Serie 6 MultiPower MFWS641 - Tritacarne BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Serie 6 MultiPower MFWS641 BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su Serie 6 MultiPower MFWS641 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Serie 6 MultiPower MFWS641 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Serie 6 MultiPower MFWS641 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE Serie 6 MultiPower MFWS641 BOSCH
■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
■ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
■ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.
Utilizzare l'apparecchio soltanto:
■ per le applicazioni descritte nelle presenti istruzioni.
■ Per tritare alimenti crudi o cotti, ad es. carne, pesce e verdure.
■ sotto sorveglianza;
■ per quantità e tempi di lavoro usuali nell'attività domestica.
■ in case private e in locali chiusi in ambito domestico a temperatura ambiente;
■ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare.
Scollegare sempre l'apparecchio dalla corrente elettrica dopo ogni utilizzo, se lasciato incustodito, prima del montaggio, dello smontaggio, della pulizia, in caso di guasti e se ci si avvicina a oggetti in rotazione.
Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insufficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all'uso dello stesso.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Ai bambini è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di competenza dell'utente.
L'uso di questo apparecchio è vietato ai bambini. Tenere i bambini lontani dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione.
▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
- Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.
- Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.
▶ Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 44
it Sicurezza
- Collegare e utilizzare l'apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetta identificativa.
- Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
- Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
- Non immergere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione nell'acqua e non metterli in lavastoviglie.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
▶ Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
▶ Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici. - Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
- Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.
- Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allaccia- mento alla rete.
- Non disporre mai l'apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici calde.
- Tenere lontano mani, capelli, abiti e altri utensili dalle parti rotanti.
- Applicare e rimuovere gli adattatori solo ad ingranaggio fermo ed apparecchio scollegato.
▶ Non introdurre le mani nel pozzetto di riempimento.
▶ Per spingere gli ingredienti utilizzare solo il pestello. - Sostituire i componenti che presentano incrinature o altri danni o che non possono essere alloggiati correttamente nella propria sede con ricambi originali.
▶ Non assemblare mai gli adattatori sull'apparecchio base. - Utilizzare gli adattatori soltanto quando sono completamente assemblati.
▶ Non toccare mai le lame e i bordi taglienti a mani nude.
- Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.
- Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
▶ Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.
- Attenersi alle istruzioni per la pulizia.
- Pulire le superfici che vengono a contatto con gli alimenti prima di ogni utilizzo.
Prevenzione di danni materiali
- Mai far funzionare l'apparecchio ininterrottamente per oltre 10 minuti. Dopodiché spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente.
▶ Non mettere mai l'apparecchio in funzione a vuoto. - Non introdurre oggetti (es. cucchiai) nel pozzetto di riempimento o nel corpo dell'apparecchio.
- Prima dell'uso, verificare che il pozzetto di riempimento e il corpo dell'apparecchio non presentino corpi estranei.
Conoscere l'apparecchio
Panoramica
Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.
→ Fig. 1
| A | Apparecchio base |
| B | Kit tritacarne |
| C | Adattatore per insaccatrice |
| D | Adattatore per kebbe ^1 |
| E | Spazzola per pulizia ^1 |
| F | Adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata ^2 |
| G | Adattatore sminuzzatore ^1 → "Adattatore sminuzzatore", Pagina 41 |
^1 A seconda del modello
^2 Accessori speciali
| 1 | Maniglie per il trasporto |
| 2 | Manopola |
| 3 | Sede e ingranaggio per adattatori |
| 4 | Pulsante di sblocco |
| 5 | Coperchio per vano di conservazione |
| 6 | Vano di conservazione per dischi forati |
| 7 | Portacavo |
| 8 | Piatto di carico |
| 9 | Ghiera |
| 10 | Disco forato, grosso |
| 11 | Lama |
| 12 | Coclea di trasporto con giunto |
| 13 | Alloggiamento con camera in metallo |
| 14 | Disco forato medio ^1 |
| 15 | Disco forato fine ^1 |
| 16 | Pestello con vano di conservazione e coperchio |
| 17 | Ugello di riempimento |
| 18 | Anello del cuscinetto per insacca-trice |
| 19 | Lamiera traforata |
| 20 | Supporto per lamiera traforata |
^1 A seconda del modello
^2 Accessori speciali
it Funzionamento
Manopola
| Simbolo Funzione | |
| max | Lavorare gli ingredienti a massima velocità. |
| min | Lavorare gli ingredienti a velocità minima. |
| ○ | Arrestare la lavorazione. |
| ∅ | Liberare gli alimenti incastrati con la funzione reverse. |
Funzione reverse
La funzione reverse serve a smuovere gli alimenti incastrati facendo ruotare breve-mente la coclea di trasporto in senso inverso.
→ "Sistemazione guasti", Pagina 42
Nota: Utilizzare la funzione reverse esclusivamente con l'adattatore tritacarne.
Sistemi di sicurezza
Sicurezza di sovraccarico
La sicurezza di sovraccarico previene che il motore ed altri componenti vengano danneggiati da un sovraccarico eccessivo.
