FHNE 805 4G TC - Piano cottura a gas FRANKE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FHNE 805 4G TC FRANKE in formato PDF.
Domande degli utenti su FHNE 805 4G TC FRANKE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura a gas in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FHNE 805 4G TC - FRANKE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FHNE 805 4G TC del marchio FRANKE.
MANUALE UTENTE FHNE 805 4G TC FRANKE
IT Manuale per l'installazione e l'uso Piano cottura a gas
Informazioni sul manuale 40
Informazioni per la sicurezza 40
Dati tecnici 42
Installazione
Procedura di installmente 45
Utilizzo previsto 47
Pulizia e cura 49
Pulizia del dispositivo 49
Manutenzione e riparazione 49
Smaltimento
Imballaggio
Scollegamento
Servizio di assistenza 50
INFORMAZIONI SUL MANUALE
Queste istruzioni per l'uso sono valide per diversi modelli del dispositivo. è quindi possibile che alcune delle caratteristiche e funzioni qui descripte non siano disponibili nel modello specifico acquistato. Le immagini e le figure di spiegazione, descripte nei vari paragrafi, sono disponibili alla fine delle istruzioni per l'uso.
Leggere attendamente le istruzioni per l'uso prima diutilizzare il dispositivo.
Conservare le istruzioni per l'uso.
Utilizzare il dispositivo descritto in queste istruzioni per l'uso solo conformmente all'uso previsto.
Franke si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. Tutte le informazioni sono corrette al momento della pubblicazione.
Simbolo Significato

Avviso di pericolo. Avviso di pericolo di lesions.

Azioni in sicurezza e avventenze per evitare
lesioni o danni.

Azione. Specifica un'azione che delve essere compiuta.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
In questo manuale e sull'apparecchio sono presenti molti messaggi importanti relativi alla sicurezza. Si raccomanda di leggere tutti i messaggi di sicurezza e di osservarli. Franke si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto sulla preavviso. Tutte le informazioni sono corrette al momento della pubblicazione.
! Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o privè della necessaria esperienza e conoscenza solo se siano sorvegliate o siano state adeguatamente istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ne comprendano i rischi. Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate dai bambinienersa la supervisione di un adulto.

Rischio di lesioni!
Questo dispositivo non è un giocattolo.
Tenere bambini e animali domestici a distanza dal dispositorio e dal materiale di
imballaggio, come pellicole di plastica e polistirene, che possono creare condizioni di pericolo; smaltirli in modo corretto.
Non lasciare bambini incustoditi nelle vicinanze del dispositivo.
Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo.

