POCKET DV T200 - 携帯型デジタルカメラ AIPTEK - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける POCKET DV T200 AIPTEK PDF形式.

Page 546
目次 タイトルをクリックしてページに移動
マニュアルアシスタント
ChatGPTを搭載
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : AIPTEK

モデル : POCKET DV T200

カテゴリ : 携帯型デジタルカメラ

デバイスの取扱説明書をダウンロード 携帯型デジタルカメラ 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける POCKET DV T200 - AIPTEK 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 POCKET DV T200 ブランド AIPTEK.

使用説明書 POCKET DV T200 AIPTEK

Image histogram displays on the screen.

Enable OSD (on screen display) icons to display on the screen.

Enable OSD icons to display on the screen.

Avis sur la sécurité 1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter le caméscope; autrement la garantie serait annulée. 2. Éviter tout contact avec l’eau, et séchez-vous bien les mains avant l’utilisation. 3. Ne pas exposer le caméscope à de hautes températures ni le laisser en plein soleil. Agir ainsi pourrait l’endommager. 4. Utilisez le caméscope avec soin. Évitez d’appuyer fortement sur son corps. 5. Pour votre propre sécurité, évitez d’utiliser le caméscope en cas de tempête ou d’éclairs. 6. Ne pas utiliser de batteries avec des caractéristiques différentes. Agir ainsi pourrait conduire à des dommages importants potentiels. 7. Retirez la batterie durant de longues périodes d’inactivité, car une batterie détériorée peut en affecter son fonctionnement. 8. Retirez la batterie si elle présente des signes de fuite ou de distorsion. 9. Utilisez uniquement les accessoires fournis par le fabricant. 10. Conservez le caméscope hors de portée des enfants.

Connaître les éléments de votre caméscope 4

Installer la batterie 5 Charger la batterie 6 Insérer une carte mémoire (facultatif) 8 Attacher la dragonne 9

Fonctionnement de base 10

Allumer votre caméscope 10 Éteindre votre caméscope 10 Enregistrer un clip vidéo 14 Prendre un cliché 16 Enregistrer un clip vocal 17 Relire vos enregistrements 18 Lire de la musique MP3 19 Raccorder le caméscope à une TV 21

Fonctions avancées 22

Utilisation du menu 22 Illustration du menu 22 Éléments de menu en mode Appareil Photo 23 Éléments de menu en mode Lecture 27 Éléments de menu en mode MP3 28 Éléments de menu en mode Voix 28 Éléments de menu en mode Réglages 29

Visualiser/Lire des fichiers sur votre PC 37

Emplacement des fichiers 38

Utiliser PC Camera 39

Installer le logiciel 39 Démarrer l’application 39 Microphone bouton de mise au point Crochet de la bandoulière Haut-parleur Lentille Bouton du zoom

Indicateur de diode frontale

Compartiment de la batterie

Emplacement du tripode

Boutons de direction (

Remettre le couvercle en place.

Une fois que la batterie est installée correctement, remettre en place le couvercle du compartiment de la batterie.

Traiter la batterie Li-ion avec soins: • Conserver la batterie loin de toute flamme ou d’environnement à haute température (supérieur à 140°F ou 60°C). • Ne pas faire tomber la batterie ou ne pas tenter de la démonter. • Si la batterie n’est pas utilisée pendant de longues périodes, déchargez-la complètement puis chargez-la au moins une fois par an pour maintenir son cycle de vie. Avant d’utiliser la batterie pour la première fois, il est recommandé de la décharger complètement puis de la charger afin d’assurer son cycle de vie. Acheter des batteries supplémentaires: Ce caméscope utilise une batterie NP-60 Li-Ion comme source d’énergie. Vous pouvez acheter une batterie rechargeable NP-60 Li-Ion (3,7 volt; 850 Mah ~1000 mAh) chez votre revendeur local.

Lorsqu’il est en marche, ne placez pas l’adaptateur près ou dans une zone fermée qui retient la chaleur.

► Utilisation de l’adaptateur USB AC Insérer une carte mémoire (facultatif) la prise en main

En plus de la mémoire Flash intégrée, votre appareil peut stocker les données sur une carte Secure Digital (SD) ou une carte MultiMedia (MMC)

Pour insérer une carte mémoire, suivez les étapes suivantes: (1) Ouvrez l’écran LCD. (2) Poussez sur le logement de la carte SD/MMC et il sortira. (3) Insérez avec délicatesse la carte mémoire comme indiqué jusqu’à Côté de ce qu’elle atteigne le fond du l’étiquette logement.