→ "Sistemazione guasti", Pagina 42
Interruttore di protezione termica
Se il motore è sovraccarico o si scalda eccessivamente, l'interruttore di protezione termica spegne l'apparecchio.
Punto di rottura prestabilito
Quando la coclea di trasporto è bloccata o sovraccarica, il giunto si rompe in corrispondenza dell'apposito punto di rottura prestabilito.
Blocco di riaccensione
Il blocco di riaccensione previene che l'apparecchio avvii autonomamente la lavorazione dopo un'interruzione dell'alimentazione.
In caso d'interruzione dell'alimentazione elettrica l'apparecchio viene reinserito. La lavorazione può essere riavviata solo dopo aver impostato la manopola suO.
Funzionamento
Pulizia dell'apparecchio e dei componenti prima di usarlo la prima volta
- Prima del primo uso pulire tutte le parti, che entrano in contatto con gli alimenti.
- Predisporre le parti pulite ed asciugate per l'utilizzo.
Preparazione dell'apparecchio base
→ Fig. 2 - 3
Assemblaggio dell'adattatore tritacarne
→ Fig. 4 - 7
Montaggio dell'adattatore
→ Fig. 8 - 11
Consigli relativi alla velocità
| Imposta-zione | Utilizzo |
| min/max | Adattatore tritacarne (dischi fo-rati 3 mm, 4,5 mm, 8 mm) |
| max | Adattatore per insaccatrice |
| max | Adattatore per kebbe |
Dischi forati



Disco forato fine (3 mm)
Disco forato medio (4,5 mm)
Disco forato grosso (8 mm)
Nota: Il disco con fori grandi è adatto per lavorare ossa di pollame.
Lavorazione degli alimenti
→ Fig. 12 - 18
Ulteriori applicazioni
Combinare gli accessori con i pezzi dell'adattatore tritacarne per permettere altri impieghi.
Nota: Montare l'adattatore per l'applicazione desiderata. Utilizzare l'adattatore preparato come descritto per l'adattatore tritacarne.
→ "Montaggio dell'adattatore", Pagina 40
→ "Lavorazione degli alimenti", Pagina 40
Assemblaggio dell'adattatore per insaccatrice
L'adattatore per insaccatrice è adatto per riempire budelli artificiali e naturali con carne trita e per formare rotoli, ad esempio per cevapcici.
→ Fig. 19 - 22
Assemblaggio dell'adattatore per kebbe
L'adattatore per kebbe è adatto alla preparazione di ravioli ripieni, anche con carne macinata.
→ Fig. 23 - 25
Assemblaggio dell'adattatore per biscotti
L'adattatore per pasticcini di pasta miscelata iniettata è idoneo per formare pasta per pasticcini o pasta frolla.
→Fig. 26 - 29
Adattatore sminuzzatore
L'adattatore sminuzzatore è adatto per sminuzzare, grattugiare e tagliare alimenti, ad es. formaggio, frutta, verdura, noci, mandorle o pane raffermo.
Panoramica
→ Fig. 30
| G | Adattatore sminuzzatore1 |
| 1 | Chiusura tamburo |
| 2 | Corpo per adattatore sminuzzatore |
| 3 | Pestello per adattatore sminuzza-tore |
| 4 | Tamburo grattugia |
| 5 | Tamburo di taglio |
| 6 | Tamburo sminuzzatore grosso |
| 7 | Tamburo sminuzzatore fine |
^1 A seconda del modello
Consigli relativi alla velocità
| Imposta-zione | Utilizzo |
| max | Tamburo grattugia |
| min/max | Tamburo di taglio |
| min/max | Tamburo sminuzzatore grosso |
| min/max | Tamburo sminuzzatore fine |
Tamburi
![]() | Tamburo grattugiaGrattugiare finemente gli alimenti, ad es. noci, formaggio duro, patate. |
![]() | Tamburo di taglioTagliare gli alimenti a fette, ad es. cetrioli, carote, barbabie-tole. |
![]() | Tamburo sminuzzatore grosso Sminuzzare grossolanamente gli alimenti, ad es. frutta e verdura come mele o carote; formaggio come il Gouda o l'Edamer. |
![]() | Tamburo sminuzzatore fine Sminuzzare finemente gli alimenti, ad es. noci; frutta e verdura come mele o carote; formaggio come il Gouda o l'Edamer. |
Note
■ I tamburi non sono idonei per lavorare alimenti molto morbidi o molto fibrosi.
■ La durata di funzionamento continua consigliata è di 2 minuti.
Utilizzo dell'adattatore sminuzzatore
→ Fig. 31 - 40
Panoramica per la pulizia
Pulire tutti i componenti subito dopo l'uso per prevenire l'essiccamento dei residui.
- Non impiegare detergenti a base di alcol.
- Non utilizzare oggetti taglienti, appuntiti o metallici.