Pericolo di ustioni! L'apparecchio
diventa molto caldo durante l'uso. Si deve prestare attenzione a non toccare il piano cottura.
AVVERTENZA: le parti accessibili del dispositivo possono raggiungere temperature molto elevate durante l'uso. Tenere i bambini piccoli a debita distanza. Tenere lontani i bambini di età inferioreagli 8 anni, a meno che non siano costamente sorvegliati.
Accertarsi che il tipo di gas e il rispetto impianto di alimentazione siano compatibili con le specifiche del disposativo. Il piano di cottura è stato sviluppato esclusivamente per l'uso domestico e non professionale.
Il tipo di gas per il quale è predisporto il disposativo è specificato sulla targhetto di
identificazione sul fondo del cassetto del piano cottura.
Prima dell'installazione, accertarsi che le condizioni di distribuzione locali (natura e pressione del gas) e la regolazione del dispositivo siano compatibili.
Il piano cottura non è collegato a un dispositivo di evacuation per prodotti della combustione. Deve essere installato e collegato in conformità con le norme di installazione vigenti. è necessario prestare particolare attenzione alle disposizioni relative alla ventilazione.
Le condizioni per la regolazione di quello dispositivo sono riportate sull'etichetta (o targhetta di identificazione).
Prestare particolare attenzione alle disposizioni pertinenti in materia di ventilazione.
Dopo l'uso, spegnere il piano cottura con gli apposti comandi.
Se il piano cottura è dotato di coperchio, prima di chiuderlo accertarsi che i brucitori siano freddi.
! Rischio di scossa elettrica a causa della penetrazione di liquidi!
Il dispositivo contiene componenti elettrici.
Accertarsi che non penetrino liquidi all'interno del dispositivo.
Nonutilizzarevapore pressurizzato per pulireildispositivo.
In caso di spegnimento accidentale della fiamma, spegnere il bruciatore con il dato corrispondente e non riaccenderlo per almeno 1 minuto.
Il dispositivo non deve essere azionato per più di 15 secondi. Se dopo 15 secondi il bruciatore non è ancora acceso, interrompere l'uso del dispositivo e après la porta dello scomparto e/o attendere almeno 1 minuto prima di riprovare l'accensione.
L'apparecchio deve essere installato in modo che sia possibile scollegarlo
dall'alimentazione elettrica con una
distanza di aperture dei contatti (3 mm)
che assicuri la completa disconnessione in
condizioni di sovratensione di categoria lI.
Accertarsi che il dispositivo sia collegato a un sistema di messa a terra in conformità alle disposizioni vigenti.
ATTENZIONE: L'uso di un dispositivo per la cottura a gas produce calore, umidità e prodotti della combustione nel locale in cui è installato.
Accertarsi che la cucina sia ben ventilata, specialmente quando il dispositivo è in uso: lasciare aperte fonti di ventilazione naturali o installare un dispositivo di ventilazione meccanico (cappa di aspirazione meccanica).
Non azionare l'apparecchio con un temporizzatore esterno o un sistema di lavoro a distanza separato.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un processo di cottura di breve durata deve essere costamente sorvegliato.
Nonutilizzare pulitrici a vapore o getti diretti di acqua.
Non usare mai spugnette abrasive, lana di acciaio, acido muriatico o altri prodotti che potrebbero graffiare o lasciare segni sulla superficie.
Non usare oggetti affiliati perché potrebbero danneggiare le guarnizioni tra il listello di finitura e il piano di lavoro.
Accertarsi che le zone di uscita del gas siano perfettamente pulite.
Queste istruzioni sono valide solo se sul dispositorio sono indicate le iniziali del paese. Se il significato non compare sull'apparecchio occorre fare riferimento alle istruzioni tecniche, che contengono le istruzioni necessarie per la modifica dell'apparecchio secondo le condizioni d'uso del paese.

Rischio di incendio!
Non ripore oggetti sulle superfici di cottura.

ATTENZIONE! La cottura con grassi
o oli effettuata sul piano cottura in modo automatico oswana sorvegianza cui siere pericolosa e provocare incendi. L'olio caldo è alttamente infiammabile.
DATI TECHNICI

