CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Pialla

Fast&Clean 3000 Agile - Pialla CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fast&Clean 3000 Agile CECOTEC in formato PDF.

📄 218 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Fast&Clean 3000 Agile CECOTEC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pialla in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fast&Clean 3000 Agile - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fast&Clean 3000 Agile del marchio CECOTEC.

MANUALE UTENTE Fast&Clean 3000 Agile CECOTEC

Manuale di istruzioni

Istruzioni di sicurezzA 28

  1. Parti e componenti 123

  2. Prima dell'uso 123

  3. Installazione 124

  4. Funzionamento 125

  5. Pulizia e manutenzione 127

  6. Risoluzione dei problemi 129

  7. Riciclaggio di apparecchiature

elettriche ed elettroniche 130

  1. Copyright 131

  2. Dichiarazione di conformità 131

ÍNDICE

IT • La codifica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici dell'apparecchio.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Indicazioni generali di sicurezza per attrezzature elettriche

⚠ AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservare tutte le avvertenze e istruzioni e per consulazioni future.

Il termine «utensile elettrico» utilizzato nelle seguenti avvertenze di pericolo si riferisce agli utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) e agli utensili elettrici a batteria (senza cavo di alimentazione).

Sicurezza sull'area di lavoro

a. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie favoriscono potenziali incidenti.
b. Non utilizzare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive in presenza di liquidi, gas o materiali polverosi combustibili. Gli utensili elettrici possono produrre scintille che infiammano la polvere o i fumi.
c. Tenere i bambini e le altre persone lontane dal posto d lavoro quando si utilizza l'elettroutensile. Una distrazione può far perdere il controllo dell'elettroutensile.

Sicurezza elettrica

a. La spina dell'elettroutensile deve corrispondere alla presa utilizzata. Non è consentito modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare adattatori in combinazione con utensili elettrici con messa a terra di sicurezza. Le spine non modificate e le prese di corrente corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche.
b. Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di essere esposti a scosse elettriche è maggiore se il corpo è a contatto con la terra.
c. Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. Se alcuni liquidi penetrano nell>elettroutensile, sussiste il pericolo di scosse elettriche.
d. Non abusare del cavo di rete. Non utilizzare il cavo di alimentazione per trasportare o appendere l'elettroutensile,

né tirarlo per rimuovere la spina dalla presa. Tenere il cavo di alimentazione lontano da calore, olio, angoli taglienti o parti in movimento. I cavi di rete danneggiati o impigliati possono provocare scosse elettriche.

e. Quando si lavora con l>elettroutensile all>aperto, utilizzare solo prolunghe adatte all>uso esterno. L>uso di una prolunga adatta all>uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f. Se l>elettroutensile deve essere utilizzato in un ambiente umido, deve essere collegato tramite un interruttore differenziale (RCD) di sicurezza (interruttore differenziale). L>applicazione di un fusibile differenziale riduce il rischio di esposizione a scosse elettriche.

Sicurezza personale

a. Stare all'erta e utilizzare il senso comune mentre si utilizza un utensile elettrico. Non utilizzare l'elettroutensile in caso di stanchezza o dopo aver assunto droghe, alcol o farmaci. La mancanza di cautela nell'uso dell'elettroutensile può causare gravi lesioni.
b. Indossare i dispositivi di protezione personale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. L'uso corretto di protezioni, come maschere anti-polvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, il casco protettore o di protezione uditiva ridurrà il rischio di lesioni personali.
c. Evitare l'avvio involontario. Assicurarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo alla rete elettrica e/o quando si monta il pacco batteria, lo si prende e lo si trasporta. Trasportare l'elettroutensile vicino all'interruttore di accensione/spegnimento o alimentarlo mentre è acceso può provocare incidenti. Prima di accendere l'elettroutensile, rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi fisse. Un utensile di regolazione o una chiave fissata a

una parte rotante può causare lesioni durante l>utilizzo dell>elettroutensile.

d. Evitare posture rischiose. Mantenere sempre una posizione salda e l'equilibrio. Questo permetterà di controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste.

e. Indossare abiti da lavoro adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, capelli lunghi e gioielli possono impigliarsi nelle parti in movimento.