- Non usare panni o detergenti abrasivi.
it Istruzioni per la lavorazione ed esempi di utilizzo
Nota: Mai lavare i componenti seguenti in lavastoviglie: alloggiamento con camera in metallo, ghiera e coclea di trasporto. Se questi componenti vengono lavati con detersivi e acqua oltre 40 °C, la superficie può opacizzarsi. Il funzionamento dei componenti non è comunque compromesso.
Pulire i singoli componenti come indicato nella tabella.
→ Fig. 41
Conservazione dei singoli pezzi
- Dopo il lavaggio, conservare gli accessori dell'adattatore tritacarne asciutti nell'apposito vano di conservazione del pestello.
→ Fig. 42
- Per riporre i dischi forati, togliere il co- perchio del vano di conservazione sul la- to superiore dell'apparecchio base. Si- stemare i dischi forati negli appositi sup- porti e richiudere il coperchio.
→ Fig. 43
Istruzioni per la lavorazione ed esempi di utilizzo
Istruzioni per la lavorazione
Adattatore tritacarne
■ Tutti i dischi forati sono adatti per lavorare carne cruda.
- Tagliare a pezzi la carne e gli alimenti di grosse dimensioni per farli entrare nella bocca di carico.
Adattatore per insaccatrice
■ Lavorare con l'adattatore per insaccatrice solo alimenti sminuzzati finemente.
■ Prima della lavorazione ammorbidire il budello naturale per 10 minuti in acqua tiepida.
■ Non riempire eccessivamente il budello in quanto le salsicce potrebbero rompersi durante la cottura.
Esempio di ricetta
Qui è riportata una ricetta di esempio elaborata appositamente per l'apparecchio.
Arachidi tritate
Ingredienti
■ 1500-2000 g di arachidi fresche crude
Preparazione
■ Preparare l'adattatore tritacarne con il disco forato fine e montarlo.
■ Versare le arachidi nel piatto di carico.
■ Portare la manopola su max.
■ Durante la lavorazione versare uniformemente le arachidi nella bocca di carico e premerle con il pestello.
■ Lavorare l'intera quantità entro 2 minuti.
Nota: La durata di funzionamento continua consigliata è di 2 minuti.
Consiglio: Insaporire con le arachidi macinate insalate, salse e altri piatti, oppure usarle per preparare burro d'arachidi croccante.
Burro d'arachidi croccante
Preparazione
■ Lavorare una seconda volta le arachidi macinate con il disco con fori piccoli.
■ Per ogni 100 g di arachidi aggiungere 10 ml di olio di arachidi o olio vegetale.
■ Lavorare il composto con una frusta per impasti morbidi finché non è cremoso.
- Consumare il burro d'arachidi spalmandolo direttamente sul pane oppure usarlo come condimento.
Visualizzare altre ricette
- Per visualizzare altre ricette online, scansionare il codice QR seguente.

| L'apparecchio non avvia la lavorazione. | Manopola non impostata correttamente.► Prima della lavorazione portare la manopola su O. |
| Gli alimenti non vengono lavorati anche se l'appa-recchio base gira. | Gli alimenti sono incastrati e hanno intasato l'adattatore.Nota: Usare la funzione reverse solo con l'adattatore trita-carne.1. Ruotare la manopola su O e attendere finché l'apparec-chio non si è arrestato.2. Posizionare la manopola per alcuni secondi su ∅ per av-viare la funzione reverse e liberare gli alimenti incastrati.3. Attendere che l'apparecchio sia fermo.4. Portare la manopola su min e controllare che gli alimenti vengano di nuovo lavorati normalmente.Nota: Se il problema non viene eliminato, seguire i passi se-guenti.1. Ruotare la manopola su O e attendere finché l'apparec-chio non si è arrestato.2. Togliere l'adattatore e smontarlo.3. Rimuovere gli alimenti incastrati e controllare che non vi siano ossa, tendini o altre parti dure nell'adattatore o ne-gli alimenti. |
| Il giunto della coclea di trasporto è stato sovraccaricato e si è spezzato nel punto di rottura prestabilito.Nota: I ricambi con punto di rottura prestabilito non rientra-no nei nostri impegni di garanzia. È possibile ordinare un nuovo giunto 10029225 presso il servizio di assistenza clienti.1. Svitare la vite e togliere il giunto rotto.→ Fig. 442. Inserire il nuovo giunto e serrarlo.→ Fig. 45 | |
| L'apparecchio si spegne durante la lavorazione. | Il motore è surriscaldato.1. Ruotare la manopola su O e attendere finché l'apparec-chio non si è arrestato.2. Lasciare raffreddare l'apparecchio per disattivare la sicu-rezza di sovraccarico. |
Rottamazione di un apparec- chio dismesso
- Staccare la spina del cavo di alimentazione.
-
Tagliare il cavo di alimentazione.
-
Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente.
Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.
it Servizio di assistenza clienti

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
Servizio di assistenza clienti
Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet. I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.




