, peut entraîner le développement de microorganismes biologiques.
  • Si l'usage est conforme, toute fuite directe d'eau hors de l'appareil, que ce soit sous la forme de gouttes, de vapeur, de brouillard ou de dépôts de calcaire, est impossible en raison de sa conception et de la technologie d'évaporation à froid.
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'avez les accessoires Venta d'origine prévus à cet effet. La société Venta-Luftwäscher GmbH decline toute responsabilité pour les dommages dus à des accessoires d'autres marques.
  • Si l'appareil est mis à l'arrêt et non utilisé pendant quelques jours, ou stocké pendant une période prolongée, vider le bac à eau entièrement, le nettoyer et le laisser sécher afin d'empêcher la formation d'odeurs ou le développement de microorganismes biologiques dans l'eau stagnante restante.
  • Débrancher l'adaptateur secteur de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Éviter que l'espace autour de l'appareil devienne humide ou mouillé. En présence d'humidité, réduire la puissance de l'appareil. S'il est impossible de réduire la puissance de sortie de l'appareil, utiliser l'appareil par intermittence. Veiller à ce qu'aucun matérieliau absorbant, tel que tapis, rideaux, voilages ou nappes, ne prennant l'humidité.

CONTENU DE LA LIVRAISON

1 x apparéil Venta
1 x bouteille d'agent hygienique de 50 ml
1xnotice
1 × consignes de sécurité

Si des pieces manquent ou sont endommagées, veuillez vous adresser à l'équipe de service Venta ou à votre revendeur local.

SYMBOLS

Venta Original Connect - SYMBOLS - 1

Consignes de sécurité : tire attentivement et suivre les instructions pour éviter les blessures corporelles et les dommages matériels.

Venta Original Connect - SYMBOLS - 2

Rensignements complémentaires

Venta Original Connect - SYMBOLS - 3

Conseils utiles

UTILISATION CONFORME

Cet apparéil Venta est un apparéil menager destiné à l'humidification des pieces. Cet apparéil ne convient pas à une utilisation en extérieur. Toute autre utilisation ou toute modification de l' apparéil est considérée comme utilisation non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures résultat d'une utilisation non conforme.

UTILISATION NON CONFORME

Un emploi non conforme peut entrainer un risque pour la santé et la vie. Ceci inclut l'utilisation dans les conditions suivantes :

  • dans des pièces à atmosphères explosives et/ou agressives ;
  • dans des pieces à concentration en solvant élevée;
  • à proximité de piscines ou de terrains humides;
    enextérieur.

Venta Original Connect - UTILISATION NON CONFORME - 1

APERCU

1 Ecran
2 Partie supérieure de l'appareil
3 Adaptateur secteur
4 Fixation de transport

5 Pile de disques
6 Fixation de transport
7 Partie inférieure de l'appareil
8 Bouteille d'agent hygienique 50~ml

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Déballer l'appareil et l'instructor. Retirer la bouteille d'agent hygienique 50 ml 8 de la boîte en carton. Retirer la partie supérieure 2. Retirer la fixation de transport 4 de la partie supérieure 2. Retirer la pile de disques 5 de la partie inférieure 7 et retarder la fixation de transport 6.

Venta Original Connect - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

Venta Original Connect - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 2

Venta Original Connect - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 3

Venta Original Connect - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 4

MISE EN SERVICE

A Remplir la partie inférieure 7 avec de l'eau du robinet au maximum jusqu'au repere WATERLINE et ajouter 50ml d'agent hygienique 8 (tout le contenu de la bouteille).

Ne jamais replir l'appareil lorsque la partie supérieure est en place!

L'adjonctiond'agent hygienique est très important car il humidifie l'air de maniere optimale.

B Insérer la pile de disques 5 dans la partie inférieure 7 et placer la partie supérieure 2 sur la partie inférieure 7.

C Brancher la fiche de l'adaptateur secteur 3 sur le réseau électrique, puis allumer l'appareil en effleurant le bouton marche/arrêt de l'écran 1.

Le bouton marche/arrêt de l'appareil ne s'allume que lorsque l'appareil est branché sur le secteur.