f. Se sono previsti dispositivi per il collegamento di impianti di estrazione e raccolta della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L>uso di queste attrezzature riduce i rischi legati alla polvere.

g. Non permettere che la familiarità acquisita attraverso l>uso frequente degli strumenti ti permetta di ignorare i principi di sicurezza degli strumenti. Un>azione imprudente può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Uso e cura degli utensili elettrici

a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'utensile elettrico appropriato per l'applicazione. Con l'elettroutensile giusto si può lavorare meglio e in modo più sicuro entro la gamma di potenza specificata.

b. Non utilizzare utensili elettrici se l'interruttore è difettoso. Gli utensili elettrici che non possono essere accesi o spenti sono pericolosi e devono essere riparati.

c. Scollegare la spina dalla rete elettrica e/o rimuovere il pacco batteria staccabile dall>elettroutensile prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori o riporre l>elettroutensile. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accensione accidentale dell'attrezzo elettrico.

d. Gli utensili elettrici non utilizzati devono essere conservati fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'utensile a persone che non conoscono l'utensile o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici utilizzati da persone inesperte sono pericolosi.
e. Eseguire una corretta manutenzione degli utensili elettrici e degli accessori. Controllare l'allineamento delle parti mobili, la rottura di pezzi o qualsiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni, l'elettroutensile deve essere riparato prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli utensili elettrici.
f. Mantenere gli accessori puliti e affiliati. Gli accessori sottoposti a una corretta manutenzione sono meglio guidati e controllati.
g. Utilizzare l'attrezzo, gli accessori ecc. in conformità a queste istruzioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da eseguire. L>uso di utensili elettrici per lavori diversi da quelli a cui sono destinati può essere pericoloso.
h. Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono un uso e un controllo sicuri dell»attrezzo in situazioni impreviste.

Servizio

a. Far riparare l>elettroutensile solo da un esperto qualificato, utilizzando solo ricambi originali. Questo è l>unico modo per mantenere la sicurezza dell>elettroutensile.

Avvertenze specifiche di sicurezza per le spazzole

  1. Attendere che la lama si arresti prima di lasciare butensile. Una lama esposta e rotante può entrare in contatto con una

superficie e causare la perdita di controllo e gravi lesioni.

  1. Impugnare l>utensile elettrico solo dalle superfici di presa isolate, poiché l>utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con il proprio cavo. Se viene tagliato un filo sotto tensione, anche le parti metalliche esposte dell>utensile possono diventare sotto tensione e l>operatore può ricevere una scossa elettrica.

  2. Utilizzare morsetti o altri mezzi pratici di bloccaggio per tenere e sostenere il pezzo da lavorare su una piattaforma stabile. Tenere il pezzo in mano o contro il corpo lo rende instabile e può portare alla perdita di controllo.

  3. Stracci, pezzi di stoffa, cavi, corde e oggetti simili non devono mai essere lasciati nell'area di lavoro.

  4. Evitare di tagliare chiodi. Prima di lavorare, ispezionare il pezzo e rimuovere tutti i chiodi.

  5. Utilizzare solo lame affiliate. Maneggiare con cura le lame.

  6. Assicurarsi che i bulloni di montaggio della lama siano saldamente serrati prima dell>uso.

  7. Impugnare saldamente l'utensile con entrambe le mani.

  8. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.

  9. Prima di utilizzare l'utensile su un pezzo, lasciarlo funzionare per qualche istante. Osservare eventuali vibrazioni o oscillazioni, che indicherebbero che la lama non è stata installata correttamente o è mal bilanciata.

  10. Prima di attivare l'interruttore, accertarsi che la lama della sega non tocchi il pezzo in lavorazione.

  11. Attendere che la lama raggiunga la massima velocità prima di tagliare.

  12. Spegnere l'utensile e attendere sempre che la lama si sia fermata prima di effettuare qualsiasi regolazione.

  13. Non inserire mai un dito nello scivolo dei trucioli. Il condotto può intasarsi quando si pialla il legno bagnato. Pulire i trucioli con un bastoncino.