FHNE 604 3G TC

FHNE7554GTC

FHNE8054GTC

FHNE 12043GTC

FHNE COR4 3G TC
| Posizione Bruciatore Capacità | Iniettori G20 | Capacità nominale G30 | Capacità nominale G31 | Iniettori G30 / G31 28-30/37 mbar | Potenza nominale (kW) | Potenza ridotta (kW) | ||
| G20 | 20 mbar | |||||||
| 16 | TC | 0,343 | 1,28 | 262 | 262 | 0,96 | 3,60 | 2,10 |
| 15 | TC | 0,362 | 1,33 | 277 | 277 | 0,97 | 3,80 | 2,10 |
| 14 | TC | 0,362 | 1,41 | 277 | 277 | 0,98 | 3,80 | 2,10 |
| 13 | TC | 0,362 | 1,33 | 277 | 277 | 0,97 | 3,80 | 2,10 |
| 12 | INT. DOPPIO | 0,105 | 0,75 | 80 | 80 | 0,46 | 1,10 | 0,40 |
| INT. TOT. | 0,476 | 0,75+1,47 | 364 | 364 | 0,46+0,95 | 5,00 | 2,60 | |
| 11 | INT. DOPPIO | 0,076 | 0,71 | 58 | 58 | 0,46 | 0,80 | 0,40 |
| INT. TOT. | 0,381 | 0,71+0,95 | 291 | 291 | 0,46+0,65 | 4,00 | 1,90 | |
| 10 | CD R | 0,286 | 1,28 | 218 | 218 | 0,88 | 3,00 | 1,75 |
| Posizione Bruciatore Capacità nominale G20 | Iniettori G20 20 mbar | Capacità nominale G30 | Capacità nominale G31 | Iniettori G30 / G31 28-30/37 mbar | Potenza nominale (kW) | Potenza ridotta (kW) | |
| 9 | R | 0,286 | 1,15 | 218 | 218 | 0,85 | 3,00 |
| 8 | CD SR | 0,238 | 1,18 | 182 | 182 | 0,80 | 2,50 |
| 7 | SR | 0,191 | 1,03 | 146 | 146 | 0,69 | 2,00 |
| 6 | CD SR | 0,238 | 1,18 | 182 | 182 | 0,80 | 2,50 |
| 5 | SR | 0,167 | 0,97 | 127 | 127 | 0,65 | 1,75 |
| 4 | SR | 0,167 | 0,97 | 127 | 127 | 0,65 | 1,75 |
| 3 | AUX | 0,095 | 0,77 | 73 | 73 | 0,50 | 1,00 |
| 2 | AUX | 0,095 | 0,78 | 73 | 73 | 0,50 | 1,00 |
| 1 | AUX | 0,095 | 0,72 | 73 | 73 | 0,50 | 1,00 |
| Pressione(mbar) | min | 17 | 20 | 25 | |||
| nom | 20 | 28-30 | 37 | ||||
| max | 25 | 35 | 45 | ||||
| Tipo di gas | G20 gas naturale | GPL | |||||
| G30 Butano | Cat. II 2H3+ | ||||||
| G31 Propano | |||||||
CONFIGURAIZIONE DEI MODELLI
| Modello | N. AUX | N. SR | N. CD SR | N. R | N. CD R | N. DOP- PIO | N. TC brucia-tori | Fonte di calore | Capa-cità nominale totale -G30/ (m3/h) | Capacità nominali-le totale -G30/ (g/h) | Aria necessaria per la combustione (m3/h) | Totale potenza nominale installata (kW) | Tot Potenza nominale GPL installata (kW) | Peso netto-lordo (kg) | |
| FHNE 604 3G TC | 1 | 2 | 1 | 4 | GAS | 0,77 | 589 | 16,2 | 8,1 | 8,1 | 10-11,5 | ||||
| FHNE 755 4G TC | 1 | 2 | 1 | 1 | 5 | GAS | 1.075 | 822 | 23 | 11,3 | 11,3 | 14,2-15,8 | |||
| FHNE 805 4G TC (FM) | 1 | 1 | 2 | 1 | 5 | GAS | 1.124 | 860 | 24 | 11,8 | 11,8 | 12,6-14 | |||
| FHNE 1204 3G TC (FM) | 1 | 1 | 1 | 1 | 4 | GAS | 1 | 764 | 21,6 | 10,5 | 10,5 | 21,9-24,3 | |||
| FHNE COR 4 3G TC | 2 | 1 | 1 | 4 | GAS | 1,17 | 895 | 24,6 | 12,3 | 12,3 | 20-24 |
DC = Doppia corona SR = Semi-rapido R = Rapido AUX = Ausiliario C = Ghisa E = Smaltato Alimentazione = 220-240 V; Freqenza = 50-60 Hz; Potenza/corrente = 0,6 Watt
INSTALLAZIONE
L'installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato e qualificato. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali lesions a persona o danni alle cose che risultino alla mancata osservanza delle presenti disponzioni. Il collegamento al gas deve essere conforme alle regole vigenti nel Paese di utilizzo al momento dell'installazione.
Accertarsi che il dispositorio sa collegato direttamente alla presa di alimentazione. Non utilizzato adattatori, prese multiple o cavi di prolunga per collegare il dispositorio.
Requisiti dei mobili
Queste istruzioni si riferiscono a un piano cottura a incasso di classe 3 e di tipo Y per quanto riguarda i componenti elettrici.
La tubazione del gas non deve entrare a contatto con i lati di un forno installato sotto il piano di cottura. Per le unità a incasso, i componenti (materiali plastici e legno impiallacciato) devono essere montati con adesivi resistenti al calore (min. 100^ ): l'uso di materiale e adesivi non idonei cui可能导致 deformazione e distacco.
La ventilazione dei locali deve essere realizzata in conformità alle normative locali.
Il modulo della cucina deve disporre di spazio sufficiente per i collegamenti elettrici del dispositivo.
Importante: questi dispositivi sono di tipo "Y" per quanto riguarda il grado di protezione dai pericoli di incendio. La distanza minima dal bordo dell'apparecchio deve essere di 150~mm per la parete laterale, 50~mm per il lato posteriore e 700~mm per eventuali pensili. Si consiglia di montare il disposativo su piani di lavoro di spessore pars a 40~mm . Nel caso in cui le dimensioni siano diverse, eventuali modifiche devono essere gestite dal tecnico.
Note: se sopra il piano di cottura è installata una cappa, rispetto le distance riportate nelle istruzioni di montaggio della cappa.