1HumidityAffichage de l'humidité dans lapiece (0-99%). Si « UP » apparait à la place du taux d'humidité, l'appareil est en train demettre son micrologiciel à jour. Si le niveau d'eau est faible, l'affichage de l'humidité peut être inexact.
2Niveau de puissanceAffichage de la vitesse 1-2-3.
3- et +Réglage du niveau de puissance d'un bref effleurement: - réduit et + augmente la vitesse.
4SLEEPActivation et désactivation du mode nuit d'un bref effleurement. ON : l'appareil atténue l'éclairage de l'écran et réduit le niveau de puissance à 1. Le niveau de puissance 2 peut être modifié manuelle- ment avec les boutons + ou - 3. Le mode automatique 7 n'est pas possible. Réglage de la luminosité de l'écran en mode nuit : appuyer sur le bouton SLEEP pendant 3 secondes, jusqu'à ce que HUMIDITY 1 et SLEEP 4 clignotent. Avec le bouton - ou + 3, régler la luminosité de l'écran entre 0 et 10. Celle-ci clignote au-dessus de HUMIDITY 1. Appuyer à nouveau sur le bouton SLEEP pendant 3 secondes, jusqu'à ce que HUMIDITY 1 et SLEEP 4 cessent de clignoter et que l'humidité mesurée dans la piece s'affiche à nouveau au-dessus de HUMIDITY 1. OFF : l'éclairage de l'écran s'allume et l'appareil fonctionne au niveau de puissance 1-3.

Affichage Fonction

5OAllumage et mise à l'arrêt de l'appareil d'un bref effleure-ment du bouton marche/arrêt.
6WIFIActivation et désactivation de la connexion WiFi d'un bref effleurement.Activation du Mode Point d'accès en appuyant sur la touchependant 3 secondes. Vous trouverez une description précisedans la section «WiFi / Point d'accès ».
7AUTOActivation et désactivation du mode automatique d'un efflefurrement sur le bouton AUTO.ON: AUTO clignote en continu sur l'écran et l'appareil règleautomatiquement les niveaux de puissance en fonction del'humidité de lapiece.Lorsque AUTO est activé, l'humidité souhaitée (prérgélée sur 50%) s'affiche au-dessus de HUMIDITY 1 en cligno-tant deux fois, suivie de l'humidité mesurée dans la piece.Si le taux d'humidité pré régle est dépassé de plus de 5%,le ventilateur s'arrête au bout d'environ 60 secondes etl'affichage Niveau de puissance n'indique aucune vitesse 2.Aucune humidification de l'air n'est en cours.OFF: AUTO resté affché à l'écran et l'appareil fonctionne au niveau de puissance 1 - 3.Régler l'humidité de l'air souhaitée sur 30 - 70% :Maintenir le bouton AUTO,enforcé pendant 3 secondes.HUMIDITY 1 clignote en continu. Utiliser le bouton - ou + 3pour régler l'hygrométrie souhaitée (par incréments de 5%).Appuyer à nouveau sur le bouton AUTO pendant 3 secondesjusqu'à ce que HUMIDITY 1 cesse de clignoter et que l'humidité mesurée dans la piece s'affiche à nouveau. Veuillez vousassurer que le mode automatique est allumé : AUTO clignoteen continu à l'écran !

Affichage Fonctions & réglages

Activation et désactivation de la connexionWiFi d'un bref effleurement du symbole.La connexion WiFi est sur MARCHE / activée.
est alluméLa connexion WiFi au serveur internet Venta a été établie.
clignote lentementLa connexion WiFi au réseau local a été établie.
clignote viteLa connexion WiFi est coupée ou attend d'être connectée.
est alluméLa connexion WiFi et Bluetooth est sur ARRÊT ou désactivée.Lé module WiFi n'envoie ni ne recoit aucune donnée et n'est connecté à chaque réseau ni aucun apparèil.
L'appareil Venta se trouve en mode Point d'accès et est prét pour la configuration/le paramétrage du réseau.
Les quatre arcs du symbole de la connexion WiFi s'allument du bas vers le haut les uns après les autres.Vous pouvez activer le mode Point d'accès à tout moment en appuyant pendant 3 secondes sur le symbole de la connexion WiFi.

CONFIGURATION & APPLICATION VENTA

Venta Original Connect - CONFIGURATION & APPLICATION VENTA - 1

1. Activation du mode Point d'accès sur l'appareil Venta

Les quatre arcs du symbole de la connexion WiFi doivent s'allumer du bas vers le haut les uns après les autres.

