LWF AR 1.5 - Condizionatore STIEBEL ELTRON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LWF AR 1.5 STIEBEL ELTRON in formato PDF.
Domande degli utenti su LWF AR 1.5 STIEBEL ELTRON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LWF AR 1.5 - STIEBEL ELTRON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LWF AR 1.5 del marchio STIEBEL ELTRON.
MANUALE UTENTE LWF AR 1.5 STIEBEL ELTRON
1 Avvertenze generali.... 37
1.1 Unità di misura 37
1.2 Marchio di collaudo 37
2 Sicurezza 37
2.1 Struttura delle avvertenze.... 37
2.2 Uso conforme.... 37
2.3 Uso improprio prevedibile.... 37
2.4 Avvertenze di sicurezza 37
3 Descrizione del prodotto.... 37
3.1 Contenuto della fornitura 38
3.2 Accessori necessari 38
3.3 Accessori opzionali.... 38
4 Montaggio (tecnico specializzato).... 38
4.1 Trasporto (tecnico specializzato).... 38
4.2 Luogo di montaggio 38
4.3 Guide profilate 38
4.4 Aggancio dell'apparecchio 39
4.5 Allacciamento del tubo flessibile della condensa.... 40
4.6 Collegamento dei canali aria.... 40
4.7 Filtro.... 40
4.8 Collegamento del circuito della sorgente di calore.... 41
4.9 Riempimento del circuito della sorgente di calore.... 41
4.10 Completamento del montaggio 41
5 Pulizia.... 41
6 Pulizia (tecnico specializzato).... 41
7 Manutenzione 42
7.1 Filtro.... 42
7.2 Verifica dello scarico della condensa 42
8 Risoluzione dei guasti 42
9 Dati tecnici.... 43
9.1 Misure e allacciamenti 43
9.2 Perdita di carico.... 43
9.3 Tabella dei dati 43
10 Garanzia 44
11 Ambiente e riciclaggio .... 44
1 Avvertenze generali

Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso e conservarle per un futuro riferimento.
1.1 Unità di misura
Tutte le misure sono riportate in millimetri, salvo diversa indicazione.
1.2 Marchio di collaudo
Vedere la targhetta di identificazione dell'apparecchio.
2 Sicurezza
2.1 Struttura delle avvertenze
2.1.1 Avvertenze riferite al paragrafo
Le avvertenze riferite al paragrafo valgono per tutte le operazioni descritte nel paragrafo in questione.
Danno alle persone
ATTENZIONE

Tipo di pericolo e fonte di pericolo
La conseguenza o le conseguenze in caso di mancato rispetto dell'avvertenza di pericolo
▶ La misura o le misure per prevenire il pericolo
Danno materiale, danno conseguente, danno ambientale
AVVISO

Tipo di pericolo e fonte di pericolo
La conseguenza o le conseguenze in caso di mancato rispetto dell'avvertenza di pericolo
▶ La misura o le misure per prevenire il pericolo
2.1.2 Avvertenze integrate
Le avvertenze integrate valgono soltanto per l'operazione descritta di seguito alle stesse.
TERMINE DI SEGNALAZIONE: Conseguenze del mancato rispetto dell'avvertenza di pericolo. Misure di sicurezza.
L'operazione a cui si riferisce l'avvertenza di pericolo
2.1.3 Spiegazione dei simboli
Simbolo Tipo di pericolo

