SFW 300 B1 - Tritacarne elettrico SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SFW 300 B1 SILVERCREST in formato PDF.
Domande degli utenti su SFW 300 B1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SFW 300 B1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SFW 300 B1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SFW 300 B1 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso

GB IE
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
-
Introduzione 114
-
Uso conforme 114
-
Avvertenze e simboli utilizzati 114
-
Avvertenze di sicurezza 115
-
Materiale in dotazione/descrizione dei pezzi 117
-
Dati tecnici 117
-
Assemblaggio/ smontaggio 117
7.1. Montaggio del tritacarne 117
7.2. Montaggio dell'accessorio per salsicce 118
7.3. Montaggio dell'accessorio per quibe 118
- Uso 119
8.1. Triturazione di carne 119
8.2. Lavorazione di salsicce ..... 1 1 9
8.3. Impiego dell'accessorio per quibe 120
-
In caso di guasto 120
-
Pulizia 120
-
Conservazione 121
-
Smaltimento 121
-
Garanzia della Kompernass Handels GmbH 121
13.1. Assistenza.... 122
13.2.Importatore....122
- Ricette 123
14.1. Polpette classiche 123
14.2. Salsiccia da arrostire grossa 123
14.3. Tartare di salmone 123
14.4. Crochette di lenticchie vegetariane.... 123
14.5.Quibe 124
1. Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti note sulla sicurezza, sull'uso e sullo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
2. Uso conforme
Questo apparecchio è destinato esclusivamente alla lavorazione di alimenti in quantità consuete nell'uso domestico in ambito privato:
- triturazione di carne fresca
- produzione di salsicce in budella naturali o artificiali
L'apparecchio non è destinato alla lavorazione di alimenti congelati o comunque duri, come ad es. ossa o noci, né all'uso commerciale o industriale.
3. Avvertenze e simboli utilizzati
Nel presente manuale di istruzioni, sulla confezione e sull'apparecchio vengono utilizzati gli avvisi e i simboli seguenti (se pertinenti):
| PERICOLO! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "PERICOLO" indica una situazione di pericolo immediata che, se non viene evitata, ha come conseguenza la morte o una grave lesione. | |
| AVVERTENZA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "AVVERTENZA" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza la morte o una grave lesione. |
| CAUTELA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "Cautela" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza una lesione di entità lieve o moderata. | |
| ATTENZIONE! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "ATTENZIONE" indica una possibile situa zione che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza danni materiali. | |
| Nota: Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. | |
| Leggere le istruzioni. | |
| Corrente/tensione alternata | |
| Classe di protezione II: protezione mediante doppio isolamento o isolamento rinforzato. | |
| Non immergere in acqua! | |
| Adatto al lavaggio in lavastoviglie. | |
| Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti. | |
| Non smaltire l'apparecchio elettrico insieme ai rifiuti domestici! | |
![]() | Smaltire l'imballaggio in modo ecocompatibile.Imballaggio in materiali riciclabili. Per la raccolta differenziata dei rifiuti tenere conto dell'identificazione dei materiali di imballaggio: questi presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi. |
ES/PT | L'imballaggio contiene elementi di carta e/o cartone.L'imballaggio contiene elementi di plastica e/o metallo. |
4. Avvertenze di sicurezza
⚠️ PERICOLO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE!
■ Controllare che il cavo di alimentazione non venga danneggiato. Tenerlo lontano da zone calde e condurlo in modo tale da impedire che resti incastrato.
In caso di danni al cavo di alimentazione dell'apparecchio, per evitare pericoli farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato.
■ Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, non all'aperto.
■ Non immergere mai il blocco motore in acqua o in altri liquidi!
Sussiste altrimenti il pericolo di morte per folgorazione.
⚠ AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
■ Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli qui descritti. Esiste un notevole pericolo di incidenti se a causa di un uso erroneo si mettono fuori uso i dispositivi di sicurezza dell'apparecchio!
■ Non inserire mai le mani nelle aperture dell'apparecchio. Non inserirvi mai neanche alcun oggetto, fatta eccezione per il pressino del relativo accessorio e per gli alimenti da lavorare. In caso contrario, può sussistere il pericolo di gravi infortuni!