Venta Original Connect - Activation du mode Point d'accès sur l'appareil Venta - 1

Ce mode s'active automatiquement lors de la mise en service.

Venta Original Connect - Activation du mode Point d'accès sur l'appareil Venta - 2

Vous pouvez activer le mode Point d'accès à tout moment en appuyant pendant 3 secondes sur le symbole de la connexion WiFi.

2. Activation du WiFi sur le smartphone ou la tablette

Assurez-vous que votre smartphone ou votre tablette est connectée à votre réseau WiFi local.

3. Téléchargement, installation et ouverture de l'application VENTA

L'application Venta gratuite vous permet de piloter votre apparéil Venta à distance en toute simplicité, mais aussi d'utiliser et contrôle les fonctionnalités étendues de l' apparéil.

Venta Original Connect - Téléchargement, installation et ouverture de l'application VENTA - 1

Venta Original Connect - Téléchargement, installation et ouverture de l'application VENTA - 2

Venta Original Connect - Téléchargement, installation et ouverture de l'application VENTA - 3

Venta Original Connect - Téléchargement, installation et ouverture de l'application VENTA - 4

4. Configuration de la connexion WiFi dans l'application Venta

Veuillez maintainant suivre les instructions s'affichant à l'écran de votre smartphone ou tablette.

Venta Original Connect - Configuration de la connexion WiFi dans l'application Venta - 1

Si des problèmes apparaisent pendant la configuration du WiFi, lisez la section « Que faire s'il n'est pas possible d'établier une connexion WiFi ? »

Vous trouvez des renseignements complémentaires sous www.venta-air.com/fr_fr/Assistance/Venta-Home-App/

NETTOYAGE & ENTRETIEN

Venta Original Connect - NETTOYAGE & ENTRETIEN - 1

Venta Original Connect - NETTOYAGE & ENTRETIEN - 2

Venta Original Connect - NETTOYAGE & ENTRETIEN - 3

Attention! Avant toute opération, s'assurer que l'appareil est eteint et que I'adaptateur secteur est debranché de la prise de courant!

Affichage Mesures

8 WATER Retirer la partie supérieure. Remplir la partie inférieure avec de l'eau du robinet jusqu'au repère WATERLINE. Placer la partie supérieure sur la partie inférieure et remetre l'appareil en service.

Des qu'il y a trop peu d'eau dans la partie inférieure, l'appareil s'éteint automatiquement et WATER apparait. Deux tirets clignotent au-dessus de HUMIDITY 1 au lieu d'afficher l'humidité de la pierce.

Venta Original Connect - Affichage Mesures - 1

Afin d'humidifier l'air interieur en continu, nous vous recom-mandons de faire l'appoint d'eau en temps utile.

9 SERVICE Retirer la partie supérieure. Vider l'eau résiduelle de la partie inférieure. Rincer la partie inférieure et la pile de disques. Remplir la partie inférieure avec de l'eau du robinet au maximum jusqu'au repère WATERLINE et ajouter l'agent hygienique Venta (pour le dosage, voir la graduation au dos de la bouteille). Remonter l'appareil. Appuyer sur l'affichage SERVICE 9 pendant 3 secondes à l'écran jusqu'à ce qu'elle s'éteigne.

Pour un fonctionnement parfaitement hygienique en continu, l'affichage SERVICE vous rappelle d'effectuer cette opération tous les 14 jours.

Cette opération peut être effectuee des que nécessaire, meme si SERVICE ne s'affiche pas. Il suffit ensuite d'appuyer sur I'affichage SERVICE 9 pendant 3 secondes. SERVICE s'affichera a nouveau 14 jours plus tard en guise de rappel.