2 2. Que le bloc de batteries possède suffisamment de puissance.

Éteindre votre caméscope

Fermez l’écran LCD et la caméra se met automatiquement hors tension.

Voir page 30 pour davantage d’informations.

Le véritable nombre d’images restantes peut varier (de 1 à 3 images) selon la saturation des couleurs et la complexité des sujets et de leur environnement.

La durée d’enregistrement restante peut varier selon les conditions de prise de vue. Si vous enregistrez des sujets peu mouvants ou immobiles, la durée d’enregistrement restante réelle peut être plus longue (jusqu’à 3X).

Régler l’heure et la langue

Lorsque vous allumez votre caméscope pour la première fois, il est recommandé que vous paramétriez l’heure et la langue.

4 Utilisez les boutons de Direction pour sélectionner l’élément ( 30 ) date et heure. Appuyez sur la touche OK ou déplacer les boutons de Direction vers la droite pour entrer dans le sousmenu. Utiliser les boutons de Direction gauche et droit pour naviguer entre les éléments. Déplacez les boutons de Direction haut et bas pour régler la valeur. Appuyez sur la touche OK ou déplacer les boutons de Direction vers la droite pour confirmer le réglage. Appuyez sur le bouton Menu ou le bouton Mode reverra au menu, utilisez alors les boutons de Direction pour sélectionner l’élément Langue ( ABC ).

Appuyez sur la touche OK ou déplacer les boutons de Direction vers la droite pour entrer dans le sousmenu.

Utiliser les boutons de Direction pour sélectionner un langage adapté et appuyez sur la touche OK pour confirmer. 13

fonctionnement de base

Réglez le bouton de mise au point sur la position appropriée.

Normalement, vous devez régler la mise ( ) pour la plupart des conditions de tournage. Sélectionnez ( ) pour des photos de décor. Sélectionnez ( ) seulement pour les gros plans. La mise au point est réglable pendant l’enregistrement. 1,5m ~

Zoom 4X pour une résolution de 5 Mega

Pas de Zoom pour une résolution de 12 Mega

fonctionnement de base

Réglez le bouton de mise au point sur la position appropriée.

Normalement, vous devez régler la mise ( ) pour la plupart des conditions de tournage. Sélectionnez ( ) pour des photos de décor. Sélectionnez ( ) seulement pour les gros plans. 1,5m ~ 80cm ~ 1,5m Appuyez sur le bouton Enregistrement pour commencer l’enregistrement.

Evitez d’obstruer le microphone

Avant ou pendant l’enregistrement, vous pouvez déplacer les boutons de Direction vers la gauche vers la droite pour régler la sensibilité du microphone, et ainsi régler le volume sonore de l’enregistrement.

Fonctionnalités en mode lecture: Type de fichier

Plein écran, appuyez sur le bouton Menu pour basculer en mode Index.

1. En Mode Index : Utiliser les boutons de direction pour déplacer la surbrillance.

2. En mode Plein écran : Boutons de Direction pour se déplacer à droite ou à gauche.

Utiliser les boutons de direction pour monter ou descendre.

Lorsque le taux de zoom est supérieur à 1.0x, appuyez sur la touche OK.

Quand sélectionné en mode Plein écran), le fichier démarre automatiquement la lecture.

Reprendre la lecture

Pendant la lecture/la pause, appuyez sur la touche OK.

Régler le volume sonore

Durant la lecture, utiliser les boutons de Direction pour monter ou descendre.

Pendant la lecture, appuyez sur le bouton Menu.

Revenir à l’écran de prévisualisation

Appuyez sur le bouton de déclenchement.

Durant la lecture, appuyez sur le bouton

. pour arrêter lecture arrière. Appuyez sur le bouton

Durant la lecture, appuyez sur le bouton

. pour arrêter lecture avant. Appuyez sur le bouton

Aller au fichier précédent

Tandis que sur pause, appuyez sur le bouton

Aller au fichier suivant

Une fois que l’appareil est connecté à l’ordinateur, double-cliquez sur Mon ordinateur et vous apercevrez un disque amovible. Créez un répertoire “MP3” dans le disque amovible puis copiez les fichiers MP3 dans le répertoire pour les lire.