FR: Il prodotto, l'imballaggio e il libretto di istruzioni sono riciclabili, sono sog-
getti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata.
■ Estrarre la spina dalla presa di rete prima di inserire o rimuovere gli accessori.
■ Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è pronto per l'uso. Dopo l'uso o in caso di interruzioni del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di rete in modo da evitare un azionamento involontario dell'apparecchio.
- Utilizzare solo gli accessori originali di questo apparecchio. Altri componenti potrebbero non essere sufficientemente sicuri.
■ Non azionare mai l'apparecchio a vuoto. Si potrebbero altrimenti arrecare danni irreparabili all'apparecchio.
■ Prima di sostituire accessori o parti complementari che si muovono durante il funzionamento, è obbligatorio spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di rete.
■ Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
■ Precauzione: la lama a croce è molto affilata! Procedere sempre con cautela durante l'uso e la pulizia dell'apparecchio.
■ Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in assenza di sorveglianza e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini.
■ Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
5. Materiale in dotazione/descrizione dei pezzi
Figura A:
1 Pressino
② Vaschetta
③ Tubo di riempimento
4 Blocco motore
⑤ Avvolgicavo
6 Tastierino
⑦ Accessorio tritacarne
⑧ Coclea di trasporto
9 Lama a croce
⑩ Disco forato a fori grandi
⑪ Disco forato a fori piccoli
12 Ghiera
⑬ Accessorio per salsicce
14 Accessorio per quibe A
15 Accessorio per quibe B (da utilizzare con l'accessorio per quibe A 14 e l'accessorio per salsicce 13)
Figura B:
16 Tasto di sblocco
Figura C:
⑰ Tasto ① on/off
18 Tasto REV (movimento a ritroso)
Non raffigurato:
manuale di istruzioni
6. Dati tecnici
Tensione 220-240 V \~, 50 Hz
Potenza assorbita 300 W
Assorbimento di potenza da spento 0,2 W
Ciclo di funzionamento breve 7 minuti
Ciclo di funzionamento breve
Il ciclo di funzionamento breve indica per quanto tempo si può azionare l'apparecchio senza che il motore si surriscaldi e danneggi. Al termine del ciclo di funzionamento breve l'apparecchio deve rimanere spento fino a quando il motore non si è raffreddato.
7. Assemblaggio/smontaggio
ATTENZIONE!
Ricoprire tutti gli accessori in metallo con un sottile strato di olio al fine di proteggerli dalla corrosione. Prima del primo impiego pulire tutti i componenti accuratamente, come descritto al capitolo 10. Pulizia. Frizionare quindi tutte le parti in metallo con un po' di olio alimentare.
i Nota
- Prima del primo utilizzo, togliere la pellicola protettiva dall'apparecchio.
7.1. Montaggio del tritacarne

1) Strofinare con olio alimentare tutte le parti in metallo.
2) Inserire la coclea di trasporto ⑧ nell'accessorio tritacarne ⑦.
3) Inserire quindi la lama a croce ⑨ in modo tale che il lato con le lame sia rivolto in direzione opposta alla coclea di trasporto ⑧. Assicurarsi che l'intaglio quadrato della lama a croce ⑨ poggi correttamente sull'asse quadrato.
AVVERTENZA!
La lama a croce ⑨ è molto affilata! Pericolo di lesioni!
! ATTENZIONE!
Se si inserisce la lama a croce ⑨ al contrario, l'apparecchio subisce danni!
4) Scegliere il disco forato desiderato 10/11.
5) Inserire il disco forato scelto 10/11 nell'accessorio tritacarne 7 in modo tale che i fissaggi del disco forato 10/11 si innestino nelle cavità dell'accessorio tritacarne 7.
6) Dopo aver introdotto tutto correttamente, avvitare saldamente a mano la ghiera 12.
7) Una volta montato, l'accessorio tritacarne ⑦ va unito al blocco motore ④ mediante una chiusura a baionetta.
- Premere il tasto di sblocco 16 e contemporaneamente applicare l'accessorio tritacarne 7 al blocco motore 4 in modo che il simbolo 📁 dell'accessorio tritacarne 7 coincida con il simbolo 📁 nel blocco motore 4 (fig. B).
- Girare il tubo di riempimento ③ dell'accessorio per tritacarne ⑦ nella posizione centrale (fig. B), in modo che il simbolo del tubo di riempimento ③ sia rivolto verso il simbolo Rilasciare il tasto di sblocco ⑯. L'accessorio tritacarne ⑦ è ora unito saldamente al blocco motore ④.
- Al termine collocare la vaschetta ② sul tubo di riempimento ③.
- Per rimuoverlo premere il tasto di sblocco ⑯ e girare nuovamente il tubo di riempimento ③ verso destra (fig. B) 📋. Poi si può estrarre l'accessorio tritacarne ⑦.
7.2. Montaggio dell'accessorio per salsicce