Lesione

Scarica elettrica

Ustione, scottatura
2.1.4 Termini di segnalazione
Termine segnalazione
Significato
PERICOLO II mancato rispetto di questi avvisi causa gravi lesioni personali o morte.
| Termine segnalazione | Significato |
| AVVERTENZA II mancato rispetto di questi avvisi può causare gravi lesioni personali o morte. | |
| ATTENZIONE II mancato rispetto di questi avvisi può causare lesioni personali medio-gravi o lievi. | |
| AVVISO II mancato rispetto di questi avvisi può causare danni materiali, danni conseguenti o danni ambientali. | |
2.2 Uso conforme
L'apparecchio è progettato per riscaldare o raffreddare l'aria di immissione. L'apparecchio viene abbinato a un'unità di ventilazione centralizzata e a una qualsiasi pompa di calore per riscaldamento o a una pompa di calore aria-acqua integrata con un'unità di ventilazione centralizzata. L'apparecchio viene montato nel condotto dell'aria di immissione. L'apparecchio viene collegato al generatore di calore. Come fluido di trasferimento termico per il circuito della sorgente di calore è ammessa solo l'acqua. Nel condotto dell'aria l'unico mezzo ammesso è l'aria.
Il prodotto è progettato per l'uso domestico. Il prodotto può essere utilizzato anche in ambiente non domestico, ad esempio in piccole aziende, purché ci si attenga alle stesse modalità d'uso.
Nell'uso conforme rientra anche il rispetto delle presenti istruzioni nonché delle istruzioni relative agli accessori utilizzati.
2.3 Uso improprio prevedibile
L'apparecchio non è previsto per l'installazione all'esterno.
Qualsiasi altro uso o utilizzo diverso da quello sopra specificato è considerato non conforme.
2.4 Avvertenze di sicurezza
Danno alle persone
- Le attività di installazione, messa in funzione, manutenzione e riparazione possono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati.
Danno materiale, danno conseguente, danno ambientale
- Parti di ricambio e accessori non idonei possono compromettere la sicurezza dell'utilizzatore e del prodotto. Utilizzare solo ricambi e accessori originali.
- Se l'installazione dell'apparecchio è incompleta, non si può garantire la sicurezza d'uso. Usare l'apparecchio solo a installazione completata e con tutti i dispositivi di sicurezza.
- Sollecitazioni meccaniche derivanti da peso o pressione sull'apparecchio possono danneggiare l'alloggiamento o causare la caduta dell'apparecchio. Non appoggiare oggetti sull'apparecchio.
3 Descrizione del prodotto
Nello scambiatore di calore fluisce un fluido di trasferimento termico.
Il fluido di trasferimento termico può essere, ad esempio l'acqua tecnica dell'impianto.
L'aria che attraversa il prodotto e il fluido di trasferimento termico hanno temperature simili.
In inverno, il fluido di trasferimento termico cede calore all'aria.
Se il generatore di calore svolge anche la funzione di raffresca- mento, in estate è possibile un pre-raffreddamento dell'aria di immissione.
3.1 Contenuto della fornitura
L'apparecchio viene fornito completo di:
- Documentazione
- 2× connettori per tubo spiralato
- 4×x guide profilate per l'installazione pensile o a soffitto
- 4× viti il per materiale isolante
- 2× rosette come distanziatori per l'installazione pensile
- tubo flessibile della condensa, collare stringitubo, arco di sospensione
3.2 Accessori necessari
- Vaso di espansione a diaframma
- Gruppo sicurezza
- Canale aria
3.3 Accessori opzionali
- Detergente per evaporatori
- Riduttore per il condotto di ventilazione
- Connettore 22 mm (per circuito sorgente di calore)
4 Montaggio (tecnico specializzato)
4.1 Trasporto (tecnico specializzato)
AVVISO: Le tubazioni di allaccio esposte a sollecitazioni durante il trasporto possono subire danni. Non sollevare il prodotto sostenendolo dalle tubazioni di allaccio.
4.2 Luogo di montaggio
Posizione di montaggio

Quando si installa l'apparecchio, è possibile scegliere il lato di entrata aria.
4.2.1 Distanze minime
Distanza da altri componenti del sistema del con- mm 500 dotto di ventilazione (ad esempio gomiti) e dall'unità di ventilazione
Montaggio a parete

text_image
≥100 ≥100 ≥400 ≥700 D0000105741Montaggio a soffitto

text_image
≥100 ≥100 ≥400 ≥700 D00001057424.3 Guide profilate
▶ Afferrare l'apparecchio dagli incavi posti ai due lati.
▶ Smontare la copertura frontale.
4.3.1 Installazione pensile o a soffitto delle guide profilate
Le due guide profilate sono piegate alle estremità laterali per evitare che si sfilino.
Fissare queste guide profilate sotto il soffitto o alla parete. Utilizzare materiale di fissaggio adeguato in tutti i fori. Il posizionamento esatto è riportato nel disegno quotato dell'apparecchio.
Montaggio a soffitto

text_image
410 D0000105803Montaggio a parete

Se la distanza dalla parete è maggiore in alto rispetto a quella in basso, utilizzare le rosette fornite in dotazione come distanziatori tra le guide profilate inferiori.
4.3.2 Montaggio delle guide profilate sull'apparecchio
Rimuovere la pellicola protettiva del nastro adesivo dalle guide profilate diritte.
Montaggio a soffitto