Tous les résidus Presents dans le bac à eau et sur la pile de disques (dépôts ou décolorations blancs, verts-jaunes ou bruns) ne prompressent PAS le fonctionnement de l'appareil. Pour le nettoyage semestriel, nous recommendons le nettoyant Venta. Veuillez respecter le mode d'emploi joint au nettoyant Venta.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Modèle AH510 / AH515 AH530 / AH535 AH550 / AH555
Pour des pieces* ≤ 35 m²≤ 45 m² ≤ 60 m²
Écran tactile interactif de série
Contrôle par applicationWiFi de série
Couleurs blanc brillant / noir brillant
Niveau de puissance 3 + Automatique
Niveau sonore(niveau 1-3)24/34/44 dB(A)24/34/44 dB(A) 24/35/45 dB(A)
Consommation d'énergie(niveau 1-3)3/5/8 W
Tension du réseau 100-240V, 50/60Hz
Contenancedu bac à eau (max.)5 litres 7 litres10 litres
Dimensions (L × l × h)26×28×31 cm30×30×33 cm45×30×33 cm
Poidsenv. 3 kgenv. 3,5kgenv. 5,2kg
Gamme de fréquenceWi-Fi2,4 GHz
Puisance detransmission Wi-Fi20 dBm maximum
  • pour une hauteur de piece de max. 2,5 m Sous réserve de modifications et d'erreurs

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 2

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 3

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 4

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 5

Venta Original Connect - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 6

NETTOYAGE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE L'APPAREIL

Venta Original Connect - NETTOYAGE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE L'APPAREIL - 1

Attention! Avant toute opération, s'assurer que l'appareil est eteint et que I'adaptateur secteur est debranché de la prise de courant !

01 Retirer la partie supérieure de la partie inférieure. Appuyer sur les boutons de verrouillage de façon à ce que les extrémités se dressent vers le haut.

02 Ouvr les parties laterales sur les cots.

03 Ouvrir les ailes laterales nervuerées sur les côtes.

04 Debrancher la fiche de l'adaptateur secteur de l'unité d'entrainment. 1. Retirer l'unité d'entrainment par le haut. 2. Detacher le cable de l'adaptateur secteur du support 3 et l'extraire par le bas à travers l'ouverture de la partie supérieure 4.

Venta Original Connect - NETTOYAGE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE L'APPAREIL - 2

  • Ne pas désassembler l'unité d'entrainment ni l'adaptateur secteur, ne pas les immerger dans l'eau et ne pas lesmettre en contact avec un liquide!
  • Nettoyer l'unité d'entrainment, à savoir les pales du ventilateur et le réducteur, uniquement avec un chiffon sec!
  • La partie supérieure démontée peut être nettoyée à l'eau courante!
  • La partie supérieure demontee doit etre absolument sèche avant le montage !

05 Placer l'unité d'entrainment dans le bon sens dans la partie supérieure. 1. Guider la fiche de l'adaptateur secteur vers le haut à travers l'ouverture de la partie supérieure 2 et la brancher dans l'unité d'entrainment jusqu'à entendre un déclic. 3. Fixer le cable dans le support. 4.

06 Les extrémites des boutons de verrouillage doivent être relevantes. Rabattre les ailes laterales nervurées 1 et 2, puis les parties laterales 3 et 4. Refermer correctement la partie supérieure en appuyant sur les extrémites des boutons de verrouillage 5 et 6.

ACCESSOIRES

Les accessoires peuvent être commandés par téléphone ou sur www.venta-air.com

PROTECTION DES DONNÉES

La société Venta-Luftwäscher GmbH traite vos données en toute confidentialité. Vous trouvrez d'autres informations au sujet de la protection des données dans notre politique de confidentialité sur www.venta-air.com

GARANTIE

En raison de la grande qualite de nos produits, Venta-Luftwäscher GmbH garantit que ce produit est sans defauts pendant deux ans à compter de la date d'achat s'il est utilise correctement. Dans le cas improbable où ilprésenterait un vice matériel ou de fabrication, veuillez contacter l'équipe de service Venta ou votre revendeur. En outre, les conditions generales de garantie de Venta s'appliquent : www.venta-air.com

RECYCLAGE ET ÉLIMINATION

Venta Original Connect - RECYCLAGE ET ÉLIMINATION - 1

Le matériel d'emballage est recyclable. Veuillez eliminer les emballages dans le respect de l'environnement en procédant à leur tri sélectif.

Venta Original Connect - RECYCLAGE ET ÉLIMINATION - 2

Le symbole de « poubelle barrée » requiert l'élimination séparée des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). De tels apparils peuventContainir des substances dangereuses et polluantes. Ces produits doivent être rapportés dans un centre de collecte approprié

pour le recyclage des apparciels électriques et électroniques et ne doivent pas'être éliminés avec les ordures menagères non triées. Vous contribuez ainsi à la protection des ressources et de l'environnement. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux autorités locales.