  14. Non lasciare lo strumento acceso. Avviatelo solo quando lo avete tra le mani.

  15. Sostituire sempre entrambe le lame o i coperchi del tamburo; in caso contrario, lo squilibrio risultante provocherà vibrazioni e ridurrà la durata dell>utensile.
  16. Indossare sempre una maschera antipolvere o un respiratore adatto al materiale e all'applicazione con cui si lavora.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  1. Interruttore di alimentazione
  2. Tasto di blocco
  3. Maniglia principale
  4. Coperchio della cinghia
  5. Guida parallela
  6. Foro di montaggio (guida parallela)
  7. Dado a farfalla
  8. Scala della profondità di taglio
  9. Manopola di regolazione della profondità di taglio
  10. Uscita di aspirazione della polvere
  11. Viti esagonali
  12. Lama
  13. Piastra posteriore
  14. Rullo spargitore
  15. Portalama
  16. Viti di fermo
  17. Scanalatura a V
  18. Piastra anteriore
  19. Sacchetto per la raccolta di trucioli e polvere
  20. Chiave
  21. Chiave a brugola

Nota:

Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.

2. PRIMA DELL'USO

- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre il prodotto dalla scatola. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire limballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.

- Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi nella scatola e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.

ITALIANO

Contenuto della scatola:

  • Spazzolino elettrico
  • Guida parallela
  • Cintura di ricambio
  • Sacchetto per la raccolta di trucioli e polvere
  • Strumenti per la rimozione delle lame
  • Manuale di istruzioni

- Non rimuovere il numero di serie del prodotto, al fine di mantenere una corretta tracciabilità dell'apparecchiatura in caso di richiesta di assistenza.

3. INSTALLAZIONE

Rimozione imballaggio

  1. Ritirare l'imballaggio di tutte le parti e collocarle su di una superficie stabile e piana.
  2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e i dispositivi di trasporto.
  3. Verificare che il contenuto sia completo e non danneggiato. In caso di parti mancanti o danneggiate, non utilizzare il prodotto e contattare il centro di assistenza ufficiale Cecotec.
  4. Assicuratevi di avere gli accessori, gli strumenti e i DPI necessari.

AVVERTENZA!

Il prodotto deve essere completamente assemblato prima della messa in funzione. Non utilizzare il prodotto se è assemblato solo parzialmente o se presenta parti danneggiate. Indossare guanti protettivi durante il montaggio e posizionare sempre il prodotto su una superficie piana e stabile durante l'assemblaggio.

Seguire le istruzioni di montaggio passo-passo e utilizzare le immagini come guida visiva per assemblare correttamente il prodotto.

Non collegare il prodotto alla rete elettrica finché non è completamente assemblato.

ATTENZIONE

Il prodotto e la sua confezione non sono giocattoli. I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fogli di alluminio o piccole parti. Esiste il pericolo di soffocamento e di asfissia.

Aspirazione della polvere

Fig. 2 e 3

AVVERTENZA!

⚠️ Quando si utilizza questo prodotto, utilizzare sempre un dispositivo di aspirazione della polvere o il sacchetto di raccolta trucioli e polvere (19) per mantenere pulita l'area di

lavoro.

Indossare una maschera antipolvere quando si maneggia il prodotto. La polvere può essere dannosa per la salute, in particolare la polvere e i trucioli di legno trattato (ad esempio con conservanti o mordenti).

Sacchetto di raccolta polveri e trucioli

  1. Allineare il connettore del sacco di raccolta trucioli e polvere (19) con l'uscita di aspirazione della polvere (10) e inserirlo completamente (Fig. 2).

  2. Per rimuoverlo, tirare il connettore ruotandolo delicatamente.

Svuotamento

  1. Rimuovere il sacco di raccolta trucioli e polvere (19).
  2. Aprire la cerniera e svuotare i trucioli in un sacchetto per rifiuti adatto.
  3. Chiudere la cerniera e riposizionare il sacchetto di raccolta trucioli e polvere (19).

NOTA: Svuotare il sacco di raccolta trucioli e polvere (19) quando è pieno a metà. Un sacco di raccolta trucioli e polveri (19) sovraccarico riduce la produttività del prodotto.