▶ Incollare le guide profilate sull'apparecchio nei punti contrassegnati.
Avvitare le guide profilate all'apparecchio con le viti per materiale isolante fornite in dotazione.
Montaggio a parete

▶ Incollare le guide profilate sull'apparecchio nei punti contrassegnati.
Avvitare le guide profilate all'apparecchio con le viti per materiale isolante fornite in dotazione.
4.4 Aggancio dell'apparecchio
AVVERTENZA

Lesione
L'apparecchio può cadere se non è fissato in modo professionale alla parete. La caduta dell'apparecchio può causare lesioni. L'apparecchio subirebbe danni. Se danneggiati, gli apparecchi potrebbero non funzionare correttamente.
Montare l'apparecchio in modo che non sia so- stenuto solo dal condotto dell'aria.
Per il fissaggio usare materiale adeguato.
Fissare le guide profilate seguendo le presenti istruzioni.
AVVISO

Danni materiali
Se l'apparecchio è agganciato su un solo lato, un abbassamento eccessivo dell'apparecchio sull'altro lato non ancora agganciato può danneggiare il sistema di montaggio, l'apparecchio o la struttura del soffitto.
▶ Sollevare l'apparecchio fin sotto il soffitto e far scorrere le guide profilate l'una nell'altra.
Una volta agganciato, l'apparecchio può essere spostato lateralmente di qualche millimetro. Le estremità piegate delle guide profilate impediscono lo scivolamento laterale, se il montaggio è effettuato in modo professionale.
4.5 Allacciamento del tubo flessibile della condensa
AVVISO

Danni materiali
Per garantire il corretto scarico della condensa, evitare di piegare il tubo della condensa durante la posa. Posare il tubo della condensa con una pendenza di almeno il 10 %. L'apparecchio deve essere montato in posizione orizzontale. La linea di scarico può contenere un solo sifone. A valle del sifone, la condensa deve poter defluire liberamente. La condensa deve defluire attraverso la tubazione di scarico dell'abitazione. Le tubazioni all'interno del sistema di scarico domestico, a monte del sifone, non devono essere in salita. Lo scarico della condensa deve essere a prova di gelo.
AVVISO

Danni materiali
Se non c'è un sifone o uno scarico condensa libero, il risucchio d'aria può provocare odori, corrosione e rumore. La condensa può fuoriuscire e causare danni.
▶ Installare in modo professionale lo scarico condensa, seguendo le presenti istruzioni.
Al fine di garantire la tenuta stagna dell'apparecchio, nello scarico della condensa non deve esserci alcuna interruzione tra l'apparecchio e il sifone. Utilizzare il tubo della condensa e il gomito di sospensione forniti in dotazione.
Il tubo flessibile della condensa deve essere collegato all'apparecchio dall'estremità più sottile.

Montare il tubo flessibile della condensa con l'arco di so-spensione fornito in dotazione, in modo tale che risulti un sifone con altezza del livello d'acqua di tenuta di almeno 80 mm.
Versare acqua nel sifone prima di collegare il tubo flessibile della condensa all'apparecchio.

text_image
1 D00000589691 Collare stringitubo
Far scorrere il collare stringitubo sul tubo flessibile della condensa fino a quando è possibile introdurre il tubo sul raccordo dello scarico condensa, senza premere il collare stringitubo.
▶ Introdurre il tubo flessibile della condensa nel raccordo dello scarico condensa.
Spingere il collare stringitubo in direzione dell'apparecchio, in modo da fissare il tubo sul raccordo dello scarico della condensa.
AVVISO: Gocciolamenti di condensa possono danneggiare l'edificio o oggetti. Isolare il raccordo dello scarico condensa.
4.6 Collegamento dei canali aria
Per integrare l'apparecchio nel condotto dell'aria, inserire i connettori spiralati forniti in dotazione negli attacchi "entra-ta aria" e "uscita aria".
AVVERTENZA: La presenza di condensa nel sistema di distribuzione dell'aria può causare muffa e infestazione da funghi. Gocciolamenti di condensa possono danneggiare l'edificio o oggetti. Isolare il sistema di distribuzione dell'aria.
4.7 Filtro
L'apparecchio non può essere usato senza filtro.
Classi di filtro disponibili: Vedere il capitolo "Filtro [▶ 42]".
Il filtro deve essere installato tra l'entrata aria e lo scambiatore di calore.