Pour les fichiers MP3

Les fichiers MP3 doivent être placés dans le répertoire “MP3” pour la lecture.

Appuyez sur le bouton de Mode et utiliser les boutons de Direction pour sélectionner le mode MP3 ( ). Appuyez alors sur OK pour entrer. Mode MP3

Ou appuyez sur le bouton Avant ( ) ou Arrière ( ) button. Arrêter la lecture

Durant la lecture, appuyez sur le bouton Menu ou utilisez les boutons de direction pour monter ou descendre.

AV sur votre appareil photo. Sélectionnez l’élément sortie TV-out.

Déplacer la barre en surbrillance

Utiliser les boutons de Direction pour monter ou descendre.

Entrer dans le sous menu/ Confirmer un

Appuyez sur la touche OK.

Quitter le Menu/Revenir au menu supérieur

Appuyez sur le bouton Menu (quand vous êtes dans le sous-menu).

Illustration du menu

Barre en surbrillance

Imprime des photos jusqu’à 6x8.

Règle la résolution de l’image à 4032 x 3024. Imprime des photos jusqu’à 8x12.

Imprime la date sur chaque image.

Désactive l’impression de la date.

Minimise le flou provoqué par le tremblement des mains.

Désactive le stabilisateur.

à incandescence ou dans un environnement à température de couleur faible. Cette option vous permet d’ajouter des cadres personnalisés aux photos. 10 cadres de fond sont disponibles sur l’écran LCD. La fonction Cadre-Photo est désactivée. Histogramme de l’image affiché sur l’écran. Désactive l’histogramme. Le flash se déclenche automatiquement en cas d’éclairage insuffisant.

Le flash est forcé pour chaque prise de vue.

Le flash est désactivé.

Éléments de menu en mode Appareil Photo (suite)

Réglez manuellement l’exposition pour obtenir un meilleur effet lorsque l’image en prévisualisation apparaît trop lumineuse ou trop sombre. Une valeur positive indique que l’image sera plus lumineuse que de normale; tandis qu’une valeur négative rend l’image plus sombre.

Active le retardateur. Une fois que le retardateur est enclenché, l’appareil retarde le déclenchementde la prise de vue de dix secondes.

Désactive le retardateur.

Active les icônes OSD (affichage sur l’écran) sur l’écran.

Ce réglage vous permet de prendre une photographie avec un arrière-plan foncé. Du fait que la vitesse d’obturation sera ralentie durant la prise de photographies dans des endroits sombres, il est recommandé d’utiliser un tripode pour éliminer le flou provenant du tremblement des mains. Désactive la fonction Mode Nuit.

Le cadre Photo et la fonction Deux-en-Un sont désactivés lorsque la résolution est réglée sur 12M.

Supprime le fichier en cours.

Imprime l’image actuelle si connecté à une imprimante prête pour PictBridge.

Reportez-vous à la page 31 pour des détails sur le branchement d’une imprimante.

Désactive le son bip.

Règle la fréquence de scintillement à 50 Hz. Pour les paramètres de référence, voir page 47.

Règle la fréquence de scintillement à 60 Hz. Pour les paramètres de référence, voir page 47.

NTSC Règle la compatibilité du système TV sur NTSC.

Cette option convient pour la zone Amérique, Taiwan, Japon, et Corée.

PAL Règle la compatibilité du système TV sur PAL. Cette option convient pour la zone Allemagne, Angleterre,

Italie, Hollande, Chine, Japon et Hongkong.

Active les icônes OSD sur l’écran.

Retour aux réglages d’usine par défaut. Notez que vos réglages actuels seront écrasés.

Copier des fichiers vers votre PC Installer le pilote sur votre PC Il vous faut installer le pilote du caméscope pour pouvoir relire les clips vidéo sur votre PC. Pour installer le logiciel:

Si l’écran d’exécution automatique n’apparaît pas automatiquement, double cliquez sur Poste de Travail puis sur le lecteur CD-ROM.

Lancez alors le programme Setup.exe manuellement.

Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000:

Pendant le processus d’installation, un message d’avertissement relatif à la signature numérique peut apparaître deux fois ou plus. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer le processus. Le logiciel est complètement compatible avec le système d’exploitation Windows 2000.