DIMENSIONI MINIME (MM)
Se l'apparecchio non è installato sopra unorno: applicare uno schermo di separazione.



Procedura di installmente
Il dispositivo deve essere fissato all'unità per mezzo delle staffe e degli accessori forniti in dotazione.
Verificare che gli elementi di fissaggio anteriors e posteriori rimangano liberamente accessibili durante l'installazione dell'apparecchio.
Preparare il foro nel piano di lavoro come da dimensioni indicate. Accertarsi che le dimensioni corrispondano a quella indicate.

| Modello | Xp | Yp | Xtop | Ytop | Htop |
| FHNE 604 3G TC | 590 | 510 | 560 | 480 | 40 |
| FHNE 755 4G TC | 750 | 510 | 560 | 480 | 40 |
| FHNE 805 4G TC | 790 | 510 | 770 | 490 | 50 |
| FHNE 805 4G TC FM | 790 | 510 | 770 | 490 | 50 |
| *Montaggio a filo in-torno al foro superiore | 792 | 512.3 | |||
| FHNE 1204 3G TC | 1090 | 410 | 1070 | 390 | 50 |
| FHNE 1204 3G TC FM | 1090 | 410 | 1070 | 390 | 50 |
| *Montaggio a filo in-torno al foro superiore | 1093 | 413 | 3 |

* Montaggio a filo intorno al foro superiore

Modello FHNE COR 4 3G TC
Applicare la striscia di guarnizione attorno al foro e posizionare il piano cottura.
Fissare il dispositivo con le viti e le staffe.
Rimuovere I'eventuale guarnizione in effesso.

Collegamento alla conduttura di alimentazione del gas
Collegare il dispositivo all'alimentazione del gas conformmente alle normative vigenti e solo后期 essersi accertati cheesso sa idoneo al tipo di gas in uso. Diversamente, eseguire le operazioni descritte al paragrafo "Sostituzione degli iniettori".
Per il gas liquido utilizzato regolatori di pressione conformi alle dispositionsi vigenti.
Il collegamento alla conduttura del gas cui èsse effettuato in due modi:
A. Collegare il piano cottura a gas utilizzato un tubo rigido in rame del diametro di 12mm (3). Per garantire una buona tenuta, utilizzare la guarnizione in elastomero fornita come accessorio (1).
B. Collegare il piano cottura utilizzando un tubo flessibile in acciaio a parete continua (2). Anche in quello caso, per garantire una buona tenuta utilizzato la guarnizione fornita come accessorio (1). La lunghezza massima del tubo flessibile è di 2 metri lineari.
Importante: nel caso si utilizzi un tubo flessibile in acciaio inox, quello dovrare assere installato in modo da non entrare a dato con una parte mobile del mobilio. Il tubo deve passare in un punto libero da ingombri e deve essere ispezionabile su tutte la lunghezza.
- Dopo ave collegato l'alimentazione del gas, accendere i bruciatori e ruotare le manopole alla posizione massima alla posizione minima per verificare la stabilità della fiamma.
- Dopo avee effettuato il collegamento,utilizzare acqua e sapone per verificare che non vi siano perdite.

Per Regno Unito, Irlanda del Nord e Repubblica d'Irlanda.

Collegamento elettrico
Il piano cottura FRANKE è fornito con un cavo a 3 conduttori liberi.
Assicurarsi che:
- le caratteristiche dell'impianto di alimentazione elettrica domestico (tensione, potenza massima e corrente) siano compatibili con壳le del piano cottura FRANKE;
- la spina e la presa siano disponibile accessibili e posizionate in modo che non vi siano parti in tensione accessibili quando si insertisce o si rimuove la spina;
- se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, utilizzare un cavo 3 × 0.75 ~mm^2 di tipo H05RR-F per piani cottura.
-
i conduttori dei due dispositivi non siano collegati alla stessa spina;
-
le polarità dei conduttori siano rispetto (blu = neutro = (1) / giallo/verde = terra = (2) / marrone = sotto tensione = (3)).

Adattamento ai diversi tipi di gas
AVVERTENZA: esta operazione deve essere eseguita da un technician significato.
Regolazione del minimo
Rimuovere la manopola.
Regolare il minimo della fiamma ruotando la vite in senso orario per ridurre la fiamma e in senso antiorario per augmentarla. Il cacciavite necessario per la regolazione è fornito con gli accessori.