1) Rimuovere l'accessorio tritacarne ⑦ come descritto alla voce 7.1. Montaggio del tritacarne.
2) Smontare tutte le parti montate sull'/nell'accessorio tritacarne ⑦ e pulirle.
3) Strofinare con olio alimentare tutte le parti in metallo.
4) Reinserire la coclea di trasporto ⑧ nell'accessorio tritacarne ⑦.
5) Inserire l'accessorio per quibe B 15 in modo tale che i fissaggi si innestino nelle cavità dell'accessorio tritacarne 7.
6) Poi posizionare l'accessorio per salsicce 13 davanti all'accessorio per quibe B 15.
7) Avvitare saldamente a mano la ghiera 12.
8) Montare l'accessorio tritacarne ⑦ come descritto alla voce 7.1. Montaggio del tritacarne.
7.3. Montaggio dell'accessorio per quibe

1) Rimuovere l'accessorio tritacarne ⑦ come descritto alla voce 7.1. Montaggio del tritacarne.
2) Smontare eventuali altri accessori e pulire l'accessorio tritacarne ⑦.
3) Strofinare con olio alimentare tutte le parti in metallo.
4) Reinserire la coclea di trasporto ⑧ nell'accessorio tritacarne ⑦.
5) Inserire l'accessorio per quibe B 15 in modo tale che i fissaggi si innestino nelle cavità dell'accessorio tritacarne 7.
6) Posizionare l'accessorio per quibe A 14 sull'accessorio per quibe B 15 e avvitarvi saldamente a mano la ghiera 12.
7) Montare l'accessorio tritacarne ⑦ come descritto alla voce 7.1. Montaggio del tritacarne.
8. Uso
PERICOLO!
▶ Non aprire mai l'alloggiamento del blocco motore 4 - In esso non è presente alcun elemento di comando. La garanzia decade se si apre l'alloggiamento.
! ATTENZIONE!
▶ Non utilizzare l'apparecchio per oltre 7 minuti senza interruzioni. Poi far raffreddare l'apparecchio per circa 30 minuti per evitare che si surriscaldi.
i Nota
Il tasto REV 18 può essere attivato solo a motore fermo.
1) Montare l'accessorio desiderato (vedere capitolo 7. Assemblaggio/ smontaggio).
2) Posizionare l'apparecchio in modo che sia assolutamente stabile.
PERICOLO!
Se l'apparecchio è collegato o addirittura in funzione, non toccarlo se dovesse cadere o finire in acqua, né in altri casi d'emergenza! Staccare subito la spina!
i Nota
▶ A seconda del tipo di lavorazione, attenersi alle indicazioni contenute nei vari capitoli 8.1. Triturazione di carne, 8.2. Lavorazione di salsicce, 8.3. Impiego dell'accessorio per quibe.
3) Mettere gli alimenti da lavorare nella vaschetta ② e collocare un recipiente di raccolta davanti all'apertura di uscita anteriore.
4) Inserire la spina nella presa di rete.
5) Premere il tasto ① ⑰ per accendere l'apparecchio.
6) Spingere gli alimenti nel tubo di riempimento ③ e premerli leggermente verso il basso con il pressino ①.
AVVERTENZA!
Premere gli alimenti nel tubo di riempimento ③ esclusivamente con il pressino ①, mai con le dita o con forchette, manici di cucchiai o simili.
ATTENZIONE!
▶ Non premere mai così forte da notare che il motore rallenta. In caso contrario l'apparecchio può sovraccaricarsi e subire danni.
8.1. Triturazione di carne
■ Usare pezzi di carne che entrino senza problemi nel tubo di riempimento ③. Eventualmente tagliare prima la carne. Assicurarsi che la carne non abbia ossa o tendini.
AVVERTENZA!
▶ La carne macinata è molto soggetta alla proliferazione di germi. Quando si lavora la carne bisogna quindi mantenere una buona igiene, altrimenti potrebbero derivarne rischi per la salute.
■ Lavorare gli ingredienti come descritto in precedenza.
8.2. Lavorazione di salsicce
1) Tritare la carne due volte con il tritacarne prima di produrre le salsicce.