Aspirazione estrema

Collegare un sistema di aspirazione adeguato (ad es. aspirapolvere con ∅ 35 mm) alluscita di aspirazione della polvere (10) (Fig. 3).

Guida parallela

Fig. 4

Installare la guida parallela (5) per eseguire passaggi diritti lungo il bordo del pezzo.

  1. Allentare il dado ad alette (7) e inserire la guida parallela (5) nel foro di montaggio (6).
  2. Regolare la guida parallela (5) alla larghezza desiderata.
  3. Stringere i dadi a farfalla (7).

Nota: La guida parallela (5) può essere utilizzata solo con una profondità di passata inferiore a 2 mm; in caso contrario, l'alloggiamento potrebbe toccare la superficie del pezzo da lavorare.

4. FUNZIONAMENTO

Uso

  • Questo prodotto è destinato alla piallatura di materiali in legno saldamente supportati (ad es. travi e tavole). È adatto anche per smussare i bordi.
  • Il prodotto deve essere utilizzato solo in posizione di lavoro normale, con la piastra anteriore (18) completamente appoggiata sul pezzo.
  • Non deve essere utilizzato capovolto o fissato come attrezzatura fissa su un banco di lavoro.

ITALIANO

Prima di iniziare

Regolazione della profondità di spazzolatura

Fig. 5

⚠ AVVERTENZA: Spegnere il ventilatore e scollegarlo dalla corrente prima di effettuare qualsiasi operazione.

- Impostare la profondità desiderata ruotando la manopola di regolazione della profondità di taglio (9). Rango da 0 a 2 mm. La cifra sulla scala della profondità di taglio (8) indica la profondità in millimetri.

Accensione/Spegnimento

Fig. 6

  1. Tenere premuto il pulsante di blocco (2).
  2. Premere l'interruttore On/Off (1) per accendere l'apparecchio.
  3. Rilasciare l'interruttore di accensione/spegnimento (1) per spegnerlo.

Spazzolatura generale

Fig. 7

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Spazzolatura generale - 1

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Spazzolatura generale - 2

AVVERTENZA! Durante il funzionamento si generano polveri sottili.

Queste polveri sono altamente infiammabili e possono esplodere. Non fumare durante

il funzionamento e tenere fonti di calore e fiamme libere lontane dall'area di lavoro.

Indossare sempre una maschera antipolvere per proteggersi dai rischi delle polveri sottili.

  1. Impostare la profondità desiderata.
  2. Tenere l'impugnatura principale (3) con una mano e la manopola di regolazione della profondità di taglio (9) con l'altra.
  3. Accendere e attendere alla massima velocità prima di appoggiarsi sul pezzo.

AVVERTENZA! Pericolo di contraccolpo! Applicare butensile al pezzo solo quando è acceso.

  1. Appoggiare la piastra anteriore (18) sul pezzo in lavorazione e far avanzare il prodotto a velocità uniforme, con una pressione leggera e costante.
  2. Ruotare la manopola di regolazione della profondità di taglio (9) in senso antiorario per far rientrare le lame all'estremità.

i Suggerimenti:

  • Eseguire una passata di prova dopo aver cambiato le lame o regolato la profondità.
  • Per una finitura di alta qualità: avanzamento lento, leggera pressione al centro della base, passate poco profonde e ripetute.
  • Su legni duri o alla massima larghezza di piallatura, utilizzare profondità ridotte e ridurre la velocità di avanzamento.

  • Un avanzamento eccessivo riduce la qualità della superficie e può ostacolare l'espulsione dei trucioli.

  • Solo le lame affiliate garantiscono buone prestazioni e una maggiore durata.

Smussatura

Fig. 8

Con la scanalatura a V (17) è possibile realizzare smussi a 45° sul bordo del pezzo:

  1. Posizionare la scanalatura a V(17) sul bordo ed esercitare una pressione leggera e costante.
  2. Guidare il prodotto lungo il bordo.

Dopo l'uso

  1. Spegnere, attendere l'arresto completo, scollegare dalla rete elettrica e lasciare raffreddare.
  2. Controllare, pulire e conservare come indicato di seguito.

AVVERTENZA!

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Smussatura - 1

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Smussatura - 2

Spegnere sempre il prodotto, scollegarlo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di eseguire operazioni di ispezione, manutenzione o pulizia.