Les enfants ne doivent enaucun cas jouer avec des sacs en plastique et matériels d'emballage du fait du risque de blessures et d'asphyxie. Stocker ce type de matériel de maniere sure ou l'éliminer de manière écologique.

QUE FAIRE, SI...?

Avant toute opération, s'assurer que l'appareil est eteint et que I'adaptateur secteur est debranché de la prise de courant!

... E1 s'affiche à l'écran ?

L'appareil s'est eteint automatiquement parce que les boutons de verrouillage de la partie supérieure ne sont pas correctement verrouillés.

Broquer correctement les boutons de verrouillage en appuyant sur leurs extrémités. Éteindre et pallumer l'appareil à l'aide du bouton marche/arrêt

... E2 s'affiche à l'écran ?

L'appareil s'est eteint automatiquement en raison d'une surcharge du moteur (par ex. en cas de penetration de corps etrangers, etc.).

i Que faire ? retarder la partie supérieure de l'appareil. Vérifier si la pile de disques dans la partie inférieure et les pales du ventilateur dans la partie supérieure peuvent se déplacer librement. Remettre ensuite l'appareil en service.

... E3 s'affiche à l'écran?

La connexion à l'appareil via Wi-Fi/Cloud ne peut plus être établie.

Que faire ? Eteindre et rallumer l'appareil à l'aide du bouton marche/arrêt Suivez les instructions dans l'application Venta Home.

Veuillez vérifier que

  • Vous utilisez un réseau 2,4 GHz ou un réseau mixte 2,4/5 GHz puisque le module WiFi/WLAN de l'appareil ne soutient pas de réseau 5 GHz.
  • Voitrouteursoutient 802.11b / g / n
  • Voiture smartphone ou votre tablette est équipé de la version 13.0 ou sup. d'iOS ou de la version 8.0 ou plus d'Android.

Le cas échéant, mettre à niveau le système d'exploitation de votre smartphone ou de votre tablette.

... des « taches blanches » apparaisent en arrêtre-plan lorsqu'on touche l'écran ?

Dans des pieces sèches, des taches blanches peuvent apparaître à l'arrière-plan de l'écran. Elles sont dues aux charges électrostatiques, mais ne promettent ni le fonctionnement ni la capacité d'utilisation de l'appareil, et ne constituentaucun défaut.

... l'écran n'affiche pas le bouton marche/arrêt © permettant d'allumer l'appareil ?

Vérifier si l'adaptateur secteur est bien branché sur le réseau électrique.

... l'écran n'affiche pas le bouton marche/arrêt @permettant d'allumer l'appareil alors que l'adaptateur secteur est branché sur le réseau électrique ?

Vérifier si l'adaptateur secteur est bien branché sur l'unité d'entrainment.

Venta Original Connect - ... l'écran n'affiche pas le bouton marche/arrêt © permettant d'allumer l'appareil ? - 1

Mesure: retarder la partie supérieure de l'appareil. Vérifier qu'elle est bien ajustée (voir les instructions de nettoyage de la partie supérieure de areil). Remettre ensuite l'appareil en service.

... WATER s'affiche à l'écran alors qu'il y a de l'eau dans la partie inférieure ?

Vérifier s'il y a assez d'eau dans la partie inférieure et/ou si la partie supérieure est correctement placée sur la partie inférieure.

Venta Original Connect - ... l'écran n'affiche pas le bouton marche/arrêt © permettant d'allumer l'appareil ? - 2

Mesure: retarder la partie supérieure de l'appareil. Remplir la partie inférieure avec de l'eau du robinet jusqu'àu repere WATERLINE. Placer correctement la partie supérieure sur la partie inférieure. L'adaptateur secteur ne doit et est très coincide entre les parties supérieure et inférieure. Remetre ensuite parareil en service.

ÉQUIPE DE SERVICE VENTA

Vouvassezbesoind'informationscomplémentairessurI'appareil Venta,souhaitezdes conselsoucommanderdesaccessoires?Pas deproblème:l'équipe deservice Ventaestàvotrecoute!Appelezdirectementouconsultezle site deVenta:www.venta-air.com

iMUCHAS GRACIAS!

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : Venta

Модель : Original Connect

Санат : Ауа ылғалдандырғышы