Sostituzione degli iniettori
Gli iniettori non in dotazione devono essere richiesti al servizio assistenza.
Importante: tutti i dispositivi sono impostati di seri per il metano (G20). Se deve essere utilizzato un'alto tipo di gas, sostuire gli iniettori nel modo seguente:
- Togliere le griglie, i cappellotti dei bruciatori e gli spartifiamme.
- Svitare gli iniettori e sostituirli con quelli forniti adatti al gas di alimentazione, accertandosi che il contrassegno correponda a quelloindicato nella tabella.
- Rimontare gli spartifiamme, i cappellotti dei bruciatori e le griglie.
Questi brucatori non necessitano di regolazione dell'aria.

Accesso al piano cottura
Per acceder e al pietto contente le parti funzionali, procedere nel modo seguente:
- Togliere le griglie, i cappellotti dei bruciatori e gli spartifiamme.
Rimuovere le manopole sfilandole dai rispettivi perni. - Rimuovere le viti che fissano i bruciatori al piano cottura.
- Sollevare il piano cottura.
Importante: Quando occorre convertire l'apparecchio a un tipo di gas differente, applicare I'adesivo corrispondente (fornito come accessorio) nell'apposto spazio sulla targhetta matricola. Per il funzionamento a GPL (G30 o G31), la vite di regolazione del minimo deve essere completeness avvitata. Questi dispositivi sono forniti in cat. Il 2H3+.
UTILIZZO PREVISTO
ATTENZIONE: Questo dispositivo è da utilizzare solo per cucinare. Non deve essere utilizzato per altri scopi, ad esempio il riscaldamento dell'ambiente.
Non tirare il disposativo o il cavo di alimentazione per scollegare il disposativo.
Quando il piano cottura non è in uso, chiudere il rubinetto di alimentazione del gas generale.

Pericolo di usioni!
Non toccare le griglie poggiapentole durante l'uso.
Non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate.
Accensione dei bruciatori
Il piano cottura si accende con le manopole di comando. Per accendere i bruciatori, procedere nel modo seguente:
- Premere e ruotare la manopola prescelta nella posizione di accensione e portata massima.
- Tenere premuta la manopola per 3-4 secondi per consentire alle scintille di inflammare il gas che fuoriesce dal bruciatore e permettere alla termocoppia di scaldarsi.
Quindi, rilasciare la manopola e ruotarla in senso.
antiorario per regolare la fiamma nel modo
desiderato. Se la fiamma non rimane accesa,
ripetere le operazioni dal punto 1.
FHNE 604 3G TC, FHNE 755 4G TC, FHNE 805 4G TC, FHNE 805 4G TC FM, FHNE COR4 3G TC