Eseguire solo le operazioni di cura e manutenzione descritte in queste istruzioni.

Qualsiasi altro intervento deve essere eseguito da personale qualificato.

5. PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulizia generale

  1. Asciugare con un panno asciutto. Usare una spazzola nelle zone più difficili da raggiungere.
  2. Dopo ogni utilizzo, pulire il rullo (14), la lama (12), gli interruttori e le bocchette.
  3. Rimuovere lo sporco ostinato con aria compressa (max. 3 bar).
  4. Controllare che non vi siano parti usurate o danneggiate. Sostituire il caricabatterie se necessario contattando il servizio di assistenza tecnica ufficiale Cecotec.

NOTA: Non utilizzare detergenti chimici, alcali, abrasivi o altri detergenti o disinfettanti aggressivi per pulire questo prodotto, poiché potrebbero danneggiarne le superfici.

Uscita di aspirazione della polvere

Liberare e pulire buscita di aspirazione della polvere (10) con un attrezzo adatto (ad es. un listello) o con aria compressa.

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - Uscita di aspirazione della polvere - 1

AVVERTENZA! Non inserire le dita nude nella presa. Non inserire le dita o altre parti del corpo nell'uscita di aspirazione della polvere (10). Per sturare l'uscita di aspirazione della polvere (10) utilizzare sempre un attrezzo adatto, ad esempio un bastone di legno.

ITALIANO

Manutenzione

Prima e dopo ogni utilizzo, controllare che il prodotto e i suoi accessori (o giunti) non siano usurati o danneggiati. Se necessario, sostituirli con altri nuovi seguendo le procedure descritte in questo manuale di istruzioni.

Sostituzione delle lame

Fig. 9 e 10

  1. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e stabile.
  2. Ruotare il rullo (14) finché balbero della lama non si posiziona tra la piastra anteriore (18) e la piastra posteriore (13).
  3. Ruotare le viti esagonali (11) con la chiave (20) per rimuovere il portacoltelli (15) dal rullo (14) (Fig. 9).
  4. Spostare lateralmente la lama (12) battendola delicatamente con un utensile adatto e rimuoverla, ad esempio, con una pinza (Fig. 10).
  5. Ruotare il rullo (14) di 180° e ripetere l'operazione per l'altra lama (12).
  6. Pulire accuratamente tutte le parti.

NOTA: In genere, i coltelli per piallare possono essere utilizzati su entrambi i lati. Per la prima sostituzione, ruotare la lama verticalmente di 180° e rimontarla. Se entrambi i lati di una lama sono usurati, sostituirla con una nuova coppia di lame.

  1. Inserire la nuova lama lateralmente nella fessura del portalama (15), con lo smusso rivolto verso la piastra posteriore (13). Assicurare il corretto orientamento e centraggio.
  2. Inserire il supporto della lama (15) nel rullo (14) e verificare che la lama sia a filo con il bordo laterale della piastra posteriore (13). Serrare le viti esagonali (11) fino a fissare saldamente il gruppo.
  3. Ripetere l'operazione per la seconda lama (12).
  4. Ruotare il rullo con b'aiuto di una barra per verificare che la lama non entri in contatto con la piastra anteriore o posteriore. Regolare se necessario.

Regolazione del supporto della lama

Fig. 11

Il portalame (15) è preimpostato in fabbrica per una raschiatura uniforme con coltelli originali; normalmente non richiede alcuna regolazione. Tuttavia, di tanto in tanto verificare che i bordi siano paralleli e complanari con la piastra posteriore (13). Se necessario, regolare l'altezza con la chiave a brugola (21):

  1. Allentare le viti esagonali (11).
  2. Ruotare le viti di fermo (16) in senso orario per aumentare baltezza.
  3. Ruotare le viti di fermo (16) in senso antiorario per diminuire l'altezza.
  4. Serrare le viti esagonali (11).

Trasporto

AVVERTENZA! Trasportare sempre il prodotto per la maniglia principale (3). Non utilizzare mai il cavo per trasportare il prodotto.