Une fois l’installation des codecs terminée, il vous est demandé d’installer Direct X 9.0c ou supérieur si le programme n’est pas déjà installé sur votre ordinateur. Veuillez cliquer sur Oui pour continuer. Les codecs de Windows Media Player et Direct X 9.0c ou supérieur sont nécessaires pour visualiser des clips vidéos enregistrés par l’appareil photo.

Media Player. Si vous n’êtes pas certain si les codecs ont

été installés sur votre ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et suivre les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

Relier le caméscope à votre PC Raccordez le câble

USB à votre ordinateur.

copier des fichiers vers votre pc

Allumez votre ordinateur, puis reliez le câble USB accessoire au port USB de votre ordinateur.

Assurez-vous que le câble et le port sont correctement alignés.

3 Si vous voulez débrancher le caméscope de votre ordinateur, veuillez suivrez ces étapes: 1. Double cliquez sur dans la barre de tâches. (Disque USB), puis cliquez sur Stop. 2. Cliquez 3. Sélectionnez l’appareil photo lorsque l’écran de confirmation apparaît et cliquez sur OK. 4. Suivez les instructions à l’écran pour débrancher le caméscope de votre ordinateur en toute sécurité.

Pour les utilisateurs de

Pour les utilisateurs de Windows 2000/XP:

Double-cliquez sur Poste de Travail. Puis double-cliquez sur l’icône du disque amovible qui vient d’apparaître.

Copier des fichiers vers le PC (suite)

copier des fichiers vers votre pc

Copier des images vers “Mes Documents”

Pour les fichiers multimédias. Pour les fichiers MP3

PC camera. Si vous n’avez pas encore installé le pilote, veuillez vous référer à la page 32 pour les détails relatifs à l’installation.

Allumez l’appareil photo et connectez-le à votre ordinateur.

Le réglage par défaut est en mode

“Disque”, si vous désirez régler d’autres modes, veuillez vous référer à la section “Mode USB” à la page 30 pour plus enseignements.

Si vous voulez utiliser la fonction de vidéoconférence, veuillez installer des programmes tels que Netmeeting qui remplissent cette fonction.

L’appareil photo est complètement compatible avec le système d’exploitation Windows 2000.

Si vous ne trouvez pas le raccourci du programme sur votre bureau, vous pouvez le démarrer à partir du menu Programmes.

Utiliser la PC Camera DV Cam

Fenêtre de prévisualisation

Commencer à enregistrer un clip vidéo

2. Appuyez sur spécifier le chemin et le nom du fichier AVI. 3. Régler la cadence des images et la durée d’enregistrement selon vos besoins. 4. Appuyez sur le bouton Débuter l’enregistrement pour commencer l’enregistrement. 5. Pour arrêter l’enregistrement, cliquez sur l’icône .

Prendre un instantané

pour prendre un instantané.

Configurer les options de format

Espace couleur: Sélectionnez une des fonctions suivantes selon vos besoins. - RGB 24: Cet élément permet de retenir une meilleure qualité. - MJPG: Ce choix indique que le film AVI sera plus compressé afin de bénéficier d’une vitesse de traitement plus rapide. Taille de sortie: Régler la taille de sortie pour modifier la taille de la fenêtre de prévisualisation. La taille par défaut est 320x240. Choisissez de plus gros pixels quand vous avez besoin d’une fenêtre de prévisualisation plus importante.

Utiliser la PC Camera DV Cam (suite)

Configurer les options de Source

- Qualité: Si la bande passante du réseau est congestionnée quand vous utilisez l’appareil photo du

PC, faites glisser la barre vers “Vidéo plus rapide” pour éviter ce problème.

Configurer les options de Fréquence

Si vous emmenez l’appareil photo à l’étranger, et trouvez que l’écran de l’ordinateur scintille lorsque vous utilisez la fonction PC Camera, veuillez cocher l’option Annuler Scintillement pour éviter que du bruit n’apparaisse à l’écran. Ou, vous pouvez vous reporter au tableau de Réglage des fréquences à la page 47 pour une valeur de fréquence adaptée au pays où vous séjournez.

La batterie n’est pas installée correctement.

Réinstallez la batterie.

Si l’appareil reste inactif pendant plus d’une minute, l’écran LCD s’éteint automatiquement pour

économiser l’énergie.