FHNE 1204 3G TC, FHNE 1204 3G TC FM

Rubinetto chiuso

Accensione e portata massima

Portata minima

Tot. doppio

Int. doppio
Il piano cottura è un articolo di uso quotidiano: segni di utilizzo visibili sul materiale come graffiti o abrasioni provocati da tegami e pentole sono normali. Un uso intenso provoca segni di utilizzo più evidenti. In tal caso, il dispositivo continua a funzionare perfettamente e non è giustificato alcun reclamo a riguardo. La sicurezza è sempre garantita.
Nonutilizzareildispositivo come piano disupporto.
In caso di guasto termico, spegnere la piastra e lasciarla raffreddare completeness.
Non posizionale piatti sopra diessa. In nessuna circostanza raffreddare la piastra con acqua fredda.
Non salire in piedi sul dispositivo.
L'apparecchio è fabbricato in conformità alle norme di sicurezza applicabili e ai requisiti di sicurezza della direttiva sugli apparecchi a gas.
Valvola automatica di sicurezza
Questi piani cottura sono dotati di un dispositivo di sicurezza che chiude automaticamente il flusso del gas nel caso in cui la fiamma si spenga accidentamente in seguito a correnti d'aria, traboccamento di contentitori o per momentanea interruzione dell'alimentazione di gas. Questo dispositivo viene attivato dopo circa 30 secondi dallo sperimentato della fiamma.
Utilizzo del bruciatore
Per un minore consumo di gas e una magiore efficienza, utilizzare pentole di larghezza idonea ai bruciatori, accertandosi che la fiamma non fuoriesca dai bordi delle pentole (attenersi alleindicazioni della tabella sottostante).
| Bruciatore Ø TBC min.-max. del fondo pentola (consigliato) | |
| Ausiliario 80 -140 | |
| Semirapido 160 - 220 | |
| Corona doppia, semirapido | 180 - 220 |
| Rapidò | 220 - 240 |
| Corona doppia, rapidò | 220 - 240 |
| Tripla corona 240 - 260 | |
| Doppio 80 - 140 / 260 - 280 | |
L'utilizzo di pentole più grands di quale specificate può provocare unecessivo surriscaldamento delle manopole e del piano e, in caso di uso prolongato, l'ingiallamento della copertura (se in acciaio inossidabile). Franke declina qualsias responsabilita in caso di danni dovuti a un tale utilizzo (Fig. 1).
Non mettere la stessa padella su due bruciatori (Fig. 1).
Non utilizzato due brucatori contemporaneamente con un unico contentatore, come una casseruola o una padella per pesci (Fig. 1).
L'uso improprio delle griglie cui si sono iniziata, non posizionare le griglie al contrario o farle scorrere sul piano cottura.
In caso di utilizzo di piastre in ghisa, pietre allari, pentole e padelle in terracotta, usarle per non più di 20 minuti e, in caso di cottura prolongata, regolare il bruciatore al minimo.
Si consiglia di non utilizzato diffusori di calore, come reti metalliche o di qualsiasi altro tipo.
ATTENZIONE: l'uso di pentole o tegami particolari cui causare una leggera deformazione temporanea della superficie di cottura d'acciaio. Questo è normale e non influsce sul funzionamento dell'apparecchio.




Fig. 1
PULIZIA E CURA

Pericolo di uszioni!
Non pulire l'apparecchio e i suoi accessori sono a quando non si siano raffreddati.
Nonutilizzareliquidiinfiammabili nellevicinanzedeldispositivo.
Prima di effettuare qualiasi intervento di pulizia e cura:
specnere il dispositivo.
Gli alimenti che cadono accidentally o si depositano sulla superficie, sugli elementi funzionali o estetici del piano cottura non devono essere consumati.
Pulizia del dispositivo
▶ Pulire il piano cottura dopo ogni utilizzato per evitare che eventuali residui di cibo si carbonizzino.
Per pulire i residui di cibo,utilizzare un panno o una spugna morbidi e l'acqua. Si consiglia di utilizzato prodotti detergenti protettivi.
- Eliminare immediatamente i cibi con elevato contentuto di zucchero che siano eventualmente stati rovesciati sul piano cottura.
Per evitare la formazione di depositi di calcare, asciugare sempre accuratamente il dispositivo dopo averlo pulito con un panno umido.
▶ Pulire griglie, cappellotti dei brucitori e spartifiamma con acqua calda e sapone, accertandosi di asciugarli accuratamente. Non lavarli in lavastoviglie. Accertarsi che le zone di uscita del gas siano perfettamente pulite.
Il colore naturale delle griglie poggiapentole nella sezione di appoggio delle pentole cui cui col tempo a causa del calore.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Prima di qualsiasi operazione di manutenzio scollegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Per qualsiasi problema di funzionamento, contattare il centro di assistenza tecnica Franke.
Accertarsi che la manutenzione dei componenti elettrici via effettuata unicamente dal costruttore o dal servizio di assistenza. Utilizzato solo parti di ricambio originali.
Assicurarsi che i cavi danneggiati siano sostituiti unicamente dal costruttore o dal servizio di assistenza.
-
Quando si contatta il servizio di assistenza si prega di fornire le seguenti informazioni:
-
tipo di guasto
- modello del dispositivo (Art./Cod.)
- numero di série (S.N.)
Queste informazioni sono riportate sulla targhetta di identificazione, sull'opuscolo o quello il piano cottura.
Se il piano cottura non funzione correttamente, prima di chiamare il centro di assistenza tecnica Franke, consultare la Guida alla risoluzione dei problemi per determinare la natura del problema:
| GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI | |
| Tipodi giasto Controllare se: | |
| A | Il bruciatore non si accende, non rimane accesso o la fiamma non è uniforme |
| 1 Il gas o l'alimentazione elettrica non sono spenti | |
| 2 Il rubinetto del gas sia aperto | |
| 3 La bombola ricaricabile del gas (gas liquido) non è vuota | |
| 4 Le aperture del bruciatore non sono intasate | |
| 5 L'estremità della spina non è sporca | |
| 6 Tutte le parti del bruciatore non sono state posizionate correttamente | |
| 7 Non ci sono spifferi vicino al piano cottura | |
| 8 Durante l'accensione del bruciatore, la manopola sia stata premuta per il tempo sufficiente ad attivare il dispositorio di sicurezza (vedere a categoria 47, "Utilizzo previsto") | |
| 9 Le aperture del bruciatore non sono intasate vicino alla termocoppia | |
| 10 L'impostazione minima del gas non è corretta | |
| B | I contentitori (pentole, padelle, bollitori) non sono stabili |
| 11 Il fondo del contentatore è perfettamente piatto | |
| 12 Il contentitore non è centrado sul bruciatore | |
| 13 Le griglie non sono state scambiato o posizionate in modo scorretto | |
Se loro suddetti controli il problema persistsente, contattare il centro di assistenza tecnica Franke.
SMALTIMENTO
Imballaggio
Tutti i materiali di imballaggio (cartone, film plastico (PE) e polistirolo (EPS)) sono provvisti di apposto contrassegno e, se possibile, devono essere inviata alla raccolta differenziata per essere riciclati e smaltiti in modo ecocompatibile.
Scollegamento
- Scollegare il dispositivo alla rete di alimentazione. Se il dispositivo è collegato in modo fisso, QUESTA operazione deve essere effettuata da un elettricista qualificato.
Smaltimento