text_image
D00001058071 Possibili posizioni del fil- tro
Se il flusso d'aria proviene da sinistra, la freccia deve essere rivolta verso destra. Se il flusso d'aria proviene da destra, la freccia deve essere rivolta verso sinistra.
▶ Verificare che il filtro sia nella posizione corretta in base alla direzione del flusso.
Se necessario, estrarre il filtro dall'apparecchio e reinserirlo dall'altro lato dell'apparecchio.
4.8 Collegamento del circuito della sorgente di calore
▶ Configurare il circuito della sorgente di calore per l'apparecchio come previsto nella documentazione di progetto.
4.8.1 Posa dei tubi
Per poter disaerare il circuito della sorgente di calore, posare i tubi con pendenza verso i raccordi "Mandata sorgente di calore" e "Ritorno sorgente di calore" dell'apparecchio. Nell'apparecchio è incorporata una valvola di sfiato manuale.

text_image
1 D00001120491 Valvola di sfiato manuale
4.8.2 Allacciamento idraulico
Collegare l'apparecchio al circuito della sorgente di calore.
▶ Controllare che sia a tenuta ermetica.
Per evitare danni causati dal gelo o dalla condensa, isolare adeguatamente la mandata e il ritorno dell'apparecchio. Installare il circuito della sorgente di calore con isolamento termico a prova di diffusione.
▶ È possibile installare facoltativamente un filtro defangatore.
▶ Installare facoltativamente valvole di chiusura per gli interventi di manutenzione.
4.8.3 Controllo di tenuta
Dopo che l'apparecchio è stato collegato al circuito della sorgente di calore, controllare la tenuta dell'apparecchio e dell'impianto effettuando una prova di pressione.
4.9 Riempimento del circuito della sorgente di calore
Prima di riempire il sistema, è necessario disporre di un'analisi dell'acqua utilizzata. Tale analisi può essere richiesta, ad esempio, alla società che gestisce il servizio idrico.
Per evitare di danneggiare l'apparecchio, rispettare i valori limite per l'acqua di riempimento. All'occorrenza, addolcire o desalinizzare l'acqua di riempimento.
Rispettare i requisiti per l'acqua di riempimento del generatore di calore.
Rispettare i requisiti vigenti nel luogo d'uso (adesempio VDI 2035 in Germania).
Dopo ogni rabbocco e in occasione della manutenzione annuale del sistema, controllare nuovamente i valori limite dell'acqua di riempimento.
▶ Non aggiungere all'acqua di riempimento inibitori e additivi.
Dopo aver riempito l'impianto di riscaldamento, verificare la tenuta degli allacciamenti.
4.9.1 Disaerazione del circuito della sorgente di calore
▶ Sfiatare con cura il sistema di tubazioni.

text_image
D0000112049 11 Valvola di sfiato manuale
Per disaerare, ruotare il coperchio della valvola di sfiato manuale in senso antiorario.
4.10 Completamento del montaggio
Posizionare la copertura frontale in modo che le scanalature orizzontali presenti sulla parte anteriore della copertura siano a sinistra.
▶ Spingere la copertura frontale contro l'alloggiamento fino a eliminare qualsiasi spazio tra le fughe.
5 Pulizia
AVVISO: Per non danneggiare i componenti, non utilizzare detergenti aggressivi o detergenti contenenti solventi. Pulire l'alloggiamento con un panno inumidito.
6 Pulizia (tecnico specializzato)
Componente Attività Intervallo [mesi]
Scambiatore di calo- Pulizia 6 re
Scarico condensa Pulizia 6
AVVERTENZA