Appuyez sur tout bouton sauf le bouton d’alimentation pour réactiver l’affichage.

Libérez de l’espace sur la carte SD/MMC ou dans la mémoire interne.

L’appareil recharge le

Attendre que le flash soit complètement chargé.

“Formater” de l’appareil pour formater la carte.

La carte mémoire est corrompue.

Remplacez la carte mémoire par une nouvelle.

Vous pouvez accéder à ces fichiers une fois la carte mémoire enlevée.

N’arrive pas à utiliser le flash.

Si l’icône de la batterie indique une faible batterie, le flash a peut-être été désactivé en raison d’une tension insuffisante.

Remplacez la batterie.

L’appareil ne répond à aucune action durant le fonctionnement.

L’appareil subit une défaillance logicielle.

Ôtez le bloc de batterie et replacez le dans le compartiment. Puis allumez l’appareil photo.

Les images enregistrées semblent floues.

La mise au point n’est pas bien réglée.

Réglez la mise au point sur la position adaptée.

Les images ou les clips vidéo enregistrés semblent trop sombres.

L’environnement de la prise de vue ou de l’enregistrement n’avait pas assez de lumière.

Utilisez le flash quand vous prenez des images. Ajouter des sources de lumières lorsque vous enregistrez des clips vidéo.

Du bruit survient lors de la visualisation d’images sur l’écran LCD ou sur l’ordinateur.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au pays où vous résidez.

Ajustez le réglage de la fréquence. Pour plus d’informations, référez vous au tableau “Réglages de fréquence” page 47.

Voir page 32 pour plus de détails sur l’installation du logiciel, ou allez sur http://www. microsoft.com pour télécharger les fichiers requis.

L’installation s’est terminée anormalement.

Enlevez le pilote et les autres programmes associés. Suivez les étapes d’installation du manuel pour réinstaller le pilote.

Si vous avez tout autre appareil ou périphérique de capture installé sur votre ordinateur, veuillez enlevez complètement l’appareil et son pilote de l’ordinateur pour éviter le conflit.

Du bruit survient sur l’écran de l’ordinateur lors de l’utilisation de la vidéoconférence.

Le réglage de fréquence ne correspond pas au pays où vous résidez.

Ajustez le réglage de la fréquence. Pour plus d’informations, référez vous au tableau “Réglages de fréquence” page 47.

Je n’arrive pas à lire de clip vidéo sur mon ordinateur.

L’installation du pilote échoue.

Lors du branchement de l’appareil photo sur une TV, l’écran

Si vous insérez une carte SD et qu’elle est “Protégée”, ce message apparaît lorsque l’appareil essaye d’écrire sur cette carte.

Lorsque le caméscope est réglé sur le mode Lecture sans fichier existant à lire, le message s’affiche.

Veuillez changer la batterie

L’autonomie des batteries du caméscope est faible. Vous devriez remplacer la batterie par une nouvelle immédiatement.

Erreur Formatage de Fichiers Suppression en cours

Le caméscope ne peut accéder aux données de la mémoire interne.

Veuillez formater le support pour résoudre le problème. Le flash est en cours de chargement. Le fichier lu n’est pas compatible avec le caméscope. L’appareil photo est en train de supprimer des fichiers.

Le caméscope est en cours de formatage du support de stockage.

L’appareil photo est en train de réaliser une action de paramétrage.

Charge en cours Remarque: Pour éviter une interruption soudaine d’alimentation, nous vous recommandons de remplacer la batterie lorsque l’icône indique une faible capacité de celle-ci.

Autonomie de batterie

*** la résolution est réglée sur 2048x1536 pixels

* la résolution est réglée sur VGA (640x480 pixels) Types de fichiers pris en charge pour l’export - AVI (MPEG-4 SP) - WMV - ASF(MPEG-4 SP) 2 Une fenêtre “Ouvrir” apparaît. Naviguez jusqu’au dossier qui contient les fichiers que vous voulez convertir. a. Utilisez les menus déroulants “Types de fichiers” pour filtrer les types que vous voulez afficher. b. Prévisualisez les fichiers surlignés pour être certain que ce sont ceux que vous voulez. Cochez la base “Autoplay” pour démarrer la lecture automatique après avoir cliqué sur un fichier. 3 Répétez les étapes 1 et 2 ci-dessus jusqu’à avoir ajouté tous les fichiers souhaités. En plus d’utiliser la méthode ci-dessus, vous pouvez également glisser-déposer des fichiers directement dans la liste des fichiers de la fenêtre du programme.