  1. Spegnere e scollegare dalla rete elettrica.
  2. Proteggere il prodotto da forti urti o vibrazioni durante il trasporto.
  3. Fissare il prodotto per evitare che scivoli o cada.

Conservazione

  1. Spegnere e scollegare dalla rete elettrica.
  2. Pulire come da istruzioni.
  3. Conservare il prodotto e gli accessori in un luogo buio, asciutto, privo di gelo e ben ventilato.
  4. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Temperatura di conservazione: 10 °C - 30 °C.
  5. È possibile utilizzare limballaggio originale o coprirlo con una copertura antipolvere adeguata.

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Alcuni guasti sono dovuti a cause che possono essere risolte dall'utente stesso. Pertanto, si prega di esaminare il prodotto utilizzando questa sezione. Nella maggior parte dei casi, il problema si risolve rapidamente.

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

AVVERTENZA!

- Eseguire solo le operazioni descritte in queste istruzioni.

- Qualsiasi ulteriore ispezione, manutenzione o riparazione deve essere effettuata da un tecnico di assistenza autorizzato o da uno specialista qualificato se non si è in grado di risolvere il problema da soli.

Nota: Eseguire tutti i controlli con il prodotto spento, scollegato e completamente fermo.

Problema Possibile causa Soluzione
Il prodotto non si avviaNon è collegata correttamente alla correnteCollegarlo alla corrente
Cavo di alimentazione o presa diffettosiDeve essere controllato da un elettricista/specialista qualificato.

ITALIANO

Problema Possibile causa Soluzione
Il prodotto non raggiunge la piena potenzaLa prolunga non è adatta a questo prodottoUtilizzare una prolunga adeguata
Tensione di alimentazione (ad es. generatore) troppo bassaProvare con un altro alimentatore
Le griglie di ventilazione sono bloccatePulire le griglie di ventilazione
Risultato insoddisfacenteLa lama (12) è smussata/danneggiata Sostituirla.
Un anticipo eccessivo causa una scarsa qualità della superficieRidurre l'anticipo
La pressione di lavoro non viene applicata al centro della base della spazzola.Regolare la posizione per applicare la pressione corretta
Vibrazioni o rumore eccessivo.La lama (12) è smussata/danneggiata Sostituirla.
Viti/dadi allentati Stringere le viti o i dadi.
Lama non montata in parallelo Montare/regolare le lame (12) parallelamente l'una all'altra
Il motore funziona, ma il rullo (14) non ruota o si ferma.Cinghia di trasmissione usurata o rottaSostituirla con una nuova, contattando il servizio di assistenza tecnica ufficiale cecotec.

7. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

CECOTEC Fast&Clean 3000 Agile - RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE - 1

Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti, il prodotto e/o le pile/batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici.

Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali.

Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.

Le informazioni sui sistemi nazionali di riciclaggio degli imballaggi sono disponibili sul nostro sito web.

Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l'ambiente.

I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

EU01_117915 - Fast&Clean 3000 Agile

9. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

DESCRIZIONE: Spazzolino elettrico

IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO: Fast&Clean 3000 Agile

FUNZIONE: Pialla elettrica in legno

MODELLO: EU01_117915

Certifica che il prodotto descritto è stato progettato, fabbricato e testato ed è conforme a tutte le disposizioni applicabili.

DIRETTIVE COMUNITARIE APPLICATE:

- Direttiva 2006/42/CE sulle macchine.

- Direttiva 2014/30/UE sull'armonizzazione delle leggi degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica.

- Direttiva 2011/65/UE e direttiva delegata 2015/863 sulla restrizione dell'uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

NORME ARMONIZZATE APPLICATE:

- EN 62841-1:2015 +A11:2022

- EN 62841-2-14:2015

- EN IEC 55014-1:2021

- EN IEC 55014-2:2021

- EN IEC 61000-3-2: 2019+A1

- EN 61000-3-3:2013+A1+A2

- IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-4:2013+A1:2017; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-6:2015; IEC 62321-7-1:2015; IEC 62321-7-2:2017; IEC 62321-8:2017, EN ISO 17075-1:2017

PORTUGUÊS

1. PEÇAS E COMPONENTES

Figura

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CECOTEC

Modello : Fast&Clean 3000 Agile

Categoria : Pialla