2) Per il ripieno delle salsicce aggiungere alla carne macinata ad es. cipolle tagliate a pezzi piccoli, spezie e altri ingredienti in base alla ricetta, poi impastare bene. Prima di lavorare ulteriormente l'impasto, metterlo per 30 min. in frigorifero.
3) Inserire le budella per salsicce per salsicce (naturali o artificiali) sull'accessorio per salsicce ⑬ e annodare l'altra estremità. Per 1 kg di carne tritata è possibile calcolare circa 1,60 m di budella.
i Nota
Tre ore prima della lavorazione collocare le budella naturali in acqua tiepida per 3 ore e strizzarle prima di riempirle. In tal modo le budella naturali torneranno a essere elastiche. Le budella naturali si trovano presso i negozi specializzati in articoli per macelleria nelle vicinanze dei macelli o presso il proprio macellaio.
4) Procedere con la lavorazione come descritto al capitolo 8. Uso.
5) Il ripieno per salsicce viene spinto attraverso l'accessorio per salsicce 13 nelle budella. Una volta raggiunta la lunghezza desiderata, spegnere l'apparecchio, chiudere la salsiccia all'estremità premendola e ruotarla un paio di volte intorno all'asse longitudinale.
i Nota
Le salsicce si espandono durante la cottura e in caso di congelamento. Pertanto non bisogna riempirle eccessivamente, poiché potrebbero esplodere.
8.3. Impiego dell'accessorio per quibe
Con l'accessorio per quibe 14/15 si possono ottenere rotolini cavi di carne o verdure che si possono poi riempire a piacere.
1) Tritare la carne solo volte con l'accessorio tritacarne prima di pressarla attraverso l'accessorio per quibe 14/15 (vedere il capitolo 8.1. Triturazione di carne).
2) Montare l'accessorio per quibe 14/15 (vedere il capitolo 7.3. Montaggio dell'accessorio per quibe).
3) Procedere con la lavorazione come descritto al capitolo 8. Uso.
9. In caso di guasto
Se l'azionamento si blocca a causa dell'accumulo di alimenti:
■ Premere il tasto① 17 per arrestare il trita-carne.
Mantenere premuto il tasto REV 18. L'azionamento funziona ora all'indietro. In questo modo si possono trasportare gli alimenti un poco all'indietro per liberare l'azionamento.
■ Quando l'azionamento è libero, rilasciare il tasto REV 18.
■ Premere il tasto① ⑰ per avviare il tritacarne.
Se non si riesce a liberare l'azionamento in questo modo, pulire l'apparecchio come descritto al capitolo 10. Pulizia.
Se il motore si spegne improvvisamente, è possibile che sia scattata la protezione interna contro il sovraccarico, che ha la funzione di proteggere il motore.
■ Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per circa 30 min. prima di riutilizzarlo.
■ Se questo non ha effetto, attendere altri 15 min.
Se non si ottengono risultati neppure a questo punto, significa che è presente un guasto. In tal caso rivolgersi al servizio clienti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato o sono visibili danni in parti dell'apparecchio:
■ Spegnere subito l'apparecchio premendo il tasto Ⓐ 17!
Se non è possibile farlo senza pericolo, staccare la spina.
■ Fare riparare questi danni dal servizio clienti prima di riutilizzare l'apparecchio.
10. Pulizia

PERICOLO!
Non immergere mai il blocco motore ④ in acqua o in altri liquidi. In caso contrario sussiste il pericolo di morte per folgorazione se l'umidità infiltrata giunge a conduttori elettrici.
- Prima di pulire l'apparecchio, disinserire la spina dalla presa. In questo modo si evita il pericolo di infortuni dovuti all'avviamento inatteso e accidentale e a scossa elettrica.