Lesione
Se lo scarico condensa è ostruito da sporcizia o altri oggetti, la condensa può accumularsi sul fondo dell'alloggiamento dell'apparecchio. L'alloggiamento dell'apparecchio potrebbe subire danni. Possono svilupparsi muffe e funghi. L'aria contaminata può mettere a rischio la salute.
Controllare lo scarico della condensa a intervalli regolari, almeno ogni sei mesi.
AVVISO: L'apparecchio è in grado di funzionare solamente se lo scarico condensa funziona ed è riempito. Controllare lo scarico della condensa a intervalli regolari, almeno ogni sei mesi. Rimuovere l'eventuale sporco.
La nostra gamma di prodotti comprende detergenti spray per la pulizia dello scambiatore di calore.
▶ Smontare la copertura frontale.
Lavare le alette dello scambiatore di calore con un tubo dell'acqua. Utilizzare facoltativamente un detergente spray.
Pulire lo scarico condensa
Per testare lo scarico della condensa, versare un litro d'acqua sul fondo dell'apparecchio.
Se l'acqua non defluisce rapidamente, lavare il tubo della condensa con acqua a bassa pressione.
Se il tubo della condensa è intasato, rimuoverlo dall'apparecchio in corrispondenza del raccordo della condensa e pulirlo accuratamente.
7 Manutenzione
7.1 Filtro

Più alta è la classe del filtro, maggiore è il consumo di energia dell'unità di ventilazione e minore è la portata d'aria.
Classe filtro raccomandata: ISO Coarse 65 % Si consiglia di utilizzare un filtro di classe superiore a quella del filtro di serie solo durante la stagione dei pollini. Sostituire il filtro con classe filtrante superiore dopo 4 - 12 settimane di esercizio continuato, poiché la permeabilità all'aria diminuisce. Nell'esercizio con filtri di classe filtrante superiore i dati tecnici e le prove valgono solo in misura limitata.
Nello stato di fornitura, l'apparecchio non è dotato di alcun filtro. È possibile installare un filtro facoltativamente.
I filtri sono acquistabili come accessorio presso la nostra azienda.
| Nome prodotto | Numero ordine | Descrizione | Classe del fil-tro |
| Filterkassette G4 | 353742 Filtro grosso-lano | ISO Coarse 65 % | |
| FMK F7-1 FBF | 171474 Filtro fine | ISO ePM1 70 % | |
| FMK M5-1 FBF | 171475 Filtro fine | ISO ePM10 50 % |
Effettuare il primo controllo del filtro tre mesi dopo la prima accensione dell'apparecchio.
▶ Controllare regolarmente il filtro.
Gli intervalli di manutenzione possono variare notevolmente, ad esempio a seconda della stagione, in presenza di livelli di polvere elevati o in funzione della portata d'aria.
▶ Afferrare l'apparecchio dagli incavi posti ai due lati.
▶ Smontare la copertura frontale.
▶ Verificare il grado di sporcizia del filtro.
Se il filtro è molto sporco (strato otturante di polvere o forte scolorimento), provvedere alla sostituzione. Se è leggermente sporco, il filtro può essere ancora utilizzato.
Se si deve sostituire il filtro, rimuoverlo con attenzione e smaltirlo con i rifiuti domestici.
Per motivi di igiene, sostituire i filtri almeno una volta all'anno. Il filtro deve essere installato tra l'entrata aria e lo scambiatore di calore.

text_image
D00001058071 Possibili posizioni del fil- tro
Montare il nuovo filtro. Tenere conto della direzione del flusso. La direzione di flusso è indicata da una freccia sul fianco dei filtri. Se il flusso d'aria proviene da sinistra, la freccia deve essere rivolta verso destra. Se il flusso d'aria proviene da destra, la freccia deve essere rivolta verso sinistra.
Controllare che il filtro sia nella sede corretta e a tenuta.
7.2 Verifica dello scarico della condensa
AVVISO: Una fuoriuscita incontrollata di condensa può causare danni al pavimento o a oggetti vicini all'apparecchio.
Verificare mensilmente il funzionamento del sistema di scarico della condensa (controllo visivo). Durante questa verifica, controllare se sotto o accanto all'apparecchio si deposita dell'acqua.
8 Risoluzione dei guasti
Se non si è in grado di eliminare la causa, rivolgersi a un tecnico specializzato.
Per consentirci di assistervi al meglio e in tempi più rapidi, comunicate all'operatore il numero riportato sulla targhetta di identificazione.
9 Dati tecnici
9.1 Misure e allacciamenti
Montaggio a parete