Questo significato sul prodotto o sulla confezione indica che il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Contattare l'indirizzo per il proprio Paese riportato sul retro o sul nostro除去 Web: www.franke.com
Smaltire il dispositivo presso un punto di raccolta rifiuti specializzato per dispositivi elettrici ed elettronici.
Conforme alla direttiva 2012/19/UE, riguardante la riduzione delle sostanze pericolose utilizzate nei dispositivi elettrici ed elettronici e lo smaltimento dei rifiuti.
L'adequata raccolta differenziata del dispositorio rottamato per il successivo riciclaggio, trattamento e smaltimento ecocompatibile contribuisce a evitare un impatto potenzialmente negativo sull'ambiente e sulla salute e facilitita il riciclaggio dei materiali utilizzati nella produzione del dispositorio.
INDICE
Intretinere si reparare 121
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (41) (42) (43) (44) (45) (46) (47) (48) (49) (50) (51) (52) (53) (54) (55) (56) (57) (58) (59)
J 1
| (العربية) | العربية TBC |
| العربية 140-80 | |
| 220-160 | العربية |
| 220-180 | العربية |
| 240-220 | العربية |
| 240-220 | العربية |
| العربية 260-240 | |
| 280-260/140-80 | العربية |
J 1 J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1




1
aIg 1
jieey
gi ci 5gai aiai jao Jd jali gill iibii
1i 1i i 1i i 1i j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
sles Jgall g jll no o yas dglil 1e blll
ll giy iie aal lgs y uaiuui yjol piai (la)
(olil Jgall la g) al gall jgill y qlll n no sll
j 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
1

1 1
C 1
- 21 < 0
JL 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
y jia o 00000000000000000000000000000000000000000000000000000
FHNE 604 3G TC, FHNE 755 4G TC, FHNE 805 4G TC, FHNE 805 4G TC FM, FHNE COR4 3G TC


FHNE 1204 3G TC, FHNE 1204 3G TC FM

jai jai
y
eaoa aia jao la yjy pi jll clll l 11
gaiol lalx! ie o jay jay bui pi jao abx
no jgi plasw pi i! (G20) jall jall jall
FANKE 155
jgl jgagall gao cdoal gals n a 51g jgl lgl b
1
1

Jls Jsi jll Jai gill jali y H05RR-F
$$ - \varepsilon_ {0} \sim 2 $$
$$ - \cdot A \omega \dot {s} i \cdot \omega \dot {s} i $$
$$ - \varphi_ {1} ^ {\prime} \varphi_ {2} ^ {\prime} \varphi_ {3} ^ {\prime} $$
= 空 = 空 (20 1 / (1) = 1 / 2 = 1 (204 .(3) = 12 = 12 (2)
jglgll j1j1 jglg 1

-1111111111111111111111
-15gLjua 1
-1jglgll 1
jL
a 1
111 s gnnn j
g jlln jil 1 ggi jil jll jdi:
(1111110j1110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j110j