AVVERTENZA!
La lama a croce ⑨ è molto affilata! Pericolo di lesioni!

ATTENZIONE!
▶ Non utilizzare detergenti, abrasivi o solventi Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio e lasciare residui sugli alimenti.
Pulire tutte le superfici esterne e il cavo di rete con un panno leggermente inumidito. In caso di sporco ostinato utilizzare un detersivo delicato applicato su un panno. Per rimuovere eventuale residui di detersivo strofinare poi con un panno leggermente inumidito solo con acqua corrente. Asciugare bene l'apparecchio prima di riutilizzarlo.
Lavare gli accessori che possono entrare in contatto con gli alimenti con acqua calda e un detersivo da cucina adatto ad alimenti.
i
Nota
▶

Le parti in plastica sono adatte al lavaggio in lavastoviglie.
Se possibile, disporre questi componenti in plastica nel cestello superiore della lavastoviglie facendo attenzione a che non rimangano incastrati. In caso contrario, i pezzi potrebbero deformarsi!
■ Asciugare bene tutto prima di riutilizzare l'apparecchio.
i
Nota
▶ Dopo ogni pulizia, strofinare le parti metalliche con olio alimentare! In caso contrario, le parti metalliche possono scolorirsi!
11. Conservazione
■ Avvolgere il cavo di alimentazione intorno all'avvolgicavo ⑤.
Dopo aver asciugato gli accessori metallici, applicarvi un sottile strato di olio alimentare se non si riutilizza subito l'apparecchio. In questo modo si ottiene una buona protezione contro la corrosione.
■ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e al riparo da sole e polvere.
12. Smaltimento

Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato significa che questo apparecchio non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici al termine della sua
durata utile. L'apparecchio deve essere conferito a punti di raccolta autorizzati, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento.
Si prega di eliminare tutti i dati personali prima della riconsegna.
L'imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio.
Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale.
13. Garanzia della KompernassHandelsGmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest'ultimo è necessario come prova d'acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data d'acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d'acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l'apparecchio guasto e la prova d'acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato.
Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano-missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (IAN) 485585_2501 come prova di acquisto.
Il codice dell'articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un'incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
- Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.

Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d'installazione.
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell'assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 485585_2501 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.
13.1. Assistenza
IT Assistenzaltalia Tel.: 800781188 E-Mail: kompernass@lidl.it
CH AssistenzaSvizzera Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch
MT ServiceMalta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 485585_2501
13.2. Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
■ 400 g di spalla di manzo
■ 100 g di petto di manzo
■ 1 cipolla
■ 1 panino (raffermo e ammollato in acqua)
1 uovo
■ 1 cucchiaino di senape
■ Sale, pepe, paprika
■ Olio per friggere
Preparazione
1) Sbucciare la cipolla, tagliarla a pezzi e tritarla con il disco forato a fori piccoli ⑪.
2) Far passare attraverso il disco forato a fori piccoli ⑪ anche la carne (per polpette particolarmente morbide, eventualmente tritarla due volte).
3) Spremere il panino e aggiungerlo all'impasto con l'uovo, la senape e le spezie.
4) Impastare bene il tutto, formare le polpette e dorarle in padella.
14.2. Salsiccia da arrostire
grossa
Ingredienti
■ 400 g di spalla di maiale
■ 100 g di pancetta di maiale
■ 2 spicchi d'aglio
■ 1 cucchiaino di maggiorana
■ 1 cucchiaino di sale
■ 1/2 cucchiaino di pepe
Budello da farcire
Preparazione
1) Tagliare la carne a cubetti e raffreddarla bene.
2) Tritare la carne e l'aglio con il disco forato a fori piccoli ⑪.
3) Mescolare accuratamente con le spezie.
4) Montare l'accessorio per salsicce 13 sull'appa-recchio.
5) Farcire i budelli con l'impasto di carne e arrostirli o cuocerli ai ferri.
14.3. Tartare di salmone
Ingredienti
■ 300 g di filetto di salmone fresco
■ 1 cucchiaio di succo di limone
■ 1 cucchiaino di senape
■ 1 cucchiaino di aneto tritato finemente
■ Sale, pepe
Preparazione
1) Tagliare il salmone a dadini e farlo congelare leggermente in freezer.
2) Quando il salmone è leggermente congelato, tritarlo con il disco forato a fori piccoli ⑪.
3) Mescolare con cautela il composto di salmone con gli altri ingredienti.
4) Servire come antipasto con toast o spalmato su pane nero.
i Nota
Usare solo pesce fresco e consumare la tartare entro breve tempo.
14.4. Crochette di lenticchie vegetariane
Ingredienti:
■ 250 g di lenticchie cotte
1 carota
■ 1 cipolla piccola
■ 1 spicchio d'aglio
■ 65 g di fiocchi d'avena
■ 1 uovo
■ 1 cucchiaino di cumino
■ Sale, pepe
Preparazione
1) Tritare grossolanamente la carota, la cipolla e l'aglio e tritarli insieme alle lenticchie con il disco forato a fori piccoli ⑪.
2) Mescolare questo composto di lenticchie con i fiocchi d'avena, l'uovo e le spezie formando un impasto modellabile.
3) Formare piccole palline e cuocerle in padella o al forno.
14.5. Quibe
Ingredienti per il ripieno di carne
■ 350 g di carne bovina magra o di agnello
■ 2 cipolle
■ 10 g di farina
■ 25 g di pinoli tritati grossolanamente
■ 1/2 cucchiaino di pimento in polvere, di cannella, di cumino, di cumino in polvere, di chiodi di garofano in polvere, di noce moscata in polvere
■ Sale e pepe
Ingredienti per l'impasto
■ 500 g di bulgur (lasciato in ammollo)
■ 500 g di carne bovina magra o di agnello
■ 1 cipolla
■ 1 pizzico di pepe, 1 pizzico di chili
Ripieno
1) Preparare prima il ripieno per farlo raffreddare durante la preparazione dell'impasto.
2) Tritare due volte la carne (prima con il disco a fori grandi e poi con quello a fori piccoli 10/11).
3) Mescolare bene la carne, la farina, i pinoli e le spezie.
4) Affettare e rosolare le cipolle. Aggiungere il composto di carne e mescolarlo con le cipolle. Cuocere bene e lasciar raffreddare. Assicurarsi che, alla cottura, l'impasto di carne abbia una consistenza friabile, in modo da agevolare la farcitura dell'involucro di quibe.
Impasto
1) Tritare due volte consecutive la carne per l'involucro (prima con il disco a fori grandi e poi con quello a fori piccoli ⑩/⑪).
2) Incorporarla al bulgur, alla cipolla tritata fine-mente e alle spezie.
3) Tritare due volte nel tritacarne anche questo composto.
4) Sostituire il disco forato ⑪ e la lama a croce ⑨ con l'accessorio per quibe ⑭/⑮ (vedere il capitolo 7.3. Montaggio dell'accessorio per quibe) e formare impasti di 7 cm circa di lunghezza.
Preparazione
Direttamente dopo la preparazione farcire gli involucri di quibe con il ripieno di carne e unire le estremità comprimendole in modo da formare piccole tasche.
Nella friggitrice:
Friggere i quibe pronti per 3 minuti circa in olio a 190°. I quibe devono dorarsi.
■ Nella friggitrice ad aria calda:
Spruzzare un poco d'olio sui quibe pronti e dorarli a 210 °C per circa 25 minuti.
i Suggerimento
È anche possibile congelare i quibe crudi e prepararli in seguito.

ES/PT