text_image
712 600 250 173 101 360 d45 393 f02 541 512 29 500 70 57 82 236 173 g01 g02 275 g01 g02 D0000105736d45 Scarico condensa Diametro mm 19
f01 Mandata sorgente di calo- Diametro mm 22 re
f02 Ritorno sorgente di calore Diametro mm 22
g01 Entrata aria Diametro mm 180
g02 Uscita aria Diametro mm 180
Montaggio a soffitto

text_image
712 600 250 173 101 360 d45 393 102 512 29 500 70 57 82 236 136 410 g01 g02 275 g01 g02 D0000105737d45 Scarico condensa Diametro mm 19
f01 Mandata sorgente di calo- Diametro mm 22 re
f02 Ritorno sorgente di calore Diametro mm 22
g01 Entrata aria Diametro mm 180
g02 Uscita aria Diametro mm 180
9.2 Perdita di carico
Perdita di carico nel condotto di ventilazione

line
| X-Axis | Y-Axis | |---|---| | 300 | 11 | | 450 | 21 |X Portata aria [m^3/h]
Y Perdita di carico [Pa]
Perdita di carico lato acqua
| Portata acqua [m3/h] Perdita di carico [hPa] | |
| 0,2 3,5 | |
| 0,4 11,4 | |
| 0,6 23,3 | |
| 0,8 40,1 | |
| 1,0 59,5 | |
9.3 Tabella dei dati
| LWF AR 1.5 | ||
| Numero articolo 204818 | ||
| Potenze termiche | ||
| Potenza frigorifera | kW | 1,55 |
| Resa termica | kW | 3,4 |
| Versioni | ||
| Tipo di protezione (IP) | IP22 | |
| Dimensioni | ||
| Altezza | mm | 500 |
| Larghezza | mm | 600 |
| Profondità | mm | 512 |
| Pesi | ||
| Peso | kg | 11 |
| Attacchi | ||
| Diametro connessioni aria | mm | 180 |
| Raccordo della condensa | mm | 19 |
| Valori | ||
| Portata aria max. | m^3/h | 420 |
| Campo d'impiego min./max. | °C | -30 - 45 |
| Temperatura di immagazzinaggio e di trasporto | °C | -10 - 70 |
Esempio capacità di riscaldamento e raffrescamento
| Riscal-damen-to | Raffresca-mento | ||
| Temperatura dell'acqua in ingresso | °C | 55 | 7 |
| Portata acqua | m3/h | 0,99 0,885 | |
| Temperatura dell'acqua in uscita | °C | 52 | 8,5 |
| Temperatura dell'aria in ingresso °C | 18 | 25 | |
| Portata aria | m3/h | 315 | 315 |
| Temperatura dell'aria in uscita | °C | 50 | 10 |
| Potenza | kW | 3,4 | 1,55 |
10 Garanzia
Per apparecchi acquistati non in Germania, valgono le condizioni di garanzia delle nostre società tedesche. Nei paesi in cui una delle nostre affiliate distribuisce i nostri prodotti, la garanzia può essere prestata solo da tale affiliata. Questa garanzia può essere prestata solo se l'affiliata ha rilasciato condizioni di garanzia proprie. Per quant'altro, non viene prestata alcuna garanzia.
Non prestiamo alcuna garanzia per apparecchi acquistati in paesi in cui nessuna delle nostre affiliate distribuisce i nostri prodotti. Restano invariate eventuali garanzie prestate dall'importatore.
11 Ambiente e riciclaggio
Dopo l'utilizzo smaltire gli apparecchi e i materiali in conformità con le disposizioni nazionali.

Se sull'apparecchio è riportato il simbolo di un cassonetto sbarrato, conferire l'apparecchio ai centri di raccolta comunali o ai centri di ritiro del commercio per il riutilizzo e il riciclaggio.

Questo documento è stampato su carta riciclabile.
Smaltire il documento al termine del ciclo di vita dell'apparecchio in conformità con le disposizioni nazionali.