Pour supprimer un fichier de la liste, surlignez le et cliquez sur l’icône “X”.

Addenda: B Etape 2 : Sélectionnez la destination

Cliquez sur le bouton “Sélectionner la destination” pour choisir l’emplacement où vous voulez que les fichiers convertis soient sauvegardés. L’emplacement de sauvegarde par défaut est “C:\ Documents and Settings\[Utilisateur en cours]\Mes documents”. Cependant, vous voudrez sans doute sauvegarder les fichiers sur votre périphérique portable. Dans ce cas, assurez-vous que le périphérique est connecté, puis cliquez sur “Sélectionner la destination” et choisissez le périphérique.

Différents réglages du programme sont accessibles en cliquant sur le bouton “Réglages”. Chaque section vous permet de sélectionner un réglage sur deux. “Optimiser pour le périphérique sélectionné,” et “Utiliser les réglages de conversion personnalisés.”

Addenda: B Optimiser pour le périphérique sélectionné

C’est le réglage par défaut. Le programme règle automatiquement les paramètres de conversion selon le périphérique choisi. Utiliser les réglages de conversion personnalisés Si vous décidez d’utiliser cette option, vous pouvez régler les différents paramètres de conversion manuellement.

Lors de la conversion d’un fichier vidéo, plusieurs paramètres différents existent : - Résolution (Les options comprennent QVGA (320 x 240) [par défaut] et VGA (640 x 480)) “Enregistrer” soit “Annuler” pour revenir à l’écran principal. Cliquez sur “Enregistrer” si vous voulez conserver les modifications effectuées. Sinon, cliquez sur “Annuler”.

Lire des fichiers convertis en ASF sur votre caméra pour lire des clips vidéo ou des films (MPEG-4 au format ASF uniquement) convertis par ArcSoft MediaConverter sur votre caméra numérique MPEG-4, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

Insérez une carte SD/MMC dans le slot carte de la caméra, et connectez la caméra au PC à l’aide du câble USB. Vous pouvez suivre les instructions de “Connecter la caméra à votre PC” page 34 pour plus d’informations.

3 Double cliquez sur l’icône du disque amovible.

4 Double cliquez sur le dossier de fichiers DCIM. 5 Double cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA. 6 Copiez les fichiers dans le dossier de fichiers 100MEDIA. 7 Modifiez les noms de fichiers en CLIP****.ASF. **** peut être tout nombre à 4 chiffres entre 0001 et 9999. Le nom du fichier doit suivre le principe de dénomination de votre caméra, pour que la caméra puisse identifier les fichiers enregistrés sur 100MEDIA.

) pour apprécier Vous pouvez à présent utiliser le mode Lecture ( les clips vidéo et les films sur le grand moniteur LCD !

ArcSoft MediaConverter dans ce package est une version personnalisée pour votre caméra numérique. Vous pouvez visiter le site

Web http:\\www.arcsoft.com pour plus d’informations sur le produit.

Addenda: C Spécifications

Diversamente si danneggia la videocamera. 4. Maneggiare la videocamera con cura. Evitare di esercitare pressioni sul corpo della videocamera. 5. Per la propria sicurezza evitare di utilizzare la videocamera durante i temporali. 6. Non usare batterie diverse da quelle specificate. Diversamente si può creare il potenziale di seri danni. 7. Rimuovere le batterie quando la videocamera non è utilizzata per periodi prolungati poiché le batterie deteriorate influiscono sulla funzionalità della videocamera. 8. Rimuovere le batterie se mostrano segni di perdita di liquido o distorsione. 9. Utilizzare solamente gli accessori forniti dal produttore. 10.Tenere la videocamera fuori della portata dei bambini. La videocamera è accesa, però il display LCD non visualizza nulla.

Impossibile acquisire fotografie o filmati quando si preme il tasto Otturatore o il tasto Registrazione.

4. Utilice la cámara con cuidado. No ejerza mucha presión en el cuerpo de la cámara.

5. Por su propia seguridad, no utilice la cámara cuando haya tormenta o rayos. 6. No utilice pilas de especificaciones diferentes. Si lo hace, la cámara podría sufrir daños irreparables. 7. Quite la batería si no va a utilizar la cámara durante un prolongado período de tiempo, ya que una batería deteriorada puede afectar a la funcionalidad de la misma. 8. Quite la batería si muestra signos de fuga o distorsión. 9. Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante. 10. Mantenga la cámara fuera del alcance de los niños.

Acoplar la correa para transporte 9

Funcionamiento básico 10

Encender la cámara 10 Apagar la cámara 10 Utilizar el monitor LCD 11 Leer los indicadores LCD 12 Establecer la hora y el idioma 13 Grabar un clip de vídeo 14 Elementos de menú en el modo Reproducción 27 Elementos de menú en el modo MP3 28 Elementos de menú en el modo Voz 28 Elementos de menú en el modo Configuración 29

Indicador de carga de la batería 49 Vida de la batería 49

Instrucciones para la aplicación ArcSoft MediaConverter™ 50

Para extraer la tarjeta de memoria, empújela suavemente y saltará hacia fuera. A continuación, tire de la tarjera hacia fuera de la ranura.

La tarjeta SD incluye un dispositivo de protección contra escritura. Cuando el dispositivo de protección se encuentra en la posición Bloqueado, será imposible escribir en la tarjeta. Para asegurar que la cámara puede funcionar con normalidad, debe colocar el dispositivo de protección contra escritura en la posición Desbloqueado antes de insertar la tarjeta SD.

Bloquear Apagar la cámara Cierre el monitor LCD y la cámara se encenderá automáticamente.

O BIEN Mantenga presionado el botón Encendido entre 1 y 3 segundos para apagar la cámara.

Si la cámara permanece inactiva durante un largo período de tiempo, puede apagarse automáticamente por la función de apagado automático. Consulte la página 30 para obtener más información.

Medio de almacenamiento*1

Número de imágenes restante

*1 Este icono cambiará dependiendo del medio de almacenamiento que utilice:

Carga de la batería Medio de almacenamiento

El número real de imágenes restantes puede variar (entre 1 y 3) dependiendo de la saturación de color y la complejidad de lo que desea fotografiar o grabar y el entorno.

El tiempo de grabación restante puede variar dependiendo de las condiciones de disparo. Si graba objetos estáticos o que se mueven lentamente, el tiempo de grabación restante real puede ser superior (hasta 3X).

La función Marco de fotografía y Dos en uno se deshabilitarán cuando la resolución se establezca en 12 M.

Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en ) → Presione el botón Menú. el modo Voz ( Restaura los valores predeterminados de fábrica. Tenga en cuenta que se sobrescribirá la configuración actual. Anula la acción.

Cuando se conecta a su PC, la cámara muestra un menú que le permite elegir el modo de conexión que desea.

Detener la grabación

- MJPG: este elemento indica que la película AVI se comprimirá más para aprovechar la ventaja de una mayor velocidad de procesamiento. Tamaño de salida: defina el tamaño de salida para cambiar el tamaño de la ventana de vista previa. El tamaño predeterminado es 320x240. Seleccione un número mayor de píxeles cuando necesite una ventana de vista previa mayor.

PC, seleccione el elemento Cancelar parpadeo para evitar que aparezcan ruidos en la pantalla. O bien, puede consultar la tabla Configuración del parpadeo en la página 47 para seleccionar un valor de parpadeo adecuado según el país en el que se encuentre.

“Configuración de parpadeo” de la página 47.

Apéndice: A Al conectar la cámara a su PC o TV:

“Configuración de parpadeo” de la página 47.

No puedo ver los vídeos en su PC.

No se pudo instalar el controlador.

La memoria de almacenamiento está llena y no se pueden guardar más archivos. Cambie la tarjeta SD/MMC o elimine algunos archivos para liberar espacio de memoria.

La tarjeta insertada no es compatible con la cámara. Cambie la tarjeta o intente formatearla.

La cámara no puede acceder a los datos de la memoria interna.

Formatee el medio para solucionar este problema.

6 Pegue los archivos en la carpeta de archivos 100MEDIA.

7 Cambie los nombres de los archivos a CLIP****.ASF. **** representa cualquier número de 4 dígitos comprendido entre 0001 y 9999.

El nombre de los archivos debe seguir la nomenclatura de nombres de la cámara, de forma que ésta pueda identificar los archivos almacenados en la carpeta 100MEDIA.

MPEG Gravação actual /